Instalação do controlador Instalação do programa SyncMaster 204T
Notacional O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento. Proibido É importante ler e compreender Não desmonte Desligue a ficha da tomada Não toque Ligação de terra para evitar choque eléctrico Energia Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo.
Não utilize uma ficha danificada ou solta. z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas. z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra. z Uma ligação de terra deficiente pode causar choque eléctrico ou danos no equipamento. Introduza bem a ficha para que não se desligue. z Uma má ligação pode provocar um incêndio.
Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. z Pode causar danos materiais ou corporais. Instale a base do monitor numa estante ou prateleira de maneira a que extremidade da base não se prolongue além da estante ou da prateleira. z Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se. Não coloque o produto numa superfície instável ou de pequenas dimensões. z Coloque o produto numa superfície uniforme e estável; se não o fizer, o produto pode cair e ferir alguém de passagem, especialmente crianças.
Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo. z A superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD) pode estar danificada. A instalação de um suporte de parede tem de ser efectuada por um profissional qualificado. z z A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar em lesões. Utilize sempre o dispositivo de montagem especificado no manual do proprietário. Quando instalar o produto, mantenha-o afastado da parede (mais de 10 cm) para que a ventilação se faça de forma adequada.
Desligue o cabo de alimentação da tomada e utilize um pano seco e macio para limpar o produto. z Não utilize quaisquer produtos químicos como cera, benzina, álcool, diluentes, insecticida, ambientador, lubrificante ou detergente. Contacte um Centro de Assistência ou Centro de Clientes para fins de limpeza interior uma vez por ano. z Mantenha o interior do produto limpo. A poeira acumulada no interior durante um longo período de tempo pode provocar mau funcionamento ou um incêndio.
z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um incêndio. Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo. z O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um incêndio. Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo. z Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo.
monitor durante um longo período de tempo. Ajusta a resolução e frequência para os níveis adequados ao modelo. z Níveis de resolução e de frequência inadequados podem danificar a visão do utilizador. Ecrã 20 - 1600 X 1200 Olhar continuamente para o monitor de muito perto pode provocar lesões ópticas. De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor.
Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo ontacte o seu representante. Contacte um representante local para comprar itens opcionais.
Cabo de Conexão Cabo de alimentação Option Cabo DVI Wspornik telewizora Wkret (4EA) Frente Botão Menu [ ] Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior. Brightness button [ ][ ] Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. / Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. >>Clique aqui para visualizar um clip de animação. Botão Enter [ ] / Botão Source Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
gráfica com uma porta DVI digital utilizando o cabo DVI. Botão Auto Quando o botão 'AUTO' é premido, é apresentado o ecrã Auto Adjustment [Ajuste Automático] tal como mostrado no ecrã animado ao centro. Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada. Os valores do ajuste fino, básico e da posição são ajustados automaticamente. (Apenas disponível no modo analógico) >>Clique aqui para visualizar um clip de animação.
POWER S/W : liga e desliga o monitor POWER IN : cabo de alimentação; para ligar ao monitor e a uma tomada de parede. Porta DVI : Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do computador. (SOURCE : digital) Porta 15 Pin D-SUB : Ligue o cabo de conexao na porta de conexao 15 Pin D-SUB na parte de tras do monitor.
fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. ) Ajuste da altura do suporte - Prima a parte lateral superior do suporte e, em seguida, prima o botão na parte inferior traseira do suporte. - Pode ajustar a altura do suporte utilizando este botão. Quando está a utilizar a altura de um suporte no máximo, este descerá um pouco devido à elasticidade da mola.
Ligar o monitor 1. 2-1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa de vídeo. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 2-2. Utilizar o conector DVI (digital) na placa de vídeo. Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do Monitor. 2-3. Ligado a um Macintosh.
