DW80H9970 Series DW80H9950 Series DW80H9930 Series Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DW80H9950-00149A-01_EN.
contents SETTING UP YOUR DISHWASHER 6 6 7 Unpacking your dishwasher Checking parts Meeting installation requirements USING YOUR DISHWASHER 8 12 12 13 15 16 16 17 18 19 20 21 Control panel Cycle selector Progress displays Basic guidelines Adjusting the angle of the plate supports Adjusting the height of the upper rack Loading the lower rack Loading the upper rack Using the 3rd (cutlery) rack (on some models) Using the cutlery basket Using detergent Using rinse aid CLEANING AND MAINTAINING YOUR DISHWASH
safety information Congratulations on your new Samsung Dish washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features. WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT THE SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 01 safety information Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur.
safety information WARNING WARNING : When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the dishwasher. 2. Use the dishwasher only for its intended function. 3. Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children. 4.
Do not put gasoline, solvents, or other flammable materials inside the dishwasher. Do not wash dishes exposed to these materials. • Keep your dishwasher detergent out of the reach of children. Detergent has an adverse effect on human organs. It contains elements for polishing and is corrosive. Avoid letting the detergent come into contact with your skin and eyes. • Do not push or place pressure on the door when it is open, as this may damage the dishwasher or cause harm.
setting up your dishwasher Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes. UNPACKING YOUR DISHWASHER • • • Once your new dishwasher has been delivered to you, carefully unpack it and check for any damage. If the dishwasher has been damaged, make note of it on the waybill and keep a copy. Do not install the dishwasher, and contact Samsung Customer Service at the number listed below.
MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply and grounding CAUTION WARNING Never use an extension cord. When preparing for installation, ensure that your power supply provides: • An individual 120 Volt, 60Hz branch circuit serving only your dishwasher with a 15 AMP fuse or circuit breaker Your dishwasher must be grounded. If your dishwasher malfunctions or breaks down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current.
using your dishwasher WARNING WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. CONTROL PANEL DW80H9970 / DW80H9950 Series 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DW80H9930 Series 1 Power When you press the Power button, the light of the most recently finished cycle turns on. When the cycle you selected has finished, all other indicator lights are turned off and the "End" light is illuminated for some minutes.
When you select Lower (Lower Rack - Only), only the lower rack nozzle is activated. The upper nozzle will not operate. Use this feature to wash a small load of dishes or glasses placed in the lower rack. 5 Selecting Lower (Lower Rack - Only) reduces both the cycle time and the Lower amount of electricity consumed. (on some models) / If you want to wash heavily soiled items such as pots and pans, select Lower Rack - Only the Zone Booster option.
using your dishwasher Use this option when you want to dry your dishes more completely. The temperature rises to 162 ˚F (72 ˚C) in the final rinse cycle and dry time is increased. If you select the this option, electricity consumption is increased. The next time you use the dishwasher, the Dry+ option will be selected automatically and applied to the next cycle. You can turn off the Dry+ option by pressing the Dry+ button. You cannot select the Dry+ option if you select the Delicate cycle.
Lack of salt indicator (*applicable models only) 11 Turns on when the water softener runs out of salt. (or the dishwasher is in the standby or pause modes.) - Turns off while the dishwasher is operating. Delay Start Delay a cycle for up to 24 hours in one-hour increments. To increase the delay start time, press or hold the Delay Start button. The hour displayed indicates the time at which the wash will be started.
using your dishwasher CYCLE SELECTOR 1 2 3 4 5 1 Auto This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal cycle after a few minutes of operation. 2 Normal Use this cycle for normally soiled dishes. The energy-usage label is based on this cycle. 3 Heavy Use this cycle for heavily soiled dishes. 4 Delicate Use this cycle for soiled fragile items such as glasses. You cannot select the Zone Booster, Dry+, or Sanitize option if you select this cycle.
