SyncMaster 1100MB Nainstalovat ovladače Nainstalovat programy
Použité symboly Nedodržování pravidel označených tímto symbolem může mít za následek úraz nebo poškození zařízení. Zákaz Tento symbol označuje informace, které je třeba v každém případě přečíst a porozumět jim. Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Nedotýkat se! Nutnost uzemnění jako prevence zásahu elektrickým proudem Napájení Pokud není monitor používán delší dobu, nastavte na počítači spořič displeje.
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolněnou zásuvku. z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru. Nevytahujte zástrčku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrčky vlhkýma rukama. z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru Používejte pouze řádně uzemněnou zásuvku a zástrčku. z Nesprávné uzemnění může způsobit zásah elektrickým proudem nebo poškození zařízení. Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnění. z Špatné zapojení může způsobit požár.
Při přemisťování monitoru dejte pozor, ať jej neupustíte. z Můžete tím způsobit jeho poškození nebo se zranit. Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby ji konec základny nepřesahoval. z Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění. Neumisťujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy. z Umístěte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opačném případě může dojít k jeho pádu a zranění blízko se nacházejících osob, zejména dětí. Neumísťujte výrobek na podlahu.
Nepoužívejte monitor bez podstavce. z z Mohl by se poškodit nebo způsobit požár v důsledku nedostatečného větrání. Pokud je nutné monitor používat bez podstavce, proveďte taková opatření, abyste zajistili jeho dostatečné větrání. Při instalaci zařízení kvůli proudění vzduchu zajistěte, aby bylo umístěno alespoň 10 cm od zdi. z Špatné větrání může způsobit zvýšení teploty uvnitř zařízení, což má za následek zkrácení životnosti součástí a zhoršení výkonu.
Před čištěním výrobku jej odpojte od napájení. z V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a očistěte výrobek měkkým suchým hadříkem. z Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla, insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty. Jednou ročně svěřte monitor servisnímu nebo zákaznickému středisku k vyčištění vnitřku. z Udržujte vnitřek monitoru v čistotě.
Nikdy nezkoušejte posunovat monitor táhnutím za napájecí kabel nebo video kabel. z Může to způsobit přetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v důsledku poškození kabelu. Nikdy nevkládejte do otvorů monitoru žádné kovové předměty. z Může to způsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz. Nezakrývejte větrací otvory skříně monitoru. z Nedostatečné větrání může způsobit poruchu monitoru nebo požár. Neodkládejte na monitor nádoby s vodou či chemikáliemi ani drobné kovové předměty.
Nepřetržité sledování monitoru z příliš malé vzdálenosti může způsobit poškození zraku. Po každé hodině práce s monitorem si dopřejte alespoň pětiminutovou přestávku, abyste snížili namáhání očí Neinstalujte zařízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo vystavené vibracím. z Pád zařízení může vést k jeho poškození nebo způsobit poranění. Použití zařízení v místech vystavených vibracím může vést k snížení životnosti zařízení nebo k jeho vzplanutí.
Přesvědčte se, zda jsou k monitoru přiloženy níže uvedené součásti. Pokud nějaká součást chybí, kontaktujte svého prodejce. Obsah balení Monitor s podstavcem (Některé modely mají podstavec přimontován.
Průvodce rychlým nastavením (Není k dispozici ve všech zemích.) ovladačem monitoru, programem Natural Color, programem MagicTune™ Kabel Napájecí kabel Kabel D-Sub Kabel BNC Cable (K zakoupení samostatně) Podstavec Podstavec Pohled zepředu 1. Tlačítko MagicBright™ MagicBright™ je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu.
[ ] Tlačítko se používá k zavření aktivního okna menu OSD (On Screen Display). 2. Tlačítko Exit [ ] 3. Tlačítka pro nastavení Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu. Nastavení jasu a kontrastu. [ ]/[ ]/[ ] 4. Tlačítko Menu [ ] Pomocí tohoto tlačítka otevřete menu OSD a aktivujete vybranou položku menu. 5. Kontrolka napájení Tato kontrolka během normálního provozu zeleně svítí a jednou zeleně zabliká, když monitor ukládá nastavení do paměti. 6.