Utilizar o suporte Retirar uma base 1. Desligue seu monitor e desconecte sua tomada de potência (força). 2. Posicione o monitor LCD virado para baixo sobre uma superfície plana com um amortecedor debaixo dele para proteger a tela. 3. Remova os quatro parafusos e depois remova a Estante do monitor LCD. (A) Colocar uma Base É possível colocar uma placa para instalação interface compatível com VESA de 100 mm. por 100 mm. neste monitor. A. Monitor B. Placa da instalação interface 1.
Instalar o controlador do monitor (Automático) Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, insira o CD-ROM fornecido com este monitor. A instalação do controlador é ligeiramente diferente de acordo com o sistema operativo utilizado. Siga as instruções apropriadas para o sistema operativo de que dispõe. Prepare uma disquete vazia e transfira o ficheiro do controlador a partir do Web site apresentado a seguir. z Web site da Internet :http://www.samsung.com/ (Worldwide) http://www.samsung.
4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar". 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não caU.S.A danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Sam http://www.samsung.com/. 6. A instalação do Controlador de Monitor está concluída.
1. Insira o CD na unidade do CD-ROM. 2. Clique em "Iniciar" - "Painel de controlo" e, depois, clique no ícone "Aspecto e temas". 3. Clique no ícone "Monitor" e escolha o separador "Definições". Depois, clique em "Avançadas…". 4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador". 5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6.
7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não caU.S.A danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samsung.com/ . 9.
10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco". 2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário". 3. Escolha "A:\(D:\driver)" e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK". Guia de Instalação Manual do Monitor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
3. Seleccione o modo que pretende utilizar ("Resolution", "Number of colors" e "Vertical frequency") e, em seguida, clique em "OK". 4. Clique no botão "Apply" se vir que o ecrã funciona normalmente depois de ter seleccionado "Test". Se o ecrã não estiver normal, mude para outro modo (um modo de resolução mais baixa, outras cores ou frequência).
software Natural Color. Para instalar o programa manualmente, insira o CD fornecido com o monitor Samsung na unidade de CD-ROM, clique no botão [Start (Iniciar)] do Windows e seleccione [Run (Executar)]. Introduza D:\color\eng\setup.exe e, em seguida, prima a tecla . (Se a unidade onde o CD é inserido não corresponde à letra D:\, introduza a letra aplicável.
1. Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior. 2. Ajuste itens no menu. 3. Activa um item de menu realçado. 4. Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada. Os valores do ajuste fino, básico e da posição são ajustados automaticamente. 5. MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes.
Menu Índice Quando o botão 'AUTO' é premido, é apresentado o ecrã Auto Adjustment [Ajuste Automático] tal como mostrado no ecrã animado ao centro. Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada. Os valores do ajuste fino, básico e da posição são ajustados automaticamente. (Apenas disponível no modo analógico) AUTO Para tornar a função de ajuste automático mais precisa, execute a função 'AUTO' enquanto o PADRÃO AUTO estiver ligado. (Prima aqui para ver os clips de animação de ajustes automático.
Menu OSD Lock & Unlock Índice Depois, prima o botão "MENU" durante mais de 5 segundos, a função OSD fica bloqueada (desbloqueada). MagicBright™ Menu MagicBright™ Brilho Índice Prima o botão MagicBright novamente e seleccione o modo pretendido.
Menu Índice Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho. Brilho SOURCE Menu SOURCE Índice Acende o indicador para indicar o sinal de entrada actualmente apresentado.
Imagem Brilho Contraste Cor Tonalidade Controle de cor Gama Imagem Grosseiro Ajuste fino Nitidez Posição-H Posição-V OSD Idioma Posição-H Posição-V Transpar. Tempo Menu Configurar Sinal Autom. Reset Imagem Reset Cor Informação Imagem Menu Índice Brilho Pode utilizar os menus no ecrã para alterar o brilho de acordo com as suas preferências pessoais. Funcionalidades de controlo directo : Quando o OSD não está no ecrã, prima o botão para ajustar o brilho.
Menu Índice Tonalidade A tonalidade da cor pode ser alterada, podendo ser seleccionado um de quatro modos – Cool [Frio], Normal, Warm [Quente] e Custom [Personalizado]. Controle de cor Siga estes passos para ajustar o controlo individual das cores R,V,B. Seleccione uma de três gamas predefinidas.
