Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual.
Información sobre salud y seguridad Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara. Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las mascotas. Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. Es posible que se traguen las piezas más pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran graves lesiones.
Información sobre salud y seguridad No toque el flash mientras esté disparándose. El flash se calienta mucho al disparar y podrá quemar su piel. Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u otros equipos Cuando utilice un cargador AC, apague la cámara antes de desconectar el cargador AC. Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque eléctrico. Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla durante un período prolongado.
Información sobre salud y seguridad Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesorios. Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de usarla.
Descripción del manual de usuario Funciones básicas Información sobre los derechos de autor • Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. • Mac es una marca registrada de Apple Corporation. • microSD™ y microSDHC™ on marcas registradas de SD Association. • HDMI, el logotipo de HDMI y el término "High-Definition Multimedia Interface" son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Iconos usados en este manual Icono Función Información adicional Precauciones y advertencias de seguridad [ ] Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador] representa el botón del obturador. ( ) Número de página de información relacionada. El orden de las opciones o los menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: Toque m Tamaño foto (representa Toque m, y luego toque Tamaño foto).
Expresiones usadas en este manual Pulsar el obturador • Pulsar el [Obturador] hasta la mitad: pulsar el obturador hasta la mitad. • Pulsar [Obturador]: pulsar el obturador completamente. Exposición (brillo) La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del obturador, el valor de apertura y la sensibilidad de ISO. Al cambiar la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más claras.
Solución de problemas básicos Aprenda a resolver problemas comunes configurando opciones de disparo. Los ojos del sujeto aparecen rojos. Las fotografías tienen manchas de polvo. Las fotografías se ven borrosas. Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara. Ojos rojos o Sin ojos roj.. (pág. 53) • Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Sin ojos roj. en el menú de edición. (pág.
Referencia rápida Capturar fotografías de personas • Modo Disparo bello f 42 • Ojos rojos/Sin ojos roj. (para evitar o corregir los ojos rojos) f 53 • Detecc rostro f 59 Capturar fotografías de noche o en la oscuridad • Modo Disparo nocturno f 39 • Opciones de flash f 53 • Sensibilidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) f 55 Capturar fotografías de acción • Continuo, Capt. movim.
Contenido Funciones básicas............................................................ 12 Funciones ampliadas ....................................................... 33 Desembalaje ................................................................ Diseño de la cámara .................................................... Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ........... Carga de la batería y encendido de la cámara ........... Cargar la batería .......................................................
Contenido Ajuste de brillo y color ................................................. Ajustar la exposición manualmente (EV) ........................ Compensar la luz de fondo (ACB) ................................ Cambiar la opción de medición ................................... Seleccionar una fuente de luz (balance de blancos) ...... Uso de los modos de ráfaga ....................................... Aplicar efectos/Ajustar imágenes ............................... Aplicar efectos de Filtro inteligente ....
Contenido Reproducción y edición ................................................... 76 Ajustes ............................................................................. 103 Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción ... 77 Iniciar el modo Reproducción ...................................... 77 Ver fotografías ............................................................ 84 Reproducir un vídeo ................................................... 86 Reproducir una nota de voz .......................
Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
Desembalaje Los siguientes elementos están incluídos en la caja de su producto. Accesorios opcionales Cámara Fuente de alimentación/Cable USB Estuche para la cámara Batería recargable Cable A/V Correa Cargador de la batería CD-ROM del Manual del usuario Cable HDMI Tarjeta de memoria/ Adaptador de la tarjeta de memoria Manual de inicio rápido Las ilustraciones pueden diferir levemente de los elementos enviados con su producto.
Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.
Diseño de la cámara Botón de zoom • En el modo Disparo: Acercar o alejar • En el modo Reproducción: Acercar el zoom a una parte de la fotografía o ver archivos como miniaturas en el modo de reproducción. Micrófono Luz indicadora de estado • Intermitente: Cuando la cámara está guardando una fotografía o un vídeo, que un ordenador o una impresora está en proceso de lectura, o que la cámara está fuera de foco.