BASIC GUIDELINES CAUTION 03 using your dishwasher 1. Open the door and load your dishes (see page 16-19). - Place dishes into the upper and lower racks, unless you have selected the Upper or Lower (Lower Rack - Only) option. - Remove any food remains from the dishes before placing them in the rack(s). - After placing the dishes into the racks, turn the upper nozzles to make sure none of the dishes will block nozzle rotation. - Make sure the dishes will not prevent the detergent dispenser from opening. 2.
using your dishwasher Touch Controls Touch controls allow you to operate the dishwasher easily. • They are convenient to operate, requiring only a soft touch. • Have a simple and stylish design. • Are easy to clean. If you have children or you want to clean the Control Interface, we recommend activating the Child Lock feature to lock the control buttons. - Children will not be able to accidently start the dishwasher by touching the controls with this option selected.
ADJUSTING THE ANGLE OF THE PLATE SUPPORTS Upper rack 03 using your dishwasher You can adjust the angle of the tines in the upper rack to three different positions to match the size and shape of your dishes. To adjust the tines, grasp the handle at the back of the rack, and then push it left or right. See the illustration below. In the lower rack, you can easily fold down the fold-down tines to make room for large items such as pots and pans.
using your dishwasher ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can accommodate larger sized dishes. Depending on where you set the upper rack height, the lower rack can accommodate plates up to 12 in. (30 cm) in diameter and the upper rack can accommodated plates up to 8 in. (20 cm) in diameter. 1. To lower the upper rack by 2 in.
Loading large items into the Zone Booster Areas LOADING THE UPPER RACK The upper rack has been designed for small plates, mugs, glasses, and plastic items marked "dishwasher safe". Load your plates into the dishwasher so that their top sides face each other. Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack. (Check this by rotating the nozzle by hand.
using your dishwasher USING THE 3RD (CUTLERY) RACK (ON SOME MODELS) Loading the cutlery rack In addition to the standard cutlery basket in the lower rack, some models come with a cutlery rack. The cutlery rack is best suited for flatware and cooking or serving utensils. You can place cutlery and utensils randomly or regularly on the cutlery rack.
USING THE CUTLERY BASKET The cutlery basket consists of two compartments. You can place each knife, spoon, or fork separately into the cutlery stands in the basket’s covers to prevent chipping and discoloration. 1 Small forks 2 Spoons 3 Knives 4 Large spoons and forks 5 Medium-sized forks 6 Remaining items 8 place setting 1 2 3 4 5 Salad fork, Tea spoon Dinner fork, Dinner spoon 10 place setting 03 using your dishwasher DO NOT let any item extend through the bottom.
using your dishwasher USING DETERGENT All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment. Add the correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best performance. CAUTION WARNING WARNING Use dishwasher detergent only. Regular detergent produces too much foam, which may decrease the dishwasher’s performance or cause it to malfunction. Do not swallow dishwasher detergent. Avoid breathing in the fumes.
The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash. AMOUNT OF DETERGENT CYCLE Main wash dispenser Onto the door for pre-wash 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) 1 oz (30 g) 1/2 oz (15 g) Delicate 3/4 oz (20 g) 1/5 oz (5 g) The numbers inside the dispenser refer to grams. USING RINSE AID Filling the rinse aid reservoir 03 using your dishwasher Auto, Normal Heavy, Express 60' When the Rinse Refill indicator lights up on the control panel, refill with rinse aid.
cleaning and maintaining your dishwasher Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your dishwasher as they occur. Use a soft, damp cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust. Do not use benzene, wax, thinner, chlorine bleach, or alcohol. These materials may discolor the door panel and other outer surfaces and cause stains.
