Instalação do controlador SAMTRON 591S/58V/59E/78E/78DF/78BDF/98PDF
O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento. Proibido É importante ler e compreender Não desmonte Desligue a ficha da tomada Não toque Ligação de terra para evitar choque eléctrico Símbolos Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPMS. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo.
z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas. z Pode provocar choque eléctrico ou incêndio. Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra. z Uma ligação de terra deficiente pode causar choque eléctrico ou danos no equipamento. Não dobre excessivamente a ficha ou o cabo nem coloque objectos pesados sobre os mesmos, pois poderá resultar em danos.
Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local. z Pode causar danos materiais ou corporais. Coloque o monitor numa superfície plana e estável. z Se cair, o monitor pode causar lesões corporais. Pouse o monitor com cuidado. z Pode estar danificado ou partido. Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo. z A superfície do tubo de raios catódicos (CDT) pode estar danificada. Não utilize o monitor sem o suporte do mesmo. z z Pode avariar ou causar um incêndio devido a uma ventilação deficiente.
z z Pode evitar que o CDT revestido seja danificado ou que a caixa do monitor seja dissolvida, rachada ou descolorada. Pode comprar um detergente recomendado em qualquer Centro de Assistência da . Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco. z Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio. Não pouse copos de água, químicos ou quaisquer objectos metálicos de pequenas dimensões no monitor.
Não utilize nem guarde substâncias inflamáveis próximo do monitor. z Pode causar explosão ou incêndio. Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo. z Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo. Não mova o monitor para a direita ou para a esquerda puxando apenas o cabo. z Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo. Nunca insira um objecto metálico nas aberturas do monitor.
SAMTRON 591S/58V/59E Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, contacte o seu representante.
Suporte Suporte Para modelo multimédia (opcional) Manual Manual do Utilizador Cabo Cabos de Som (2 cada) Suporte Base do Alto-falante Multimédia Frente Cabo eléctrico de entrada C.C.
Botão Menu [ ] Utilizado para entrar ou sair do ecra de menu Botões de ajuste [ ] Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Botão Enter [ ] Utilizado para seleccionar o menu OSD. Botão de ligar e desligar Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. Indicador de energia Indica o modo normal ou de poupança de energia. Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia.
(A configuração da parte de trás do monitor pode variar de produto para produto.) Porta de alimentação Cabo de sinais Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do seu computador (placa de vídeo ou placa gráfica). Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos.
SAMTRON 78E/78DF/78BDF/98PDF Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor. Se faltar um artigo, contacte o seu representante.
Suporte Suporte Para modelo multimédia (opcional) Manual Manual do Utilizador Cabo Cabos de Som (2 cada) Suporte Base do Alto-falante Multimédia Frente Cabo eléctrico de entrada C.C.
Botão Menu [ ] Utilizado para entrar ou sair do ecra de menu Botões de ajuste [ ] Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. Botão Enter [ ] Utilizado para seleccionar o menu OSD. Botão de ligar e desligar Utilize este botão para ligar e desligar o monitor. Indicador de energia Indica o modo normal ou de poupança de energia. Consulte a secção PowerSaver do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de energia.
Cabo de sinais Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do seu computador (placa de vídeo ou placa gráfica). Consulte a secção Ligação do Monitor para obter mais informação sobre as ligações dos cabos. Parte inferior Cabo de sinais Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do seu computador (placa de vídeo ou placa gráfica) Porta de alimentação Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor.
SAMTRON 591S/58V/59E Configuração-Multimédia | Base do Alto-falante Multimédia 1. 2-1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. Ligar a um computador Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 2-2. Ligar a um computador Macintosh novo Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-SUB. 2-3.
1. Desligar o computador e desligar o cabo de alimentação. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Ligar uma ponta do cabo de som à tomada de saída estéreo da placa de som ou computador. Ligar a outra ponta do cabo à tomada de entrada estéreo ligar a outra ponta do cado à tomada By-Passdo microfone atrás do suporte do visor. Ligar uma ponta do outro cabo de som à tomada de saída da Linha da place de som ou computador.
