User Manual
Table Of Contents
- Die wichtigsten Funktionen
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Hinweise
- Beschreibung der Bedienelemente
- Vor dem Einsatz des KR103
- Schnellstart
- Spielen mit Begleitung (Arranger)
- Spielen ohne Begleitung
- Abspielen von Songs
- Aufnehmen Ihrer Musik
- Weitere Music Style-Funktionen
- Funktionen für die Keyboard-Parts
- Spielhilfen und Effekte
- Das Function-Menü
- Arbeiten mit User-Programmen
- MIDI-Funktionen
- Diskettenfunktionen
- Verwendung der Ausgänge und eines Schwellpedals
- Funktionen für den Musikunterricht
- Technische Daten
- Caratteristiche principali
- Sommario
- Note importanti
- Descrizione dei pannelli
- Prima di utilizzare il KR103
- Primi passi
- Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)
- Come suonare senza accompagnamento
- Riprodurre le song
- Registrare la vostra musica
- Altre funzioni dei Music Style
- Funzioni delle parti della tastiera
- Funzioni di esecuzione ed effetti
- Menu Function
- Come lavorare con gli User Program
- Funzioni MIDI
- Funzioni Disk
- Utilizzare le uscite e un pedale di espressione
- Funzioni a scopo di esercitazione
- Caratteristiche tecniche
- Belangrijkste kenmerken
- Inhoud
- Belangrijke opmerkingen
- Voorzieningen op de panelen
- Alvorens met de KR103 aan de slag te gaan
- Eerste kennismaking
- Spelen met begeleiding (Arranger)
- Spelen zonder begeleiding
- Songweergave
- Opnemen van uw muziek
- Bijkomende Music Style-functies
- Functies voor de Keyboard-parts
- Speelhulpen en effecten
- Function-menu
- Werken met User Programs
- MIDI-functies
- Disk-functies
- Uitgangen en een optioneel zwelpedaal gebruiken
- Functies voor het gebruik in lesverband
- Specificaties
- Reference
Sichern der Einstellungen in einem User-Programm
KR103 Digital Intelligent Piano
r
47
DEUTSCH DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
13. Arbeiten mit User-Programmen
Das KR103 bietet 34 User-Programme (1~34), in denen man fast alle Einstellungen (Registrierungen) der Frontplatte und
des Function-Menüs (siehe S. 44) speichern kann.
Sichern der Einstellungen in einem
User-Programm
Am besten speichern Sie Ihre Einstellungen so oft wie
möglich, selbst wenn Sie danach noch etwas daran
feilen möchten. Dann können Sie nämlich jederzeit
zur vorigen Version zurückkehren, wenn Ihnen die
später durchgeführten Änderungen nicht gefallen.
(1) Drücken Sie den [User¥Program]-Taster.
(2) Wählen Sie mit den [√][®]-Tastern folgenden Para-
meter:
(3) Drücken Sie den [Enter]-Taster.
Das Display sieht nun so aus.
(4) Wählen Sie mit den [+][–]-Tastern den Zielspeicher
(1~34) für Ihre Registrierung.
Sicherheitshalber zeigt das KR103 nun den Namen
der momentan in jenem Speicher befindlichen Ein-
stellungen an. Beispiel:
(5) Drücken Sie den [Enter]-Taster, um Ihre Wahl zu
bestätigen (bzw. wählen Sie mit [+][–] einen ande-
ren Speicher und drücken Sie danach [Enter]).
Sie können Ihre Einstellungen auch benennen:
(6) Verwenden Sie die Taster [+][–] und [√][®] zum
Benennen Ihres User-Programms.
Mit [√][®] führen Sie den Cursor zur Position, der Sie
ein anderes Zeichen zuordnen möchten. Mit [+][–]
wählen Sie ein Zeichen für jene Position. Die verfüg-
baren Zeichen lauten:
(7) Drücken Sie den [Enter]-Taster, um Ihre Einstellun-
gen im gewählten Speicher abzulegen. (Drücken
Sie [Exit], wenn Sie die Einstellungen doch nicht
speichern möchten.)
Im Display erscheint nun die Meldung
“Complete”.
Beachten Sie, dass User-Programme auch auf einen
Music Style einer Diskette verweisen können. Vor
Aufrufen eines solchen User-Programms müssen Sie
die Diskette mit dem Music Style, auf den User-Pro-
gramm verweist, einlegen. Wenn Sie das vergessen,
erscheint die Fehlermeldung “No Disk”. Wenn Sie
die falsche Diskette eingelegt haben, erscheint die
Fehlermeldung “Not Found”. In beiden Fällen
müssen Sie die richtige Diskette einlegen und das
User-Programm noch einmal anwählen.
Anmerkungen zu den User-Programmen
■Verlassen der User Programm-Ebene
Drücken Sie den [Exit]-Taster, um die User Programm-
Ebene zu verlassen.
■Bedeutung des Sternchens
Ab und zu erscheint neben der User-Programmnum-
mer ein Sternchen.
Das bedeutet, dass das zuletzt gewählte User-Pro-
gramm zwar noch gewählt ist, dass aber die aktuellen
Einstellungen nicht mehr mit den gespeicherten
Werten übereinstimmen. Derartige Änderungen kön-
nen sich auf den Status des Reverb- oder Chorus-
Effekts, einen geänderten Lautstärkewert usw. bezie-
hen.
Vor Aufrufen eines anderen User-Programms bzw.
Ausschalten des KR103 sollten Sie diese Änderungen
(eventuell in einem anderen) User-Programmspeicher
sichern, wenn Sie sie später noch brauchen. Sonst
gehen jene Änderungen verloren.
■Modus-Anwahl
Der Modus (Arranger, S. 16, Piano Solo, S. 21, Piano
Mode, S. 33) wird gemeinsam mit den übrigen Ein-
stellungen gespeichert.
Reverb
Balance
Demo
Volume Brilliance
Function Part Balance Transpose
KeyboardAccomp
User Program
=
WRITE
120 Ent
Exit Enter
=
Beautifl
120 Ent
1
=
Baila
120 Ent
5
_ # $ % & ’- @ ^ ‘ !
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
USERPROG