Kurulum ve Kullaným Talimatlarý Seramik Cam Ocak C61RAAST / C61RABAL C61RACN / C61RADST / C61RAEE Olasý kaza veya ocaða zarar verme riskinden sakýnmak için, ocaðý kurmadan veya kullanmadan önce tüm talimatlarý okuyun. Gelecekte kullanmak için bu kýlavuzu saklayýn. C61RAAST_AND-_EN.
C61RAAST_AND-_EN.
Ýçindekiler TR Bu Kýlavuzun Kullanýmý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Elektrik Güvenliði . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Çocuk Güvenliði . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bu Kýlavuzun Kullanýmý TR Lütfen bu kullaným kýlavuzunu okumak için zaman ayýrýn ve cihazý kullanmadan önce aþaðýdaki bölümlerde yer alan güvenlik bilgilerine özellikle dikkat edin. Bu kýlavuzu gelecekteki olasý baþvurular için saklayýn. Eðer cihazý diðer bir kiþiye verecekseniz lütfen kullaným kýlavuzunu da yeni sahibine vermeniz gerektiðini unutmayýn. Metin içinde aþaðýdaki semboller kullanýlmaktadýr: Bu güvenlik uyarý sembolüdür. Dikkat kiþisel güvenliðiniz ile ilgili bilgileri ifade eder.
Güvenlik Bu cihazýn güvenlikle ilgili durumlarý Alman Cihaz Güvenlik Kanunlarý ve teknik standartlarla uyumludur. Bununla birlikte üretici olarak bizler de aþaðýdaki güvenlik talimatlarýný size bildirmemizin sorumluluðumuz altýnda olduðuna inanmaktayýz. TR Elektrik Güvenliði • Cihazýn doðru kurulmuþ ve yetkili bir teknisyen tarafýndan topraklanmýþ olduðundan emin olun. • Bu cihaz sadece yetkili bir servis personeli tarafýndan kontrol edilmelidir.
Güvenlik (devam ediyor) TR Kullaným Sýrasýnda Güvenlik • Bu cihaz sadece evde normal piþirme ve kýzartma yapmak için kullanýlmaktadýr. Ticari veya endüstriyel kullaným için tasarlanmamýþtýr. • Ocaðý asla odayý ýsýtmak için kullanmayýn. • Ocaðýn yakýnýndaki ana prize elektrikli aygýtlarý baðlarken dikkatli olun. Kablolar ocaðýn üstü ile temasa geçmemelidir. • Aþýrý ýsýtýlmýþ yaðlar aniden alev alabilir.
Ocaðýn Kurulumu Önemli: Cihazýn doðru kurulmuþ ve yetkili bir teknisyen tarafýndan topraklanmýþ olduðundan emin olun. Lütfen bu talimatlara uyun. Hatalý kurulumun sonucu olarak gerçekleþebilecek herhangi bir hasar garanti kapsamýnda deðildir. Teknik veriler bu kýlavuzun sonunda yer almaktadýr.
Ocaðýn Kurulumu (devam ediyor) TR Ana Güç Kaynaðýna Baðlanmasý Baðlantýlarý yapmadan önce cihazýn nominal gerilimini (voltaj) kontrol edin. Sýnýflandýrma plakasýnýn üzerindeki voltaj deðeri mevcut kaynak voltajýna karþýlýk gelmelidir. Sýnýflandýrma plakasý ocak kasasýnýn alt kýsmýnda yer almaktadýr. Kablolarý devreye baðlamadan önce kabloya giden gücü kesin. Isýtma elemanýnýn voltajý AC230 V~'dur. Ayrýca cihaz AC220 V~ deðerindeki eski aðlarla da mükemmel çalýþýr.
Ocaðýn Kurulumu (devam ediyor) Tezgaha Yerleþtirme TR Kurulum öncesinde ocaðýn üstündeki plakada yer alan seri numarasýný bir yere not edin. Bu numara herhangi bir servis talebinizde gerekli olacaktýr ve kurulumdan sonra bu numaranýn yazýlý olduðu plaka ocaðýn alt kýsmýnda kalacaðýndan ona eriþebilmeniz mümkün olmayacaktýr. Minimum alan ve boþluk gereksinimlerine özel dikkat gösterin. Ocaðý desteklere monte etmeden önce destekleri saðlanan vidalarla her iki tarafýndan güvenli konuma getirin. Min.
Ocaðýn Kurulumu (devam ediyor) TR Model : C61RABAL, C61RACN, C61RADST, C61RAEE 90 x4 2 = 490+1 100 100 = 8 C61RAAST_AND-_EN.
Ocaðýn Kurulumu (devam ediyor) Model : C61RAAST TR 90 x4 2 100 = +1 490 100 = 9 C61RAAST_AND-_EN.
