Instalación del controlador SAMTRON 591S/58V/59E/78E/78DF/78BDF/98PDF
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Fuente de alimentación Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra. z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo. No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
No deje caer el monitor cuando lo mueva. z Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano. Ponga el monitor en una superficie plana y estable. z El monitor puede causar lesiones al caerse. Coloque el monitor cuidadosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie CDT. No use el monitor sin su soporte. z z Podría estropearse u originarse fuego debido a una mala ventilación.
z Puede comprar un detergente recomendado en cualquier Centro de Servicios . Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca. z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego. No ponga recipientes con agua, productos químicos o cualquier objeto metálico pequeño sobre el monitor. z z Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Por cada hora de trabajo que pase mirando la pantalla, debería descansar unos 5 minutos. z Eso disminuirá la fatiga de sus ojos. No use o no almacene sustancias inflamables cerca del monitor. z Esto podría causar una explosión o fuego. No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal. z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de señal.
SAMTRON 591S/58V/59E Verifique que los siguientes productos estén incluidos con el monitor. Si faltara alguno, contáctese con su distribuidor.
Soporte Soporte Para modelo multimedia (Opción) Manual Manual del Usuario Cable Cable de sonido (2 cada uno) Soporte Soporte por el Multimedia altavoz Parte Delantera Cable de DC potencia input
Botón Menú [ ] Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú. Botones Reguladores Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú. [ ] Botón Enter [ ] Se usa para seleccionar el menú OSD) Botón de suministro de energía Use este botón para prender y apagar el monitor. Indicador de suministro de energía Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético. Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía.
(The configuration at the back of the monitor may vary from product to product.) Toma de corriente Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Cable de señal Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica) Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
SAMTRON 78E/78DF/78BDF/98PDF Verifique que los siguientes productos estén incluidos con el monitor. Si faltara alguno, contáctese con su distribuidor.
Soporte Soporte Para modelo multimedia (Opción) Manual Manual del Usuario Cable Cable de sonido (2 cada uno) Soporte Soporte por el Multimedia altavoz Parte Delantera Cable de DC potencia input
Botón Menú [ ] Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú. Botones Reguladores Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú. [ ] Botón Enter [ ] Se usa para seleccionar el menú OSD) Botón de suministro de energía Use este botón para prender y apagar el monitor. Indicador de suministro de energía Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético. Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía.
de corriente de la parte trasera del monitor. Cable de señal Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica) Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
SAMTRON 591S/58V/59E Instalación-Multimedia | Soporte por el Multimedia altavoz 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Conexión con un PC Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor. 2-2.
1. Apague su ordenador y desenchufe el cable de corrient. 2. Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica) 3. Conecte un extremo de su cable de sonido a la toma del estéreo de su ficha de sonido o computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma del estéreo en la parte posterior del soporte del monitor Conecte un extremos del otro cable de sonido a la Linea toma en su ficha de sonido o computadora.
3. Cable de DC potencia input Conecte a la toma DC 12V del monitor. 4. Indicator de potencia Se ilumina de verde cuando el altavoz está encendido. 5. Volumen On/Off Gira On/Off y ajuste el volumen. 6. Control treble Use el control de altas frecuencias. 7. Control del bass Use el control de las bajas frecuencias. 8. Toma Mic input Para transmitir su voz, conecte un micrófono a esta toma. 9. Toma auriculares Para escuchar en privado, conecte aquí los auriculares. 10.
Quite la tira de alambre antes de acoplar la base al monitor. Armado de la base 1. Coloque el monitor al revés en una superficie de trabajo plana 2. Alínee las lengüetas de la base con la ranura correspondiente de la parte inferior del monitor. 3. Presione la base en el monitor hasta que las lengüetas estén completamente insertadas en las ranuras. 4. Presione la base hacia la parte anterior del monitor hasta que los picaportes disparadores hagan clic en la posición de ajuste. * No doble el asegurador.
Windows XP/2000 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver". 3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”. 4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”. 5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón “OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no dañará su sistema.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en “Avanzado”. 4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”. 5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón “Siguiente”. 6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el disco”.
7. Pulse el botón “Examinar” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”. 8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga click en el botón “terminar”. Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor . http://www.samtron.com/ 9.
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos. 1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco". 2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos" 3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón "Aceptar" Guía de Instalación Manual del Monitor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
SAMTRON 78E/78DF/78BDF Instalación-Multimedia | Soporte por el Multimedia altavoz 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Conexión con un PC Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor. 2-2.
1. Apague su ordenador y desenchufe el cable de corrient. 2. Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica) 3. Conecte un extremo de su cable de sonido a la toma del estéreo de su ficha de sonido o computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma del estéreo en la parte posterior del soporte del monitor Conecte un extremos del otro cable de sonido a la Linea toma en su ficha de sonido o computadora.
