Rad CLP-310 Farebná laserová tlačiareň Používateľská príručka Predstavte si rôzne možnosti Ďakujeme vám za nákup výrobku Samsung.
Funkcie nového laserového výrobku Vaše nové zariadenie disponuje množstvom špeciálnych funkcií, pomocou ktorých môžete zlepšit’ kvalitu tlačených dokumentov. Pomocou tohto zariadenia môžete vykonávat’ nasledovné činnosti: Špeciálne funkcie Rýchla tlač vo vysokej kvalite • Môžete tlačit’ so širokou škálou farieb s použitím azúrovej, purpurovej, žltej a čiernej farby. • Môžete tlačit’ s rozlíšením až 2 400 x 600 dpi efektívneho výstupu. • Toto zariadenie tlačí na papier formátu A4 s rýchlost’ou až 16 str.
Funkcie jednotlivých modelov Toto zariadenie podporuje všetky potreby a požiadavky kladené na dokumenty – počnúc tlačou až po sofistikované siet’ové riešenia vašej spoločnosti. Základné funkcie tohto zariadenia sú: FUNKCIE CLP-310/CLP-315 CLP-310N/CLP-315N CLP-310W/CLP-315W USB 2.0 Siet’ové rozhranie 802.
Zdroje ďalších informácií Ďalšie informácie o nastavení a používaní zariadenia nájdete v nasledujúcich tlačených a elektronických zdrojoch. Príručka rýchlou inštaláciou Obsahuje informácie o inštalácii zariadenia. Pri príprave zariadenia postupujte podľa týchto pokynov. Používateľská online príručka Obsahuje podrobné pokyny na používanie všetkých funkcií zariadenia, informácie o údržbe zariadenia, odstraňovaní problémov a inštalácii príslušenstva.
Informácie o bezpečnosti Dôležité bezpečnostné symboly a preventívne opatrenia Význam ikon a značiek použitých v používateľskej príručke: Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobit’ zranenie alebo smrt’. VAROVANIES Riziká alebo nebezpečné postupy, ktoré môžu spôsobit’ menej závažné zranenie alebo poškodenie majetku.
13. Odpojte prístroj z elektrickej zásuvky a prenechajte opravu kvalifikovanému servisnému personálu v nasledujúcich prípadoch: • Ak došlo k poškodeniu alebo zodratiu ktorejkoľvek časti napájacieho kábla, zástrčky alebo prepojovacieho kábla. • Ak do prístroja vnikla nejaká tekutina. • Ak bol prístroj vystavený dažďu alebo vode. • Ak prístroj nepracuje správne, aj keď boli dodržané všetky pokyny. • Ak prístroj spadol alebo sa zdá byt’ jeho kryt poškodený.
Bezpečnost’ týkajúca sa ozónu Počas normálnej prevádzky tento prístroj produkuje ozón. Vzniknutý ozón nepredstavuje pre obsluhu žiadne riziko. Napriek tomu odporúčame, aby ste prístroj používali na dobre vetranom mieste. Ak potrebujte ďalšie informácie o ozóne, kontaktujte prosím najbližšieho distribútora produktov značky Samsung. Informácie o úspore energie Táto tlačiareň je vybavená pokročilou technológiou úspory energie, ktorá znižuje jej spotrebu, ak sa zariadenie práve nepoužíva.
Spojené štáty americké Federálna komisia pre komunikácie (FCC) Samostatné žiariče, smernice FCC, čast’ 15 Táto tlačiareň môže byt’ vybavená rádiovým zariadením LAN s nízkym výkonom (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou), pracujúcim v pásme 2,4 GHz/5 GHz. Táto čast’ dokumentácie je platná len v prípade prítomnosti takéhoto zariadenia. Prítomnost’ bezdrôtových zariadení je vyznačená na štítku.
Vyhlásenie o zhode (Európske krajiny) Osvedčenia a certifikáty Symbol CE, ktorý sa nachádza na tomto výrobku, symbolizuje Vyhlásenie spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. o zhode so smernicami Európskej únie číslo 93/68/EEC prijatými dňa: Vyhlásenie o zhode získate na webovej lokalite www.samsung.com/printer. Prejdite na položku „Support > Download center“ a zadajte názov zariadenia, čím získate prístup k európskym dokumentom (EuDoC). 1.
Vyhlásenia o zhode s predpismi Poučenie o bezdrôtových zariadeniach Táto tlačiareň môže byt’ vybavená rádiovým zariadením LAN s nízkym výkonom (rádiofrekvenčné zariadenia s bezdrôtovou komunikáciou), pracujúcim v pásme 2,4 GHz/5 GHz. Nasledujúca čast’ dokumentácie poskytuje všeobecný prehľad o hľadiskách prevádzky bezdrôtového zariadenia. Ďalšie obmedzenia, upozornenia a varovania týkajúce sa jednotlivých krajín sú uvedené v častiach pre konkrétnu krajinu (alebo v častiach pre skupiny krajín).
Obsah 2 5 Funkcie nového laserového výrobku Informácie o bezpečnosti ÚVOD 14 14 14 15 16 16 16 17 17 17 Prehľad tlačiarne Zobrazenie spredu Pohľad zozadu Prehľad ovládacieho panela Oboznámenie sa s ovládacím panelom LED kontrolky Tlačidlo Zastavit’ Dodávaný softvér Funkcie ovládača tlačiarne Ovládač tlačiarne ZAČÍNAME 18 18 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 22 22 22 23 24 24 25 25 26 26 26 27 29 29 29 29 Inštalácia tlačiarne Tlač skúšobnej stránky Systémové požiadavky Windows Macintosh Linux Nastaveni
Obsah ZÁKLADNÉ FUNKCIE TLAČE 36 36 Tlač dokumentu Zrušenie tlačovej úlohy ÚDRŽBA 37 37 37 37 39 39 39 39 39 39 40 41 43 44 44 44 Tlač správ Čistenie zariadenia Čistenie vonkajšieho povrchu Čistenie vnútorného priestoru Údržba kazety Uskladnenie kaziet s tonerom Pokyny pre manipuláciu Používanie znovu naplnených kaziet s tonerom alebo kaziet od iných výrobcov Odhadovaná životnosť kazety Rozprestretie tonera Výmena kazety s tonerom Výmena zobrazovacej jednotky Výmena nádoby na odpadový toner Údržba súčas
Obsah GLOSÁR 57 REGISTER 61 Obsah_13
Úvod Hlavné komponenty zariadenia: Táto kapitola zahŕňa: • • • Prehľad tlačiarne Prehľad ovládacieho panela Oboznámenie sa s ovládacím panelom • • Dodávaný softvér Funkcie ovládača tlačiarne Prehľad tlačiarne Zobrazenie spredu 1 Horný kryt 2 Výstupný zásobník (potlačenou stranou nadol) 3 Ovládací panel 4 Zásobník 5 Výstupná opora 6 Tlačidlo uvoľnenia predného krytu 7 Predný kryt 8 Tonerová kazeta 9 Nádoba na odpadový toner ‘ 10 Zobrazovacia jednotka 14_Úvod Pohľad zozadu 1 Tlači
Prehľad ovládacieho panela 1 LED dióda bezdrôtovej siete Zobrazuje stav bezdrôtovej siete. Keď LED dióda svieti, zariadenie je pripravené. (Iba bezdrôtové modely) 2 LED kontrolka stavu Zobrazuje stav zariadenia. (Podrobnejšie informácie nájdete v časti „Oboznámenie sa s ovládacím panelom“ na strane 16.) zastavit’ Vypne fungovanie zariadenia v ľubovoľnom čase a k dispozícii je viacero funkcií. (Dalšie informácie nájdete v časti „Oboznámenie sa s ovládacím panelom“ na strane 16.