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara. Quitar la batería y la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura. Tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia arriba. Seguro de la batería Tarjeta de memoria Inserte la batería con el logotipo de Samsung hacia arriba.
Carga de la batería y encendido de la cámara Cargar la batería Encender la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la batería. Conecte el cable USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la luz indicadora en la cámara. Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara. • La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. (pág. 18) Encender la cámara en en el modo Reproducción Pulse [Reproducción].
Realización de la configuración inicial Cuando aparezca la pantalla de configuración inicial, siga los pasos a continuación para configurar los ajustes básicos de la cámara. 1 Toque Language. 4 Toque Hogar, y arrastre su dedo hasta z o x para seleccionar una zona horaria. • Cuando viaje a otro país, toque Visita, y luego seleccione una nueva zona horaria. Zona horaria 2 Seleccione un idioma y luego toque o. Londres 5 6 3 Toque o para guardar. Toque Ajuste de fecha/hora. Toque Zona horaria.
Realización de la configuración inicial 7 Configure la fecha. Ajuste de fecha/hora Año 8 Toque Mes Día , y luego configure la hora. Ajuste de fecha/hora Hr Min. • Para configurar un horario de verano, toque 9 . Toque o para guardar la configuración.
Conocer los iconos Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara cambian según el modo seleccionado o las opciones configuradas.
Uso de la pantalla táctil Aprenda a usar la pantalla táctil. La pantalla táctil funciona mejor cuando la toca con la parte suave del dedo. No utilice otros objetos cortantes, como lápices o lapiceras, para tocar la pantalla. Podría dañar la pantalla. Tocar Tocar rápidamente Toque un icono para seleccionar un menú o una opción. Toma sencilla Toma super Toma en amplia primer plano Disparo de Disparo un temporizador toque Álbum Desplace su dedo rápidamente en la pantalla.
Uso de la pantalla táctil Seleccionar una opción • La pantalla táctil podría no reconocer sus entradas si toca varios • Arrastre la lista de opciones hacia arriba o hacia abajo hasta encontrar la opción deseada. Toque la opción, y luego toque o. Balance blancos Bb automático Luz día Nublado • Si una opción posee un botón de configuración, toque el botón para activarlo o desactivarlo. Fotografía Filtro inteligente Ajuste foto OIS Funciones básicas 22 elementos a la vez.
Configuración de la pantalla táctil y del sonido Aprenda a cambiar la información básica de la pantalla y los ajustes de sonido. Configurar del tipo de pantalla para la pantalla táctil Configuración del sonido Puede seleccionar un tipo de pantalla para mostrar iconos u opciones. 1 2 3 1 2 En el modo Disparo, toque Configure su cámara para que emita sonidos al realizar funciones. . Seleccione una opción, y luego toque o. Ajuste vis. En la pantalla de inicio, toque Toque Sonido.
Uso de la pantalla de inicio Puede seleccionar un modo de dispara o acceder al menú de ajustes tocando los iconos de la pantalla de inicio. Acceder a la pantalla de inicio Iconos de la pantalla de inicio En el modo Disparo o Reproducción, pulse [Inicio]. Pulse [Inicio] nuevamente para regresar al modo anterior. Icono Descripción Toma sencilla: Permite pulsar un botón de modo de captura (fotografía o imagen en movimiento) en la pantalla para capturar una fotografía o un vídeo.
Uso de la pantalla de inicio Icono Descripción Reorganizar los iconos Filtro inteligente: Toque un modo de disparo (fotografía o película) en la pantalla para capturar una fotografía o un vídeo y aplicar varios efectos de filtro. (pág. 44) Puede reorganizar los iconos de la pantalla de inicio en cualquier orden. Grabación efecto paleta: Permite grabar un vídeo con efectos de paleta. (pág. 46) 1 Mantenga pulsado un icono.
