Warranty

11.
www.rubi.com/warranty
www.rubi.com/warranty
GARANTI
Garantin täcker varje fabrikations- eller monte-
ringsfel i överensstämmelse med gällande lag.
Från garantin undantas haverier framkallade
av otillbörlig användning, överbelastning, bris-
tande efterrättelse av användningsinstruktio-
nerna och normalt slitage. Ändringar gjorda
av andra personer än sådana från vår officiella
serviceavdelning gör att garantin går förlorad.
För varje reklamation är det oumbärligt att
den beledsagas av detta dokument samt av
köpnotan.
GARANTII
Garantii katab valmistus- ja materjaliviga-
dest tulenevad vead. Garantii ei kata vigu,
mis tulenevad väärast käsitlemisest, kukku-
misest, ülekoormusest ja valedest töövõte-
test. Samuti ei kuulu garantii alla kuluosad
(harjad, lõiketerad, kettad jne.) ja normaal-
ne kulumine. Garantii kaotab kehtivuse kui
seade on avatud, remonditud või hooldatud
väljaspool RUBI ametliku teenindust. Garan-
tii kehtib ainult antud garantiitalongi alusel.
保修期
GARANTIJA
Garantija galioja visiems gamybos bei surin-
kimo defektams galiojančių įstatymų ribose.
Garantija negalioja, jeigu defektai ar sugedimas
buvo sąlygotas netinkamo naudojimo, perkrovi-
mo, netinkamo instrukcijų laikymosi, ar įprasto
nusidėvėjimo. Garantija netenka galios, jeigu
taisymas ar kiokią intervencija atlieka ne mūsų
ocialaus serviso darbuotojai. Pretenzijos prii-
mamos tik kai pateikiamas šis dokumentas bei
pirkimo kvitas.
GARANCIA
A garancia érvényes minden gyártási és összes-
zerelési hiba esetén az érvényben lévő törvény-
nek megfelelően. Jótállási felelősségünk nem
áll fent, ha a hiba rendeltetésellenes használat,
szakszerűtlen kezelés, túlterhelés, a használati
utasításban leírtaktól eltérő használat vagy termés-
zetes elkopásból adódik. Amennyiben garanciális
idő alatt nem a mi Márkaszervizünk végzi a javítást
a jótállás érvényét veszti. Bármely reklamációhoz
a jelen dokumentum mellett a vásárláskor kapott
zetési bizonylatot is be kell mutatni.
GARANTI
Garantien dekker alle produksjons- eller mon-
teringsfeil i overensstemmelse med gjelden-
de lov. Denne garantien dekker ikke noen form
for skade eller svikt som følge av uriktig bruk
og overbelastning, eller at anvisningene ikke
er fulgt rett måte, samt normal slitasje.
Manipulering av andre personer enn fra vår
offisielle service vil føre til tap av denne ga-
rantien. Dette dokumentet fremlegges
sammen med kjøpebevis ved ethvert krav eller
enhver klage.
GARANTIE
Garantia acopera toate defectele de fabricatie sau
de asamblare in concordanta cu legislatia in vigoare.
Garantia nu se acorda in cazul defectelor cauzate
de folosirea in mod necorespunzator a produselor,
suprasolicitarii, situatiilor in care instructiunile de
folosire nu sunt respéctate sau in cazul uzurii. In-
cercarea de a repara produsul de catre orice alta
persoana decat personalul nostru autorizat va duce
la pierderea garantiei. Pentru lansarea unei plangeri
este necesara prezentarea acestui document, insotit
de documéntele ce atesta achizitionarea produsului
(factura si chitanta/bonul scal).
GARANTIJA
Garantija ietver visas ražošanas vai
montēšanas defektus saskaņā ar pastāvošo
likumdošanu. neietver bojājumus, kas radīti
nepareizas lietošanas rezultātā, pārslodzes, ne-
pareizas instrukcijas ievērošanas rezultātā, vai
parastas nolietotības rezultātā. Pārvietošana vai
ietekmēšana, ko veic kāda cita persona, kura
nav no Ociālā Servisa personāla, šo garantiju
padarīs par spēkā neesošu. Lai izvirzītu jebkādu
prasību, šī dokumenta uzrādīšana kopā ar
pirkšanas čeku ir absolūti svarīga.
ZÁRUČNÁ DOBA
Záručná doba sa vzťahuje na všetky výrob
a montážne vady v súlade s platným záko-
nom. Záruka sa nevzťahuje pri nesprávnom
použití výrobku, preťažení, nedodržaním poky-
nov k užívaniu, ako aj bežným opotrebením
a používaním výrobku. Záruka sa nevzťahuje
pri manipulácii osobami, ktoré nepracujú pre
náš ociálny servis. Pri akejkoľvek reklamácii
je nutné doložiť tento doklad a doklad o kúpe
výrobku.
JAMSTVO
Jamstvo pokriva sve greške u izradi i montaži,
sukladno važećem zakonodavstvu. Izričito
su isključeni iz jamstva svi kvarovi uzrokova-
ni nepravilnom uporabom, preopterećenjem,
nepoštivanjem uputa za uporabu i instalaciju
te uobičajenom potrošnjom sastavnih dijelova.
Bilo kakva intervencija osoba koje nisu zaposle-
ne kod ovlaštenog tehničara i servisera uzrokuje
automatski gubitak jamstva i prava koji iz njega
proizlaze. Za bilo koju intervenciju predvidenu
ovim jamstvom, potrebno je priložiti ovaj certi-
kat i pravovaljani račun.
LV
HU
RO
HR
LT
SV
SK
ET
AR
ZH
NO