Oboznámenie sa s ovládacím panelom Farba LED kontrolky stavu a farby tonera označuje aktuálny stav zariadenia. LED kontrolky LED KONTROLKA STAVU LED KONTROLKA FARBY TONERA POPIS Svieti nazeleno Všetky LED kontrolky sú vypnuté Zariadenie je pripravené na tlač. Pomaly bliká nazeleno Všetky LED kontrolky sú vypnuté Zariadenie prijíma údaje z počítača. Rýchle bliká nazeleno Všetky LED kontrolky sú vypnuté Zariadenie tlačí údaje.
Dodávaný softvér Funkcie ovládača tlačiarne Po nastavení zariadenia a pripojení k počítaču musíte nainštalovať softvér tlačiarne a skenera. Ak používate operačný systém Windows alebo Macintosh, softvér si nainštalujte z dodaného CD a ak používate operačný systém Linux, softvér si prevezmite z webových stránok spoločnosti Samsung (www.samsung.com/printer) a nainštalujte si ho.
Začíname Táto kapitola obsahuje podrobné pokyny týkajúce sa inštalácie zariadenia. Táto kapitola zahŕňa: • • • • • Inštalácia tlačiarne Tlač skúšobnej stránky Systémové požiadavky Nastavenie siete Používanie káblovej siete Inštalácia tlačiarne Táto čast’ obsahuje informácie o inštalácii hardvéru, ktorý je vysvetlený v Príručke rýchlej inštalácie. Prečítajte si Príručku rýchlou inštaláciou a vykonajte nasledovné kroky. 1. Vyberte stabilné miesto.
Systémové požiadavky Macintosh Skôr ako začnete, uistite sa, že systém spĺňa nasledujúce minimálne požiadavky: POŽIADAVKA (ODPORÚČANÁ) OPERAČNÝ SYSTÉM Windows CPU Toto zariadenie podporuje nasledujúce operačné systémy Windows.
Podporované prevádzkové prostredia Nasledujúca tabuľka obsahuje siet’ové prostredia podporované zariadením. POLOŽKA Siet’ové rozhranie POŽIADAVKY • • Siet’ový operačný systém Siet’ové protokoly Zabezpečenie bezdrôtovej siete • Ethernet 10/100 Base-TX (iba model CLP-310N, CLP-310W, CLP-315N, CLP-315W) IEEE 802.11 b/g, bezdrôtová siet’ LAN (iba model CLP-310W, CLP-315W) • • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/ 7/Server 2008 R2 Rôzne verzie OS Linux Mac OS 10.3-10.
5. Zadajte do konfiguračného okna nasledujúce informácie o novom zariadení: • MAC Address: adresu MAC nájdite v správe Konfigurácia siete a zadajte ju bez dvojbodiek. Napríklad 00:15:99:29:51:A8 zadajte ako 0015992951A8. Adresa MAC je hardvérové sériové číslo siet’ového rozhrania zariadenia a možno ju nájst’ v správe Konfigurácia siete. • IP Address: zadajte novú adresu IP tlačiarne, ktorá je rovnaká ako adresa IP počítača okrem posledného čísla. Ak je napríklad adresa IP počítača 192.168.1.
Používanie bezdrôtovej siete (Windows/iba model CLP-310W, CLP-315W) Ak chcete tlačiareň používat’ v sieti, je potrebné na zariadení nastavit’ siet’ové protokoly. V tejto kapitole je uvedený jednoduchý návod. Táto čast’ je použiteľná iba pre operačný systém Windows. Než začnete, vyhľadajte kábel USB a inštalačný disk CD-ROM so softvérom k tlačiarni dodaný so zariadením (tlačiarňou).
• WEP (Wired Equivalent Privacy) je zabezpečovací protokol chrániaci pred nepovoleným prístupom k bezdrôtovej sieti. WEP šifruje dátovú čast’ každého odoslaného paketu v bezdrôtovej sieti pomocou 64-bitového alebo 128-bitového šifrovacieho kódu WEP. Okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa neobjaví, ak siet’ typu Ad-hoc nemá nastavené žiadne zabezpečenie. 9. Okno zobrazí nastavenie bezdrôtovej siete. Skontrolujte, či je nastavenie v poriadku. Kliknite na tlačidlo Next.
Encryption Standard). Okno zabezpečenia bezdrôtovej siete sa neobjaví, ak pre prístupový bod nie je nastavené žiadne zabezpečenie. 9. Okno zobrazí nastavenie bezdrôtovej siete. Skontrolujte, či je nastavenie v poriadku. Kliknite na tlačidlo Next. • V prípade použitia metódy DHCP Ak je ako spôsob pridelenia adresy IP zvolená služba DHCP, skontrolujte, či je možnost’ DHCP zobrazená v okne. Ak je však zobrazená možnost’ Static, kliknite na Change TCP/IP a zmeňte spôsob pridelenia na DHCP.
Prístupový bod poskytuje špeciálne vysokorýchlostné pripojenie ku káblovému modemu alebo modemu DSL alebo inému širokopásmovému siet’ovému zariadeniu (WAN), ktoré slúži na pripojenie siete LAN k internetu alebo k podnikovému intranetu. Väčšina sietí v režime infraštruktúry využíva server DHCP na automatické priradenie adresy IP a nastavenie ostatných parametrov siete.
Spustenie programu 1. Prepojte zariadenie a počítač pomocou kríženého siet’ového kábla. 2. Pred pokračovaním dočasne deaktivujte počítačový firewall nasledovným postupom: Windows XP Macintosh OS • Otvorte Ovládací panel. • Otvorte System • Dvakrát kliknite na Preferences. Centrum zabezpečenia. • Kliknite na Sharing. • Kliknite na Brána • Kliknite na ponuku firewall systému Firewall. Windows. • Vypnite firewall. • Vypnite firewall. 3.