Usar el modo Ayuda En el modo Ayuda, podrá ver una simple descripción de cada aplicación y una guía de operaciones. Ver una descripción de las aplicaciones Ver la guía de operaciones 1 1 2 3 En la pantalla de inicio, toque Ayuda Vista Revista Presentación . Editar En la pantalla de inicio, toque Toque Manual de operaciones. Mantenga pulsada una parte de la pantalla, y luego arrastre su dedo para seleccionar una opción.
Capturar fotografías Aprenda a capturar fotografías de manera rápida y sencilla en el modo Easy Shot. 1 En la pantalla de inicio, toque . 3 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. • Aparecerá un marco verde que significa que el sujeto está en foco. • Si aparece un cuadro rojo, significa que el sujeto está fuera Toma sencilla Toma super Toma en amplia primer plano Disparo de Disparo un temporizador toque 2 Álbum de foco. Modo P Ajustes Alinee el sujeto en el cuadro.
Capturar fotografías Zoom digital Usar el zoom Puede capturar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. La cámara posee un zoom óptico de 12 un zoom Intelli de 2X y un zoom digital de 5X. El zoom Intelli y el zoom digital no pueden ser utilizados al mismo tiempo. Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la cámara utiliza el zoom digital. Utilizando el zoom óptico y el zoom digital, puede acercarse hasta 60 veces.
Capturar fotografías Zoom Intelli Configurar el zoom Intelli Si el indicador del zoom se encuentra en el rango Intelli, la cámara utiliza el zoom Intelli. La resolución de la fotografía varía según la tasa de zoom o si utiliza el zoom Intelli. Utilizando el zoom óptico y el zoom Intelli, puede acercarse hasta 24 veces. Rango Intelli 1 2 En el modo Disparo, toque m. Toque el botón de configuración junto a Zoom inteligente.
Capturar fotografías Reducir el movimiento de la cámara (OIS) Reduce el movimiento de la cámara de forma óptica en el modo Disparo. Antes de la corrección 1 2 Después de la corrección En el modo Disparo, toque m. Toque el botón de configuración junto a OIS.
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Sostenga la cámara de manera correcta Reducir el movimiento de la cámara Asegúrese de que ningún obstáculo bloquee la lente. Configure la opción Estabilización de imagen óptica para reducir el movimiento de la cámara. (pág. 30) Cuando se visualiza h Pulse el botón del obturador hasta la mitad F2.9 1/45S Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste el enfoque. La cámara ajusta el foto y la exposición automáticamente. Movimiento de la cámara F2.
Evite que el objeto quede fuera de foco Puede resultar difícil enfocar un objeto cuando: - Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo (por ejemplo, cuando el sujeto lleva vestimenta de un color similar al del fondo). - La fuente de luz detrás del objeto es muy brillante. - el sujeto es brillante o refleja la luz - El sujeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas. - el sujeto no está ubicado en el centro del cuadro. • Cuando captura fotografías con poca luz Encienda el flash. (pág.
Funciones ampliadas Aprenda a capturar una fotografía, grabar un vídeo y una nota de voz seleccionando un modo.
Uso de los modos de disparo Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para capturar fotografías o grabar vídeos. 3 Uso del modo Toma sencilla En el modo Toma sencilla, su cámara escoge automáticamente los ajustes correspondientes al tocar un botón de modo de disparo (fotografía o película). El modo Toma sencilla es muy útil si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas.
Uso de los modos de disparo Escenas disponibles en el modo Fotografía Icono Escenas disponibles en el modo Imagen mov.
Uso de los modos de disparo Uso del modo Disparo un toque Uso del modo Disparo de temporizador En el modo Disparo un toque, puede capturar una fotografía tocando la pantalla con su dedo. En el modo Disparo de temporizador, puede configurar la cámara para capturar una fotografía automáticamente después de una cantidad determinada de segundos. Para ello debe configurar el temporizador. 1 2 En la pantalla de inicio, toque . Toque un sujeto en pantalla para capturar la fotografía.