Top nozzle 1. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles. 2. If cleaning is needed, remove the nozzle. 3. To remove the nozzle, pull out the upper rack first, unfasten the nozzle cap by turning it counterclockwise, and then remove the upper nozzle. 4. Clean the nozzle, re-insert it, and then fasten the nozzle cap to the nozzle by turning the cap clockwise. 5. Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand.
cycles CYCLE CHART ( : Basic, : Optional step) Cycle Pre-wash1 Pre-wash2 Main wash Rinse1 Rinse2 Rinse3 Rinse4 Auto 138 ˚F (59 ˚C) Normal Heavy 143 ~ 118 ˚F (62 ~ 48 ˚C) Delicate 149 ˚F (65 ˚C) 122 ˚F (50 ˚C) Express 60' Cycle 140 ˚F (60 ˚C) Last Rinse [Sanitize] Dry Water [gal(ℓ)] 6.39 ~ 3.69 (24.2 ~ 14 ℓ) 6.34 ~ 2.85 (24 ~ 10.8 ℓ) 6.31 (23.9 ℓ) 4.59 (17.4 ℓ) 3.
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER… PROBLEM It’s taking too long with an operation or cycle. SOLUTION Check if the door is latched and closed completely. No cycle is selected. Select a proper cycle. The power cable is not connected. Connect the power cable properly. The water supply does not work. Check if the water supply valve is open. The Control Panel is locked. Unlock the child lock, (See page 10.) A circuit breaker is open. Reset the circuit breaker.
troubleshooting PROBLEM Leaves glasses with a light film. Leaves a yellow or brown film on the inside of the dishwasher. Does not dry dishes well. POSSIBLE CAUSE SOLUTION The water supplied is soft and too much detergent was used. Underload the dishwasher and use a rinse aid to minimize this. Aluminum dishes were included in the wash load. Remove the marks on the dishes using a low sensitivity cleaner. This is caused by coffee and tea soils. Remove the soils using a spot cleaner.
POSSIBLE CAUSE SOLUTION Water won’t pump out of the dishwasher. The drain is clogged. Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose and check the drain pump operation. Has a bent upper rack after loading dishes. The dishes are not loaded properly. Load your dishes as recommended. (See page 16.) 06 troubleshooting PROBLEM English - 27 DW80H9950-00149A-01_EN.
troubleshooting INFORMATION CODES The Control Panel displays information codes to help you understand what is occurring with your dishwasher. If you see any of the codes listed below, you should select the Reset option, and then follow the instructions in the Solution column. CODE SYMBOL tE MEANING SOLUTION Temperature Sensor error Functional error. With the dishwasher empty, add detergent, and then run a cycle.
appendix HELPING THE ENVIRONMENT • SPECIFICATIONS Model DW80H9970US / DW80H9950US / DW80H9930US Type Built-in Dishwasher Wash capacity 15 place setting Power 120 V / 60 Hz AC only, 15 A circuit breaker Used water pressure 20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa) 07 appendix • • Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cable so that the appliance cannot be connected to a power source.
warranty SAMSUNG DISHWASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
bit.ly/samsungdishwashers Questions or Comments? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-00149A-01 DW80H9950-00149A-01_EN.
Série DW80H9970 Série DW80H9950 Série DW80H9930 Lave-vaisselle manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. DW80H9950-00149A-01_CFR.
sommaire INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE 6 6 7 Déballage du lave-vaisselle Contrôle du contenu Conditions indispensables à l'installation 8 12 12 13 15 16 16 17 18 19 20 21 Tableau de commande Sélecteur de programme Affichages de la progression Instructions de base Réglage de l'inclinaison des porte-assiettes Réglage de la hauteur du panier supérieur Chargement du panier inférieur Chargement du panier supérieur Utilisation du 3ème panier (couverts) (sur certains modèles) Utilisation du panier à couverts U
consignes de sécurité Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement des nombreux avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisselle. Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs.
consignes de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les consignes de base suivantes : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle. 2. Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue. 3. Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lavevaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants. 4.
Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation. • Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières inflammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été exposés à ce type de matières. • Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Ce type de produits est dangereux pour la santé. Contenant des éléments de polissage, ils sont corrosifs.
installation du lave-vaisselle Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afin de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation. DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE • • • Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé. Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie.
CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION Mise à la terre et alimentation électrique ATTENTION AVERTISSEMENT N'utilisez jamais de rallonge. Pendant la phase de préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique comporte : • Un circuit terminal individuel 120 volts, 60 Hz relié uniquement au lave-vaisselle avec un fusible de 15 A ou un disjoncteur. Votre lave-vaisselle doit être mis à la terre.
utilisation du lave-vaisselle AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. TABLEAU DE COMMANDE Séries DW80H9970/DW80H9950 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Série DW80H9930 1 Power (Marche) Lorsque vous appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant du dernier programme utilisé s'allume.
5 Lower (Inférieur) (disponible sur certains modèles) / Lower Rack - Only (Panier inférieur Seulement) (disponible sur certains modèles). Lorsque vous sélectionnez Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)), répartissez les objets, les verres, etc. uniquement dans le panier inférieur. Le lave-vaisselle ne lavera pas les articles placés dans le panier supérieur.
utilisation du lave-vaisselle Utilisez cette option lorsque vous décidez de sécher vraiment complètement votre vaisselle. La température monte jusqu'à 162 °F (72 °C) lors de la phase de rinçage finale et le temps de séchage est augmenté. Si vous sélectionnez cette option, la consommation électrique est augmentée. La prochaine fois que vous utiliserez le lave-vaisselle, l'option Dry+ (Séchage+) sera sélectionnée automatiquement et sera automatiquement appliquée au programme suivant.
Voyant Remplissage de produit de rinçage - Il s'allume si le lave-vaisselle est à court de liquide de rinçage (ou si le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause). - Il s'éteint lorsque le lave-vaisselle est en marche. 10 11 - Il s'allume si le lave-vaisselle est à court de sel (ou si le lave-vaisselle est en mode veille ou en mode pause). - Il s'éteint lorsque le lave-vaisselle est en marche.
utilisation du lave-vaisselle SÉLECTEUR DE PROGRAMME 1 2 3 4 5 1 Auto (Automatique) Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement. 2 Normal Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale. L'étiquette de l'utilisation d'énergie est basée sur le programme. 3 Heavy (Intensif) Utilisez ce programme pour la vaisselle très sale.
INSTRUCTIONS DE BASE ATTENTION 03 utilisation du lave-vaisselle 1. Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page16-19). - Placez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l'option Upper (Supérieur) ou l'option Lower (Inférieur) (Lower Rack - Only (Panier inférieur - Seulement)). - Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers.
utilisation du lave-vaisselle Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle. • Une pression légère suffit à activer la fonction. • Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de sélectionner la fonction Child Lock (Verrouillage parental activé) qui permet de désactiver les touches.
RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES Panier supérieur 03 utilisation du lave-vaisselle Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière du panier vers la gauche ou vers la droite. Voir l’illustration ci-dessous.
utilisation du lave-vaisselle RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur choisie pour le panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 12 po (30 cm) de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 8 po (20 cm) de diamètre. 1.
Chargement de grands éléments dans les Zones Booster CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». Chargez vos assiettes dans le lave-vaisselle afin que leurs faces intérieures soient face à face. Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner (Vérifiez en faisant tourner le gicleur manuellement.).
utilisation du lave-vaisselle UTILISATION DU 3ÈME PANIER (COUVERTS) (SUR CERTAINS MODÈLES) Chargement du panier à couverts En plus du panier à couverts standard dans le panier inférieur, certains modèles sont fournis avec un second panier à couverts. Ce panier à couverts est mieux adapté pour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service.