Menu Índice Grosseiro Remove interferências tais como riscas verticais. O Ajuste básico pode mover a área de imagem do ecrã. Pode colocá-la novamente no centro utilizando o menu Controlo horizontal. (Apenas disponível no modo analógico) Ajuste fino Remove interferências tais como riscas horizontais. Se as interferências continuarem após a Sintonia fina, repita-a depois de ajustar a frequência (velocidade).
Menu Índice Pode escolher um de oito idiomas. Idioma Nota:O idioma escolhido influi somente no idioma de OSD. Não exerce nenhum efeito em qualquer software executado pelo computador. Posição-H Pode alterar a posição horizontal do menu OSD no ecrã do monitor. Posição-V Pode alterar a posição vertical do menu OSD no ecrã do monitor. Transpar. Altere a opacidade do fundo do OSD. Tempo Menu O menu desliga-se automaticamente se não efectuar qualquer ajuste durante um determinado período de tempo.
Menu Índice Sinal Autom. Seleccione Auto Source [Origem Automática] para que o monitor seleccione automaticamente a origem do sinal. Reset Imagem Reset Cor Informação Os parâmetros de imagem são substituídos pelas predefinições de fábrica. Os parâmetros de cor são substituídos pelos valores predefinidos da fábrica.
Menu Informação Índice Mostra uma origem de vídeo, modo de visualização no ecrã OSD.
Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Descrição geral O que é o MagicRotation? Normalmente, os monitores dos computadores apresentavam informação apenas no modo Horizontal. Agora, na era da informação, cada vez mais utilizadores precisam de ver diariamente documentos, páginas Web, mensagens de correio electrónico, etc. Os utilizadores podem ver melhor estes tipos de aplicações no modo Vertical, onde todo o conteúdo cabe no ecrã.
Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Instalação 1. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM. 2. Clique no ficheiro de instalação MagicRotation. 3. Seleccione o idioma de instalação e clique em "Next" (Seguinte). 4. Quando aparecer a janela InstallationShield Wizard (Assistente de InstallationShield), clique em "Next" (Seguinte). 5.
6. Escolha uma pasta para instalar o programa MagicRotation. 7. Clique em "Install" (Instalar). 8. Aparece a janela "Installation Status" (Estado da instalação).
9. Clique em "Finish" (Concluir). Reinicie o sistema para que o programa MagicRotation funcione correctamente. 10. Concluída a instalação, aparece o ícone executável do MagicRotation no seu ambiente de trabalho. Problemas de instalação A instalação do MagicRotation pode ser afectada por vários factores, como por exemplo, a placa de vídeo, a placa de sistema e o ambiente de rede. Se tiver problemas durante a instalação, consulte "Resolução de problemas". Limitação 1.
correctamente nas orientações de 90, 180 e 270 graus, faça o seguinte: { Feche a aplicação. { Seleccione a orientação (90, 180, 270) para a aplicação. { Volte a iniciar a aplicação. Na maioria dos casos, este procedimento resolve o problema. 3. As aplicações do utilizador que tenham OpenGL e DirectDraw (desenho 3D) não funcionam com o modo de orientação seleccionado (90, 180, 270). Por exemplo, jogos 3D 4.
Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Interface O menu na barra de ferramentas O menu de contexto aparece quando clicar no botão direito do rato. Rotate (Rodar): a imagem roda 90 graus de cada vez Rotate to 0 (Rodar para 0): a imagem roda até aos 0 graus desde o ângulo actual de rotação.
Rotate to 90 (Rodar para 90): a imagem roda até aos 90 graus desde o ângulo actual de rotação. Rotate to 180 (Rodar para 180): a imagem roda até aos 180 graus desde o ângulo actual de rotação. Rotate to 270 (Rodar para 270): a imagem roda até aos 270 graus desde o ângulo actual de rotação.
