2NF(ES) COV Page i Wednesday, October 18, 2000 11:17 AM SyncMaster 1200NF Monitor a Color Instrucciones de Usuario IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
12NF(ES) COV Page ii Wednesday, October 18, 2000 11:17 AM La Información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2000 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Cualquier tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. está estrictamente prohibida. Samsung Electronics Co., Ltd.
12NF(ES)TOC.fm Page 1 Wednesday, October 18, 2000 11:16 AM Tabla de Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Desempacar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Armar su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12NF(ES)2.fm Page 2 Wednesday, October 18, 2000 11:15 AM Instrucciones de seguridad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Antes de conectar el cable de energía c.a. a la salida del adaptador DC, asegurarse de que la designación de voltaje al adaptador DE corresponda al suministro eléctrico local. Nunca insertar algo metálico dentro de las aperturas del monitor. Al hacerlo, creará el peligro del choque eléctrico. Para evitar el choque eléctrico, nunca tocar el interior del monitor.
12NF(ES)body.fm Page 3 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Desempacar su monitor Por favor, asegurarse de que los siguientes artículos estén incluídos con su monitor. Si hace falta algún artículo, contactar a su distribuidor.
12NF(ES)body.fm Page 4 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Armar su monitor Conectar su monitor R H/V V 5 6 2 3 7 Figura 1. Conexiones de cable 1 Apagar su computador y desenchufar su cable de energía. 2 Conectar el cable de señal al puerto de señal de D-SUB o BNC en el respaldo de su computador. 3 Si usted está utilizando un computador compatible a IBM, pasar al paso 5. SI usted está utilizando un computador Macintosh, conectar el otro extremo del cable de señal al adaptador de Macintosh.
12NF(ES)body.fm Page 5 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Armar su monitor Enchufar y operar Nuestra adopción de la nueva solución VESA® “Encender Y Operar” elimina la inicialización complicada y el tiempo de demora. Esto le permite instalar su monitor en un sistema compatible a “Encender Y Operar” sin dificultad y confusión usual.
12NF(ES)body.fm Page 6 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Armar su monitor Windows® 95 Para determinar la versión de Windows® 95 que su computador usa, haga clic en el ícono de Mi Computador sobre el desktop de windows y seleccione Propiedades. El número de la versión puede ser visto en la sección General bajo “Sistema”. Seguir las orientaciones dados abajo de acuerdo a la versión de su sistema de operación de Windows® 95. Vesión 4.00.
12NF(ES)body.fm Page 7 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Armar su monitor Sin Conexi—n Comprobar Cable De Se–al Figura 2. Pantalla de auto-comprobación del monitor Las tres cajas del interior son de borde rojo, verde y azul. La falta de alguno de las cajas para aparecer indica un problame con su monitor. Esta caja también aparece durante la operación normal si el cable de video es desconectado o dañado. 4 Apagar su minitor y reconectar el cable de video; luego encender su computador y el monitor.
12NF(ES)body.fm Page 8 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Controles de usuario Su monitor para computador Syncmaster de Samsung le permite los ajustes fáciles de las características de los imágenes mostrados. Todos estos ajustes son hechos usando los botones de control en la parte delantera del monitor. Estos botones opera el menú sobre la pantalla, las cuales muestra los ajustes del monitor y le permite realizar cambios a esos ajustes. i 8 1 2 4 3 5 6 7 Figura 3.
12NF(ES)body.fm Page 9 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Memoria automática de ajuste Cada vez que usted abra el menú sobre la pantalla y permita una ventana de ajuste para quedar activo por 3 segundos sin pulsar ningún botón, el monitor guardará automáticamente cualquier ajuste realizado por usted. Estos cambios son guardados dentro de una área de usuario en el monitor. Las áreas de usuario son reservados de acuerdo a la frecuencia de señal proveniente de su computador.
NF(ES)body.fm Page 10 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Menú Las siguientes características pueden ser todos accedidos usando el sistema de menú sobre la pantalla de su monitor. Seguir las instrucciones descritas abajo para ajustar las características. Una vez que usted termine de hacer los ajustes a las características, pulsar el botón de Salir para regresar, luego pulsar una vez más el botón de Salir para apagar el menu.
