Product Information Sheet

Fonte de
alimentação
externa
normalizada
(incluída na
embalagem do
produto)
Nome
normalizado
Sursa de
alimentare
externă
standardizată
(inclusă în
ambalajul
produsului)
Denumirea
standardului
Externý
normalizovan
ý zdroj napá
jania (ktorý je
súčasťou
balenia vý
robku)
Štandardný ná
zov
Zunanji
standardiziran
i napajalnik
(priložen
v embalaži
izdelka)
Standardno
ime
Standardoitu
ulkoinen tehol
ähde (sisältyy
tuote-
pakkaukseen)
Standardin
nimi
Standardiserat
externt nä
taggregat
(som finns
med i
produktens fö
rpackning)
Namn på
standard
Tensão de
entrada
Tensiunea de
intrare
Vstupné napä
tie
Vhodna
napetost
Syöttöjännite
Ingående spä
nning
Tensão de saí
da
Tensiunea de
ieșire
Výstupné napä
tie
Izhodna
napetost
Lähtöjännite
Utgående spä
nning
Fonte de
alimentação
externa
normalizada
adequada (não
incluída na
embalagem do
produto)
Nome
normalizado
Sursa de
alimentare
externă
standardizată
(dacă nu este
inclusă în
ambalajul
produsului)
Denumirea
standardului
Externý
normalizovan
ý vhodný
zdroj napá
jania (ak nie je
súčasťou bale
nia výrobku)
Štandardný ná
zov
Ustrezen
zunanji stan-
dardiziran
napajalnik (če
ni priložen v
embalaži
izdelka)
Standardno
ime
Soveltuva
standardoitu
ulkoinen tehol
ähde (jos se ei
sisälly
tuotepak-
kaukseen)
Standardin
nimi
Lämpligt
standardiserat
externt nä
taggregat (om
det inte finns
med
i produktens f
örpackning)
Namn på
standard
Requisito de
tensão de saí
da
Tensiunea de
ieșire necesară
Požadované vý
stupné napätie
Zahtevana
izho- dna
napetost
Vaadittu lähtöj
ännite
Krav på utgå-
ende spänning
Requisito de
corrente de
alimentação
Curentul furni
- zat necesar
Požadovaný pr
úd
Potrebna
jakost toka
Vaadittu
virran
voimakkuus
Krav på utgå-
ende strö
mstyrka
Requisito de
frequência da
corrente
Frecvența
curen- tului
necesară
Požadovaná
frekvencia prú
du
Potrebna fre-
kvenca toka
Vaadittu
virran taajuus
Krav på strö
mmens
frekvens
Tavarantoimittajan nimi tai
tavaramerkki
Leverantörens namn eller
varumärke
2.
Marca comercial ou nome do
fornecedor
Denumirea sau marca
comercială a furnizorului
Názov dodávateľa alebo jeho
ochranná známka
Dobaviteljevo ime ali blagovna
znamka;
SL
FI
SV
1.
PT
RO
SK
Classe de eficiência energética
em alcance dinâmico normal
(SDR)
Clasa de eficiență energetică
pentru inter- valul dinamic
standard (SDR)
Trieda energetickej účinnosti
pre štan dardný dynamický
rozsah (SDR)
Razred energijske uč
inkovitosti za standar- dno
dinamično območje (SDR)
Energiatehokkuusluokka
vakiotason dyna- miikka-
alueella (SDR)
Energieffektivitetsklass för
SDR (Standard Dynamic
Range )
Leverantörens
modellbeteckning
3.
Identificador de modelo do
fornecedor
Identificatorul de model al
furnizorului
Identifikačný kód modelu dod
ávateľa
Dobaviteljeva identifikacijska
oznaka modela;
Tavarantoimittajan
mallitunniste
Energiatehokkuusluokka
(HDR)
Energieffektivitetsklass för
HDR (High Definition Range )
6.
Classe de eficiência energética
(HDR)
Clasa de eficiență energetică
(HDR)
Trieda energetickej účinnosti
(HDR)
Razred energijske uč
inkovitosti (HDR)
Zahtevana moč v stanju
delovanja za stan- dardno
dinamično območje (SDR)
Tehontarve päällä-tilassa
vakiotason dyna- miikka-
alueella (SDR)
Effektbehov i påläge för SDR
(Standard Dynamic Range )
5.
Consumo de energia no modo
ligado em alcance dinâmico
normal (SDR)
Consumul de putere în modul
pornit pen- tru intervalul
dinamic standard (SDR)
Príkon v režime zapnutia pre š
tandardný dynamický rozsah
(SDR)
4.
Consumo de energia no modo
desligado
Consumul de putere în modul
oprit
Príkon v režime vypnutia
Zahtevana moč v stanju izključ
enosti
Tehontarve poissa päältä -
tilassa
Effektbehov i frånläge
Effektbehov i påläge för HDR
(High Dyna- mic Range )
7.
Consumo de energia no modo
ligado em grande alcance dinâ
mico (HDR)
Consumul de putere în modul
pornit pen- tru intervalul
dinamic ridicat (HDR)
Príkon v režime zapnutia pre
vysoký dynamický rozsah
(HDR)
Zahtevana moč v stanju
delovanja
v načinu visokega dinamič
nega območja (HDR)
Tehontarve päällä-tilassa
korkealla dyna- miikka-
alueella (HDR)
Tehontarve
verkkovalmiustilassa
Effektbehov i nätverksanslutet
standbyläge
10.