3. Kliknite na Wireless a vyberte Wizard. Potom kliknite na Next. Wizard vám pomôže nastavit’ konfiguráciu bezdrôtovej siete. Ak však chcete bezdrôtovú siet’ nastavit’ priamo, vyberte Custom. 5. Kliknite na Next. Keď sa zobrazí okno nastavení zabezpečenia bezdrôtovej siete, zadajte zaregistrované heslo (siet’ový kľúč) a kliknite na Next. 4. Vyberte niektorú položku Network Name (SSID) v zozname. 6. Zobrazí sa okno Wizard Setup Confirmation, v ktorom môžete skontrolovat’ nastavenie bezdrôtovej siete.
1. Vložte do jednotky CD-ROM disk CD so softvérom k tlačiarni. Disk CDROM by sa mal automaticky spustit’, pričom sa zobrazí okno inštalácie. 2. Kliknite na Ďalej. • Ak sa okno inštalácie nezobrazí automaticky, kliknite na Štart > Spustit’. Zadajte X:\Setup.exe, nahraďte „X“ písmenom, ktoré predstavuje vašu jednotku, a kliknite na OK. • Ak používate systém Windows Vista, Windows 7 a Windows Server 2008 R2, kliknite na Štart > Všetky programy > Príslušenstvo > Spustit’ a zadajte X:\Setup.exe.
Základné nastavenia zariadenia Používanie úsporných režimov Po dokončení inštalácie budete pravdepodobne chciet’ nakonfigurovat’ predvolené nastavenia tlačiarne. Ak chcete jednotlivé hodnoty nastavení nakonfigurovat’ alebo zmenit’, prečítajte si ďalšiu čast’. Nastavenie nadmorskej výšky Kvalitu tlače ovplyvňuje atmosférický tlak, ktorý je daný výškou zariadenia nad hladinou mora. Nasledujúce pokyny vám pomôžu nastavit’ zariadenie na najlepšiu kvalitu tlače.
Výber a vloženie tlačového média Táto kapitola vás zoznámi s vkladaním originálov a tlačových médií. Táto kapitola zahŕňa: • • • Výber tlačového média Zmena formátu papiera v zásobníku papiera Tlač na špeciálne tlačové materiály • • Nastavenie podpery výstupu papiera Nastavenie formátu a typu papiera Výber tlačového média Zariadenie dokáže tlačit’ na širokú škálu materiálov, napríklad na normálny papier, obálky, štítky, priehľadné fólie atď.
Technické špecifikácie tlačového média TYP Obyčajný papier FORMÁT KAPACITAb HMOTNOSŤa ROZMERY Letter 216 x 279 mm • 60 až 105 g/m2 • Legal 216 x 356 mm • 60 až 163 g/m2 • Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm Monarch 98 x 191 mm No. 10 105 x 241 mm DL 110 x 220 mm C5 162 x 229 mm C6 114 x 162 mm No.
Pokyny pre špeciálne tlačové médiá TYP MÉDIA Obálky POKYNY • • • • • • Úspech tlače na obálky závisí do značnej miery od kvality obálok. Pri výbere obálok zvážte nasledujúce faktory: - Hmotnost’: hmotnost’ obálkového papiera nesmie presiahnut’ 90 g/m2, inak hrozí jeho uviaznutie. - Konštrukcia: pred tlačou musia obálky ležat’ rovno so zakrivením do 6 mm a nesmú obsahovat’ vzduch. - Stav: obálky by nemali byt’ pokrčené, odrené ani inak poškodené.
Zmena formátu papiera v zásobníku papiera 3. Vložte papier do zásobníka. Ak chcete vložit’ iné formáty papiera, ako napr. papier formátu Legal, budete musiet’ upravit’ vodiace lišty papiera a rozšírit’ tak zásobník papiera. Ak chcete zmenit’ veľkost’ zásobníka na iný formát, musíte správne nastavit’ vodidlo dĺžky papiera. 1 Páka rozšírenia zásobníka 2 Vodiaca lišta dĺžky papiera 3 Vodiaca lišta šírky papiera 4 Kryt papiera 1. Vytiahnite zásobník von zo zariadenia.
Ak potrebujete tlačit’ na papier kratší ako 222 mm, stlačte a uvoľnite zámok vodiacej lišty v zásobníku a ručne zatlačte zásobník dovnútra. Upravte vodiacu lištu dĺžky papiera a vodiacu lištu šírky papiera. • • Zásobník je predvolene nastavený na formát Letter alebo A4 podľa krajiny. Ak chcete zmenit’ veľkost’ zásobníka na formát A4 alebo Letter, musíte správne nastavit’ páčku a vodidlo dĺžky papiera. 1. Vytiahnite zásobník zo zariadenia.
Tlač na špeciálne tlačové materiály Nastavenie podpery výstupu papiera Do zariadenia možno vložit’ špeciálne formáty a typy tlačového materiálu, napríklad pohľadnice, karty a obálky. Je to užitočné pri tlači jednotlivej strany na hlavičkový papier alebo na farebný papier. Vytlačené strany sa ukladajú vo výstupnom zásobníku a podpera výstupu papiera uľahčuje ich zarovnávanie. Podpera výstupu papiera dokáže úspešne zarovnávat’ papier len v prípade, že je vytiahnutá podľa formátu papiera.
Základné funkcie tlače V tejto kapitole sú popísané bežné tlačové úlohy. Táto kapitola zahŕňa: • Tlač dokumentu • Zrušenie tlačovej úlohy Tlač dokumentu Tlačiareň umožňuje tlač z aplikácií v systémoch Windows, Macintosh a Linux. Presné postupy pre tlač dokumentu sa môžu líšit’ v závislosti na použitej aplikácii. Podrobnosti o tlači nájdete v časti Návod na používanie softwaru.
Údržba Táto kapitola obsahuje informácie týkajúce sa údržby zariadenia a kazety s tonerom. Táto kapitola zahŕňa: • • • • Tlač správ Čistenie zariadenia Údržba kazety Výmena kazety s tonerom Tlač správ • • • • Výmena zobrazovacej jednotky Výmena nádoby na odpadový toner Údržba súčastí Správa zariadenia z webovej lokality 3. Uchopte tonerovú kazetu za držadlá a vytiahnite ju zo zariadenia. Z ovládacieho panela zariadenia možno vytlačit’ konfiguračnú správu.
5. Pomocou drážky na prednej strane zobrazovacej jednotky vytiahnite zobrazovaciu jednotku zo zariadenia. • • • Nedotýkajte sa zeleného povrchu zobrazovacej jednotky rukami ani iným materiálom. Dbajte, aby ste nepoškriabali povrch zobrazovacej jednotky. Ak ponecháte horný kryt otvorený dlhšie než niekoľko minút, môže dôjst’ k osvieteniu zobrazovacej jednotky. To by spôsobilo poškodenie zobrazovacej jednotky. Ak je nutné z akéhokoľvek dôvodu inštaláciu prerušit’, horný kryt ihneď zavrite. 7.
Údržba kazety Uskladnenie kaziet s tonerom Kazety s tonerom obsahujú zložky, ktoré citlivo reagujú na svetlo, teplotu a vlhkosť. Spoločnosť Samsung používateľom odporúča, aby dodržiavali príslušné odporúčania. Tým dosiahnu optimálny výkon, najvyššiu kvalitu a maximálnu životnosť svojej novej kazety s tonerom značky Samsung. Túto kazetu skladujte v rovnakom prostredí ako tlačiareň, v ktorej sa kazeta používa. Toto prostredie musí dosahovať regulovanú izbovú teplotu a hodnoty vlhkosti.
4. Zasuňte tonerovú kazetu spät’ do zariadenia. Výmena kazety s tonerom Toto zariadenie používa štyri farby a pre každú má inú tonerovú kazetu: žltú (Y), purpurovú (M), azúrovú (C) a čiernu (K). Kazeta s tonerom dosiahla svoju odhadovanú dobu životnosti. Zariadenie ukončí tlač. Na počítači sa zobrazí aj okno programu Smart Panel s informáciou o tom, že je potrebné vymenit’ kazetu. V tomto okamihu je nutné kazetu s tonerom vymenit’. Zistite typ tlačovej kazety v zariadení.
5. Vybaľte z obalu novú tonerovú kazetu. Výmena zobrazovacej jednotky Keď vyprší životnost’ zobrazovacej jednotky, okno programu Smart Panel sa zobrazí na počítači, čo znamená, že zobrazovaciu jednotku treba vymenit’. V opačnom prípade zariadenie ukončí tlač. 1. Vypnite zariadenie a počkajte niekoľko minút, pokým zariadenie vychladne. 2. Stlačte tlačidlo uvoľnenia a úplne otvorte predný kryt. • • Nepoužívajte na otváranie obalu tonerovej kazety ostré predmety, napríklad nôž alebo nožnice.
5. Pomocou drážky na prednej strane zobrazovacej jednotky vytiahnite zobrazovaciu jednotku zo zariadenia. 8. Zasuňte nádobu na odpadový toner do pozície a zatlačte ju na miesto. 6. Vybaľte z obalu novú zobrazovaciu jednotku. 9. Zasuňte tonerovú kazetu spät’ do zariadenia. • • • Pri otváraní obalu zobrazovacej jednotky nepoužívajte ostré predmety, ako sú nože alebo nožnice. Mohli by ste poškodit’ povrch zobrazovacej jednotky. Dbajte, aby ste nepoškriabali povrch zobrazovacej jednotky.
Výmena nádoby na odpadový toner 5. Vybaľte z obalu novú nádobu na odpadový toner. 6. Zasuňte novú nádobu na miesto a potom ju riadne zatlačte. Každá led dióda cyklicky bliká načerveno. Počkajte približne 1,5 minúty, kým sa zariadenie prepne do stavu pripravenosti. Keď vyprší životnost’ nádoby na odpadový toner, okno programu Smart Panel sa zobrazí na počítači, čo znamená, že zobrazovaciu jednotku treba vymenit’. V opačnom prípade zariadenie ukončí tlač. 1.
Údržba súčastí Aby nedošlo k zhoršeniu kvality tlače a k problémom s podávaním papiera v dôsledku opotrebovania súčastí, a aby bolo zariadenie udržiavané v špičkovom prevádzkovom stave, je potrebné po vytlačení stanoveného počtu strán alebo po vypršaní životnosti vymenit’ nasledujúce súčasti.
Odstraňovanie problémov Táto kapitola obsahuje užitočné informácie a postupy pre prípad, že by došlo k chybe. Táto kapitola zahŕňa: • • Rady ako zabránit’ zaseknutiu papiera Odstraňovanie zaseknutého papiera Rady ako zabránit’ zaseknutiu papiera • Riešenie iných problémov 2. Ak chcete odstránit’ zaseknutý papier, otvorte zadný kryt. Keď vyberiete správne druhy médií, k zasekávaniu papiera väčšinou nebude dochádzat’. Pri zaseknutí papiera postupujte podľa krokov na strane 45.
4. Stlačte páčky fixačnej jednotky smerom nahor. 7. Zatvorte vrchný kryt. Skontrolujte, či je kryt bezpečne uzatvorený. 1 fixačná jednotka 5. Otvorte horný kryt a vnútorný kryt. 8. Stlačte páčky fixačnej jednotky smerom nadol. 6. Pridržte vnútorný horný kryt a opatrne odstráňte zaseknutý papier z tlačiarne. Vnútorný kryt sa potom zavrie automaticky. 9. Ak chcete obnovit’ tlač, otvorte a zatvorte zadný kryt alebo predný kryt. Nedotýkajte sa fixačnej jednotky vo vnútri vnútorného krytu.
Riešenie iných problémov V nasledujúcej tabuľke sú uvedené niektoré možné problémy a ich odporúčané riešenia. Postupujte podľa navrhovaných riešení, pokým nebudú t’ažkosti vyriešené. Ak t’ažkosti pretrvávajú, obrát’te sa na odborný servis. Problémy s tlačou STAV Zariadenie netlačí. Podávanie papiera STAV NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Pri tlači došlo k uviaznutiu papiera. Odstráňte uviaznutý papier. Pozri stranu 45. Papiere sa zlepujú. • • • Do zariadenia nie je podávaný papier.
STAV MOŽNÁ PRÍČINA NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Tlačová úloha sa spracováva nezvyčajne pomaly. Úloha môže byt’ veľmi zložitá. Obmedzte zložitost’ stránky alebo upravte nastavenia kvality tlače. Polovica stránky je prázdna. Môže byt’ nesprávne nastavená orientácia papiera. Zmeňte nastavenie orientácie papiera v používanej aplikácii. Pozri obrazovku s pomocníkom ovládača tlačiarne. Formát papiera a nastavenie formátu papiera sa líšia.
Problémy s kvalitou tlače Nečistoty vo vnútri zariadenia alebo nesprávne vložený papier môžu znižovat’ kvalitu tlače. Nasledujúca tabuľka obsahuje informácie o riešení tohto problému. STAV Svetlá alebo vyblednutá tlač Škvrny od tonera AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc STAV Biele škvrny NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Ak sa na stránke zobrazuje zvislý biely pruh alebo vyblednutá plocha: • V kazete dochádza toner. Možno sa bude dat’ dočasne predĺžit’ životnost’ tonerovej kazety. Pozri stranu 40.
STAV NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Nečistoty na pozadí Nečistoty na pozadí sú spôsobené časticami tonera rozprášenými na vytlačenej stránke. • Papier je pravdepodobne príliš vlhký. Skúste tlačit’ na papier z iného balíka. Neotvárajte balíky papiera, ak to nie je nutné, aby papier zbytočne neabsorboval príliš veľa vlhkosti. • Ak sa nečistoty na pozadí objavia na obálke, zmeňte rozvrhnutie tlače, aby ste zabránili tlači cez oblasti, ktoré majú na druhej strane presahujúce lemy.
STAV NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Pokrútenie Ak je vytlačený papier pokrútený alebo nie je podávaný do tlačiarne, postupujte takto: • Prevrát’te balík papiera v zásobníku. Pokúste sa aj otočit’ papier o 180? v zásobníku. • Zmeňte možnost’ tlačiarne a skúste znova. Prejdite do časti s vlastnost’ami tlačiarne, kliknite na kartu Paper, a nastavte typ na Thin Paper. Podrobnosti nájdete v časti Návod na používanie softwaru.
Bežné problémy OS Windows STAV NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Počas inštalácie sa zobrazí hlásenie „File in Use“. Ukončite všetky spustené aplikácie. Odstráňte všetok softvér zo skupiny Po spustení a reštartujte systém Windows. Preinštalujte ovládač tlačiarne. Zobrazí sa hlásenie „General Protection Fault“, „Exception OE“, „Spool32“ alebo „Illegal Operation“. Ukončite všetky ostatné aplikácie, reštartujte systém Windows a opakujte tlač. Zobrazí sa hlásenie „Fail To Print“, „A printer timeout error occurred“.
Bežné problémy s OS Macintosh STAV Súbor PDF sa v tlačiarni nevytlačí správne. Niektoré časti obrázkov, textu alebo ilustrácií chýbajú. NAVRHOVANÉ RIEŠENIA Nekompatibilita medzi súborom PDF a produktmi Acrobat: Tento problém môžete vyriešit’ vytlačením súboru PDF ako obrázka. Zapnite možnost’ Print As Image v možnostiach tlače v programe Acrobat. Tlač súboru PDF vo forme obrázka potrvá dlhšie. Dokument sa vytlačil, ale tlačová úloha nebola odstránená z tlačového frontu v systéme Mac OS 10.3.2.
Objednávanie spotrebného materiálu a príslušenstva Táto kapitola obsahuje informácie o nákupe kaziet a príslušenstva pre vaše zariadenie. Táto kapitola zahŕňa: • Spotrebný materiál • Voliteľné diely alebo funkcie sa môžu odlišovat’ v závislosti od danej krajiny. Informácie o tom, či je konkrétny diel vo vašej krajine dostupný, získate od predajcu.
Technické špecifikácie Táto kapitola obsahuje informácie o technických špecifikáciách zariadenia (napr. o rôznych funkciách). Táto kapitola zahŕňa: • Všeobecné špecifikácie • Všeobecné špecifikácie POLOŽKA Symbol * voliteľnej funkcie závislosti od zariadenia. POLOŽKA Životnost’ zobrazovacej jednotky POPIS Vstupná kapacita papiera Zásobník: 150 listov obyčajného papiera, 75 g/m Podrobnosti o vstupnej kapacite papiera nájdete na strane 31.
Technické parametre tlačiarne POLOŽKA POPIS Metóda tlače Farebná tlač pomocou laserového lúča a Rýchlost’ tlače • • Čas zhotovenia prvého výtlačku Čiernobiela: max. 16 str./min. (A4), 17 str./min. (Letter) Farba: max. 4 str./min. (A4/Letter) Čiernobiely Z režimu pripravenosti: menej než 14 sekúnd Farba Z režimu pripravenosti: menej než 26 sekúnd Rozlíšenie tlače Max.
Glosár Nasledovný glosár vám pomôže oboznámit’ sa s výrobkami pochopením terminológie bežne používanej v tlači a tiež spomínanej v tejto príručke. Bitová hĺbka Pojem z oblasti počítačovej grafiky popisujúci počet bitov použitých na zobrazenie farby jedného pixlu v bitovo mapovanom obrázku. Väčšia hĺbka farby poskytuje širší rozsah odlišných farieb. So zvyšovaním počtu bitov sa počet možných farieb stáva neprakticky veľkým pre farebnú mapu. 1-bitová farba sa bežne nazýva monochromatická alebo čiernobiela.
Vodoznak DHCP Vodoznak je viditeľný obrázok alebo vzor v papieri, ktorý sa zdá byt’ svetlejší pri pohľade proti svetlu. Vodoznaky sa po prvýkrát objavili v meste Bologna v Taliansku v r. 1282; používali ich výrobcovia papiera na označenie svojich výrobkov a používali sa tiež na poštových známkach, bankovkách a iných vládnych dokumentoch na zabránenie falšovania. Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) je siet’ový protokol medzi klientom a serverom.
IEEE 1284 LED Normu paralelného portu 1284 vyvinul Inštitút elektrotechnických a elektronických inžinierov (Institute of Electrical and Electronics Engineers - IEEE). Pojem „1284-B" označuje špecifický typ konektora na konci paralelného kábla, ktorý sa pripája k periférnemu zariadeniu (napríklad k tlačiarni). Svetlo emitujúca dióda (Light-Emitting Diode - LED) je polovodičové zariadenie, ktoré zobrazuje stav stroja.
PDF URL Formát prenosného dokumentu (Portable Document Format - PDF) je autorizovaný formát súboru vyvinutý spoločnost’ou Adobe Systems na reprezentáciu dvojrozmerných dokumentov vo formáte nezávislom od zariadenia a rozlíšenia. Jednotný lokalizátor zdrojov (Uniform Resource Locator - URL) je globálna adresa dokumentov a zdrojov na Internete. Prvá čast’ adresy znamená, aký protokol sa používa, druhá čast’ špecifikuje IP adresu alebo doménu, kde sa zdroj nachádza.
Register L Ť LED tlaè stav 17 LED kontrolka stavu 16 LED kontrolka tonera 16 skúšobná stránka 19 správy 37 tlaèidlo stop 16 typ papiera nastavenie 35 N nastavenie nadmorská výška 29 Ú údržba tonerová kazeta 39 údržba súèastí 44 O ovládací panel 16 úsporný režim 29 P V papier odstraòovanie zaseknutého papiera 45 tlaè na špeciálne materiály 35 zmena formátu 33 používanie SetIP 21 výmena komponentov tonerová kazeta 40 Z zaseknutie papiera rady ako zabránit’ zaseknutiu papiera 45 problém, rieše
contact samsung worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.
COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/za SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. Táto používateľská príručka je poskytovaná iba na informatívne účely. Všetky v nej obsiahnuté informácie sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnost’ Samsung Electronics nenesie zodpovednost’ za žiadne priame či nepriame škody, vyplývajúce alebo súvisiace s použitím tejto používateľskej príručky. • • • • • • Samsung a logo Samsung sú ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
REV 3.
Tlačiareň Samsung Návod na používanie softwaru
NÁVOD NA POUŽÍVANIE SOFTWARU OBSAH Kapitola 1: NAINŠTALOVANIE SOFTWARU TLAČIARNE V SYSTÉME WINDOWS Inštalovanie softwaru tlačiarne ............................................................................................................................. 4 Inštalácia softwaru pre lokálnu tlač ........................................................................................................... 4 Inštalácia softwaru pre siet'ovú tlač ..................................................................
Prispôsobenie vášho dokumentu k vybranej veľkosti papiera ............................................................................ 20 Používanie vodotlače ......................................................................................................................................... 21 Používanie existujúcej vodotlače ............................................................................................................ 21 Vytvorenie vodotlače ..............................................
Konfigurácia vlastností tlačiarne ......................................................................................................................... 30 Tlač dokumentu .................................................................................................................................................. 31 Tlač z aplikácií ......................................................................................................................................... 31 Tlač súborov .................
1 Nainštalovanie softwaru tlačiarne v systéme Windows 2 CD-ROM by sa mal automaticky spustit' a objaví sa okienko inštalácie. Ak sa okienko inštalácie neobjaví, kliknite na Start a potom na spustit’. Zadajte X:\Setup.exe, nahraďte „X“ písmenom, ktoré predstavuje vašu jednotku a kliknite na OK. Ak používate systém Windows Vista, Windows 7 a Windows Server 2008 R2, kliknite na Start→ All Programs → Príslušenstvo → spustit’ a napíšte X:\Setup.exe.
POZNÁMKA: Ak vaša tlačiareň nie je ešte pripojená k vášmu počítaču, objaví sa nasledovné okno. POZNÁMKA: Po ukončení inštalácie ak váš ovládač tlačiarne nefunguje správne, znovu nainštalujte ovládač tlačiarne. Pozri „Preinštalovanie softwaru tlačiarne“ na strane 10. Nastaviteľná inštalácia Môžete si vybrat' komponenty, ktoré chcete nainštalovat'. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k vášmu počítaču a je zapnutá. 2 Vložte dodaný CD-ROM do vašej CD-ROM mechaniky.
4 Vyberte si Custom installation. Kliknite na Next. • Inštalačné okno, ktoré je zobrazené v tejto Užívateľskej príručke sa môže líšit' v závislosti od toho, akú tlačiareň a rozhranie používate. 6 5 Vyberte si komponenty, ktoré chcete nainštalovat' a kliknite na Next. Vyberte si vašu tlačiareň a kliknite na Next. POZNÁMKA: Môžete zmenit' želaný inštalačný priečinok kliknutím na Browse. 7 Po ukončení inštalácie sa objaví okno, ktoré od vás bude žiadat' vytlačenie kontrolnej strany.
Inštalácia softwaru pre siet'ovú tlač 4 Vyberte si Typical installation for a network printer. Kliknite na Next. 5 Objaví sa zoznam tlačiarní, ktoré sú na sieti k dispozícii. Vyberte si tlačiareň, ktorú chcete nainštalovat' zo zoznamu a kliknite na Next. Keď ste zapojili vašu tlačiareň do siete, musíte konfigurovat' TCP/IP nastavenia pre tlačiareň. Po priradení a overení TCP/IP nastavení, ste pripravený nainštalovat' software na každý počítač v sieti.
6 Keď je inštalácia ukončená, objaví sa okienko, ktoré od vás bude žiadat' vytlačenie kontrolnej strany a či sa chcete zaregistrovat' ako užívateľ Samsung Tlačiarní a dostávat' tak informácie od spoločnosti Samsung. Ak chcete, označte príslušné kontrolné políčka a kliknite na Finish. 3 Kliknite na Next. V opačnom prípade len kliknite na Finish. • Ak je potrebné, vyberte si jazyk z rozbaľovacieho zoznamu. • View User’s Guide: Umožní vám pozriet' si Užívateľskú príručku.
• Ak nevidíte vašu tlačiareň na zozname, kliknite na Update, aby ste aktualizovali zoznam, alebo si vyberte Add TCP/IP Port, aby ste mohli pridat' vašu tlačiareň do siete. Ak chcete pridat' tlačiareň do siete, zadajte názov portu a IP adresu pre tlačiareň. Ak chcete overiť adresu IP alebo MAC vašej tlačiarne, vytlačte stranu nastavenia siete. nastavit' tlačiareň ako predvolenú tlačiareň a zmenit' názov portu každej tlačiarne. Kliknite na Next.
Zmena jazyka softwaru POZNÁMKA: Ak vaša tlačiareň nie je ešte pripojená k vášmu počítaču, objaví sa nasledovné okno. Po nainštalovaní softwaru môžete zmenit' jazyk zobrazenia. 1 Kliknite na ponuku Windows Start. 2 3 4 Vyberte si Programs alebo All Programs a potom názov ovládača vašej tlačiarne. Vyberte si Language Selection. Vyberte si želaný jazyk z okna na výber jazyka a kliknite na OK. Preinštalovanie softwaru tlačiarne Software môžete preinštalovat', ak inštalácia je neúspešná. 1 Spustite Windows.
6 Odstráni sa vybraný ovládač so všetkými svojimi sa komponentmi z vášho počítača. Keď je software odstránený, kliknite na Finish.] Inštalácia monochromatického ovládača tlačiarne Tlačiareň obsahuje ovládače s monochromatickým ovládačom, takže môžete tlačiareň používat' ako monochromatickú. Monochromatický ovládač sa musí nainštalovat' do počítača. Nasleduje podrobný postup inštalácie. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k počítaču a je zapnutá. Alebo či je počítač aj tlačiareň pripojená k sieti.
2 1 2 Základná funkcia tlače Otvorte dokument, ktorý chcete vytlačit'. Vyberte si Print z ponuky File. Zobrazí sa okno tlače. Môže sa mierne líšit' v závislosti od aplikácie, ktorú používate. Základné nastavenia tlače sú zvolené v rámci okna Tlače. Tieto nastavenia zahŕňajú počet kópií a rozsah tlače. Táto kapitola vysvetľuje možnosti tlače a bežné tlačové úlohy v systéme Windows.
Tlač do súboru (PRN) Nastavenia tlačiarne Niekedy je pre vaše účely potrebné uložiť dáta tlače ako súbor. Môžete používat' okienko vlastností tlačiarne, ktoré vám umožní prístup k všetkým možnostiam tlačiarne, ktoré potrebujete pri používaní tlačiarne. Keď sa zobrazia vlastnosti tlačiarne, môžete si pozriet' a zmenit' nastavenia potrebné pre tlačovú úlohu. Ako vytvoriť súbor: 1 Označte políčko Print to file v okne Print..
Záložka Layout Záložka Paper Záložka Layout poskytuje možnosti úpravy zobrazenia dokumentu na vytlačenej strane. Layout Options obsahuje Multiple Pages per Side a Poster Printing. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12 pre ďalšie informácie o prístupe k vlastnostiam tlačiarne. Použite nasledovné možnosti na nastavenie základných špecifikácií používania papiera, keď máte prístup do vlastností tlačiarne. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12 pre ďalšie informácie o prístupe k vlastnostiam tlačiarne.
Color Paper: 75~90 g/m2 farebný papier. Archive Paper: Ak si chcete výtlačok ponechat' na dlhú dobu, napríklad na archiváciu, zvoľte túto možnost'. Glossy Photo 160 g/m2: Lesklý papier 160 g/m2. Scaling Printing Scaling Printing vám umožní automaticky alebo manuálne nastavit' mierku tlačovej úlohy na strane. Môžete zvolit' z None, Reduce/Enlarge a Fit to Page. • Podrobnosti nájdete v časti „Tlač zmenšeného a zväčšeného dokumentu“ na strane 20.
Záložka Extras Záložka About Môžete si zvolit' možnosti výstupu pre váš dokument. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12 pre ďalšie informácie o prístupe k vlastnostiam tlačiarne. Používajte záložku About, ak chcete zobrazit' copyright informácie a číslo verzie ovládača. Ak máte internetový vyhľadávač, môžete sa pripojit' na Internet kliknutím na ikonu internetovej stránky. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12 pre ďalšie informácie o prístupe k vlastnostiam tlačiarne.
Používanie Obľúbeného nastavenia Možnost' Favorites, ktorá je viditeľná v každej záložke vlastností, vám umožní uložit' aktuálne nastavenia vlastností pre budúce použitie. Ak chcete uložit' Favorites položku: 1 2 Zmeňte nastavenia podľa potreby v každej záložke. 3 Kliknite na Save. Zadajte názov pre danú položku do vstupného políčka Favorites. Keď uložíte Favorites, všetky aktuálne nastavenia tlačiarne sa uložia.
3 Rozšírená funkcia tlače Tlač viacerých strán na jeden list papiera (N-Up Tlač) Táto kapitola vysvetľuje možnosti tlače a rozšírené funkcie tlačových úloh. 1 2 3 4 POZNÁMKA: • Okienko Properties vašej tlačiarne, ktoré je zobrazené v tejto Užívateľskej príručke sa môže líšit' v závislosti od toho, aká tlačiareň sa používa. Ale štruktúra okna vlastností tlačiarne je veľmi podobná. • Ak potrebujete vediet' presný názov vašej tlačiarne, môžete si to skontrolovat' pomocou dodaného CD-ROMu.
Tlač plagátov Tlač brožúr Táto funkcia vám umožní vytlačit' jednostranový dokument na 4, 9 alebo 16 listov papiera, ktoré potom môžete zostavit' a vytvorit' tak jeden dokument plagátovej veľkosti. 8 9 8 9 POZNÁMKA: Možnosť tlače plagátov je dostupná, keď v možnosti rozlíšenia na záložke Graphic zvolíte 600 dpi. 1 2 3 Ak chcete zmenit' nastavenia tlače z vašej software aplikácie, prejdite na vlastnosti tlačiarne. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12.
Tlač na obe strany papiera Tlač zmenšeného a zväčšeného dokumentu Môžete tlačit' na obe strany papiera. Pred začatím tlače sa rozhodnite, akú orientáciu má mat' daný dokument. Môžete zmenit' veľkost' obsahu strany tak, aby sa na vytlačenej strane zobrazoval ako menší alebo väčší. Možnosti sú: • None • Long Edge je bežná grafická úprava, ktorá sa používa pri zviazaní kníh. • Short Edge je typ, ktorý sa často používa v prípade kalendárov.
Úprava vodotlače Používanie vodotlače 1 Funkcia Vodotlače vám umožní vytlačit' text nad už existujúci dokument. Napríklad možno chcete mat' v danom dokumente uhopriečne vytlačené veľké šedé písmená „NÁVRH“ alebo „DÔVERNÉ“ cez prvú stranu alebo na všetkých stranách dokumentu. 2 3 Ak chcete zmenit' nastavenia tlače z vašej software aplikácie, prejdite na vlastnosti tlačiarne. Pozri „Tlač dokumentu“ na strane 12. Kliknite na záložku Extras a potom kliknite na tlačidlo Edit v časti Watermark.
Používanie prekrytia strany Používanie prekrytí Po vytvorení je prekrytie pripravené na tlač spolu s vašimi dokumentmi. Ak chcete prekrytie vytlačit' spolu s dokumentom: 1 2 Čo je prekrytie? Dear ABC Regards WORLD BEST Prekrytie je text a/alebo obraz uložený na pevnom disku vášho počítača (HDD) ako špeciálny formát súboru, ktorý sa môže vytlačit' na akomkoľvek dokumente. Prekrytia sa často používajú v prípade predtlačených formulárov a hlavičkových papierov.
4 Lokálne zdieľanie tlačiarne Tlačiareň môžete priamo zapojit' do vybraného počítača, ktorý sa v sieti nazýva „host computer“. Nasledovný postup platí pre Windows XP. Pre iné Windows OS, pozrite si príslušný Windows Užívateľskú príručku alebo si vyhľadajte online pomoc. POZNÁMKY: • Skontrolujte, či Operačný(é) systém(y) je/sú kompatibilný(é) s vašou tlačiarňou. Pozrite si prosím OS Komaptibilitu v časti Špecifikácie Tlačiarne vo vašej Užívateľskej príručke k tlačiarni.
5 Používanie Smart Panelu Smart Panel je program, ktorý monitoruje a informuje vás o stave vašej tlačiarne a umožní vám prispôsobit’ nastavenia tlačiarne podľa vašich požiadaviek. Ak používate operačný systém Windows alebo Macintosh, aplikácia Smart Panel sa nainštaluje automaticky, keď si nainštalujete softvér k tlačiarni. Ak používate operačný systém Linux, aplikáciu Smart Panel si prevezmite z webových stránok spoločnosti Samsung (www.samsung.com/printer) a nainštalujte si ju.
POZNÁMKA: Ak je tlačiareň pripojená do siete a používate operačný systém Windows a Mac OS X, zobrazí sa okno SyncThru Web Service namiesto okna Printer Settings Utility. Systémy Linux nepodporujú siet’ové prostredia. Driver Setting (Iba pre systém Windows) Môžete používat’ okienko vlastnosti tlačiarne, ktoré vám umožní prístup k všetkým možnostiam tlačiarne, ktoré potrebujete na používanie tlačiarne. Ďalšie podrobnosti Pozri „Nastavenia tlačiarne“ na strane 13.
Zmena nastavení programu Smart Panel Kliknite pravým tlačidlom myši (v systéme Windows alebo Linux) alebo kliknite (v systéme Mac OS X) na ikonu Smart Panel a vyberte si Options. Zvoľte požadované nastavenie v okne Options.