Uso de los modos de disparo 3 Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador. Uso del modo Toma en primer plano • La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara En el modo Toma en primer plano, puede capturar fotografías en primer plano de objetos, como flores o insectos. capturará automáticamente una fotografía según el tiempo que haya especificado. Pulse [Obturador] para cancelar el temporizador. 1 2 En la pantalla de inicio, toque 3 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía. .
Uso de los modos de disparo Uso del modo Toma super amplia En el modo Toma súper amplia, puede capturar una fotografía de un paisaje con una distancia súper ancha, de 21 mm. Asimismo, puede destacar la parte superior o inferior del cuerpo de los sujetos gracias a la captura de ángulos altos y bajos. Ángulo alto Ángulo bajo 1 2 En la pantalla de inicio, toque 3 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía. . Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
Uso de los modos de disparo Uso del modo Disparo nocturno Uso del modo P En el modo nocturno, puede utilizar una velocidad del obturador baja para prolongar el tiempo para que se cierre el obturador. Aumente el valor de apertura para evitar la sobreexposición. En el modo P, puede ajustar la mayoría de las opciones, salvo la velocidad del obturador y el valor de apertura, que la cámara ajusta automáticamente. 1 2 1 2 En la pantalla de inicio, toque .
Uso de los modos de disparo Uso del modo Grabación de película HD En el modo Grabación de película HD, puede grabar vídeos de alta definición de hasta 20 minutos de duración. La cámara guarda los vídeos grabados como archivos MP4 (H.264) files. Pausar la grabación La cámara permite pausar temporalmente un vídeo mientras está grabando. Con esta función, puede grabar distintas escenas como un sólo vídeo. • H.
Uso de los modos de disparo Uso del modo Grabación de película SD En el modo Grabación de película SD, puede grabar vídeos con una resolución de 640 X 480, que puede cargarse fácilmente a la Web. Puede grabar vídeos con definición SD de hasta 20 minutos de duración. La cámara guarda los vídeos grabados como archivos MP4 (H.264). 1 2 En la pantalla de inicio, toque . Toque m y, luego, configure las opciones deseadas. (Para obtener una lista de las opciones, consulte la página 49.
Uso de los modos de efecto Capture fotografías o vídeos con varios efectos. Usar el modo de disparo bello Uso del modo Disparo Resaltar objeto En el modo Disparo bello, puede capturar un retrato con opciones para ocultar imperfecciones faciales. El modo Disparo Resaltar objeto permite destajar al sujeto respecto del fondo de la imagen ajustando la profundidad del campo. 1 2 En la pantalla de inicio, toque .
Uso de los modos de efecto 4 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Uso del modo Cuadro Mágico • Cuando la cámara pueda aplicar el efecto de Objeto En el modo Marco mágico, puede aplicar varios efectos de cuadro a sus fotografías. La forma y la apariencia de las fotografías cambiará según el cuadro seleccionado. resaltado, aparecerá . • Cuando la cámara no pueda aplicar el efecto de Objeto resaltado, aparecerá . Si esto ocurre, ajuste la distancia entre la cámara y el sujeto.
Uso de los modos de efecto 1 Uso del modo Toma de filtro inteligente En la pantalla de inicio, toque . • El modo de fotografía viene cofigurado de manera En el modo Toma de filtro inteligente, puede aplicar varios efectos de filtro a sus fotografías. predeterminada. • Para pasar al modo Imagen mov., toque 2 . Toque el filtro que desee. • Para ver la fotografía original, toque Antes. • Para ver la fotografía con el efecto de filtro, toque Después.
Uso de los modos de efecto Filtros disponibles en el modo Fotografía Filtros disponibles en el modo Imagen mov. Opción Descripción Opción Descripción Miniatura Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para que el sujeto aparezca en miniatura. Miniatura Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para que el sujeto aparezca en miniatura. Viñeta Permite aplicar los colores en estilo retro, un nivel de contraste alto y un fuerte efecto de viñeta de las cámaras Lomo.