UTILISATION DU PANIER À COUVERTS NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas. 1 1 Petites fourchettes 2 Cuillères 3 Couteaux 4 Grandes cuillères et fourchettes 5 Fourchettes moyennes 6 Autres 8 couverts 2 3 4 5 Fourchette à salade, cuillère à thé Fourchette de table, cuillère de table 10 couverts 03 utilisation du lave-vaisselle Le panier à couverts est divisé en deux compartiments.
utilisation du lave-vaisselle UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié. Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afin d'assurer la meilleure performance. ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Utilisez uniquement du produit de lavage pour lave-vaisselle.
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage. QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE CYCLE (PROGRAMME) Réservoir de lavage principal Dans la porte pour le pré-lavage 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) 1 oz (30 g) 1/2 oz (15 g) Delicate (Délicat) 3/4 oz (20 g) 1/5 oz (5 g) Les chiffres figurant sur le réservoir sont en grammes.
nettoyage et entretien du lave-vaisselle Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie. NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide.
Gicleur supérieur 1. Vérifiez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 2. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 3. Pour retirer le gicleur, retirez d'abord le panier supérieur, détachez le support du gicleur en le tournant dans le sens antihoraire puis retirez le gicleur intégré au panier supérieur. 4. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place, puis rattachez le support du gicleur sur le gicleur en le tournant dans le sens horaire. 5.
programmes TABLEAU DES PROGRAMMES ( : standard, : étape optionnelle) Cycle (Programme) Prélavage 1 Auto (Automatique) Normal Heavy (Intensif) Delicate (Délicat) Express 60' Lavage principal Prélavage 2 Rinçage1 Rinçage2 Rinçage3 Rinçage4 138 °F (59 °C) 143 à 118 °F (62 à 48 °C) 149 °F (65 °C) 122 °F (50 °C) Cycle (Programme) 140 °F (60 °C) Dernier rinçage [Sanitize] (Assainissement) Dry (Séchage) Eau [gal(ℓ)]
dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS... PROBLÈME SOLUTION Vérifiez si le loquet de la porte est bien enclenché et si la porte est correctement fermée. Aucun programme n'est sélectionné. Sélectionnez un programme adapté. Le câble d'alimentation n'est pas branché. Branchez correctement le câble d'alimentation. L'arrivée d'eau ne fonctionne pas. Vérifiez si la vanne d'alimentation en eau est ouverte. Le panneau de commande est verrouillé.
dépannage PROBLÈME Les verres sont recouverts d'une mince pellicule. Une pellicule jaune ou marron recouvre l'intérieur du lavevaisselle. La vaisselle n'est pas sèche. L'appareil dégage de mauvaises odeurs. CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'eau utilisée est douce et la quantité de produit de lavage trop importante. Ne chargez pas trop le lave-vaisselle et utilisez un produit de rinçage pour minimiser ce phénomène. De la vaisselle en aluminium a été placée dans le lave-vaisselle.
PROBLÈME L'eau ne s'évacue pas du lave-vaisselle. SOLUTION Contactez un technicien de maintenance qualifié pour déboucher le tuyau d'évacuation et vérifier le bon fonctionnement de la pompe de vidange. La vaisselle n'est pas correctement répartie. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Voir page 16.) 06 dépannage Le panier supérieur penche après chargement de la vaisselle. CAUSE POSSIBLE L'évacuation est obstruée. Français - 27 DW80H9950-00149A-01_CFR.
dépannage CODES D'ERREUR Le panneau de commande affiche des codes d'erreur pour vous aider à comprendre l'état dans lequel se trouve votre lave-vaisselle. Si l'un des codes suivants s'affiche, sélectionnez l'option Reset (Réinitialiser), puis suivez les instructions indiquées dans la colonne Solution. CODE LUMINEUX tE SIGNIFICATION SOLUTION Erreur du capteur thermique Erreur fonctionnelle. Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du produit de lavage puis lancez un programme.
