User Manual
Table Of Contents
- Die wichtigsten Funktionen
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Hinweise
- Beschreibung der Bedienelemente
- Vor dem Einsatz des KR103
- Schnellstart
- Spielen mit Begleitung (Arranger)
- Spielen ohne Begleitung
- Abspielen von Songs
- Aufnehmen Ihrer Musik
- Weitere Music Style-Funktionen
- Funktionen für die Keyboard-Parts
- Spielhilfen und Effekte
- Das Function-Menü
- Arbeiten mit User-Programmen
- MIDI-Funktionen
- Diskettenfunktionen
- Verwendung der Ausgänge und eines Schwellpedals
- Funktionen für den Musikunterricht
- Technische Daten
- Caratteristiche principali
- Sommario
- Note importanti
- Descrizione dei pannelli
- Prima di utilizzare il KR103
- Primi passi
- Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)
- Come suonare senza accompagnamento
- Riprodurre le song
- Registrare la vostra musica
- Altre funzioni dei Music Style
- Funzioni delle parti della tastiera
- Funzioni di esecuzione ed effetti
- Menu Function
- Come lavorare con gli User Program
- Funzioni MIDI
- Funzioni Disk
- Utilizzare le uscite e un pedale di espressione
- Funzioni a scopo di esercitazione
- Caratteristiche tecniche
- Belangrijkste kenmerken
- Inhoud
- Belangrijke opmerkingen
- Voorzieningen op de panelen
- Alvorens met de KR103 aan de slag te gaan
- Eerste kennismaking
- Spelen met begeleiding (Arranger)
- Spelen zonder begeleiding
- Songweergave
- Opnemen van uw muziek
- Bijkomende Music Style-functies
- Functies voor de Keyboard-parts
- Speelhulpen en effecten
- Function-menu
- Werken met User Programs
- MIDI-functies
- Disk-functies
- Uitgangen en een optioneel zwelpedaal gebruiken
- Functies voor het gebruik in lesverband
- Specificaties
- Reference
Gebruik van de notenstandaard
KR103 Digital Intelligent Piano
r
127
NEDERLANDS NEDERLANDS
NEDERLANDS NEDERLANDS
3. Alvorens met de KR103 aan de slag te gaan
Aansluitingen
Pedaalkabel aansluiten
Sluit de kabel van de pedalen
aan op de [Pedal]-connector
achterop de KR103.
Netsnoer aansluiten
Sluit het netsnoer aan op de AC-connector van de
KR103 en vervolgens op een stopcontact.
Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer.
Gebruik van de notenstandaard
Stel de notenstandaard zoals hierna getoond op.
Plooi de pootjes aan de achterkant naar buiten en kijk
even of de muziekstandaard stevig blijft staan.
Alvorens de KR103 te verplaatsen moet u de noten-
standaard weer neerklappen.
Openen en sluiten van de klep
(1) Om de klep te openen moet u ze met beide handen
vastpakken, een beetje optillen en naar de achter-
kant van het instrument schuiven.
(2) Om de klep te sluiten moet u ze voorzichtig naar u
toe trekken en vervolgens laten zakken.
• Let er tijdens het openen en sluiten van de klep op
dat u niet uw vingers klemt. Het is dan ook verstandi-
ger dat kleine kinderen de klep van de KR103 nooit
alleen openen of sluiten.
• Alvorens het instrument te verplaatsen sluit u de klep
het best om verwondingen tijdens het transport te
voorkomen.
Hoofdtelefoon aansluiten
De KR103 is voorzien van twee hoofdtelefoonaanslui-
tingen. Zo kunnen telkens twee personen meeluisteren,
wat bv. voor educatieve toepassingen of tijdens het
spelen van quatre-mains stukken handig is. Bovendien
heeft een hoofdtelefoon het voordeel dat u ook ‘s och-
tends vroeg en ‘s avonds laat kunt spelen zonder wie
dan ook te storen.
Sluit de hoofdtelefoon(s) aan op de connectors links
onder het klavier.
Als u een hoofdtelefoon aansluit, worden de interne
luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
Het volume in de hoofdtelefoon stelt u in met de
[Volume]-regelaar van de KR103.
Gebruik liefst een stereohoofdtelefoon (bv. een Rol-
and RH-25, RH-50 of RH-200).
■Opmerkingen i.v.m. het werken met een hoofd-
telefoon
• Om de kabel van de hoofdtelefoon niet te beschadi-
gen mag u enkel de hoofdtelefoon zelf of de stekker
vastpakken.
Phones plug x 2
P
h
o
n
e
s
Hoofdtelefoonaansluiting x2