Uso de los modos de efecto Uso del modo Grabación efecto paleta En el modo Grabación efecto paleta, puede grabar un vídeo con efectos para resaltar ciertos colores. 1 2 En la pantalla de inicio, toque 3 4 Pulse [Obturador] o toque Pulse [Obturador] nuevamente o toque la grabación. . Toque la paleta que desee. Opción Descripción Efecto paleta 1 Permite crear una apariencia vívida con un contraste marcado y un color rojo.
Grabación de notas de voz Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir más tarde. También puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un recordatorio de las condiciones de disparo. Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 16 pulgadas (40 centímetros) de la cámara. 4 Grabar una nota de voz 1 2 3 En la pantalla de inicio, toque para detener . Para ver una lista de las notas de voz guardadas, toque Toque m Voz Grabar o.
Grabación de notas de voz 4 Añadir una nota de voz a una fotografía En el modo P, puede añadir una nota de voz a una fotografía capturada. 1 2 3 Grabe una nota de voz breve (10 segundos como máximo). • Pulse [Obturador] para detener la grabación de una nota de voz antes de finalizados los 10 segundos. En la pantalla de inicio, toque . No puede agregar notas de voz a las fotografías en el modo ráfaga. Toque m Voz Memoria o. Alinee el sujeto en el cuadro y luego capture una fotografía.
Opciones de disparo Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.
Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Seleccionar una resolución Icono A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta. Definir una resolución de fotografía 1 2 Descripción 4320 X 3240: Permite imprimir fotografías en papel A1.
Selección de la calidad y la resolución Definir una resolución de vídeo 1 2 Seleccionar la calidad de la imagen En el modo Disparo, toque m Tamaño película. Seleccione una opción, y luego toque o. Permite definir los ajustes de calidad de fotografía y vídeo. Los ajustes de imagen de mayor calidad resultarán en archivos de mayor tamaño. Definir una calidad de fotografía Tamaño película La cámara comprime y guarda las fotografías capturadas en formato JPEG.
Selección de la calidad y la resolución Icono Definir una calidad de vídeo Descripción Superfina: Permite capturar fotografías en muy alta calidad. La cámara comprime y guarda los vídeos grabados en formato MP4 (H.264). Fina: Permite capturar fotografías en alta calidad. 1 2 Normal: Permite capturar fotografías en calidad normal. En el modo Disparo, toque m Vel. fps. Seleccione una opción, y luego toque o.
Captura de fotografías en la oscuridad Aprenda a capturar fotografías de noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos Usar el flash Si se dispara el flash cuando captura una fotografía de una persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos de la persona. Para evitarlo, seleccione Ojos rojos o Sin ojos roj.. Consulte las opciones de flash en "Usar el flash". Use el flash cuando desee capturar fotografías en la oscuridad o cuando necesite más luz para las fotografías.
Captura de fotografías en la oscuridad Icono Descripción • Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones Ojos rojos: • El flash se disparará dos veces cuando el sujeto o el fondo estén oscuros para reducir el efecto de ojos rojos. • Hay un intervalo entre los 2 disparos del flash. No se mueva hasta que el flash se dispare por segunda vez. de la ráfaga o si selecciona Autorretrato o Detec. parpadeo. • Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia recomendada del flash.
Captura de fotografías en la oscuridad Ajuste de la sensibilidad de ISO. La sensibilidad de ISO es la medida de sensibilidad a la luz de una película según lo definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO). Cuanta más sensibilidad seleccione, más sensible será su cámara a la luz. Con una mayor sensibilidad de ISO, puede obtener mejores fotografías sin usar el flash. 1 2 En el modo Disparo, toque m ISO. Seleccione una opción, y luego toque o.
Cambio del enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara para acomodarse al sujeto y a las condiciones de disparo. Usar las opciones de macro El macro permite capturar fotografías en primer plano de objetos, como flores o insectos. 1 2 En el modo Disparo, toque m Enfoque. Seleccione Macro, y luego toque o. Enfoque Normal (af) Macro Icono Descripción Normal (af): Permite enfocar un sujeto a más de 32 pulgadas (80 centímetros) de distancia.