Hot key (Tecla de atalho): as teclas de atalho estão predefinidas e o utilizador pode alterálas. Quando alterar a tecla de atalho existente, o utilizador pode designá-la directamente no teclado. O utilizador pode criar a tecla de atalho, combinando Shift, Ctrl, Alt com teclas standard. Se só carregar na tecla standard, a tecla de atalho é designada sob a forma de Alt+tecla standard. Help (Ajuda): mostra o programa HELP (AJUDA) do MagicRotation.
Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Desinstalar Só pode remover o programa MagicRotation se utilizar a opção "Add/Remove Programs" (Adicionar/remover programas) do painel de controlo do Windows. Para remover o MagicRotation, faça o seguinte: 1. Vá para [Task Tray] (Tabuleiro de tarefas) ' [Start] (Iniciar) ' [Settings] (Definições) e seleccione [Control Panel] (Painel de controlo) no menu.
Descrição geral | Instalação | Interface | Desinstalar | Resolução de problemas Resolução de problemas Antes de chamar a assistência técnica z O software MagicRotation funciona com o controlador de monitor instalado, entregue pelo fornecedor da placa gráfica, para permitir a rotação da imagem. Se o controlador de monitor instalado não estiver a funcionar correctamente ou tiver "bugs", continuará a haver problemas mesmo depois de instalar o software MagicRotation.
Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Descrição gera O que é o MagicTun™ O desempenho do monitor pode variar consoante a placa gráfica, computador anfitrião, condições de iluminação e outros factores ambientais. Para obter a melhor imagem possível num monitor terá de ajustá-lo para a definição exclusiva. Infelizmente, os controlos manuais disponíveis para sintonizar a imagem são muitas vezes difíceis de utilizar.
Instalação 1. Insira o CD de instalação na unidade de CD-ROM. 2. Clique no ficheiro de instalação MagicTune. 3. Seleccione o idioma de instalação, Clique em "Next". 4. Quando a janela InstallShield Wizard for apresentada, clique em "Next". 5. Seleccione "I accept the terms of the license agreement" para aceitar os termos de utilização do contrato de licença.
6. Seleccione uma pasta para instalar o programa MagicTune. 7. Clique em "Install". 8. É apresentada a caixa de diálogo "Installation Status".
9. 10. Clique em "Finish". Quando a instalação estiver concluída, o ícone executável MagicTune é apresentado no ambiente de trabalho. Faça duplo clique no ícone para iniciar o programa. O ícone de execução MagicTune poderá não ser apresentado dependendo da especificação do sistema do computador ou do monitor. Se isso acontecer, prima a tecla F5. Problemas de instalação A instalação do MagicTune pode ser afectada por factores tais como a placa de vídeo, placa principal e o ambiente de rede.
Consulte a secção " Resolução de problemas" se tiver problemas durante a instalação. Requisitos de sistema Sistemas operativos ! ! ! ! ! Windows Windows Windows Windows Windows 98 SE Me 2000 XP Home Edition XP Professional Hardware ! ! 32MB de memória ou superior 25MB de espaço no disco rígido ou superior * Para mais informações, visite o Web site MagicTune .
O modo OSD facilita o ajuste de definições em todos os monitores. Quando seleccionado, cada separador na parte superior da janela de controlo apresenta as descrições gerais dos itens do submenu para ajuste. Quando seleccionado, cada separador apresenta uma lista de menus. Para ajuste rápido das definições do monitor, o modo OSD permite o acesso fácil e conveniente a todos os separadores e itens em submenus. Botão de definição OK Aplica quaisquer alterações efectuadas e sai do MagicTune.
n Resolution m j k l n Brightness m i j k l m n Contrast m j k l n MagicBright j k l Brightness Torna todo o ecrã brilhante ou mais escuro. Os dados detalhados das imagens nas áreas escuras podem perder-se se o brilho não for ajustado para o nível adequado. Ajuste o brilho para obter melhores condições de visualização. Contrast Ajusta a diferença de brilho entre as áreas escuras e brilhantes no ecrã. Determina a nitidez das imagens.