(placa de som, computador, unidade CD-ROM). 3. Cabo eléctrico de entrada C.C. Ligar à tomada de 12V. C.C. do visor. 4. Indicador de electricidade Brilha verde quando os alto-falantes estiverem ligados. 5. Volume On/Off Liga/ Desliga(on/off) e regula o volume da saída. 6. Controlo dos agudos Utilizar para controlar as altas frequências. 7. Controlo dos graves Utilizar para controlar as baixas frequências. 8. Tomada de entrada do microfone para transmitir a voz, ligar um microfone nesta tomada. 9.
Remova o manípulo de aperto antes de ligar a base ao monitor. Colocar a base 1. 2. 3. 4. Coloque o monitor virado para baixo numa superfície de trabalho plana. Alinhe as patilhas da base com as ranhuras orrespondentes na parte inferior do monitor. Pressione a base contra o monitor até as patilhas engatarem completamente nas ranhuras. Empurre a base no sentido da parte da frente do monitor até o fecho encaixar na posição bloqueada,provocando um estalido. * Não dobre o fecho. Remover a base 5.
2. Clique em "Windows XP/2000 Driver". 3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK". 4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar". 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samtron.com/.
3. Clique no ícone "Monitor" e escolha o separador "Definições". Depois, clique em "Avançadas…". 4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador". 5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...".
7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da . http://www.samtron.com/ 9.
10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco". 2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário". 3. Escolha "A:\(D:\driver)" e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK". Guia de Instalação Manual do Monitor 1. Clique duas vezes no ícone "Monitor". 2.
9. Introduza o "nome do modelo do seu monitor". Esta informação não afecta a execução do XWindow. 10. "Terminou" a configuração do seu monitor. "Execute" o X-Window depois de configurar outro hardware necessário.
SAMTRON 78E/78DF/78BDF/98PDF Configuração-Multimédia | Base do Alto-falante Multimédia 1. 2-1. Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de alimentação situada na parte de trás do monitor. Insira o cabo de alimentação do monitor numa tomada que esteja próxima. Ligar a um computador Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 2-2. Ligar a um computador Macintosh novo Ligue o monitor ao computador Macintosh utilizando o cabo de ligação D-SUB.
1. Desligar o computador e desligar o cabo de alimentação. 2. Ligue a extremidade do cabo de sinais à porta vídeo do computador (placa de vídeo ou placa gráfica). 3. Ligar uma ponta do cabo de som à tomada de saída estéreo da placa de som ou computador. Ligar a outra ponta do cabo à tomada de entrada estéreo ligar a outra ponta do cado à tomada By-Passdo microfone atrás do suporte do visor. Ligar uma ponta do outro cabo de som à tomada de saída da Linha da place de som ou computador.
(placa de som, computador, unidade CD-ROM). 3. Cabo eléctrico de entrada C.C. Ligar à tomada de 12V. C.C. do visor. 4. Indicador de electricidade Brilha verde quando os alto-falantes estiverem ligados. 5. Volume On/Off Liga/ Desliga(on/off) e regula o volume da saída. 6. Controlo dos agudos Utilizar para controlar as altas frequências. 7. Controlo dos graves Utilizar para controlar as baixas frequências. 8. Tomada de entrada do microfone para transmitir a voz, ligar um microfone nesta tomada. 9.
Remova o manípulo de aperto antes de ligar a base ao monitor. Colocar a base 1. 2. 3. 4. Coloque o monitor virado para baixo numa superfície de trabalho plana. Alinhe as patilhas da base com as ranhuras orrespondentes na parte inferior do monitor. Pressione a base contra o monitor até as patilhas engatarem completamente nas ranhuras. Empurre a base no sentido da parte da frente do monitor até o fecho encaixar na posição bloqueada,provocando um estalido. * Não dobre o fecho. Remover a base 5.