Cambio del enfoque de la cámara Usar el enfoque táctil inteligente • Si no toca ningún área de la pantalla, el cuadro de enfoque aparecerá El AF táctil inteligente permite estabilizar y realizar un enfoque automático en el sujeto, aunque esté en movimiento. • Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione 1 2 3 en el centro de la pantalla. En el modo Disparo, toque m Area enfoq. Seleccione AF táctil inteligente, y luego toque o. Toque el sujeto que desea seguir en el área táctil.
Cambio del enfoque de la cámara Ajustar el área de enfoque Icono Descripción Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuada en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. Af central: Permite enfocar en el centro del cuadro (ideal cuando los sujetos están ubicados en el centro o cerca de él). 1 2 En el modo Disparo, toque m Area enfoq. Multi af : Permite enfocar en una o más de 9 áreas posibles. Seleccione una opción, y luego toque o.
Uso de la detección de rostro Si usa las opciones de Detecc rostro, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Utilice Detec. parpadeo para detectar los ojos cerrados o Disp. sonr. para capturar un rostro sonriente. También puede usar la opción Reconocimiento inteligente de rostro a fin de registrar las caras y priorizar su enfoque.
Uso de la detección de rostro Capturar autorretratos Capturar en disparo sonrisa Tome fotografías de usted mismo. La distancia de enfoque se ajustará para acercarse y la cámara emitirá un pitido. La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro sonriente. 1 2 3 1 2 3 En el modo Disparo, toque m Detecc rostro. Seleccione Autorretrato, y luego toque o. Cuando escuche un pitido rápido, pulse [Obturador]. En el modo Disparo, toque m Detecc rostro. Seleccione Disp. sonr.
Uso de la detección de rostro Detectar el parpadeo de los ojos Usar el Reconocimiento inteligente de rostro Si la cámara detecta ojos cerrados, capturará automáticamente 2 fotografías en secuencia. La cámara registra de forma automática los rostros que fotografía con más frecuencia. La función Reconocimiento inteligente de rostro prioriza automáticamente el enfoque en dichos rostros y en los rostros favoritos.
Uso de la detección de rostro • La cámara puede reconocer y registrar rostros de forma incorrecta Registrar rostros como favoritos (Mi estrella) debido a las condiciones de la luz, a los cambios drásticos en la pose o en el rostro de un sujeto, y si el sujeto usa gafas. • La cámara puede registrar de manera automática hasta 14 rostros. Si la cámara reconoce un nuevo rostro cuando hay 14 rostros registrados, se reemplazará el rostro de menor prioridad por el nuevo.
Uso de la detección de rostro 4 Toque cuando aparezca la lista de rostros. • Los rostros favoritos se indican con una en la lista de rostros. • Puede registrar hasta 6 rostros como favoritos. • El flash no se disparará cuando registre un rostro favorito. • Si registra el mismo rostro dos veces, puede eliminar uno de la lista de rostros. Visualizar sus rostros favoritos 1 En el modo Disparo, toque m Edición de FR inteligente. 2 Seleccione Lista de rostro, y luego toque o.
Ajuste de brillo y color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Ajustar la exposición manualmente (EV) • Una vez que haya ajustado la exposición, el ajuste se guardará Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden salir demasiado claras o demasiado oscuras. En estos casos, puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía. automáticamente.
Ajuste de brillo y color Compensar la luz de fondo (ACB) • La función de ACB está activada siempre en el modo Toma sencilla (fotografía). Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer más oscuro en la fotografía. En este caso, configure la opción balance de contraste automático (ACB). • La función ACB no está disponible cuando se definen las opciones Continuo, Capt. movim., o AEB.