Parçalar ve Özellikler TR Piþirme Gözleri ve Kontrol Paneli Tekli Piþirme Gözü 1800W Tekli Piþirme Gözü 1200 W 14 8 1 3 18 m 83 m m m m 14 8 m Kontrol Paneli m m Tekli Piþirme Gözü 1200 W Tekli Piþirme Gözü 1800W 1200 W Sýcaklý Ayarlarý ve Kalan Sýcaklýk için Göstergeler "Kilit" Kontrol Sensörü Isý Ayar Seçicileri "Açma/Kapama" Kontrol Sensörü 10 C61RAAST_AND-_EN.
Parçalar ve Özellikler (devam ediyor) Bileþenler TR 1 Seramik Cam Ocak 2 Kurulum Destekleri 3 Vidalar 4 Raspa 11 C61RAAST_AND-_EN.
Parçalar ve Özellikler (devam ediyor) TR Cihazýnýzýn Önemli Özellikleri • Seramik Cam Piþirme Yüzeyi: Cihazda seramik cam bir piþirme yüzeyi ile dört adet hýzlý bir þekilde devreye giren piþirme gözleri vardýr. Ocaðýn güçlü radyant ýsýtýcý elemanlarý gözlerin ýsýnmasý için gerekli olan zamaný belirgin bir þekilde kýsaltýrlar. • Dokunmatik Kontrol Sensörleri: Cihazýnýz dokunmatik kontrol sensörleri ile çalýþtýrýlmaktadýr.
Parçalar ve Özellikler (devam ediyor) Güvenli Kesme TR Eðer piþirme gözlerinden birisi kapanmazsa veya ýsý ayarý uzun bir zamandan sonra ayarlanmazsa bu piþirme gözü otomatik olarak kendi kendine kapanýr. Kalan herhangi bir ýsý varsa ("hot") sýcak) sembolü ile ilgili piþirme alanlarýna ait dijital göstergelerde görüntülenir. Aþaðýdaki sürelerde piþirme gözleri kendi kendilerine kapanýr.
Baþlamadan Önce TR Baþlangýç Temizliði Seramik Cam yüzeyi nemli bir bez ve seramik cam piþirme yüzeyi temizleyicisi ile temizleyin. Önemli: Yakýcý veya aþýndýrýcý temizleyiciler kullanmayýn. Aksi takdirde yüzey zarar görebilir. Ocak Kullanýmý Uygun Piþirme Kabý Kullanýmý Ýyi tencereler her zaman iyi sonuçlara yol açar. • Ýyi bir tencereyi tabanýný kontrol ederek tanýyabilirsiniz. Taban olabildiðince ince ve düz olmalýdýr. • Yeni bir tencere alacaðýnýz zaman tabanýn çapýna dikkat etmelisiniz.
Ocak Kullanýmý (devam ediyor) • Kaplarýnýzý ve tencerelerinizi piþirme gözünü çalýþtýrmadan önce mutlaka yerleþtirin. TR • Kirlenmiþ olan piþirme gözleri ve tencere tabaný enerji tüketimini arttýrýr. • Mümkünse kapaklarý tencere ve kabý tamamen kapatacak þekilde yerleþtirin. • Yiyecekleri sýcak tutmak veya çözmek amacýyla kalan sýcaklýðý kullanabilmek için piþme zamaný sona ermeden hemen önce piþirme gözünü kapatýn. • Tencerenin taban ölçüsü piþirme gözü ile ayný ölçüde olmalýdýr.
Ocak Kullanýmý (devam ediyor) TR Ocaðýn Açýlmasý Yaklaþýk 3 saniye kadar “Lock ” (Kilit) sensörüne dokunun. Cihaz “On / Off ” (Açma/Kapama) kontrol sensörü kullanýlarak açýlýr. “On / Off ” sensörüne dokunun. Dijital göstergede ibaresi görüntülenir. Cihazýnýzý açmak için “On / Off ” sensörü harekete geçirildikten sonra ýsý ayarýnýn yaklaþýk 10 saniye içinde seçilmesi gerekir. Aksi takdirde cihaz kendini güvenlik sebepleri nedeniyle kapatacaktýr.
Ocak Kullanýmý (devam ediyor) Cihazýn Kapatýlmasý Cihazý tamamen kapatmak için “On / Off “On / Off ” sensörüne dokunun. TR ” kontrol sensörünü kullanýn. Tek bir piþirme gözünü veya piþirme yüzeyinin tümünü kapattýktan sonra kalan ýsý deðeri ilgili piþirme gözlerine baðlý olarak dijital ekranda (hot (sýcak) anlamýnda) formunda görüntülenecektir Eðer ýsý ayarý ise ve siz ocaðý kapatmak istiyorsanýz sensöre ek bir zaman için basýlabilir. Bu durumda ýsý ayarý 0 deðerine gider.
