User Manual
Table Of Contents
- English Owner’s Manual
- Deutsch Bedienungsanleitung
- SICHERER BETRIEB DES GERÄTS
- Wichtige Hinweise
- Schritte vor der Inbetriebnahme
- Kurzbetriebsanweisung
- Beispielanschlüsse
- Bedienelemente und Anschlüsse
- Verschiedene Anwendungen
- Komfortable Funktionen
- Verwenden eines Ständers
- Anhang
- Français Mode d'emploi
- UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ
- Remarques importantes
- Étapes à suivre avant la mise sous tension
- Guide des opérations simples
- Exemples de branchement
- Commandes et connecteurs
- Utilisations variées
- Fonctionnalités pratiques
- Annexe
- Italiano Manuale dell'utente
- UTILIZZO SICURO DELL’UNITÀ
- IMPORTANTE:
- Passaggi da eseguire prima dell’accensione
- Semplice guida operativa
- Collegamenti di esempio
- Controlli e connettori
- Applicazioni varie
- Funzioni utili
- Appendice
- Español Manual del usuario
- UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
- Notas importantes
- Procedimiento a realizar antes de encender la unidad
- Guía de funcionamiento sencilla
- Ejemplo de conexiones
- Mandos y conectores
- Diversas aplicaciones
- Funciones prácticas
- Apéndice
- Português Manual do proprietário
- USO SEGURO DA UNIDADE
- Observações importantes
- Etapas a serem executadas antes de ligar
- Guia de funcionamento simples
- Exemplo de conexões
- Controles e conectores
- Várias aplicações
- Recursos práticos
- Apêndice
- Nederlands Gebruikershandleiding
- HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
- Belangrijke opmerkingen
- Uit te voeren handelingen vóór het starten
- Handleiding voor eenvoudige bediening
- Voorbeeld van aansluitingen
- Bedieningselementen en aansluitingen
- Meerdere toepassingen
- Handige functies
- Appendix
8
Guía de funcionamiento sencilla
Encendido y generación de sonido
Conecte los micrófonos, instrumentos, reproductor de audio portátil u otros equipos.
Consulte información detallada acerca de las conexiones en “Ejemplo de conexiones” (pág. 9).
Compruebe que todos los mandos de volumen de todos los dispositivos conectados estén
en la posición “0”.
Encienda los equipos conectados.
2.
1.
2.
Encienda el BA-330.3.
Utilice el mando MASTER
[VOLUME] para ajustar el
volumen.
5.
Ajuste el volumen de cada
canal en la posición central.
Asimismo, ajuste el volumen de los
equipos conectados.
4.
Sitúe todos
los mandos de
volumen en la
posición “0.”
1.
Encienda los diversos dispositivos en el orden especicado. Si lo hace en un orden incorrecto, podría causar anomalías en el funcionamiento o
posibles daños en los altavoces y los demás dispositivos.
Para evitar que los altavoces u otros dispositivos funcionen de manera deciente o se dañen, reduzca siempre el volumen y apague todos los
dispositivos antes de proceder a cualquier conexión.
La unidad está equipada con un circuito de protección. Después del encendido, es necesario esperar unos segundos para que la unidad funcione con
normalidad.
Asegúrese siempre de bajar el nivel del volumen antes de encender el equipo. Incluso con el volumen totalmente bajado oirá algún sonido al
encender el equipo, aunque se trata de algo normal y no de una deciencia de funcionamiento.
*
*
*
*
Aplicación de un efecto
Accione el conmutador [EFFECT]
de los canales a los que desee
aplicar algún efecto.
1.
Gire el mando
[EFFECT] para ajustar
el tipo y magnitud
del efecto.
2.
Ajuste de la calidad de tono
Ajuste del tono de cada canal
Gire el mando [TONE] del canal que desee
ajustar.
Ajuste de la gama máxima y mínima del
sonido general (ecualizador)
Utilice el mando [LOW] para incre-
mentar o recortar el rango de bajas
frecuencias.
Utilice el mando [HIGH] para incre-
mentar o recortar el rango de altas frecuencias.