annexe PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle DW80H9970US / DW80H9950US / DW80H9930US Type Lave-vaisselle encastrable Capacité de lavage 15 couverts Alimentation 120 V/60 Hz, CA uniquement, disjoncteur 15 A Pression de l'eau 20 à 120 psi (140 à 830 kPa) 07 annexe • • Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets.
garantie LAVE-VAISSELLE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par USA : SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA : SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
À L'EXCEPTION DE CELLES EXPOSÉES PAR LA PRÉSENTE, IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE SUR CE PRODUIT, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'ABSENCE DE CONTREFAÇON OU À L'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE SERA TENU D’HONORER AUCUNE AUTRE GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT.
bit.ly/samsungdishwashers Des questions ou des commentaires ? Pays N° de téléphone U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) CANADA SITE INTERNET DD81-00149A-01 DW80H9950-00149A-01_CFR.
Serie DW80H9970 Serie DW80H9950 Serie DW80H9930 Lavavajillas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. DW80H9950-00149A-01_MES.
contenido CONFIGURACIÓN DE SU LAVAVAJILLAS 6 6 7 Desempaque de la lavavajillas Verificación de las piezas Cumplimiento de los requisitos de instalación USO DE LA LAVAVAJILLAS 8 12 12 13 15 16 16 17 18 19 20 21 Panel de control Selector de ciclos Pantallas de progreso Pautas básicas Ajuste del ángulo de los soportes para platos Ajuste de la altura del estante superior Carga del estante inferior Carga del estante superior Uso del 3er estante (cubiertos) (en algunos modelos) Uso de la canasta para cubierto
información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de su nueva lavavajillas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavavajillas. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir.
información sobre seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA: Cuando utilice la lavavajillas, tome todas las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. 2. Utilice la lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada. 3. Utilice únicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños. 4.
Mantenga el detergente de la lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente causa un efecto adverso en los órganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo. Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos. • No empuje ni presione la puerta cuando esté abierta, ya que al hacerlo podría dañar la lavavajillas o hacerse daño. • No permita que los niños jueguen dentro o encima de la máquina lavavajillas.
configuración de su lavavajillas Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nueva lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar los platos. DESEMPAQUE DE LA LAVAVAJILLAS • • • Cuando haya recibido su nueva lavavajillas, desempáquela con cuidado y verifique que no esté dañada. Si la lavavajillas está dañada, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia.
CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico y conexión a tierra PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Nunca utilice un cable prolongador. Cuando prepare la instalación, asegúrese de que el suministro eléctrico ofrezca las siguientes características: • Un circuito derivado individual de 120 voltios, 60 Hz destinado únicamente a la lavavajillas con un fusible o disyuntor de 15 amp. La lavavajillas debe estar conectada a tierra.
uso de la lavavajillas ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en marcha este electrodoméstico. PANEL DE CONTROL Series DW80H9970 / DW80H9950 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Series DW80H9930 1 Power (Encendido) Cuando presiona el botón Power (Encendido), se enciende la luz del último ciclo finalizado.
Cuando selecciona Lower (Lower Rack - Only) (Inferior (Estante inferior - Solo)), únicamente se activa la boquilla del estante inferior. La boquilla superior no funciona. Utilice esta función para lavar cargas pequeñas de platos o vasos colocados en el estante inferior. 5 Lower (Inferior) Si selecciona Lower (Lower Rack - Only) (Inferior (Estante inferior - Solo)), se reduce el (en algunos modelos) tiempo del ciclo y el consumo de electricidad.
uso de la lavavajillas Utilice esta opción cuando quiera secar los platos completamente. La temperatura se eleva a 162 ˚F (72 ˚C) en el ciclo de enjuague final y se incrementa el tiempo de secado. Si selecciona esta opción, se aumenta el consumo de electricidad. La próxima vez que utilice la lavavajillas, la opción Dry+ (Secado+) se seleccionará automáticamente y se aplicará al siguiente ciclo. Puede desactivar la opción Dry+ (Secado+) pulsando el botón Dry+ (Secado+).
