User Manual

Table Of Contents
Utilizzare l’Arranger senza una divisione (modo Piano Arranger)
KR103 Digital Intelligent Piano
r
91
ITALIANO ITALIANO
ITALIANO ITALIANO
9. Altre funzioni dei Music Style
Oltre alle funzioni base dei Music Style spiegate a pagina 74 e successive, il KR103 offre anche le seguenti funzioni. La
maggior parte sono disponibili solo quando è visualizzata l’icona .
Utilizzare l’Arranger senza una
divisione (modo Piano Arranger)
È possibile utilizzare le parti melodiche dell’Arranger
assegnando un solo timbro a tutta la tastiera.
In questo modo non c’è un punto di divisione per il
riconoscimento degli accordi (la tastiera del KR103
viene divisa quando attivate il pulsante [Arranger]).
L’Arranger riconosce qualsiasi accordo suoniate, non
importa dove. Per far sì che l’Arranger suoni un altro
accordo, dovete almeno suonare una triade (ossia tre
note che formino un accordo). Potete suonarne più di
tre ma ricordate che due note non sono sufficienti per
far sì che l’Arranger suoni un altro accordo.
Quando tenete premuto il pedale damper (destro), tutte
le note che suonate vengono riconosciute come un
unico accordo.
(1) Premete il pulsante [Arranger].
Sul display appare l’icona e la tastiera viene
divisa in due metà. Qui non si vuole che accada questo.
(2) Premete il pulsante [Split] per disattivare il suo indi-
catore.
(3) Premete uno dei pulsanti “Music Style”.
(4) Utilizzate [+][–] per specificare lo Style che deside-
rate all’interno del gruppo selezionato.
(5) Se necessario, premete un pulsante [Tone] e utiliz-
zate [+][–] per assegnare un timbro diverso alla
parte Upper.
Nonostante il KR103 assegni inizialmente un timbro
di pianoforte alla parte Upper, potete selezionare
qualsiasi altro timbro e salvare l’impostazione in uno
User Program.
Potete inoltre aggiungere la parte Layer (pagina 79).
Potete anche utilizzare la parte Lower, ma il ricono-
scimento degli accordi rimane attivo su tutta la
tastiera.
(6) Premete il pulsante [Start÷Stop] per avviare la ripro-
duzione dell’Arranger.
Potete anche premere uno o più tasti (perché la fun-
zione Sync Start è attiva). Se preferite non utilizzare
la funzione Sync Start, premete simultaneamente i
pulsanti [Intro÷Ending] e [Start÷Stop] (l’indicatore
[Start÷Stop] smette di lampeggiare).
Nota: Viene automaticamente attivato il parametro
BassInv.
(7) Utilizzate l’Arranger come si fa “normalmente” nel
modo Arranger.
Si veda pagina 75 e le seguenti.
One Touch
La funzione One Touch del KR103 automatizza vari
compiti e quindi vi evita di eseguirli voi stessi. La
funzione viene automaticamente selezionata quando
premete [Arranger].
Se ritenete che il KR103 imposti troppi compiti rispetto
a quelli che volete, potete cambiare il comportamento
della funzione One Touch.
(1) Premete il pulsante [Arranger].
(2) Premete il pulsante [Function] e utilizzate il pul-
sante [®] per selezionare il seguente parametro.
(3) Utilizzate i pulsanti [+][–] per selezionare l’opzione
che desiderate.
AUT—Ogni volta che selezionate un altro Music Style (o
che premete [Arranger]), il KR103 carica il tempo pre-
programmato e un timbro adatto per la parte Upper
(ossia un timbro che rispecchi il tono dello Style selezio-
nato).
ARRANGER
Tone
Guitar
Bass
Melody
Intelligence
Piano
Piano
Lower
One Touch Program
Layer
Split
Arranger
DiskStringsOrgan
Others
Drum/Sfx
Sax
Brass
ARRANGER
Tempo
Marker
Music Style
User
Trad
Kids
Latin
Gospel
Intro
Ending
Start
Stop
Big Band
Swing
Ballad
Acoustic
Oldies
Country
Pop
Rock
Fill In Sync
To Original
To Variation
Count Metronome
Song
Music
Assistant
Tempo
Marker
Music Style
User
Trad
Kids
Latin
Gospel
Intro
Ending
Start
Stop
Big Band
Swing
Ballad
Acoustic
Oldies
Country
Pop
Rock
Fill In Sync
To Original
To Variation
Count Metronome
Song
Music
Assistant
Tone
Guitar
Bass
Melody
Intelligence
Piano
Piano
Lower
One Touch Program
Layer
Split
Arranger
DiskStringsOrgan
Others
Drum/Sfx
Sax
Brass
OneTouch
00