Ajuste de brillo y color Icono Descripción Multi: • La cámara divide el cuadro en varias áreas y, luego, mide la intensidad de la luz de cada área. • Ideal para tomar fotografías en general. Puntual: • La cámara mide sólo la intensidad de luz del centro exacto del cuadro. • Si un sujeto no está en el centro del cuadro, es posible que la exposición de la fotografía no sea la adecuada. • Ideal para tomar una fotografía de un sujeto con luz de fondo.
Ajuste de brillo y color 1 2 En el modo Disparo, toque m Balance blancos. Seleccione una opción, y luego toque o. Balance blancos Luz día 1 2 3 Nublado Fluorescente h Icono Definir su propio Balance de blancos Puede personalizar el Balance de blancos capturando una fotografía de una superficie blanca, como por ejemplo un trozo de papel, bajo las condiciones de luz en las cuales desea capturar una fotografía.
Uso de los modos de ráfaga Puede ser difícil capturar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga para poder capturar varias fotografías rápidamente. Icono Descripción Individual: Permite capturar una sola fotografía. Continuo: • Mientras usted pulse [Obturador], la cámara capturará fotografías de manera continua.
Aplicar efectos/Ajustar imágenes Filtros disponibles en Modo P Aplicar efectos de Filtro inteligente Aplique diferentes efectos de filtro a las fotografías y vídeos para crear imágenes únicas. Icono Descripción Normal: Sin efectos. Miniatura: Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para que el sujeto aparezca en miniatura. Viñeta: Permite aplicar los colores en estilo retro, un nivel de contraste alto y un fuerte efecto de viñeta de las cámaras Lomo.
Aplicar efectos/Ajustar imágenes Icono Descripción Icono Retro: Permite aplicar un efecto de tono sepia. Negativo: Permite aplicar un efecto de película negativa. Negativo: Permite aplicar un efecto de película negativa. RVA personalizado: Permite personalizar un valor de color. RVA personalizado: Permite personalizar un valor de color. Filtros disponibles en el modo Grabación de película SD Icono Descripción Retro: Permite aplicar un efecto de tono sepia. Descripción Normal: Sin efectos.
Aplicar efectos/Ajustar imágenes Definir el tono RVA 1 2 3 • Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la • Si selecciona Miniatura mientras está grabando un vídeo, la cámara Seleccione RVA personalizado, y luego toque o. • Si selecciona Miniatura, Viñeta, Punto semitono, Boceto, Ojo Arrastre hacia arriba o hacia abajo para ajustar los valores de cada color. • Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la fotografía. • Cuanto más bajo sea el valor, más oscura será la fotografía.
Aplicar efectos/Ajustar imágenes 3 Ajustar las fotografías Ajuste la nitidez, la saturación o el contraste de las fotografías. 1 2 Toque o para guardar los cambios. Nitidez Descripción En el modo Disparo, toque m Ajuste foto. - Permite suavizar los bordes de las fotografías (ideal para editar las fotografías en su ordenador). Arrastre hacia arriba o hacia abajo para ajustar cada valor. + Permite que los bordes se vean más nítidos para aumentar la claridad de las fotografías.
Configuración de sonido del zoom Cuando utiliza el zoom mientras graba vídeos, es posible grabar el sonido del zoom. Utilice la función Sonido en vivo para reducir el ruido del zoom. 1 2 En el modo Disparo, toque m Voz. Seleccione una opción, y luego toque o. Voz Sonido en vivo act. Sonido en vivo desact. Silencio Icono Descripción Sonido en vivo act.: Permite activar la función de sonido en vivo. Sonido en vivo desact.: Permite desactivar la función de sonido en vivo.
Las opciones de disparo disponible por modo de disparo Para conocer más detalles acerca de las opciones de disparo, consulte la sección "Opciones de disparo".
