User Guide

RIDGID y los accesorios de sellado RIDGID
(mordazas, aros, accionadores, etc.) única-
mente cuando así lo estipule el fabricante de
los acopladores que se van a utilizar. El empleo
de Selladoras y/o accesorios que no co rres -
ponden al sistema de sellado en uso puede
causar fugas en la red, daños a la Selladora o
al accesorio, anular las garanas pertinentes y
causar graves lesiones corporales.
Consulte al fabricante de los aco pla -
dores que se sellarán para obtener información
específica de todo lo concerniente al sistema
que integran: tubería compatible, mate riales, ins -
trucciones de instalación, distancia nima re-
querida entre acopladores, materiales para se -
lladuras, inspección, pruebas, etc. Las instala-
ciones hechas de forma inco rrecta pueden
causar fugas y daños materiales de consi -
deración.
Llame al Departamento de Servicio Técnico
de Ridge Tool al (800) 519-3456 o visite rtctech-
services@emerson.com para obtener un lis-
tado de los fabricantes de sistemas y lvulas
de sellado que recomiendan el uso de Sella -
doras y accesorios RIDGID para la ins talación
de sus sistemas.
Revisión de la
Selladora y accesorios
ADVERTENCIA
Revise la Selladora y sus accesorios di-
ariamente y enmiende cualquier proble -
ma que detecte con el fin de evitar le-
siones graves por descargas eléctricas,
fallas de la Selladora y/o accesorios, y
daños materiales.
1. Inspeccione la Selladora según las in-
strucciones de su propio manual.
2. Quite el aceite, grasa o mugre de la Sella -
dora y accesorios, y especialmente de
los mangos y controles. Esto facilita la in-
spección e impide que el aparato o el ac-
cesorio resbalen de sus manos.
3. Inspeccione detenidamente los compo-
nentes de los accesorios (mordazas, aros,
accionadores...) por si tienen partes o
piezas agrietadas, quebradas, desgas-
Sistema de sellado MegaPress
®
085-002-881.10_REV. F
31
tas del accionador permiten al accionador y
selladora girar en hasta 90 grados en ambos
sentidos. Esto permite usar la herramienta en
lugares estrechos. Los aros están marcados
de manera que se indica el accionador que
corresponde a cada aro.
Figura 2Aro y accionador MegaPress
Figura 3Aro MegaPress XL, impulsor y
accionador Z3
Emplee una Selladora
No. en el
catálogo Ø en pulgs. Peso
37973 Aro sellador MegaPress, 5,99 lbs (2,72 kgs)
1
1
/
4
pulg. Ø
37978 Aro sellador MegaPress, 6,46 lbs (2,93 kgs)
1
1
/
2
pulg. Ø
37983 Aro sellador MegaPress, 5,77 lbs (2,62 kg)
2 pulg. Ø"
21878 Accionador V2 4,7 lbs (2,13 kgs)
Resorte
de torsión
(no visible)
Placa
lateral
Accionador V2 RIDGID
Brazo
Punta esférica
Aro sellador MegaPress
Pasador de
pivote y resorte
de torsión
(no visibles)
Cavidad para el
enganche del
accionador
(no visible)
AVISO
ADVERTENCIA
No. en el
catálogo Descripción Peso
60638 Kit MegaPress de 2½" to 4"
52,5 lbs (23,8 kg)
con impulsor
60643 Aro MegaPress de"
para selladora Standard e 5,9 lbs (2,7 kg)
impulsor de RIDGID
60648 Aro MegaPress de 3"
para selladora Standard e 7.1 lbs (3.2 kg)
impulsor de RIDGID
60653 Aro MegaPress de 4"
para selladora Standard e 9,9 lbs (4,5 kg)
impulsor de RIDGID
60658 Impulsor de sellado
21,6 lbs (9,8 kg)
para MegaPress XL
Mango
Brazo del accionador
Punta esférica del accionador
Cavidad
para el
accionador
en el aro de
sellado
Impulsor de sellado