j MagicColor n k l m i Color Tone n j k l m n j Color Control n k l m j Calibration n k l m j Gamma k l m A tonalidade da cor pode ser alterada. ! ! Warm - Normal - Cool Custom Color Tone [Tonalidade da cor] O modo Color Tone (Tonalidade da cor) será diferente consoante os modelos de monitor. Alguns monitores só suportam quatro modos( Warm, Normal, Cool, Custom) Color Control [Controlo de Cor] Ajusta a cor de imagem do monitor. Pode alterar a cor do monitor para a cor pretendida.
" mostrado antes da activação. O MagicZone é especialmente prático para imagens em movimento. " Menu Tray (Tabuleiro) HUE MagicColor Regula a matiz da cor. Saturation Regula a saturação da cor. Brightness Regula o brilho. Sharpness Regula a diferença entre as áreas mais claras e mais escuras do ecrã. Zone Off Anule a selecção da zona realçada. Reset Volta à programação predefinida pelo vendedor.
i Image Setup n j k l m n j Position n k l m j Sharpness k l m ! Image Setup ! ! Fine [Sintonização Fina]: Remove o ruído, tal como listas horizontais. Se o ruído persistir mesmo após a aplicação da sintonização fina, repita o procedimento depois de ajustar a frequência (velocidade do relógio). Coarse [Sintonização Básica]: Remove o ruído, tal como listas verticais. O ajuste básico pode mover a área de imagem do ecrã.
Apresenta a caixa de diálogo Preferences [Preferências]. As preferências que estiverem a ser utilizadas terão um símbolo de visto "V" na caixa de verificação. Para activar ou desactivar qualquer preferência, posicione o cursor sobre a caixa e clique. Preferences [Preferências] ! ! Source Select ! ! Enable task tray menu [Activar o menu do tabuleiro de tarefas]. - Para aceder aos menus MagicTune, clique no ícone no [menu do tabuleiro de tarefas].
[Versão] Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Color Calibration (Calibragem da Cor) 1. Color Calibration (Calibragem da Cor) A secção "Calibragem da Cor" guia o utilizador de modo a permitir obter excelentes condições de cor para o monitor. Efectue os 5 passos que se seguem para obter uma excelente condição de cor do monitor . 1. 2. 3. 4. 5.
2. Preview (Pré-visualização) Prima o botão "Pré-visualizar" em "Color Calibration" [Calibragem da Cor]. Será apresentada a imagem acima. 1. 2. Prima o botão "View Calibrated" [Ver Calibrado] para ver o efeito de calibragem que ajustou. Prima o botão "View Uncalibrated" [Ver não Calibrado] para visualizar a imagem original.
e actualizações de software. Descrição gera | Instalação | Modo OSD | Calibragem da Cor | Desinstalação | Resolução de problemas Resolução de problemas ! O MagicTune poderá não funcionar no caso de o monitor ser substituído ou se o controlador da placa gráfica for actualizado enquanto o MagicTune estiver a ser utilizado. Se assim for, reinicie o sistema. Verifique quando o MagicTune não funciona correctamente.
Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representanter. Sintoma No images on the screen. I cannot turn on the monitor. Não consigo ligar o monitor.
is displayed. If the display exceeds 85Hz, the display will work properly but the "Modo não otimizado. Modo recomendado 1600 x 1200 60Hz" message appears for one minute and then disappears. Please change to the recommended mode during this one-minute period. (The message is displayed again if the system is rebooted.) O ecrã não apresenta qualquer imagem. O indicador de energia do monitor está intermitente com intervalos de 1 segundo? O monitor está no modo PowerSaver (Poupança de energia).
correctamente definidas? Defina as cores correctamente em "Painel de controlo", "Monitor", "Definições". A placa de vídeo está correctamente configurada? Configure a placa de vídeo consultando o manual da mesma. Aparece a mensagem "Monitor não reconhecido, monitor Plug & Play (VESA DDC) localizado". Instalou o controlador do monitor? Instale o controlador do monitor de acordo com as Instruções de Instalação do Controlador.
