User manual
Español (Traducción de las instrucciones originales)
35
■ COMPRUEBE QUE LOS TUBOS Y LAS JUNTAS
ESTÁN BIEN SUJETOS Y QUE NO HAY NINGÚN
ESCAPE antes de utilizar la máquina. No utilice la
herramienta hasta que la reparen correctamente.
■ CONTROLE QUE LOS TORNILLOS Y PERNOS
ESTÁN BIEN APRETADOS antes de utilizar la máquina.
Un tornillo o un perno flojo puede dañar el motor.
■ UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD Y DISPOSITIVOS
DE PROTECCIÓN PARA LOS OÍDOS. Tenga en cuenta
que los dispositivos de protección auditiva reducirán su
capacidad para oír advertencias (alarmas o gritos). Preste
más atención a lo que está pasando en toda el área de
trabajo.
■ LLENE EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AL
AIRE LIBRE EXCLUSIVAMENTE. No llene nunca el
depósito en un local cerrado o en un lugar mal ventilado.
Manténgase alejado de cualquier fuente de ignición,
chispas y llamas.
■ NO GUARDE EL CORTASETOS EN UN EDIFICIO cerca
de elementos como fuentes de agua caliente, convectores
o secadoras, ya que podrían provocar un incendio SI
QUEDA COMBUSTIBLE EN EL DEPÓSITO.
■ VACÍE EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AL AIRE
LIBRE EXCLUSIVAMENTE.
■ PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INCENDIOS
Y DE QUEMADURAS, manipule el combustible con
precaución. Es sumamente inflamable.
■ NO FUME MIENTRAS ESTÉ MANIPULANDO EL
COMBUSTIBLE.
■ LLENE EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE ANTES DE
PONER EN MARCHA EL MOTOR. No retire jamás el
tapón del depósito de combustible y no añada combustible
cuando el motor está en marcha o si todavía está caliente.
■ AFLOJE LENTAMENTE EL TAPÓN DEL DEPÓSITO
para reducir la presión y evitar que el combustible se
derrame alrededor del tapón.
■ APRIETE FIRMEMENTE TODOS LOS TAPONES DE
LOS DEPÓSITOS.
■ LIMPIE LA MÁQUINA SI SE HA DERRAMADO
COMBUSTIBLE. Manténgase alejado como mínimo
a una distancia de 9 m del lugar donde ha llenado el
depósito de combustible antes de poner en marcha el
motor.
■ SI EL COMBUSTIBLE SE HA DERRAMADO, no intente
poner en marcha el motor, aleje la máquina de la zona
contaminada y no intente poner en marcha el motor hasta
que los vapores del combustible no se hayan disipado.
■ NUNCA INTENTE QUEMAR EL COMBUSTIBLE
DERRAMADO.
■ DEjE QuE EL MOTOR SE ENFRÍE ANTES DE
GUARDAR LA MÁQUINA.
■ GUARDE EL COMBUSTIBLE EN UN LUGAR FRESCO
Y BIEN VENTILADO, protegido de chispas o llamas.
■ CONSERVE EL COMBUSTIBLE EN UN BIDÓN
especialmente diseñado para contener gasolina.
■ VACÍE EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE, FIJE LA
UNIDAD PARA QUE SE MUEVA Y UTILICE UNA
FUNDA PARA CUBRIR LAS CUCHILLAS antes de
transportar la unidad en un vehículo.
■ PARA EL MANTENIMIENTO, UTILICE ÚNICAMENTE
RECAMBIOS ORIGINALES. El uso de cualquier otra
pieza puede resultar peligroso o deteriorar el producto.
■ CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas
a menudo y utilícelas para informar a otros posibles
usuarios. Si presta el cortasetos, entregue igualmente el
manual de instrucciones correspondiente.
■ Nunca utilice la máquina si el protector de hoja no está
colocado o no está en buenas condiciones.
■ Cerciórese de que no haya hilos, cables, clavos, piedras,
trozos de vidrio u otros desechos en la zona de corte.
■ No intente cortar objetos duros, puede lesionarse o dañar
el cortasetos.
■ No cruce una carretera o un camino con el cortasetos
encendido.
■ El usuario es responsable de las personas que se
encuentran en la zona de trabajo.
■ Cuando utilice esta máquina, sosténgala siempre
con ambas manos y afírmese bien en sus piernas,
especialmente si debe subirse a una escalera.
■ Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados de
la hoja.
■ Familiarícese con la zona de trabajo y recuerde que
ciertos peligros pueden quedar ocultados por el ruido del
cortasetos.
■ No agarre nunca el cortasetos por la hoja.
■ Las grandes variaciones de temperatura pueden producir
condensación dentro de la máquina. Antes de utilizarla,
deje que la máquina se adapte a la temperatura ambiente.
■ No fuerce la máquina; utilícela al régimen para el que ha
sido diseñada.
■ No utilice la máquina si falta alguna pieza o si hay piezas o
accesorios instalados que no sean originales.
■ Desenchufe el cable de la bujía antes de transportar la
máquina. Transporte el cortasetos sosteniéndolo por las
empuñaduras y mantenga las manos alejadas de la hoja.
■ No intente reparar usted mismo el cortasetos; deje las
reparaciones en manos de un técnico cualificado.
■ Aprenda a parar la máquina rápidamente en caso de
emergencia.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Cilindrada ...............................................................................26 cc
Potencia máxima del motor
(según la norma ISO 8893) ............................... 0.8 Hp (0.6 kW)
Consumo de combustible
(según la norma ISO 8893)
al máximo rendimiento del motor ...................................... 0.45 l/h
Consumo específico de combustible
(según la norma ISO 8893) al máximo
rendimiento del motor ................................................. 0.68 l/kW.h
Capacidad del depósito de combustible .............................0.28 l
Tipo de hoja ................................................................doble acción
Longitud de la hoja ...............................................................60 cm
Capacidad máxima de corte ............................................. 28 mm
Peso neto ..............................................................................5.1 kg
Velocidad del motor (frecuencia rotacional) a ralentí
.....................................................................2800-3800 min
-1
Nivel de vibraciones (de conformidad con el Anexo C de la
norma EN ISO 10517:2009)
- Mango delantero * ............... =9.4 m/s
2
=10.5 m/s
2
a
hv, eq
= 10.3 m/s
2
- Mango trasera * ...................
=8.4 m/s
2
=10.1 m/s
2
a
hv, eq
=9.8 m/s
2
Incertidumbre en la medición de vibración ...............K=1.5 m/s
2
Nivel de presión sonora en la posición del operador (L
pA
)