Indicador Rinse Refill (Reponer producto de enjuague) - Está encendido cuando se agota el producto de enjuague de la lavavajillas (o la lavavajillas está en el modo de espera o de pausa). - Está apagado cuando la lavavajillas está en funcionamiento. 10 11 - Se enciende cuando se agota la sal del ablandador de agua (o la lavavajillas está en el modo de espera o de pausa). - Está apagado cuando la lavavajillas está en funcionamiento.
uso de la lavavajillas SELECTOR DE CICLOS 1 2 3 4 5 1 Auto Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo luego de algunos minutos de funcionamiento. 2 Normal Utilice este ciclo para vajilla medianamente sucia. La etiqueta del uso de energía se basa en este ciclo. 3 Heavy (Muy sucio) Utilice este ciclo para vajilla muy sucia. 4 Delicate (Vajilla delicada) Utilice este ciclo para artículos frágiles, tales como las copas.
PAUTAS BÁSICAS PRECAUCIÓN 03 uso de la lavavajillas 1. Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la página 16-19). - Coloque la vajilla en los estantes superior e inferior, a menos que haya seleccionado la opción Upper (Superior) o Lower (Lower Rack - Only) (Inferior (Estante inferior - Solo)). - Retire los restos de comida de la vajilla antes de colocarla en los estantes.
uso de la lavavajillas Controles táctiles Los controles táctiles le permiten operar fácilmente la máquina lavavajillas. • Se activan fácilmente con un toque suave. • Tienen un diseño sencillo y elegante. • Son fáciles de limpiar. Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos activar la función Child Lock (Bloqueo para niños) para bloquear los botones de control.
AJUSTE DEL ÁNGULO DE LOS SOPORTES PARA PLATOS Estante superior 03 uso de la lavavajillas Puede ajustar el ángulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida con el tamaño y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del estante y empuje hacia la izquierda o hacia la derecha. Consulte la ilustración inferior.
uso de la lavavajillas AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor tamaño en el estante inferior. Según la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior puede ubicar platos de hasta 12 pulgadas (30 cm) de diámetro y en el estante superior platos de hasta 8 pulgadas (20 cm) de diámetro. 1.
Carga de artículos grandes en las zonas de refuerzo CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR El estante superior está diseñado para platos pequeños, tazones para café, vasos y artículos de plástico que tengan el rótulo "apto para lavavajillas". Cargue los platos en la lavavajillas de manera que los lados superiores se enfrenten unos a otros. Asegúrese de que la vajilla cargada no interfiera con la rotación de la boquilla que se encuentra en la parte inferior del estante superior.
uso de la lavavajillas USO DEL 3ER ESTANTE (CUBIERTOS) (EN ALGUNOS MODELOS) Carga del estante para cubiertos Además de la canasta para cubiertos estándar del estante superior, algunos modelos tienen un estante para cubiertos. El estante para cubiertos es adecuado para cubiertos y utensilios para cocinar y servir. Puede acomodar los cubiertos y utensilios en forma aleatoria u ordenada en el estante para cubiertos.
USO DE LA CANASTA PARA CUBIERTOS La canasta para cubiertos consiste en dos compartimientos. Puede colocar independientemente cada cuchillo, cuchara o tenedor en el soporte para cubiertos en la cubierta de la canasta para evitar roturas o decoloración.
uso de la lavavajillas USO DEL DETERGENTE Todos los ciclos de la lavavajillas requieren detergente en el compartimiento correspondiente. Agregue la cantidad adecuada de detergente para el ciclo seleccionado para asegurar el mejor desempeño. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA Use solamente detergente para lavavajillas. Los detergentes normales producen demasiada espuma, lo que puede reducir el desempeño de la lavavajillas o causar su malfuncionamiento. No ingiera detergente para lavavajillas.
