User manual

Italiano
16
elettroutensili possono essere pericolosi se utilizzati da
SHUVRQDOHQRQSUHSDUDWR
Ŷ Svolgere sempre le operazioni di manutenzione
sull’elettroutensile. Controllare l’eventuale
allineamento scorretto o blocco delle parti in
movimento, la rottura di parti e qualsiasi altra
condizione che potrà influenzare il funzionamento
dell’elettroutensile. In caso di danni far riparare
l’elettroutensile prima di utilizzarlo. Elettroutensili
sui quali non sono state svolte le dovute operazioni di
PDQXWHQ]LRQHSRVVRQRHVVHUHFDXVDGLLQFLGHQWL
Ŷ Mantenere tutti gli utensili affilati e appuntiti. Utensili
per operazioni di taglio con parti taglienti sui quali sono
state svolte le corrette operazioni di manutenzione non
VLEORFFKHUDQQRHVDUDQQRSLIDFLOLGDFRQWUROODUH
Ŷ Utilizzare l’elettroutensile, i suoi accessori, le punte
ecc. assieme a queste istruzioni tenendo conto
delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere.
8WLOL]]DUH O¶HOHWWURXWHQVLOH SHU RSHUD]LRQL GLYHUVH GD
TXHOOHLQGLFDWHSRWUjFDXVDUHVLWXD]LRQLSHULFRORVH
MANUTENZIONE
Ŷ Far svolgere la manutenzione da personale
qualificato utilizzando solo parti di ricambio
identiche. Ciò permette di mantenere la sicurezza
GHOO¶HOHWWURXWHQVLOH
NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE
AVVERTENZA
Questo dispositivo non andrà utilizzato da persone
FRPSUHVR EDPELQL FRQ FDSDFLWj ¿VLFKH VHQVRULDOL R
mentali ridorre o non abilitate ad utilizzare il prodotto
e meno che non siano supervisionate ed abbiano
ricevuto le istruzioni necessarie per utilizzare il prodotto
GD XQD SHUVRQD UHVSRQVDELOH SHU OD ORUR VLFXUH]]D
Supervisionare i bambini per assicurarsi che non
JLRFKLQRFRQLOGLVSRVLWLYR
Ŷ Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama di
taglio. Non rimuovere materiale tagliato o materiale
da tagliare che si sta reggendo con le mani mentre
le lame sono in movimento. Assicurarsi che
l'interruttore sia spento quando si rimuove del
materiale incastrato tra le lame. Un momento di
disattenzione durante le operazioni potrà risultare in
JUDYLOHVLRQLSHUVRQDOL
Ŷ Trasportare il decespugliatore dal manico con la
lama arrestata. Quando si trasporta o si ripone il
decespugliatore, inserire sempre il coperchio sul
dispositivo di taglio. Utilizzare il decespugliatore in
modo corretto ridurrà eventuali lesioni che potranno
HVVHUHFDXVDWHGDOODODPDGLWDJOLR
Ŷ Reggere l'elettroutensile solo dalle parti isolate.
La lama può entrare in contatto con cavi nascosti
R FRQ LO VXR VWHVVR FDYR 4XDQGR OD ODPD HQWUD LQ
contatto con il filo ” vivo”, le parti in metallo dell'utensile
diventano “vive” e potranno causare scosse elettriche
DOORSHUDWRUH
Ŷ Tenere il cavo lontano dall'area di taglio. Durante le
operazioni il cavo potrà nascondersi tra i cespugli ed
HVVHUHDFFLGHQWDOPHQWHWDJOLDWRGDOOHODPH
Ŷ Ispezionare la zona dove si utilizza la macchina e
rimuovere rocce, rami, pezzi di metallo, cavi, ossa,
giocattoli o altri corpi estranei.
Ŷ Nel caso in cui si richieda un dispositivo di corrente
residua, utilizzare un RCD con una corrente di
arresto pari a o inferiore a 30mA.
Ŷ Non utilizzare il decespugliatore senza prima aver
montato il manico anteriore. Tenere entrambe le
PDQLVXLPDQLFLPHQWUHVLXWLOL]]DLOGLVSRVLWLYR
Ŷ Se il cavo dell'alimentazione o la prolunga vengono
danneggiati durante l'utilizzo, scollegare il cavo
dall'alimentazione immediatamente. Restituire a un
centro servizi autorizzato per svolgere le eventuali
riparazioni o sostituzioni.
Ŷ Non tagliare o rifinire la siepe se non è possibile
vedere le lame nella loro interezza. La mancata
osservanza di questa norma potrà causare lesioni
personali all'operatore e agli osservatori come pure
GDQQLDOOXQLWj
RISCHI RESIDUI
Ŷ Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a
mano possono contribuire a causare una condizione
chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persone.
I sintomi, comprendenti formicolio, intorpidimento e
perdita di colore alle dita, si verificano di solito quando
FLVLHVSRQHDOIUHGGR)DWWRULHUHGLWDULHVSRVL]LRQHD
freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni
di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo
GL TXHVWL VLQWRPL $O PRPHQWR QRQ VL FRQRVFH VH
vibrazioni o la durata dell'esposizione a vibrazioni possa
FRQWULEXLUHDWDOHFRQGL]LRQHpSRVVLELOHSUHQGHUHGHOOH
precauzioni per ridurre le vibrazioni:
Ɣ 7HQHUH LO FRUSR DO FDOGR D EDVVH WHPSHUDWXUH
Quando si utilizza l'utensile, indossare guanti e
WHQHUHOHPDQLHLSROVLFDOGL/HEDVVHWHPSHUDWXUH
FRQWULEXLVFRQRDFDXVDUHOD6LQGURPHGL5D\QDXG
Ɣ 'RSRDYHUXWLOL]]DWRO¶XWHQVLOHSHUXQFHUWRSHULRGR
fare degli esercizi per stimolare la circolazione del
VDQJXH
Ɣ )DUH VSHVVR GHOOH SDXVH /LPLWDUH OD TXDQWLWj GL
HVSRVL]LRQHJLRUQDOLHUD
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa
condizione, interrompere immediatamente l’utilizzo
dell’utensile e consultare un dottore.
Ŷ Il livello di vibrazioni durante l'utilizzo attuale
dell'elettroutensile potranno differire dal valore
totale dichiarato a seconda dei lavoro che si svolge
con l'utensile. Individuare misure di sicurezza per
proteggersi basate su una stima dell'esposizione
nelle attuali condizioni di utilizzo, prendendo in
considerazione tutte le parti del ciclo operativo come i