2. Clique em "Windows XP/2000 Driver". 3. Na lista de modelos, escolha o modelo do seu monitor e, em seguida, clique no botão "OK". 4. Na janela "Aviso", clique no botão "Instalar". 5. Se aparecer a janela "Mensagem" seguinte, clique no botão "Continuar" Em seguida, clique no botão "OK". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da Samsung. http://www.samtron.com/.
3. Clique no ícone "Monitor" e escolha o separador "Definições". Depois, clique em "Avançadas…". 4. Clique no botão "Propriedades" do separador "Monitor" e seleccione o separador "Controlador". 5. Clique em "Actualizar controlador…" e seleccione "Instalar de uma lista ou…". Depois, clique no botão "Seguinte". 6. Seleccione "Não localizar, vou… " e, em seguida, clique em "Seguinte" e em "Disco...".
7. Clique no botão "Localizar" e escolha D:\Driver. Depois escolha o seu modelo de monitor na lista de modelos. Clique no botão "Seguinte". 8. Se vir a seguinte janela de "Mensagem", clique em "Continuar". Em seguida, clique no botão "Terminar". Este controlador de monitor está certificado para o MS Logo e esta instalação não causa danos no seu sistema. *O controlador certificado será disponibilizado na homepage de monitores da . http://www.samtron.com/ 9.
10. A instalação do Controlador de Monitor está concluída. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Quando vir a mensagem "Assinatura digital não localizada" no monitor, siga estes passos. 1. Escolha o botão "OK" na janela "Inserir disco". 2. Clique no botão "Procurar" na janela "Ficheiro necessário". 3. Escolha "A:\(D:\driver)" e, em seguida, clique no botão "Abrir" e, finalmente, no botão "OK". Guia de Instalação Manual do Monitor 1. Clique duas vezes no ícone "Monitor". 2.
9. Introduza o "nome do modelo do seu monitor". Esta informação não afecta a execução do XWindow. 10. "Terminou" a configuração do seu monitor. "Execute" o X-Window depois de configurar outro hardware necessário.
SAMTRON 591S/58V/59E 1. Utilizado para entrar ou sair do ecra de menu 2. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. 3. Utilizado para seleccionar o menu OSD.
Contraste
OSD Índice Ajuste o Brilho. Ajuste o Contraste. Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire horizontal. Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire vertical. O recurso para desmagnetizar retirará as impurezas das cores causadas pelos campos magnéticos.
OSD Índice Reproduzir / Parar A temperatura das cores é a medida do “calor” das cores de uma imagem. O intervalo disponível é entre 6.500 e 9.300. Ajuste a Cor Vermelha. Ajuste a Cor Verde. Ajuste a Cor Azul. Quando ajusta o Brightness [Brilho] e Contrast [Contraste] depois de o modo sRGB ter sido seleccionado, o modo sRGB é encerrado. OSD Índice Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor. Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor.
Quando compra o monitor, pode ver a frequência (modo de controlo do utilizador) utilizada pelo utilizador, a polaridade dos sinais operacionais, a frequência predefinida (modo predefinido) e o nível de resolução.
SAMTRON 78E/78DF/78BDF 1. Utilizado para entrar ou sair do ecra de menu 2. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. 3. Utilizado para seleccionar o menu OSD.
Contraste
OSD Índice Ajuste o Brilho. Ajuste o Contraste. Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire horizontal. Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire vertical. O recurso para desmagnetizar retirará as impurezas das cores causadas pelos campos magnéticos.
OSD Índice Reproduzir / Parar A temperatura das cores é a medida do “calor” das cores de uma imagem. O intervalo disponível é entre 6.500 e 9.300. Ajuste a Cor Vermelha. Ajuste a Cor Verde. Ajuste a Cor Azul. Quando ajusta o Brightness [Brilho] e Contrast [Contraste] depois de o modo sRGB ter sido seleccionado, o modo sRGB é encerrado. OSD Índice Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor. Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor.
Quando compra o monitor, pode ver a frequência (modo de controlo do utilizador) utilizada pelo utilizador, a polaridade dos sinais operacionais, a frequência predefinida (modo predefinido) e o nível de resolução.