V části Připojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelů. Pohled zespodu 1. Naklopení a natočení základny Základnu lze oddělit od monitoru.
Připojení monitoru 1. Připojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní straně monitoru. Druhý konec napájecího kabelu zasuňte do nejbližší elektrické zásuvky. 2-1. Připojení počítače Zapojte kabel signálu do 15kolíkového konektoru D-sub na zadní straně počítače. 2-2. Připojení nového počítače Macintosh Monitor lze připojit k počítači Macintosh pomocí propojovacího kabelu D-SUB. 2-3.
Instalace podstavce Naklápěcí a otočný podstavec | Připevnění a sejmutí podstavce Naklápěcí a otočný podstavec Pomocí přiloženého podstavce je možné monitor natáčet a sklápět do úhlů, které umožňují pohodlnou práci. Připevnění a sejmutí podstavce Připevnění podstavce 1. Položte monitor vzhůru nohama na rovnou plochu. 2. Přiložte podstavec k monitoru tak, aby výstupky podstavce směřovaly proti štěrbinám na spodní straně monitoru. 3. Zatlačte na podstavec, dokud výstupky plně nezapadnou do štěrbin. 4.
5. Stiskněte a držte západku podstavce. 6. Zatlačte podstavec směrem k zadní straně monitoru a zvednutím jej odejměte. Podstavec správně přiléhá ke štěrbinám monitoru pouze v jediné poloze. Instalace ovladače monitoru (Automatická) Jste-li vyzvání operačním systémem k instalaci ovladače monitoru, vložte do jednotky CD-ROM disk CD, který je součástí dodávky monitoru. Proces instalace ovladače se pro různé operační systémy liší. Postupujte tedy podle pokynů pro operační systém, který používáte.
4. Pokud je zobrazeno následující okno "Zpráva", klepněte na tlačítko "Pokračovat". Potom klepněte na tlačítko "OK". Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samsung Monitor Homepage http://www.samsung.com/. 5. Instalace ovladače monitoru je hotova.
3. Klepněte na ikonu "Obrazovka" a na kartě "Nastavení" klepněte na tlačítko "Upřesnit...". 4. Klepněte na tlačítko "Vlastnosti" na kartě "Monitor" a vyberte kartu "Ovladač". 5. Klepněte na tlačítko "Aktualizovat ovladač..", potom vyberte položku "Nainstalovat ze seznamu nebo..." a potom klepněte na tlačítko "Další". 6. Vyberte položku "Nevyhledávat, vyberu jej ze seznamu", klepněte na tlačítko "Další" a v dalším okně klepněte na tlačítko "Z diskety". 7.
8. Zobrazí-li se níže uvedené okno "Zpráva", klepněte na tlačítko "Pokračovat" button. Potom klepněte na tlačítko "OK". Tento ovladač monitoru je certifikován, proto je označen logem MS a proto nemůže poškodit operační systém. Certifikovaný ovladač bude k dispozici na domovské stránce Samsung Monitor Homepage http://www.samsung.com/. 9. Klepněte na tlačítko "Zavřít" a potom na tlačítko "OK". 10. Instalace ovladače monitoru je hotova.
Postup instalace 1. 2. 3. 4. V menu "Start" klepněte na položky "Nastavení" a "Ovládací panely". Poklepejte na ikonu "Obrazovka". Vyberte kartu "Nastavení" a potom klepněte na tlačítko "Upřesnit..". Vyberte kartu "Monitor". Případ 1: Není-li tlačítko "Vlastnosti" aktivní, znamená to, že monitor je správně nakonfigurován. Ukončete instalaci. Případ 2: Pokud je tlačítko "Nastavení" aktivní, klepněte na ně a pokračujte v instalaci. 5. Na kartě "Ovladač" klepněte na tlačítko "Aktualizovat ovladač..