12NF(ES)body.fm Page 11 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Zoom RGB Posici—n/Tama–o Posici—n Tama–o Zoom Recuperar Funci—n de Acceso : Zoom : Menœ Seguir estas instrucciones para obtener un close-up o un agrandar la vista de la área de la vista del monitor. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla aparezca “Posición/ Tamaño”. 2 3 4 Pulsar el botón o el botón seleccionar el Zoom. Anterior Pulsar el botón ajuste del Zoom.
12NF(ES)body.fm Page 12 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Cojín / Trapecio Ajustar el Cojín cuando los lados del display están unidos o separados; ajuste la trapecio cuando el tope o el fondo del display está muy largo o muy pequeño. RGB Geometria Coj’n / Trapecio Paralelo / Rotaci—n Equilibrio/Lineal. Simetria Esquinas Curvatura Esquinas Recuperar 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla aparezca “Geometria”.
12NF(ES)body.fm Page 13 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Equilibrio/Lineal Ajustar el equilibrio cuando los lados del display están doblado hacia la izquierda o hacia la derecha. Ajuste la configuración de trapecio cuando la parte superior o inferior de la imagen de la pantalla sea demasiado grande o demasiado pequeña. RGB Geometria Coj’n / Trapecio Paralelo / Rotaci—n Equilibrio/Lineal.
12NF(ES)body.fm Page 14 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Curvatura Esquinas Ajuste la corrección de Equilibrío cuando los laterales de la imagen de pantalla sean cóncavos o convexos: ajuste la corrección de equilibrio lateral cuando las partes superior o inferior de la imagen sean demasiado grandes o demasiado pequeñas. RGB Geometria Coj’n / Trapecio Paralelo / Rotaci—n Equilibrio/Lineal.
12NF(ES)body.fm Page 15 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Color La temperatura del color es una medida de “calor” de los colores de imgen. El límite disponible está entre 5000 a 9300. Seguir los pasos abajo para cambiar la tempertura del color y ajustar el control de color individual de R, G, B. RGB Color Color1 Color2 Color3 Recuperar : Funci—n de Acceso Color1 9300 9300K 5000 R G B : Menœ 0 0 0 Anterior 1 Con el menú apagado, pulsar el botón .
12NF(ES)body.fm Page 16 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Limpiar Muaré Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de Limpieza de Muaré. RGB Pantalla F Limpiar MuarŽ Enfoque Pureza Convergencia DeÞnici—n Recuperar 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la “Pantalla” OSD aparezca.
12NF(ES)body.fm Page 17 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Pureza Ajuste de la pureza del color de la imagen global. RGB Pantalla F Limpiar MuarŽ Enfoque Pureza Convergencia DeÞnici—n Recuperar : Funci—n de Acceso 1 Con el menú desactivado, pulse el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que se visualice el OSD “pantalla”. 2 Pulsar el botón o el botón seleccionar Pureza. 3 Pulsar el botón para acceder a la pantalla de ajuste pureza.
12NF(ES)body.fm Page 18 Thursday, October 19, 2000 6:16 PM Ajustar su monitor Definición Ajuste la nitidez de toda la imagen. RGB Pantalla F Limpiar MuarŽ Enfoque Pureza Convergencia DeÞnici—n Recuperar : Funci—n de Acceso DeÞnici—n 1 Con el menú desactivado, pulse el botón . Presione el botón o el botón hasta que aparezca la “pantalla” 2 Presione el botón o el botón seleccionar Definición. 3 Utilice el botón Normal o Texto.
12NF(ES)body.fm Page 19 Thursday, October 19, 2000 6:40 PM Ajustar su monitor Desmagnetización RGB Avanzado +++ G Desmagnetización Reset Tipo Entrada Señal Nivel Entrada Vídeo D-SUB/BNC USB : Función de Acceso Desmagnetización Desmagnetizando... : Menú Anterior Utilice la función de recuperación para poner las configuracioncs avanzadas en su nivel original. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla “Avanzado” aparezca .