SAMTRON 98PDF 1. Utilizado para entrar ou sair do ecra de menu 2. Estes botões permitem-lhe realçar e ajustar items do menu. 3. Utilizado para seleccionar o menu OSD.
Contraste
OSD Índice Ajuste o Brilho. Ajuste o Contraste. Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire horizontal. Um padrão “moire” pode aparecer na tela, parece uma série de círculos ou arcos concêntricos. Para eliminar este padrão, use o ajuste moire vertical. O recurso para desmagnetizar retirará as impurezas das cores causadas pelos campos magnéticos.
OSD Índice Reproduzir / Parar A temperatura das cores é a medida do “calor” das cores de uma imagem. O intervalo disponível é entre 5.000 e 9.300. Ajuste a Cor Vermelha. Ajuste a Cor Verde. Ajuste a Cor Azul. Quando ajusta o Brightness [Brilho] e Contrast [Contraste] depois de o modo sRGB ter sido seleccionado, o modo sRGB é encerrado. OSD Índice Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor. Siga estas instruções para mudar a posição da visualização do inteiro monitor.
para a esquerda ou para a direita. Quando compra o monitor, pode ver a frequência (modo de controlo do utilizador) utilizada pelo utilizador, a polaridade dos sinais operacionais, a frequência predefinida (modo predefinido) e o nível de resolução.
Antes de recorrer ao serviço de assistência, consulte a informação nesta secção para tentar resolver o problema por si mesmo. Caso necessite mesmo de recorrer à assistência técnica, faça-o através do número constante no documento de garantia, do número na secção de informação ou contacte o seu representanter. Sintoma No images on the screen. I cannot turn on the monitor. Não consigo ligar o monitor.
ecrã. A imagem no ecrã está tremida. Verifique a configuração do monitor para ver se está no Modo Entrelaçado. (Modo Entrelaçado: Frequência vertical 43Hz, 87Hz(i), etc). O sinal da placa de vídeo excede a resolução e frequência máximas do monitor. Existem produtos magnéticos, tais como um adaptador de corrente, coluna de som ou cabo de alta tensão, por perto? Afaste o monitor de qualquer objecto que possa criar um forte campo magnético.
Aparece a mensagem "Monitor não reconhecido, monitor Plug & Play (VESA DDC) localizado". correctamente configurada? consultando o manual da mesma. Instalou o controlador do monitor? Install the monitor driver according to the Driver Installation Instructions. See the video card manual to see Instale o controlador do monitor if the Plug & Play (VESA DDC) de acordo com as Instruções de function can be supported. Instalação do Controlador.
Verifição atravé da função do teste automátic Verificação através da função de teste automático | Mensagens de aviso | Ambiente | Sugestão Útil Existe a função de teste automático que lhe permite verificar o correcto funcionamento do monitor. Se o monitor e o computador estiverem devidamente ligados mas o ecrã do monitor permanece escuro e o indicador de energia estiver intermitente, execute o teste automático do monitor executando os seguintes passos. Verifição atravé da função do teste automátic 1.
Sugestão Útil z Um monitor recria sinais visuais recebidos do PC. Por isso, se o PC ou a placa de vídeo apresentam problemas, podem fazer com que o monitor fique em branco, tenha má coloração, ruído, esteja fora de sincronismo, etc. Nesse caso, verifique primeiro a origem do problema e, em seguida, contacte um centro de assistência ou o seu representante.
Generalidades Generalidades Modelo SAMTRON 591S/58V/59E Cinescópio Tipo 15"(38cm) DynaFlat (35 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90 ° Distância entre pontos 0,24mm (Horizontal) Tipo de ecrã Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático/Brilho.
90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de energia Menos de 65W Dimensões (LxPxA) 361 x 379,2 x 347mm (Com Suporte) Peso 11,0 kg Considerações Ambientais Operação Temperatura: 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play.