9. Zadejte název modelu monitoru. Tato informace nemá vliv na funkci systému X-Window. 10. Nastavení monitoru je hotovo. Po nastavení dalšího požadovaného hardwaru Spusťtesystém X-Window. Systém Natural Color Systém Natural Color Jedním ze známých problémů používání počítačů je, že barvy obrázků vytisknutých na tiskárně, naskenovaných obrázků či obrázků pořízených digitálním fotoaparátem nejsou stejné jako na monitoru. Ideálním řešením tohoto problému je softwarový systém Natural Color.
1. [MagicBright ] MagicBright™ je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu. 2. [Exit ] Tlačítko se používá k zavření aktivního okna menu OSD (On Screen Display). 3. [ / kontrastu. 4. [Menu / ] Tato tlačítka slouží k výběru a nastavení položek menu. Nastavení jasu a ] Pomocí tohoto tlačítka otevřete menu OSD a aktivujete vybranou položku menu.
MagicBright™ Menu Popis MagicBright™ je nová funkce, která optimalizuje způsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu. V současné době jsou k dispozici tři různé režimy: Text (text), Internet (Internet) a Entertain (zábava). Každý z režimů má své vlastní nastavení hodnoty jasu.Každé ze tří nastavení lze jednoduše vybrat stisknutím ovládacích tlačítek MagicBright™. : Normální jas Pro zobrazení dokumentů nebo obrázků obsahujících hodně textu.
Menu Popis Adjust Brightness and Contrast. zamknutí a odemknutí menu OSD Menu zamknutí a odemknutí menu OSD Popis Pokud stisknete tlačítko „MENU“ po dobu delší než 10 sekund, funkce OSD se uzamkne (odemkne). Funkce MagicBright, Brightness (jas) a Contrast (kontrast) můžete nastavit i v případě, že používáte funkci uzamčení nastavení nabídky na obrazovce.
Z nabídky na obrazovce vyberte ikonu, pro kterou chcete zobrazit textovou nebo animovanou nápovědu. Menu Position Size Popis Podle těchto pokynů nastavíte polohu obrazu na obrazovce. Podle níže uvedených pokynů můžete upravit šířku zobrazované oblasti monitoru.
Zoom Chcete-li přiblížit nebo vzdálit obraz na monitoru, postupujte podle níže uvedených pokynů. Menu Popis Parallel/Rotation Je-li obraz po stranách nakloněn doprava nebo doleva, nastavte korekci rovnoběžníkového zkreslení;je-li celý obraz natočen doprava nebo doleva, nastavte jeho natočení.
Menu Popis Color1 tento režim zvolte, pokud chcete nastavit obraz podle vlastní volby. Výchozí nastavení teploty barev je 9300 K. Podle uvedeného postupu nastavíte teplotu barev a jednotlivé barevné složky R, G, B. Color2 tento režim zvolte, pokud chcete nastavit obraz podle vlastní volby. Výchozí nastavení teploty barev je 5000 K. Podle uvedeného postupu nastavíte teplotu barev a jednotlivé barevné složky R, G, B. Standardní červená zelená modrá (sRGB) je definovaný výchozí barevný prostor.
Menu Clear Moire Linearity Focus Convergence Popis Na obrazovce se může objevit vzorek, tzv. moaré, který vypadá jako několik soustředných kružnic nebo kruhových oblouků. Chcete-li se tohoto vzorku na obrazovce zbavit, proveďte nastavení moaré. Je-li obraz v dolní nebo horní části stlačen, nastavte linearitu obrazu. Není-li obraz ve všech svých oblastech ostrý, nastavte jeho zaostření. Nastavení konvergence (sbíhavosti) má vliv na průzračnost obrazu.
Menu Degauss Recall Video Input Level Sync. Input Type D-SUB/BNC Popis Funkce Degauss (demagnetizace) odstraňuje z obrazu barevné nečistoty způsobené magnetickým polem. Nepoužívejte funkci častěji než jednou za 30 minut. Poznámka: Monitor může na moment zabzučet, barvy se mohou změnit a obraz se může na několik sekund rozechvět. Tyto projevy jsou normální.
