User Manual
Table Of Contents
- Die wichtigsten Funktionen
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Hinweise
- Beschreibung der Bedienelemente
- Vor dem Einsatz des KR103
- Schnellstart
- Spielen mit Begleitung (Arranger)
- Spielen ohne Begleitung
- Abspielen von Songs
- Aufnehmen Ihrer Musik
- Weitere Music Style-Funktionen
- Funktionen für die Keyboard-Parts
- Spielhilfen und Effekte
- Das Function-Menü
- Arbeiten mit User-Programmen
- MIDI-Funktionen
- Diskettenfunktionen
- Verwendung der Ausgänge und eines Schwellpedals
- Funktionen für den Musikunterricht
- Technische Daten
- Caratteristiche principali
- Sommario
- Note importanti
- Descrizione dei pannelli
- Prima di utilizzare il KR103
- Primi passi
- Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)
- Come suonare senza accompagnamento
- Riprodurre le song
- Registrare la vostra musica
- Altre funzioni dei Music Style
- Funzioni delle parti della tastiera
- Funzioni di esecuzione ed effetti
- Menu Function
- Come lavorare con gli User Program
- Funzioni MIDI
- Funzioni Disk
- Utilizzare le uscite e un pedale di espressione
- Funzioni a scopo di esercitazione
- Caratteristiche tecniche
- Belangrijkste kenmerken
- Inhoud
- Belangrijke opmerkingen
- Voorzieningen op de panelen
- Alvorens met de KR103 aan de slag te gaan
- Eerste kennismaking
- Spelen met begeleiding (Arranger)
- Spelen zonder begeleiding
- Songweergave
- Opnemen van uw muziek
- Bijkomende Music Style-functies
- Functies voor de Keyboard-parts
- Speelhulpen en effecten
- Function-menu
- Werken met User Programs
- MIDI-functies
- Disk-functies
- Uitgangen en een optioneel zwelpedaal gebruiken
- Functies voor het gebruik in lesverband
- Specificaties
- Reference
Inhoud
KR103 Digital Intelligent Piano
r
123
NEDERLANDS NEDERLANDS
NEDERLANDS NEDERLANDS
• Diskettes zijn uitgerust met een “WRITE PROTECT”-bescher-
mingsnokje waarmee u kunt voorkomen dat ze onvrijwillig worden
overschreven. Het verdient aanbeveling om dit nokje enkel in de
WRITE-stand te zetten, wanneer u nieuwe data naar de floppy wilt
wegschrijven.
• Diskettes met belangrijke muziekgegevens moet u altijd beveiligen
(d.w.z. de “PROTECT”-stand van het beveiligingsnokje kiezen) alvo-
rens ze in de drive van een ander instrument te stoppen (met uit-
zondering van de PR-300, of een HP-G, MT, KR c.q. Atelier-instru-
ment). Anders kan het namelijk gebeuren dat het betreffende
instrument (c.q. de computer) de diskette voor de KR103 onlees-
baar maakt.
• Kleef de sticker altijd volledig op de diskette. Doet u dat namelijk
niet, dan kan het gebeuren dat u de diskette op zekere dag niet
meer uit de drive kunt halen.
• Leg een diskette na gebruik weer in het doosje of de verpakking.
Achterkant van de diskette
WRITE
(u kunt data wegschrijven)
PROTECT
(u kunt geen data wegschrijven)
Nokje