Consumo de energia no modo
de espera em rede
Consumul de putere în modul
standby în rețea
Príkon v režime pohotovosti
pri zapojení v sieti
Zahtevana moč v omrežnem
stanju pripravljenosti
Zahtevana moč v stanju
pripravljenosti
Tehontarve valmiustilassa
Effektbehov i standbyläge
9.
Consumo de energia no modo
de espera
Consumul de putere în modul
standby
Príkon v režime pohotovosti
8.
Relação dimensional
Raportul de aspect
Pomer strán
Razmerje velikosti
Kokosuhde
Höjd-breddförhållande
Kategori av elektronisk bildsk
ärm
11.
Categoria de ecrã eletrónico
Categoria de afișaj electronic
Kategória elektronického
displeja
Kategorija elektronskega
prikazovalnika
Elektronisen näytön luokka
Näyttöruudun läpimitta
Skärmdiagonal
14.
Diagonal do ecrã
Diagonala ecranului
Uhlopriečka zobrazovacej
jednotky
Diagonala zaslona
Ločljivost zaslona (v pikslih)
Näyttöruudun resoluutio
(pikseliä)
Skärmupplösning (pixlar)
13.
Resolução do ecrã (píxeis)
Rezoluția ecranului (pixeli)
Rozlíšenie zobrazovacej
jednotky (pixely)
12.
Área visível do ecrã
Aria suprafeței vizibile a
ecranului
Viditeľná plocha zobrazovacej
jednotky
Vidna površina zaslona
Näkyvissä oleva näyttöruudun
pinta-ala
Synlig bildskärmsarea
Skärmdiagonal
15.
Diagonal do ecrã
Diagonala ecranului
Uhlopriečka zobrazovacej
Diagonala zaslona
Näyttöruudun läpimitta
Automaattinen kirkkaudensää
tö käytettävissä
Automatisk
ljusstyrkereglering (ABC) tillg
änglig
18.
Controlo automático do brilho
(CAB) disponível
Reglarea automată a luminozit
ății (ABC) disponibilă
K dispozícii je automatická
regulácia jasu (ABC)
Samodejno prilagajanje
svetlosti (ABC)
Uporabljena tehnologija
panelov
Käytetty paneeliteknologia
Bildskärmsteknik
17.
Tecnologia de painel utilizada
Tehnologia de afișare utilizată
Použitá technológia panelu
16.
Detetor de presença disponí
vel
Senzor pentru prezența în încă
pere disponibil
K dispozícii je snímač prí
tomnosti v miestnosti
Tipalo prisotnosti v prostoru
Läsnäolotunnistin käytettäviss
ä
Närvarosensor tillgänglig
Sensor för taligenkänning tillg
änglig
19.
Sensor de reconhecimento
vocal disponível
Senzor pentru recunoaștere
vocală disponibil
K dispozícii je snímač rozpozn
ávania reči
Tipalo za prepoznavanje
govora
Puheentunnistin käytettävissä
Kiinteiden ohjelmistojen ja
muiden ohjel- mistojen pä
ivitysten taattu vähimmäissaa-
tavuus (saakka):
Minsta garanterade tillgång till
uppdate- ringar av fast
programvara och annan pro-
gramvara (t.o.m.)
22.
Disponibilidade mínima
garantida de atua- lizações de
software e firmware (até):
Disponibilitatea minimă
garantată a actua lizărilor de
software și firmware (până
la):
Minimálna zaručená
dostupnosť aktualizá cií softv
éru a firmvéru (do):
Najmanjša zagotovljena
razpoložljivost posodobitev
programske in strojne opreme
(do):
Stopnja pogostosti osvež
evanja slike
Kuvan virkistystaajuus
Bilduppdateringsfrekvens
21.
Frequência de atualização de
imagens
Frecvența de reîmprospătare a
imaginii
Obnovovací kmitočet
obrazovky
20.
Garantia mínima de apoio ao
produto (até):
Asistență minimă garantat
pentru produs (până la):
Minimálna zaručená podpora
výrobkov (do):
Najmanjša zagotovljena
razpoložljivost podpore za
izdelek (do):
Tuotetuen taattu vähimmä
issaatavuus (saakka):
Minsta garanterade
produktsupport (t.o.m.)
Minsta garanterade tillgång till
reservdelar (t.o.m.)
23.
Disponibilidade mínima
garantida de peças
sobressalentes (até):
Disponibilitatea minimă
garantată a piese lor de
schimb (până la):
Minimálna zaručená
dostupnosť náhrad ných
dielov (do):
Najmanjša zagotovljena
razpoložljivost rezervnih
delov (do):
Varaosien taattu vähimmä
issaatavuus (saakka):
Teholähteen tyyppi:
Typ av strömförsörjning (nä
taggregat)
I
ii
Tipo de fonte de alimentação:
Tipul sursei de alimentare:
Typ zdroja napájania:
Tip napajalnika:
24.