Menu Display timing Menu Position Menu Duration Languages Popis Po zakoupení monitoru lze zkontrolovat nastavení používané frekvence (v uživatelském režimu), polarity signálů, výchozí frekvence (ve výchozím režimu) a rozlišení. Poznámka: Tyto obrazovky neumožňují provádět žádné změny nastavení, mají pouze informační charakter. Pomocí této funkce můžete změnit polohu menu OSD na obrazovce monitoru. Nedojde-li během určité doby v menu k žádnému nastavení, menu se automaticky vypne.
PĜehled | Instalace | Režim OSD | Odinstalování | OdstraĖování potíží PĜehled Co je software MagicTune™ Funkce monitoru mohou záviset na grafickém adaptéru, poþítaþi, osvČtlení a jiných podmínkách okolního prostĜedí. Dosažení co nejlepšího obrazu monitoru vyžaduje jeho peþlivé nastavení podle vlastních požadavkĤ. Použití manuálních ovládacích prvkĤ, které jsou k dispozici pro vyladČní obrazu, mĤže být þasto pomČrnČ nároþné.
PĜehled | Instalace | Režim OSD | Odinstalování | OdstraĖování potíží Instalace 1. Vložte instalaþní CD do CD-ROM mechaniky. 2. KliknČte na instalaþní soubor MagicTune. 3. Vyberte jazyk instalace a klepnČte na tlaþítko “Další”. 4. Až se zobrazí okno prĤvodce instalací InstallShield Wizard, kliknČte na " Další." 5. Podmínky používání odsouhlasíte zvolením "I accept the terms of the license agreement" ("Souhlasím s podmínkami licenþní smlouvy").
6. Zvolte složku, do které chcete program MagicTune nainstalovat. 7. KliknČte na tlaþítko "Install." 8. Zobrazí se okno stavu instalace "Installation Status".
9. 10. KliknČte na tlaþítko “Dokonþit”. Po dokonþení instalace se na ploše zobrazí ikona MagicTune. Program spusĢte dvojím kliknutím na ikonu. V závislosti na vlastnostech vašeho poþítaþového systému nebo monitoru se ikona programu MagicTune nemusí vĤbec objevit. Pokud se tedy neobjeví, stisknČte klávesu F5. Problémy pĜi instalaci Instalace programu MagicTune mĤže být ovlivnČna takovými faktory, jako je video karta, základní deska (Motherboard) a síĢové prostĜedí.
z z z z Windows™ Windows™ Windows™ Windows™ Me 2000 XP Home Edition XP Professional Doporuþujeme používat software MagicTune pouze v systému Windows™ 2000 nebo novČjším. Hardware z z pamČĢ min. 32 MB pevný disk min. 25 MB * Více informací získáte na webové. stránce MagicTune.
PĜehled | Instalace | Režim OSD | Odinstalování | OdstraĖování potíží MagicTune umožnuje rychle a presne vyladit obraz, jednoduše nastavení uložit a používat takové konfigurace monitoru, které nejlépe vyhovují vašim potrebám. z z Zobrazení OSD modu mĤže být nestabilní. Jak je vysvČtleno v uživatelské pĜíruþce, je pĜímo závislé na rozhraní konkrétní obrazovky. ěídicí režim MagicTune se bude lišit v závislosti na modelu monitoru. Režim OSD Režim OSD usnadĖuje nastavení na všech monitorech.
Popis záložky Picture (Obraz) UmožĖuje uživateli nastavit obrazovku na požadované hodnoty. Brightness Contrast MagicBright Brightness Danou obrazovku zesvČtlí nebo ztmaví. Podrobné údaje o obrazech v tmavých þástech se mohou ztratit, pokud nenastavíte jas na správou úroveĖ. Abyste získali ty nejlepší podmínky, nastavte jas. Contrast Nastaví rozdíl v jasu mezi svČtlými a tmavými plochami na obrazovce. Dodá obrazĤm kĜehkost.