Ocak Kullanýmý (devam ediyor) TR Çocuk Güvenlik Kilidinin Kullanýmý Ýstemeden bir piþirme gözünün açýlmasý ve piþirme yüzeyinin çalýþmaya baþlamasý ihtimaline karþý koruma saðlamak amacýyla çocuk güvenlik kilidini kullanabilirsiniz. Kilit kontrol sensörü sadece güç açýk iken kullanýlabilir. Çocuk Güvenlik Kilidinin Etkinleþtirilmesi 1. Kontrol sensörüne yaklaþýk 3 saniye kadar basýn. Onay olarak akustik bir sinyal sesi duyulacaktýr. yaklaþýk 3 sn. 2. Herhangi bir ýsý ayar kontrol sensörüne basýn.
Ocak Kullanýmý (devam ediyor) Çocuk Güvenlik Kilidinin Açýlmasý TR 1. Kontrol sensörüne yaklaþýk 3 saniye kadar dokunun. Onay için akustik bir sinyal duyacaksýnýz. yaklaþýk 3 sn 19 C61RAAST_AND-_EN.
Ocak Kullanýmý (devam ediyor) TR Kontrol Panelinin Kilitlenmesi ve Açýlmasý Piþirme iþlemi sýrasýndaki herhangi bir durumda, "Açma/Kapama " kontrol ayarlarýnýn kazara (örneðin bir bezle panelin silinmesi gibi) deðiþtirilmesine karþý önlem olarak kontrol paneli kilitlenebilir. 1. Kilit kontrol sensörüne yaklaþýk 3 saniye kadar dokunun. Kilit kontrol sensöründeki gösterge ýþýðý aydýnlanýr. Bu durumda kontrol sensörleri kilitlenmiþ olur. 2.
Temizlik ve Bakým Ocak TR Önemli: Temizleme maddeleri ýsýnmýþ seramik cam yüzey ile temas etmemelidir: Temizliðin ardýndan tüm temizleme maddeleri yeterli miktarda temiz su ile temizlenmelidir. Aksi takdirde yüzey ýsýndýðýnda kalan atýklar hoþ olmayan etkilere neden olabilirler. Izgara, mangal veya fýrýn spreyleri, ovalama pedleri veya aþýndýrýcý tencere temizleyicileri kullanmayýn. Seramik cam yüzeyi her kullanýmýn ardýndan henüz dokunmak için sýcakken hemen temizleyin.
Temizlik ve Bakým (devam ediyor) TR Kir Problemi 1. Öncelikler cam yüzeye zarar verebilecek olan yanmýþ þeker, erimiþ plastik, alüminyum folyo ve benzeri maddeleri ocak henüz sýcakken cam raspasýný kullanarak hemen alýn. Önemli: Cam raspa sýcak bir piþirme gözü üzerinde kullanýlýrken kendinizi yakma riski vardýr: 2. Soðuduðunda ocaðý normal bir þekilde temizleyin. Eðer üstünde erimiþ bir þey olan piþirme gözü soðumuþsa piþirme gözünü tekrar ýsýtýn ve yeniden temizlemeye çalýþýn.
Garanti ve Servis Sýk Sorulan Sorular ve Sorun Giderme TR Bir aksaklýk, aþaðýdaki talimatlarýn yardýmý ile kendi baþýnýza düzeltebileceðiniz küçük bir hatadan kaynaklanýyor olabilir. Her bir özel durum için aþaðýdaki talimatlar size yardýmcý olamýyorsa lütfen daha fazla onarýma kalkýþmayýn. Dikkat: Cihaza uygulanan tamirler sadece yetkili bir servis teknisyeni tarafýndan gerçekleþtirilir. Uygunsuzca yapýlan onarýmlar kullanýcýya hatýrý sayýlýr ölçüde risk oluþturabilir.
Garanti ve Servis (devam ediyor) TR Brülör kýrmýzýlaþmadýðýnda bunun anlamý ne olabilir? • Piþirme gözünün seçilen ýsý deðeri bir sensör tarafýndan gözün açýlmasý ve kapatýlmasý þeklindeki bir süreç ile devam ettirilir. Bu yüzden piþirme alanýnýn yüzeyi her zaman kýrmýzý renkte olmaz. Eðer düþük bir ýsý deðeri seçildiyse ýsý, açýlýp kapanma döngüsünü daha yüksek deðerde seçilen ýsýya göre çok daha sýk yapacaktýr. Yüksek deðerdeki ýsý da açýlýp kapanma süreci içinde çalýþýr.
Teknik Veriler Ocaðýn Boyutlarý TR Geniþlik 575 mm Derinlik 505 mm Yükseklik 55 mm Tezgah Kesim Boyutlarý Geniþlik Derinlik Köþe Yarýçapý 560 mm 490 mm 3 mm Piþirme Gözleri Konum Çap Güç Sol Ön 183 mm 1,800 W Sol Arka 148 mm 1,200 W Sað Arka 183 mm 1,800 W Sað Ön 148 mm 1,200 W Baðlantý Gerilimi Maksimum Baðlý Güç Deðeri Aðýrlýk: Net 7.5 kg Brüt 10.0 kg 230 V ~ 50 Hz 6.0 kW 25 C61RAAST_AND-_EN.
Code No.:DG68-00122A C61RAAST_AND-_EN.