12NF(ES)body.fm Page 20 Thursday, October 19, 2000 6:40 PM Ajustar su monitor Tipo entrada señal RGB Avanzado +++ G Desmagnetización Reset Tipo Entrada Señal Nivel Entrada Vídeo D-SUB/BNC USB : Función de Acceso Ti po Ent r a da s e ña l Usar este menú para ajustar su monitor para el tipo corriente de sincronización. Elegir “Separado” si el computador está enviando una señal de sincronización separada. Elegir “Sinc.
12NF(ES)body.fm Page 21 Thursday, October 19, 2000 6:40 PM Ajustar su monitor D-SUB/BNC RGB Avanzado Desmagnetización Reset Tipo entrada señal Nivel entrada video D-SUB/BNC +++ G USB Usar este menú para escoger entre la fuente de señal conectada a la entrada del conector de BNC y la fuente de señal conectada en la entrada del conector de D-SUB. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla “Avanzado” aparezca.
12NF(ES)body.fm Page 22 Thursday, October 19, 2000 6:40 PM Ajustar su monitor Posición de Menú Usted puede cambiar la posición donde el menú de OSD aparece en su monitor. RGB Menú Posición de Menú Duración de Menú Idiomas : Función de Acceso Posición de Menú 0 60 : Menú 1 Con el menú apagado, pulsar el botón . Pulsar el botón o el botón hasta que en la pantalla de ‘Menú” aparezca. 2 3 4 Pulsar el botón o el botón para seleccionar la Posición de Menú.
12NF(ES)body.fm Page 23 Thursday, October 19, 2000 6:40 PM Ajustar su monitor Idiomas RGB Menú Posición de Menú Duración de Menú Idiomas : Función de Acceso Idiomas Français Español Deutsch : Menú Anterior Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en el menú. El lenguaje escogido afecta solamente el idioma de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento de los software en el computador. 1 Con el menú apagado, pulsar el botón .
12NF(ES)body.fm Page 24 Thursday, October 19, 2000 6:40 PM Apéndice PowerSaver Este monitor tiene incorporado un sistema de manejo de energía llamado “PowerSaver”. Este sistema de manejo de energía ahorra la energía conectando su monitor al modo de baja-energía cuando ésto no ha sido usado por un cierta cantidad de tiempo. Este sistema de manejo de energía opera con una tarje de video sometido a VESA DPMS que está instalado en su computador.
12NF(ES)body.fm Page 25 Wednesday, October 18, 2000 11:05 AM Apéndice Resolución de Problemas Antes de llamar por el servicio, comprobar la información en esta sección para ver si usder puede remediar algún problema por usted mismo. Si usted necesite de asistencia, por favor llamar al número telefónico grabado en la tarjera de garantía, el número telefónico en la cubierta trasera de este manual , o contactar a su distribuidor. Tabla 2.
12NF(ES)body.fm Page 26 Wednesday, October 18, 2000 11:05 AM Apéndice Especificaciones Tabla 3. Especificaciones Tubo de Ilustración 55cm (22”) [50,8cm (20”) Visible] Cara plana, 90° de desviación. Paso de puntos: 0,24mm Tratamiento multicapa con propiedades antiestáticas.
12NF(ES)body.fm Page 27 Wednesday, October 18, 2000 11:05 AM Apéndice Asignación de pines Tabla 4. Conector D-SUB de 15 pines Lado de 15-Pines del cable de señal (Figura 1) Tipo Sinc. No.
12NF(ES)body.fm Page 28 Wednesday, October 18, 2000 11:05 AM Apéndice Tabla 5. Conectores BNC Señales Asignación de Pin Sinc. en Verde Sinc. Compuesto Sinc. Sepadado R Rojo Rojo Rojo G Verde + Sinc Verde + Sinc Verde B Azul Azul Azul H/V NC Sinc Comp. H/V H-Sinc. V NC NC V-Sinc. NC : Sin conexión G B H/V V R Modos de Display Para los modos de display listado abajo, el imagen de la pantalla ha sido optimizado durante la fabricación. Tabla 6.