3. Cable de DC potencia input Conecte a la toma DC 12V del monitor. 4. Indicator de potencia Se ilumina de verde cuando el altavoz está encendido. 5. Volumen On/Off Gira On/Off y ajuste el volumen. 6. Control treble Use el control de altas frecuencias. 7. Control del bass Use el control de las bajas frecuencias. 8. Toma Mic input Para transmitir su voz, conecte un micrófono a esta toma. 9. Toma auriculares Para escuchar en privado, conecte aquí los auriculares. 10.
Quite la tira de alambre antes de acoplar la base al monitor. Armado de la base 1. Coloque el monitor al revés en una superficie de trabajo plana 2. Alínee las lengüetas de la base con la ranura correspondiente de la parte inferior del monitor. 3. Presione la base en el monitor hasta que las lengüetas estén completamente insertadas en las ranuras. 4. Presione la base hacia la parte anterior del monitor hasta que los picaportes disparadores hagan clic en la posición de ajuste. * No doble el asegurador.
Windows XP/2000 1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en "Windows XP/2000 Driver". 3. Escoja el modelo de su monitor de la lista de modelos, luego haga clic en el botón “OK”. 4. Pulse el botón “Instalar” de la ventana “Advertencia”. 5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón “OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no dañará su sistema.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en “Avanzado”. 4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”. 5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón “Siguiente”. 6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el disco”.
7. Pulse el botón “Examinar” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”. 8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga click en el botón “terminar”. Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor . http://www.samtron.com/ 9.
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos. 1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco". 2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos" 3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón "Aceptar" Guía de Instalación Manual del Monitor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
SAMTRON 591S/58V/59E 1. Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú. 2. Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú. 3. Se usa para seleccionar el menú OSD.
Contraste
OSD Contenido Reproducción / Parada Calibre el Brillo. Calibre el Contraste. Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal. Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Parada La temperatura del color es una medida de “calor” delos colores de imgen. (6500K / 9300K) Ajuste el Color Rojo. Ajuste el Color Verde. Ajuste el Color Azul. Cuando se ajuste Brightness y Contrast después de que se seleccione el modo sRGB, se abandona el modo sRGB. OSD Contenido Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor. Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor.
Puede ver la frecuencia (modo de control personalizado) empleada por el usuario, la polaridad de las señales de operación, la frecuencia por defecto (modo por defecto) establecida cuando compra el monitor y el nivel de resolución. Precaución: Esta función le permite ver solamente la información aplicable. Para calibrar la frecuencia necesita usar la función en la computadora (ordenador).
SAMTRON 78E/78DF/78BDF 1. Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú. 2. Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú. 3. Se usa para seleccionar el menú OSD.
Contraste
OSD Contenido Reproducción / Parada Calibre el Brillo. Calibre el Contraste. Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal. Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Parada La temperatura del color es una medida de “calor” delos colores de imgen. (6500K / 9300K) Ajuste el Color Rojo. Ajuste el Color Verde. Ajuste el Color Azul. Cuando se ajuste Brightness y Contrast después de que se seleccione el modo sRGB, se abandona el modo sRGB. OSD Contenido Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor. Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor.
Puede ver la frecuencia (modo de control personalizado) empleada por el usuario, la polaridad de las señales de operación, la frecuencia por defecto (modo por defecto) establecida cuando compra el monitor y el nivel de resolución. Precaución: Esta función le permite ver solamente la información aplicable. Para calibrar la frecuencia necesita usar la función en la computadora (ordenador).
SAMTRON 98PDF 1. Se usa para entrar o salir de la pantalla de menú. 2. Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú. 3. Se usa para seleccionar el menú OSD.
Contraste
OSD Contenido Reproducción / Parada Calibre el Brillo. Calibre el Contraste. Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de mauré horizontal. Un patente “Muaré” puede aparecer en su pantalla, que se parece una serie de circulos o arcos concéntricos. Para eliminar estos patentes, usar los ajuste de muaré vertical.
Parada La temperatura del color es una medida de “calor” delos colores de imgen. El límite disponible está entre 5000 a 9300. Ajuste el Color Rojo. Ajuste el Color Verde. Ajuste el Color Azul. Cuando se ajuste Brightness y Contrast después de que se seleccione el modo sRGB, se abandona el modo sRGB. OSD Contenido Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor. Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor.
cuando toda la imagen esté completamente inclinada a la derecha o a la izquierda. Puede ver la frecuencia (modo de control personalizado) empleada por el usuario, la polaridad de las señales de operación, la frecuencia por defecto (modo por defecto) establecida cuando compra el monitor y el nivel de resolución. Precaución: Esta función le permite ver solamente la información aplicable. Para calibrar la frecuencia necesita usar la función en la computadora (ordenador).
Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor autorizado. Síntomas No hay imagen en pantalla No puede usar el monitor.