Color Tone Color Control Color Tone (Barevný tón) MĤžete zmČnit tón barvy. z z Color Control (Ovládání barev) 5000K - 6500K - 9300K Off Upravte barvu obrazu. MĤžete zmČnit barvu monitoru na vaši oblíbenou barvu. z z R- G - B sRGB Popis záložky Image(Obraz) Nastavte hodnoty Position (Poloha), Size(Velikost) a Rotation (Natoþení) obrazu.
Geometry 1 Rotation Size Position Geometry 2 Pincushion Pinbalance Trapezoid Parallelogram Other Moire Degauss Sidepin Corner Top Sidepin Corner Bottom Pinbalance Corner Top Pinbalance Corner Bottom Adjusts the Position, Size and Rotation values.
z Preferences (Preference) z Enable task tray menu . - Menu programu MagicTune otevĜete kliknutím na ikonu [task tray menu]. Menu se nezobrazí, pokud není vybráno [Enable System Tray] v [Options] ' [Basic Settings]. Select Language(VýbČr jazyka) - VýbČr jazyka se projeví pouze v systému menu OSD (On Screen Display). - The language chosen affects only the language of the OSD. Popis záložky Support (Podpora) Zobrazuje ID a þíslo verze programu a umožĖuje vám používat NápovČdu.
PĜehled | Instalace | Režim OSD | Odinstalování | OdstraĖování potíží Odinstalování Program MagicTune mĤžete odinstalovat pouze pomocí možnosti "Add or Remove Programs" ovládacího panelu Windows™. Program MagicTune odinstalujete provedením následujícím krokĤ. 1. Zvolte [Task Tray] ' [Start] ' [Settings] a v menu vyberte [Control Panel]. Pokud je program spuštČn pod Windows™ XP, vyberte [Control Panel] v menu [Start]. 2. KliknČte na ikonu Click the "Add or Remove Programs" na ovládacím panelu 3.
PĜehled | Instalace | Režim OSD | Odinstalování | OdstraĖování potíží OdstraĖování potíží Aktuální operaþní systém není kompatibilní se softwarem MagicTune. KlepnČte na tlaþítko OK a poté na "Odkaz na stránky MagicTune" pro zobrazení naąí webové stránky, kde naleznete daląí informace. Pokud vaąe video/grafická karta není v seznamu "Dostupné", mĤĐe dojít k chybČ. (NejnovČjąí nebo nejstarąí videokarty nemusí být kompatibilní.) Viz þást OdstraĖování problémĤ na naší webové stránce.
ovladaþ. Více informací o videokartČ vám poskytne její výrobce. Pro zajiątČní správné funkce restartujte systém. K chybČ dojde, pokud není systém po instalaci softwaru MagicTune restartován. (To platí pouze pro Win98SE a WinMe.) PĜed pouĐitím restartujte systém. Nastavte optimální rozliąení pro nejlepąí výkon softwaru MagicTune. Informace o optimálním rozliąení naleznete v uĐivatelské pĜíruþce.
webovou stránku, abyste si ovČĜili seznam kompatibilních grafických karet. http://www.samsung.com/monitor/magictune MagicTune™ nepracuje správnČ. VymČnili jste poþítaþ nebo grafickou kartu? StáhnČte nejnovČjší program. Program lze stáhnout na webových stránkách http://www.samsung.com/monitor/magictune. z z Na webových stránkách MagicTune naleznete technickou podporu programu MagicTune, FAQs (otázky a odpovČdi) a softwarové aktualizace (upgrady).