La cubierta se abre automáticamente para dosificar el detergente durante el lavado. CANTIDAD DE DETERGENTE CICLO Dosificador para el lavado principal En la puerta para el prelavado 3/4 oz (20 g) 1/3 oz (10 g) 1 oz (30 g) 1/2 oz (15 g) Delicate (Vajilla delicada) 3/4 oz (20 g) 1/5 oz (5 g) Los números que se encuentran dentro del dosificador aluden a gramos.
limpieza y mantenimiento de la lavavajillas Mantener la lavavajillas limpia mejora su desempeño, reduce la cantidad de reparaciones innecesarias y alarga su vida. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Se recomienda limpiar los derrames en el exterior de la lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control. No utilice benceno, cera, diluyente, blanqueador a base de cloro ni alcohol.
Boquilla superior 1. Verifique que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 2. Si hace falta limpiar la boquilla, retírela. 3. Para retirar la boquilla quite primero el estante superior, afloje la tapa de la boquilla girándola en sentido contrario al de las agujas del reloj y luego extraiga la boquilla. 4. Limpie la boquilla, insértela nuevamente y ajuste la tapa de la boquilla girándola en el sentido de las agujas del reloj. 5.
ciclos TABLA DE CICLOS ( : Básico, : paso opcional) Ciclo Prelavado 1 Auto Prelavado 2 Lavado principal Enjuague 1 Enjuague 2 Enjuague 3 Enjuague 4 138 ˚F (59 ˚C) Normal Heavy (Muy sucio) 143 -118 ˚F (62 - 48 ˚C) Delicate (Vajilla delicada) 149 ˚F (65 ˚C) 122 ˚F (50 ˚C) Express 60' Ciclo 140 ˚F (60 ˚C) Último enjuague [Desinfección] Secado Agua [gal (ℓ)] 6,39 ~ 3,69 (24,2 ~ 14 ℓ) 6,34 ~ 2,85 (24 ~ 10,8 ℓ)
solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS… PROBLEMA Tarda demasiado tiempo con una operación o un ciclo. La vajilla presenta partículas de comida. (No limpia correctamente.) SOLUCIÓN Verifique que la puerta esté trabada y completamente cerrada. No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecuado. El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación adecuadamente. No funciona el suministro de agua.
solución de problemas PROBLEMA Deja los vasos con una ligera película. Deja una película amarilla o marrón en el interior de la lavavajillas. No seca bien la vajilla. Tiene mal olor. Hace demasiado ruido. No rotan las boquillas con suavidad. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El agua suministrada es blanda y se ha No cargue completamente la lavavajillas y utilice un usado demasiado detergente. producto de enjuague para minimizar este efecto. La carga incluye vajilla de aluminio.
PROBLEMA No se vacía el agua de la lavavajillas. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El drenaje se obstruyó. Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de desagüe y revise el funcionamiento de la bomba de drenaje. Cargue la vajilla según las recomendaciones. (Consulte la página 16.) 06 solución de problemas Presenta su estante Se cargó incorrectamente la vajilla. superior doblado luego de cargar la vajilla. Español - 27 DW80H9950-00149A-01_MES.
solución de problemas CÓDIGOS DE INFORMACIÓN El panel de control muestra códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavavajillas. Si ve alguno de los códigos de la tabla siguiente, seleccione la opción Reset (Restablecer) y siga las instrucciones de la columna Solución.
apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • ESPECIFICACIONES Modelo DW80H9970US / DW80H9950US / DW80H9930US Tipo Lavavajillas integrable Capacidad de lavado 15 puestos Alimentación 120 V / 60 Hz AC solamente, disyuntor 15 A Presión de agua utilizada 20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa) 07 apéndice • • Esta lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos.
garantía LAVAVAJILLAS SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. en EE.UU./ SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
bit.ly/samsungdishwashers ¿Tiene alguna pregunta o algún comentario? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-00149A-01 DW80H9950-00149A-01_MES.