La imagen en la pantalla se está moviendo. Inspeccione la configuración del monitor para ver si está en el Modo Interface. (Modo interface: frecuencia vertical 43 Hz, 87 Hz (i), etc) La señal de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución máxima del monitor. Hay cerca algún objeto magnético como adaptador de corriente, parlantes o línea de alto voltaje? Aleje el monitor de cualquier objeto que pueda crear un campo magnético fuerte.
sólo 16 colores. Han cambiado los colores de la pantalla después de cambiar la tarjeta de video. Hay un mensaje que dice: "Monitor desconocido, Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado". los colores en Windows? Fijar los colores apropiadamente en el Panel de Control, Pantalla, Configuración. Ha sido fijada apropiadamete la tarjeta de video? Fijar la tarjeta de video de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video.
imagen/caja externa? limpie el monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o simplemente agua. No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en el computador. Investigación del dispositivo de Autoprueba Chequear el dispositivo de Autoprueba | Mensajes de Precaución | Ambiente | Recomendación útil Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor.
características del monitor. 1. Si hay algún altavoz para bajas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra habitación. 2. Retire todos los dispositivos electrónicos como radios, ventiladores, relojes y teléfonos que están a menos de 3 pies (1 metro) del monitor. 3. Si algún artículo electrónico fue retirado de la zona, desmagnetice el monitor. Recomendación útil z Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador.
General Generales Nombre del Modelo SAMTRON 591S/58V/59E Tubo de Imagen Tamaño y tipo 15"(38cm) DynaFlat (visible 35cm ) Angulo de deflexión 90 ° Distancia entre puntos 0,24mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática/Reflejo.
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de Energía Menos de 65W Dimensiones (P x D x A) 361 x 379,2 x 347mm (Con soporte) Peso 11,0 kg Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible.
VESA, 640 x 480 37,500 85,008 36,000 -/- VESA, 640 x 480 43,269 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 600 53,674 85,061 56,250 +/+ Frecuencia H El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H.
General Generales Nombre del Modelo SAMTRON 78E Tubo de Imagen Tamaño y tipo 17"(43cm) Full square type (visible 40,6cm ) Angulo de deflexión 90 ° Distancia entre puntos 0,23mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática/Reflejo.
Fuente de poder 90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de Energía Menos de 75W Dimensiones (P x D x A) 401 x 410 x 378mm (Con soporte) Peso 14,3 kg Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible.
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
General Generales Nombre del Modelo SAMTRON 78DF Tubo de Imagen Tamaño y tipo 17"(43cm) DynaFlat (visible 40,6cm ) Angulo de deflexión 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática/Reflejo.
Fuente de poder 90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de Energía Menos de 75W Dimensiones (P x D x A) 401 x 410 x 378mm (Con soporte) Peso 14,3 kg Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible.
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
General Generales Nombre del Modelo SAMTRON 78BDF Tubo de Imagen Tamaño y tipo 17"(43cm) DynaFlat (visible 40,6cm ) Angulo de deflexión 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática/Reflejo.
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de Energía Menos de 75W Dimensiones (P x D x A) 401 x 410 x 378mm (Con soporte) Peso 14,3 kg Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible.
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
General Generales Nombre del Modelo SAMTRON 98PDF Tubo de Imagen Tamaño y tipo 19"(48cm) DynaFlat (visible 45,8cm ) Angulo de deflexión 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Máscara de Sombra Invar antialabeadora. Revestimiento de múltiples capas, con cobertura antiestática/Reflejo.
90 ~ 264 V CA rms, 60/50 Hz ± 3Hz Consumo de Energía Menos de 110 W Dimensiones (P x D x A) 445 x 457,5 x 416mm (Con soporte) Peso 18,2 kg Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 0°C ~ 40°C(32°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~113°F) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible.
ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Servicio Es posible que la dirección y el número de teléfono de la empresa cambien sin aviso previo. SAMTRON CANADA SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. 7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 TEL : 1-800-726-7864 FAX : 905-542-1199 SAMTRON EUROPE SAMSUNG ELECTRONICS GMBH SAMSUNG-HAUS, AM KRONBERGER HANG 6 65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL: 49 (0180) 5121213* FAX: 49 (0180) 5121214* * DM 0,24/MIN. SAMTRON MÉXICO : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. DE C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco.
SAMTRON COMPUTER PRODUCTS CUSTOMER SERVICE 400 Valley Road Suite 201, Mt. Arlington, NJ 07856 TEL : 973-601-6200, FAX : 973-601-6001 1-800-SAMTRON (1-800-726-8766) Téminos Dot Pitch (Ancho de Punto) La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch".
demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance | European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) FCC Information User Instructions The Federal Communications Commission Radio Frequency Interfe
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
the adaptation of goods and services to the environment.The main problem as far as monitors and other electronic equipment are concerned is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it has not been possible so far for the majority of electronic equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. z CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging.
complete environmental criteria document may be ordered from: TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings.
Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.