Kontrolní seznam Než zavoláte servis, pokuste se pomocí informací v této části zjistit, zda nejste schopni vyřešit potíže sami. Potřebujete-li odbornou pomoc, zavolejte na telefonní číslo uvedené na záručním listu nebo v části Informace, nebo kontaktujte svého prodejce. Potíže Na obrazovce monitoru není žádný obraz. Monitor nelze zapnout. Kontrolní seznam Možné řešení Je správně připojen napájecí kabel? Přesvědčte se, že je správně připojen napájecí kabel a že je v zásuvce napětí.
pohybem myši aktivujte monitor i jeho obraz. Nelze zobrazit menu Nezamkli jste menu OSD (On Screen Display), OSD (On Screen abyste předešli nechtěné Display). změně nastavení? Odemkněte funkce menu OSD stisknutím tlačítka MENU na dobu alespoň 10 sekund. Obraz monitoru se chvěje. Zkontrolujte konfiguraci monitoru, zda není v prokládaném režimu (interlace mode). (Prokládaný režim (interlace mode): Vertikální frekvence 43Hz, 87Hz(i), atd.
výměně grafického adaptéru. dialogových oknech Ovládací panely, Obrazovka a Nastavení. Je správně nastaven grafický adaptér počítače? Nastavte grafický adaptér podle příslušné dokumentace. Na obrazovce monitoru je zpráva "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found". Nainstalovali jste ovladač monitoru? Nainstalujte ovladač monitoru podle pokynů v části Instalace ovladače monitoru.
Dotaz Jak mohu změnit frekvenci? Odpověď Frekvenci lze změnit změnou konfigurace grafického adaptéru. Pamatujte, že podpora grafických adaptérů se může různit podle použité verze ovladače. (Podrobnější informace vyhledejte v dokumentaci k počítači nebo grafickému adaptéru.) Jak mohu nastavit rozlišení? Systémy Windows ME/XP/2000: Nastavte rozlišení pomocí oken Ovládací panely, Obrazovka, Nastavení. * Podrobnosti si vyžádejte u výrobce grafického adaptéru.
znamenat, že nastavení monitoru je mimo rozsah nebo že je třeba zkontrolovat video kabel. Prostředí Umístění a poloha monitoru může mít vliv na kvalitu zobrazení a ostatní jeho funkce. 1. Pokud jsou v blízkosti monitoru basové reproduktory, odpojte je a přemístěte je. 2. Odstraňte z blízkého okolí monitoru (jeden metr) všechna elektronická zařízení, jako jsou radiopřijímače, fény, hodiny a mobilní telefony. 3.
Všeobecné údaje Všeobecné údaje Název modelu SyncMaster 1100MB Obrazovka Typ 21" DynaFlat (20" zobrazovaná) Vychylovací úhel 90 stupňů Rozteč bodů 0,20mm (vodorovná) Typ stínítka Hliníkový tříbarevný fosforový bod "trio", maska invar s technologií anti-doming, několikanásobná antistatická a antireflexní vrstva.
Maximální frekvence pixelu (Maximum Pixel Clock) 360 MHz Napájení 90 ~ 264 V stř., 60/50 Hz ± 3 Hz Spotřeba energie 130 W (jmenovitý) Rozměry (š x h x v) 504 x 500 x 508 mm / 19,8 x 19,7 x 20 inch (Po instalaci funkce Stand) Hmotnost 28,0kg Provozní podmínky Provozní Teplota 32°F ~ 104°F(0°C ~ 40°C) Vlhkost 10% ~ 80%, nekondenzující Skladovací Teplota -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Vlhkost 5% ~ 95%, nekondenzující Plug and Play Monitor lze používat s jakýmkoli systémem typu Plug & Play.
Režim Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Frekvence bodu (MHz) Polarita synchronizace (H/V) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/- VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ VESA, 1024 x 768 68,677 84,997 94,500 +/+ VESA, 1280 x 1024 91,146 85,024 157,50 +/+ VESA, 1600 x 1200 106,250 85,000 229,50 +/+ VESA, 1920 x 1440 112,500 75,000 297,00 -/+ VESA(CVT), 2048 x 1536 120,384 75,000 340,50 -/+ Horizontální
Servis Adresa a telefonní číslo společnosti mohou být změněny bez předchozího upozornění. CANADA : Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Tel. 1-800-SAMSUNG (7267864) Fax. (905) 542-1199 http://www.samsung.ca MAXICO : Tel. 01-800-SAMSUNG (7267864) Fax. 01.800.849.1743 http://www.samsung.com/mx U.S.A : Samsung Electronics America, Inc. 105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511 Tel. 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.