Pergunat Como posso alterar a frequência? Resposta Pode alterar a frequência reconfigurando a placa de vídeo. Repare que o suporte da placa de vídeo pode variar, consoante a versão do controlador utilizado. (Para mais detalhes, consulte os manuais do computador ou da placa de vídeo.) Como posso ajustar a resolução? Windows ME/XP/2000: Defina a resolução em "Painel de controlo", "Monitor", "Definições". * Para mais detalhes, contacte o fabricante da placa de vídeo.
Mensagens de aviso Se o sinal de entrada não estiver em bom estado, aparece uma mensagem no ecrã ou o ecrã fica em branco, apesar de o LED do indicador de energia continuar aceso. A mensagem pode indicar que o monitor está fora de sincronismo ou que tem de verificar o cabo de sinais Ambiente A localização e posição do monitor pode influenciar a qualidade e outras funções do monitor. Se existirem colunas woofer próximo do monitor, desligue o woofer e coloque-o noutra sala.
Generalidades Generalidades Modelo SyncMaster 204T Painel LCD Tamanho 20,1 polegadas na diagonal Área de visualização 432mm (H) x 324mm (V) Pixel Pitch 0,255mm (H) x 0,255mm (V) Tipo Matriz activa a-si TFT Sincronização Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Cor de apresentação 16,7M Cores Resolução Resolução óptima 1600 x 1200@60 Hz Resolução máxima 1600 x 1200@60 Hz Sinal de Entrada, Terminado RGB Analog, DVI(Digital Visual Interface) Compliant Digital RGB 0,7Vp-p ± 5% positive brig
Dimensões (LxPxA) / Peso 445 X 457,2 X 228,5 mm / 17,5 X 18 X 9,0 Ecrã (Com base) / 8,15 kg Interface VESA 100mm x 100mm (para uso com hardware de montagem especial (braço)) Considerações Ambientais Operação Temperatura: 10°C ~ 40°C(50°F ~ 104°F) Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C(-4°F ~113°F) Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play.
ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte. Table 1.
Assistência A morada e o número de telefone da empresa podem ser alterados sem aviso prévio. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Pedrosa) 08908 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min http://www.
PERU Servicio Integral Samsung Av.Argentina 1790 Lima1. Peru Tel: 51-1-336-8686 Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/ SOUTH AFRICA : Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629 http://www.
Terminologia Distância entre pontos Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'. Unidade: mm Frequência Vertical O ecrã tem de ser redesenhado várias vezes por segundo, por forma a criar e apresentar uma imagem para o utilizador. A frequência desta repetição por segundo é designada por Frequência Vertical ou Taxa de Actualização.
4. Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas. Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de ecrã para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo. Autoridade As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificação sem aviso prévio. © 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
INFORMAÇÃO DO PRODUTO (Sem Retenção de Imagem) Os monitores e aparelhos de televisão de LCD poderão ficar com retenção de imagem quando mudam de uma imagem para outra, em especial, depois de apresentarem uma imagem fixa durante muito tempo. Este guia serve para demonstrar a utilização correcta de produtos de LCD, como forma de os proteger contra a retenção de imagem. O que é a Retenção de imagem? Durante o funcionamento normal de um painel LCD, a retenção de imagem em pixels não ocorre.
termos de luminosidade - Altere a cor dos caracteres e a cor de fundo a cada 30 minutos Exemplo) - A cada 30 minutos, altere os caracteres com movimento. Exemplo) A melhor forma de proteger o monitor da Retenção de imagem consiste em definir o computador ou o sistema para utilizar um programa de protecção do ecrã quando não o está a utilizar. A Retenção de imagem pode não ocorrer quando um painel LCD é utilizado em circunstâncias normais.
O Monitor de LCD está em conformidade com a norma ISO13406-2, de falha de pixels, Classe II.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) - Apenas na Europa Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil.