CLOTHES DRYER Technical Information IMPORTANT SAFETY NOTICE – “For Technicians only” This service data sheet is intended for use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and knowledge at a level generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major appliance may result in personal injury and property damage.
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. ERROR ITEMS AND DIAGNOSTIC CODES An occurrence of an Error will make a sound of error melody for 5sec and continuously show one of the Error Displays from the following errors. Error Display Trigger Action Taken The Thermistor resistance is very low or high. Check for: - Clogged lint screen. - Restricted vent system.
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TEST MODE Service Mode How to enter: To enter Service Mode , press Wrinkle Prevent + Temp. Keys 3 seconds in normal mode until it sends out a beeping sound. If pressing Wrinkle Prevent + Temp. Keys in Service mode , it will return Normal mode. Even though entering Service mode, the operating cycle will not be influenced.
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Service Mode How to exit : Press Wrinkle Prevent + Temp. Keys for 3 second again, or Power Key. If no key is operated during Service Mode for 5 minutes, the machine will return to normal user mode. 4 Technical_information-02835E_EN.
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS - As the micom dry machine is configured of the complicate structure, there might be the service call. Below information is prepared for exact trouble diagnosis and suitable repair guide. Caution for the Repair and Replacement Please follow below instruction for the trouble diagnosis and parts replacement.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. No Problem What To Do • • • • All wires are hooked up to their corresponding terminals. Dryer is plugged in. Blown fuse or circuit breaker. Door switch functional...door closed. Check for error code 3 (See Table for codedefinition). Start/Pause rotary selector dial functional. Control Board operational.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. COMPONENT TESTING PROCEDURES Component Electrical Testing (with ohmmeter) Thermistor resistance 10K Ω @ 25°C 77°F Thermostat 1 resistance < 1Ω Belt Cut-off S/W - Lever open: Resistance value < 1Ω - Lever push: Resistance value : ∞ Ω Thermostat 3 resistance < 1Ω - If resistance is infinity, replace thermostat 3.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. CN1 - AC Power Port - Door Detection Sensor - Motor Switch Check RY5 - Motor Relay Switch RY7 - Heater1 Relay Switch RY6 - Heater2 Relay Switch - ELEC model only Sensor Bars & temperature sensor check Sensor Bars - Disconnect harness and test Pink wire Pin 4 to Orange wire Pin 5.
TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. 3-WIRE system connections A. B. C. D. E. External ground connector Neutral grounding wire (green/yellow) Center silver-colored terminal block screw Neutral wire (white or center wire) ¾” (1.9 cm) UL-listed strain relief 1. Loosen or remove the center terminal block screw. 2.
WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. WIRING DIAGRAM DV435E* DV435G* 12 Technical_information-02835E_EN.
SECADORA Información técnica AVISDO DE SEGURIDAD IMPORTANTE – “Sólo para técnicos” Esta hoja de datos de servicio está destinada a personas que tengan experiencia eléctrica, electrónica y mecánica, así como conocimientos generales considerados aceptables en el servicio de reparación de aparatos. Cualquier intento de hacer reparaciones importantes podría causar lesiones físicas o daños materiales.
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. CÓDIGOS DE ERROR Y DE DIAGNÓSTICO Cuando ocurre un error suena una melodía durante 5 segundos y en la pantalla se muestra uno de los errores siguientes. Error mostrado Descripción Acción correctiva Verifique: - Filtro para pelusas obstruido. - Sistema de ventilación restringido.
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODO DE PRUEBA Modo de servicio Cómo ingresar: Para ingresar al Modo de servicio, presione las teclas Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) + Temp (Temperatura) durante 3 segundos en el modo normal hasta que oiga un pitido.
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de servicio Cómo salir: Pulse nuevamente las teclas Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) + Temp (Temperatura) durante 3 segundos o la tecla Power (Encendido). Si en el Modo de servicio no se activa ninguna tecla durante 5 minutos, la máquina volverá al Modo normal de usuario.
ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS - Puesto que la estructura de la secadora micom es compleja, puede ser necesario contactar al servicio técnico. La siguiente información está elaborada para el diagnóstico exacto de los problemas y a modo de guía de reparación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. No Problema Solución • • • • 1 No se enciende o no se • pone en funcionamiento • • • • Todos los cables están conectados en sus terminales correspondientes. La secadora está enchufada. Fusible quemado o disyuntor dañado. Interruptor puerta funcional...puerta cerrada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LOS COMPONENTES Prueba de los componentes eléctricos (con ohmímetro) Resistencia del termistor 10K Ω @ 25 °C 77 °F Resistencia de termostato 1 < 1Ω Resistencia de termostato 3 < 1Ω - Si la resistencia es infinita, reemplace el termostato 3.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODELOS A GAS Sensor radiante (10RS) Valor de la resistencia < 1 Ω Si la resistencia es infinita, reemplace el sensor radiante Válvula del gas (25M01A) Válvula 1-2 : Valor de la resistencia aprox. 1365 Ω Válvula 1-3 : Valor de la resistencia aprox.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Conexiones de sistemas de 3 CABLES A. B. C. D. E. Conector a tierra externo Cable a tierra neutro (verde/amarillo) Tornillo central de color plateado del bloque de terminales Cable neutro (cable blanco o central) Protección contra los tirones con certificación UL de 3/4” (1.9 cm) 1.
DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGRAMA DEL CABLEDADO DV435E* DV435G* 12 Technical_information-02835E_MES.
SÈCHE-LINGE Informations techniques CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : réservée aux techniciens Cette fiche de maintenance est destinée aux réparateurs disposant d'un niveau d'expérience et de connaissances suffisants en matière d'électricité, d'électronique et de mécanique. Toute opération de réparation d'un gros appareil électro-ménager est susceptible d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. CODES D'ERREUR ET DIAGNOTICS Lorsqu'une erreur se produit, un signal sonore retentit pendant 5 secondes et l'un des messages d'erreur suivants s'affiche en continu. Affichage de l'erreur Problème Vérification tE La résistance de la thermistance est très faible ou très élevée.
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODE DE TEST Mode de réparation Saisie : Pour passer en mode de réparation, appuyez sur les touches Wrinkle Prevent + Temp. (Prévention des faux-plis + Température) durant 3 secondes en mode normal jusqu'à l'émission d'un signal sonore. Si vous pressez les touches Wrinkle Prevent + Temp.
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Mode de réparation Pour quitter : Appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Wrinkle Prevent (Prévention des faux-plis) + Temp. (Température) pendant 3 secondes ou sur le bouton de mise en marche.
ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES - Le micom du sèche-linge est configuré pour une structure complexe, c'est pourquoi il est conseillé de contacter le service après-vente. Les informations suivantes répondent à un diagnostic précis et constituent un guide de réparation adapté.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre • • • • 1 Ne démarre pas ou ne • fonctionne pas • • • • 2 3 4 5 Le moteur fonctionne • mais le tambour ne • tourne pas • Fonctionne quelques minutes puis s'arrête Tous les câbles sont branchés sur les bornes correspondantes. Le sèche-linge est branché.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° 8 9 Problème L'allumeur s'allume. Le gaz ne prend pas Le gaz s'allume mais 10 la flamme s'éteint 11 Procédure à suivre Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et à l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les points suivants : • Détecteur de flamme coupé Allumeur coupé L'allumeur ne s'allume • pas.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. PROCÉDURES DE TEST DES COMPOSANTS Test des composants électriques (avec ohmmètre) Résistance de la thermistance 10 KΩ @ 25°C (77°F) Résistance du thermostat 1 < 1 Ω Résistance du thermostat 3 < 1 Ω - Si la résistance est infinie, remplacez le thermostat 3.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODÈLE À GAZ Capteur radiant (10RS) Valeur ohmique < 1 Ω Si la résistance est infinie, remplacez le capteur radiant Soupape à gaz (25M01A) Soupape 1-2 : valeur ohmique 1365 Ω environ Soupape 1-3 : valeur ohmique 560 Ω environ Soupape 4-5 : valeur ohmique 1325 Ω environ Si la résistance est infinie, remplacez la soupape.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension.
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Branchements à 3 FILS A. B. C: D. E Connecteur de terre externe Fil de terre neutre (vert/jaune) Vis centrale argentée du bornier Fil neutre (blanc ou central) Réducteur de tension ¾” (1,9 cm) homologué UL 1. Desserrez ou retirez la vis centrale du bornier. 2.
SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. SCHÉMA DE CÂBLAGE DV435E* DV435G* 12 Technical_information-02835E_CFR.