BRAZIL : Samsung Electronica da Amazonia Ltda Rua Prof. Manoelito de ornellas 303, Terreo B. Chacara Sto. Antonio, 04719-040 Sao Paulo, SP, Brazil Tel. 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE : Samsung Electronics Chile LTDA. Avda. Americo Vespucio Sur 100, Oficina 102 Las Condes, Santiago, Chile Tel. 800-726-7864(SAMSUNG) Fax. 56-2-485-8502 http://www.samsung.com/cl COST RICA : Tel. 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR : Tel. 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR : Tel.
Tel. 02 201 2418 http://www.samsung.be CZECH REPUBLIC : Tel. 844 000 844 DENMARK : Tel. 38 322 887 http://www.samsung.com/dk FINLAND : Tel. 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi FRANCE : Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France Tel. 08 25 08 65 65 (0,15?min) Fax. '01 48 63 06 38 (0,15?min) http://www.www.samsung.fr GERMANY : Samsung Electronics GmbH Samsung House Am Kronberger Hang 6 65824 Schwalbach/Ts. Deutschland Tel.
NETHERLANDS : Samsung Electronics Benelux BV P.O. Box 681 2600 AR Delft, The Netherlands Tel. 0900 20 200 88 (?0.10/Min) http://www.samsung.nl NORWAY : Tel. 231 627 22 http://www.samsung.com/no POLAND : Tel. 0 801 801 881 Fax. +48-22-607 4448 http://www.samsung.com/pl PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA, S.A Rua Cesario Verde, no 5-4, Piso 2795-753 Queijas-Portugal Tel. 80 8 200 128 http://www.samsung.pt SLOVAKIA : Tel. 0850 123 989 SPAIN : Tel. 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es SWEDEN : Tel.
UKRAINE : 30A, Spaska St, Floor 3, Kiev 04070, Ukraine Tel. 8-800-502-0000 Fax. +380 (44) 537 59 48 http://www.samsung.com/ur AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel. 1300 362 603 Fax. (612) 9763 5750 http://www.samsung.com/au CHINA : Tel. 800-810-5858, 010- 6475 1880 Fax. 01.800.849.1743 http://www.samsungservice.com.cn HONG KONG : Customer Service Center 11/F, Phase 2, MTL warehouse Building, Berth One, Kwai Chung, N.T., Hong Kong Tel. 2862 6001 Fax.
Tel. 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE : Samsung Asia Pte. Ltd. 20 Toh Guan Road Accord Distri Centre #01-01 Singapore 608839 Tel. 1800-SAMSUNG (7267864) Fax. (65) 6565 7513 http://www.samsung.com/sg THAILAND : Thai Samsung Electronics Co.,Ltd Service Department 1,6 floor Boonmitr Building 138 Silom Rd., Suriyawong Bangrak Bangkok 10500 Tel. 1800-29-3232 02-689-3232 Fax. 02-689-3298 http://www.samsung.com/th TAIWAN : Tel. 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM : Tel.
barvy je označována termínem rozteč bodů (dot pitch). Jednotka: mm Vertikální frekvence Aby uživatel monitoru viděl stabilní obraz, obrazovka jej musí několikrát za sekundu vytvořit a překreslit. Frekvence tohoto zobrazování se nazývá vertikální nebo obnovovací frekvence. Jednotka: Hz Příklad: Pokud se jeden paprsek obrazovky opakuje 60x za sekundu, jedná se o frekvenci 60 Hz. Horizontální frekvence Čas potřebný k přeběhnutí paprsku od jednoho okraje obrazovky k druhému se nazývá horizontální cyklus.
STAR® pro efektivní využívání energie. Všechny ostatní zde zmíněné názvy produktů mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. Třída B Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B. Pro informace o bezpečnosti a shodě s EMC viz regulační příručku.
Správná likvidace tohoto produktu (Zničení elektrického a elektronického zařízení) - Pouze Evropa Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.