VESA, 640 x 480 37,500 85,008 36,000 -/- VESA, 640 x 480 43,269 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ Frequência Horizontal O tempo de varredura de uma linha, ligando a extremidade direita à extremidade esquerda do ecrã na horizontal, é designado por Ciclo Horizontal e o número inverso do Ciclo Horizontal é designado por Frequência Horizontal.
Generalidades Generalidades Modelo SAMTRON 78E Cinescópio Tipo 17"(43cm) Full square type (40,6 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90 ° Distância entre pontos 0,23mm (Horizontal) Tipo de ecrã Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático/Brilho.
Corrente de alimentação 90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de energia Menos de 75W Dimensões (LxPxA) 401 x 410 x 378mm (Com Suporte) Peso 14,3 kg Considerações Ambientais Operação Temperatura: 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play.
Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte.
Generalidades Generalidades Modelo SAMTRON 78DF Cinescópio Tipo 17"(43cm) DynaFlat (40,6 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90 ° Distância entre pontos 0,20mm (Horizontal) Tipo de ecrã Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático/Brilho.
Corrente de alimentação 90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de energia Menos de 75W Dimensões (LxPxA) 401 x 410 x 378mm (Com Suporte) Peso 14,3 kg Considerações Ambientais Operação Temperatura: 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play.
Se o sinal transferido a partir do computador corresponder aos seguintes "Modos de apresentação predefinidos", o ecrã é automaticamente ajustado. No entanto, se o sinal for diferente, o ecrã pode ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte.
Generalidades Generalidades Modelo SAMTRON 78BDF Cinescópio Tipo 17"(43cm) DynaFlat (40,6 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90 ° Distância entre pontos 0,20mm (Horizontal) Tipo de ecrã Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático/Brilho.
90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de energia Menos de 75W Dimensões (LxPxA) 401 x 410 x 378mm (Com Suporte) Peso 14,3 kg Considerações Ambientais Operação Temperatura: 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play.
ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte.
Generalidades Generalidades Modelo SAMTRON 98PDF Cinescópio Tipo 19"(48cm) DynaFlat (45,8 cm de área útil de visualização) Ângulo de deflexão 90 ° Distância entre pontos 0,20mm (Horizontal) Tipo de ecrã Padrão de três de pontos de substância fluorescente tricolor aluminada, com matriz preta. Máscara de sombra de invar com anticurvatura. Multicamada, revestida com anti-estático/Brilho.
90 ~ 264VAC rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de energia Menos de 110 W Dimensões (LxPxA) 445 x 457,5 x 416mm (Com Suporte) Peso 18,2 kg Considerações Ambientais Operação Temperatura: 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humidade: 10% ~ 80%, sem condensação Armazenamento Temperatura: -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humidade: 5% ~ 95%, sem condensação Capacidade Plug and Play Este monitor pode ser instalado em qualquer sistema compatível com Plug & Play.
ficar em branco, enquanto o LED do indicador de energia continua aceso. Consulte o manual da placa de vídeo e ajuste o ecrã de acordo com o seguinte.
Assistência A morada e o número de telefone da empresa podem ser alterados sem aviso prévio. SAMTRON CANADA SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. 7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 TEL : 1-800-726-7864 FAX : 905-542-1199 SAMTRON EUROPE SAMSUNG ELECTRONICS GMBH SAMSUNG-HAUS, AM KRONBERGER HANG 6 65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL: 49 (0180) 5121213* FAX: 49 (0180) 5121214* * DM 0,24/MIN. SAMTRON MÉXICO : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. DE C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco.
SAMTRON COMPUTER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE 400 Valley Road Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 TEL : 973-601-6200, FAX : 973-601-6001 1-800-SAMTRON (1-800-726-8766) Terminologia Distância entre pontos Num monitor, as imagens são compostas por pontos vermelhos, verdes e azuis. Quanto mais próximos os pontos, mais elevada a resolução. A distância entre dois pontos da mesma cor é designada por 'Distância entre pontos'.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance | European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interfe
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. z CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging.
complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings.
Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.