RIGOL Quick Guide DP800 Series Programmable Linear DC Power Supply Mar. 2015 RIGOL Technologies, Inc.
RIGOL Guaranty and Declaration Copyright © 2012 RIGOL Technologies, Inc. All Rights Reserved. Trademark Information RIGOL is a registered trademark of RIGOL Technologies, Inc. Publication Number QGH04104-1110 Notices RIGOL products are covered by P.R.C. and foreign patents, issued and pending. RIGOL reserves the right to modify or change parts of or all the specifications and pricing policies at company’s sole decision.
RIGOL Safety Requirement General Safety Summary Please review the following safety precautions carefully before putting the instrument into operation so as to avoid any personal injury or damage to the instrument and any product connected to it. To prevent potential hazards, please use the instrument only specified by this manual. Use Proper Power Cord. Only the power cord designed for the instrument and authorized for use within the local country could be used. Ground the Instrument.
RIGOL Do Not Operate With Suspected Failures. If you suspect damage occurs to the instrument, have it inspected by RIGOL authorized personnel before further operations. Any maintenance, adjustment or replacement especially to circuits or accessories must be performed by RIGOL authorized personnel. Keep Well Ventilation. Inadequate ventilation may cause an increase of instrument temperature which would cause damage to the instrument.
RIGOL Safety Terms and Symbols Terms Used in this Manual. These terms may appear in this manual: WARNING Warning statements indicate conditions or practices that could result in injury or loss of life. CAUTION Caution statements indicate conditions or practices that could result in damage to this product or other property. Terms Used on the Product.
RIGOL Allgemeine Sicherheits Informationen Überprüfen Sie diefolgenden Sicherheitshinweise sorgfältigumPersonenschädenoderSchäden am Gerätundan damit verbundenen weiteren Gerätenzu vermeiden. Zur Vermeidung vonGefahren, nutzen Sie bitte das Gerät nur so, wiein diesem Handbuchangegeben. Um Feuer oder Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie ein ordnungsgemäßes Netzkabel. Verwenden Sie für dieses Gerät nur das für ihr Land zugelassene und genehmigte Netzkabel. Erden des Gerätes.
RIGOL Betreiben Sie das Gerät nicht im Fehlerfall. Wenn Sie am Gerät einen Defekt vermuten, sorgen Sie dafür, bevor Sie das Gerät wieder betreiben, dass eine Untersuchung durch RIGOL autorisiertem Personal durchgeführt wird. Jedwede Wartung, Einstellarbeiten oder Austausch von Teilen am Gerät, sowie am Zubehör dürfen nur von RIGOL autorisiertem Personal durchgeführt werden. Belüftung sicherstellen. Unzureichende Belüftung kann zu Temperaturanstiegen und somit zu thermischen Schäden am Gerät führen.
RIGOL Sicherheits Begriffe und Symbole Begriffe in diesem Guide. Diese Begriffe können in diesem Handbuch auftauchen: WARNING Die Kennzeichnung WARNING beschreibt Gefahrenquellen die leibliche Schäden oder den Tod von Personen zur Folge haben können. CAUTION Die Kennzeichnung Caution (Vorsicht) beschreibt Gefahrenquellen die Schäden am Gerät hervorrufen können. Begriffe auf dem Produkt.
RIGOL General Care and Cleaning General Care Do not store or leave the instrument where it may be exposed to direct sunlight for long periods of time. Cleaning Clean the instrument regularly according to its operating conditions. To clean the exterior surface, perform the following steps: 1. Disconnect the instrument from all power sources. 2. Clean the loose dust on the outside of the instrument with a lint-free cloth (with a mild detergent or water).
RIGOL Document Overview This manual is used to guide users to quickly understand the front panel, rear panel, user interface and basic operating methods of DP800 series programmable linear DC power supply. You can download the newest version of this manual from RIGOL official website (www.rigol.com). Format Conventions in this Manual 1. Button The function key at the front panel is denoted by the format of “Button Name (Bold) + Text Box” in the manual, for example, Utility denotes the “Utility” key. 2.
RIGOL Contents Guaranty and Declaration......................................................................... I Safety Requirement................................................................................. II General Safety Summary........................................................................... II Safety Terms and Symbols ....................................................................... IV Allgemeine Sicherheits Informationen .......................................................
RIGOL Quick Start General Inspection 1. Inspect the shipping container for damage Keep the damaged shipping container or cushioning material until the contents of the shipment have been checked for completeness and the instrument has passed both electrical and mechanical tests. The consigner or carrier shall be liable for the damage to instrument resulting from shipment. RIGOL would not be responsible for free maintenance/rework or replacement of the unit. 2.
RIGOL Appearance and Dimensions Figure 1 Front View Figure 2 Side View 2 Unit: mm Unit: mm DP800 Quick Guide
RIGOL Front Panel This section introduces the front panel of DP800 series by taking DP832 (as shown in the figure below) as an example. The differences of different models are introduced separately.
RIGOL 1. LCD 3.5 inches TFT display. It is used to display system parameter settings, system output state, menu options, prompt messages, etc. 2. Channel (Range) Selection and Output Switch For the multi-channel model, the function of this part is channel selection and output switch. For the single-channel model, the function of this part is range selection and output switch.
RIGOL Single-channel model (DP811): 20V 40V 10A 5A Press this key to select 20V/10A range as the current range and you can set the parameters of the channel, such as voltage, current and overvoltage/overcurrent protection. Press this key to select 40V/5A range as the current range and you can set the parameters of the channel, such as voltage, current and overvoltage/overcurrent protection. Press this key to enable or disable the output of the channel. 3.
RIGOL Unit selection keys: when using the numeric keyboard to input parameters, the keys are used to enter the voltage units (V and mV) or the current units (A and mA). (2) Numeric Keyboard Ring-type numeric keyboard: include numbers 0-9 and the decimal point. Press the corresponding key to input the number or decimal point. (3) Knob When setting parameters, rotate the knob to increase or reduce the value at the cursor.
RIGOL 7. Output Terminals The output terminals of different models of DP800 series are different. DP832: (1) (2) DP821: (3) 60V/1A 8V/10A DP811: (1) Output S S (1) Channel output terminals: used to output the voltage and current of the channel. (2) Ground terminal: this terminal is connected to the instrument chassis and ground wire (the ground terminal of the power cord) and is in grounded state.
RIGOL Connection methods of the output terminal: B A Method 1: Connect the test lead to A of the output terminal. Method 2: Rotate the outer nut of the output terminal counterclockwise and connect the test lead to B of the output terminal; then, rotate the outer nut of the output terminal clockwise. This connection method can eliminate the error caused by the resistance of the output terminal.
RIGOL Press this key to enter the system utility function setting interface. Users can set the remote interface parameters, system parameters and print parameters. Besides, users can also calibrate the instrument, view system information, define the recall configuration of Preset and install options. Press this key to enter the advanced function setting interface. Users can set the recorder, analyzer (option), monitor (option) and trigger (option) parameters.
RIGOL Rear Panel This section introduces the rear panel of DP800 series by taking DP832 and DP811 (as shown in the figures below) as examples. The introduction of each part is as shown in Table 1. 1 2 Opt. 3 4 Opt. 5 6 Opt. AC 100V T6.3A 500VA T3.15A AC 115V AC 230V 10 9 8 7 Figure 4 DP832 Rear Panel Opt. Opt. Opt. AC 100V T6.3A 500VA AC 115V AC 230V T3.
RIGOL Table 1 DP800 Rear Panel Explanation No.
RIGOL To Connect to Power DP800 series power supply supports various AC power supply inputs. The voltage selector setting at the rear panel differs when the input power connected is different, as shown in the table below. Table 2 AC Input Power Specifications (including voltage selector settings) AC Input Power Voltage Selector Setting 100Vac±10%, 50Hz to 60Hz 100 115Vac±10%, 50Hz to 60Hz 115 230Vac±10% (250Vac maximum ), 50Hz to 60Hz 230 Please connect the power following the steps below. 1.
RIGOL Power-on Inspection Press the power switch at the front panel and the instrument executes self-test. If the instrument passes the self-test, the welcome interface will be displayed; otherwise, the corresponding self-test failure information (including TopBoard, BottomBoard, Fan and Temperature) will be displayed. Tip When turn the instrument on again after turn it off, please make sure the time between the two operations are larger than 5s.
RIGOL (please refer to Table 2) that matches the actual input voltage. 4. Take out the fuse and replace it with a specified one (please refer to the “Input Power Requirement” at the rear panel of the instrument or Table 3). 5. Re-insert the fuse seat into the power socket (pay attention to the direction).
RIGOL Table 4 User Interface Explanation No. Explanation 1 Channel Number 2 Channel Output Voltage/Current 3 Channel Output State 4 Channel Output Mode 5 Status Bar, display the system status labels. : over-temperature protection is enabled. : the front panel is locked. 6 7 8 9 10 11 : the network is connected. : the USB device is recognized. : the beeper is enabled. : the beeper is disabled. : the instrument is working in remote mode.
RIGOL To Use the Built-in Help System The built-in help system provides help information for any front panel key (except the parameter input area) and menu keys for users to quickly obtain the function prompts of the function keys or menus. Obtain the help information of any key Press Help to illuminate it and press the desired key or menu key to get the corresponding help information; at the same time, the backlight of Help goes off. You can press to exit the help system.
RIGOL Troubleshooting The commonly encountered failures and their solutions are listed below. When you encounter those problems, please solve them following the corresponding steps. If the problem remains still, please contact RIGOL and provide your device information (Utility SysInfo). 1. The instrument does not start. (5) Check the power cord connection. (6) Check whether the power switch at the front panel is turned on.