6 Používanie tlačiarne v systéme Linux 4 Kliknite na ikonu „ “ v dolnej časti pracovnej plochy. Keď sa zobrazí obrazovka terminálu, zadajte nasledovné: [root@localhost root]#tar zxf [CestaKSuboru]/ UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [CestaKSuboru]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./install.sh Toto zariadenie môžete používat' v prostredí Linux.
POZNÁMKA: Musíte sa prihlásit' ako nadradený užívateľ (root), aby ste si mohli nainštalovat' software tlačiarne. Ak nie ste nadradeným užívateľom, požiadajte svojho správcu systému. POZNÁMKA: Adresu MAC zadajte bez dvojbodky (:). 2 7 Ukončite program SetIP. 3 4 5 6 Zariadenie vytlačí siet’ové informácie. Skontrolujte, či sú všetky nastavenia správna. Kliknite na ikonu „ “ v dolnej časti pracovnej plochy.
Konfigurácia tlačiarní Používanie Unified Driver Configurator Konigurácia tlačiarní má dve záložky: Printers a Classes. Záložka Printers Konfigurátor jednotného Linux ovládača je nástroj, ktorý bol navrhnutý na konfiguráciu Tlačiarní. Aktuálne systémové nastavenie tlačiarne si môžete pozriet' kliknutím na tlačidlo ikony tlačiarne vľavo od okienka Unified Driver Configurator.
Záložka Classes Záložka Classes ukazuje zoznam tried tlačiarní, ktoré sú k dispozícii. Konfigurácia vlastností tlačiarne Pomocou okienka vlastností, ktoré nám ponúka Printers configuration, môžete zmenit' rôzne vlastnosti vášho zariadenia ako tlačiarne. 1 Otvorte Unified Driver Configurator Ukáže všetky triedy tlačiarní. 2 3 Ak je to nutné, prepnite na Printers configuration. Vyberte si vaše zariadenie z dostupného zoznamu tlačiarní a kliknite na tlačidlo Properties. Otvorí sa okno Printer Properties.
Tlač dokumentu Tlač z aplikácií Je množstvo Linux aplikácií, z ktorých môžete tlačit' použitím Bežného UNIX tlačového systému (CUPS). Na vašom zariadení môžete tlačit' z ktorejkoľvek takejto aplikácie. 1 V aplikácii, ktorú práve používate, zvoľte Print z ponuky File. 2 3 Vyberte si Print priamo použitím lpr. V okne LPR GUI si vyberte názov modelu vášho zariadenia a kliknite na Properties. Kliknite. 5 6 7 Nasledovné štyri záložky sa budú zobrazovat' v hornej časti okna.
7 Používanie vašej tlačiarne so systémom Macintosh Vaša tlačiareň podporuje Macintosh systémy so zabudovaným USB rozhraním alebo 10/100 Base-TX siet'ovou doskou rozhrania. Keď chcete vytlačit' súbor z Macintosh počítača, môžete používat' CUPS ovládač nainštalovaním PPD súboru. POZNÁMKA: Niektoré tlačiarne nepodporujú siet'ové rozhranie. Skontrolujte, či vaša tlačiareň podporuje siet'ové rozhranie, pozrite si Špecifikácie tlačiarne vo vašej Užívateľskej príručke k tlačiarni.
Spustenie programu 5 Ak chcete zmenit’ nastavenie IP siet’ovej tlačiarne, postupujte podľa nasledujúcich pokynov. 1 Vytlačte zostavu s informáciami zariadenia o sieti, ktoré obsahuje adresu MAC zariadenia. 2 Otvorte priečinok Library -> Printers -> Samsung -> 3 4 5 6 názov modelu vašej tlačiarne -> SetIP. Dvakrát kliknite na súbor SetIPApplet.html. Po zobrazení okna s certifikátom kliknite na tlačidlo Trust. 6 7 8 Kliknutím na v okne SetIP otvorte okno konfigurácie TCP/ IP.
Zmena nastavení tlačiarne Tlač Pri používaní vašej tlačiarne môžete využit' aj rozšírené funkcie tlače. Z Macintosh aplikácie si vyberte Print z ponuky File. Názov tlačiarne, ktorý sa zobrazuje v okne vlastností tlačiarne sa môže líšit' v závislosti od toho, aká tlačiareň sa používa. Okrem názvu je štruktúra okna vlatností tlačiarne podobná. POZNÁMKY: • Okienko Vlastnosti Macintosh tlačiarne, ktoré je zobrazené v tejto Užívateľskej príručke sa môže líšit' v závislosti od toho, aká tlačiareň sa používa.
Graphics Printer Features Karta Graphics poskytuje možnosti na výber nastavení Resolution(Quality) a Color Mode. Výberom možnosti Graphics v rozbaľovacom zozname Presets získate prístup k funkciám grafiky. Táto karta poskytuje možnosti na výber typu papiera a na nastavenie kvality tlače. Výberom možnosti Printer Features v rozbaľovacom zozname Presets získate prístup k nasledovným funkciám: Mac OS 10.
Tlač viacerých strán na jeden list papiera Môžete vytlačit' viac ako jednu stranu na jeden list papiera. Táto funkcia poskytuje úsporný spôsob tlače konceptov dokumentov. 1 2 Z Macintosh aplikácie si vyberte Print z ponuky File. Vyberte si Layout. ▲ Mac OS 10.3 3 4 5 Zadajte počet strán, ktoré chcete vytlačit' na jeden list papiera v rozbaľovacom zozname Pages per Sheet. Zvoľte poradie strán z možnosti Layout Direction.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE SOFTWARU INDEX D dokument, tlaè Macintosh 33 Windows 12 I inštalácia Linux software 26 inštalovat' ovládaè tlaèiarne Macintosh 31 Windows 4 J jazyk, zmenit' 10 L Linux ovládaè, inštalovat' 26 tlaè 30 vlastnosti tlaèiarne 29 M Macintosh nastavenie tlaèiarne 32 ovládaè inštalovat' 31 odinštalovat' 31 tlaè 33 MFP ovládaè, inštalovat' Linux 26 monitorovanie stavu, používanie 24 ob¾úbené 17 režim obrazu 15 rozlíšenie Windows 15 tmavost' 15 úspora tonera 15 n-up tlaè Macintosh 35 Windows
V ve¾kost' papiera, nastavit' 14 tlaè 30 Vlastnosti grafiky, nastavit' 15 Vlastnosti papiera, nastavit' 14 Vlastnosti Prídavných funkcií, nastavit' 16 vlastnosti tlaèiarne Linux 30 vlastnosti tlaèiarne, nastavit' Macintosh 33 Windows 13 vodotlaè tlaè 21 upravit' 21 vymazat' 21 vytvorit' 21 Z zdroj papiera, nastavit' 30 Windows 14 38