Las opciones de disparo disponible por modo de disparo Grabación de película HD Grabación de película SD Disparo bello Resaltar objeto Disparo de marco mágico Filtro inteligente (fotografía) Filtro inteligente (película) Grabación efecto paleta Resolución - - O U - O U O Calidad O O O O O O - O Temporizador U U U O O O O U Flash - - U - U U - - Sensibilidad ISO - - - - - - - - Macro O O - - - - - O Área de enfoque - - - - - - - - Detecc
Reproducción y edición Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador, a la impresora de fotografías o a su TV/HDTV.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o notas de voz, y a administrar archivos. 2 Iniciar el modo Reproducción Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz almacenados en la cámara. 1 Arrastre la imagen hacia la izquierda o derecha para pasar a otro archivo. Pulse [Reproducción]. • Para pasar los archivos rápidamente, incline la cámara en la dirección que desea pasarlos. (pág.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción • Para ver los archivos almacenados en la memoria incorporada, retire la tarjeta de memoria. • La cámara no reproducirá correctamente archivos de tamaños no admitidos o archivos capturados con otras cámaras. • Si sostiene la cámara con la pantalla en sentido paralelo al suelo, es posible que el reconocimiento de movimiento no funcione correctamente.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Visualizar en el modo Reproducción Clasificar los rostros preferidos Puede clasificar sus rostros favoritos o eliminarlos. La función de rostros favoritos está disponible sólo si inserta una tarjeta de memoria en la cámara. 1 Información de archivos Ubicación de archivos En el modo Reproducción, toque m Lista de rostros. • En la vista de Miniatura o Álbum Inteligente, toque m Lista de rostros.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción 2 Para cambiar la clasificación del rostro, toque Yes, y luego arrastre el rostro a una nueva ubicación. Editar ránking 3 Ver archivos en el Álbum inteligente como miniaturas Vea archivos por categoría, como por ejemplo fecha, rostro o tipo de archivo. 1 2 En la pantalla de inicio, toque Toque . una opción de categoría. Toque o para guardar los cambios. • Para eliminar el rostro de la lista, toque , toque un rostro, y luego toque o.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Ver archivos con efecto de vuelta de página Icono Puede pasar archivos arrastrando o tocando la pantalla con su dedo. También puede aplicar un efecto de vuelta de página a una presentación de diapositivas. 1 2 3 En la pantalla de inicio, toque Descripción Reproducir una presentación de diapositivas. • Toque la pantalla para pausar la presentación y ajustar el volumen o desactivar el sonido. • Toque para detener la presentación de diapositivas. .
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Proteger archivos Proteja sus archivos para evitar una eliminación accidental. Toque un archivo para mostrarlo en la vista de pantalla completa. Icono 1 En el modo Reproducción, ubique el archivo que desea proteger, y luego toque m. 2 Toque el botón de configuración junto a Proteger. Eliminar Descripción Eliminar archivos Iniciar presentación La fotografía incluye una nota de voz Proteger Archivo de vídeo C.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Eliminar todos los archivos Puede seleccionar todos los archivos y eliminarlos a la vez. Eliminar archivos Seleccione los archivos que desea eliminar en el modo Reproducción. 1 Eliminar un solo archivo Puede seleccionar un archivo y eliminarlo. 1 2 En la pantalla de inicio, toque Sí. • En la vista de Miniatura o Álbum Inteligente, toque m Eliminar. En el modo Reproducción, ubique el archivo que desea eliminar, y luego toque .
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Ver fotografías Icono Descripción Permite eliminar el archivo. Amplíe una parte de una fotografía o visualice las fotografías en una presentación de diapositivas. Permite recortar la fotografía (la cámara la guardará como un nuevo archivo). Ampliar una fotografía Permite regresar a la vista original. En el modo Reproducción, gire [Zoom] hacia la derecha para ampliar una parte de la fotografía. Gire [Zoom] hacia la izquierda para reducirla.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Reproducir una presentación de diapositivas * Predeterminado Icono Aplique efectos y audio a una presentación de diapositivas de sus fotografía. La función de presentación de diapositivas no podrá utilizarse para vídeos ni para notas de voz. 1 2 En la pantalla de inicio, toque 3 4 Modo reprod.: Permite configurar si se repetirá o no la presentación de diapositivas. (Reproducir una vez *, Rep. reprod.) .
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Recortar un vídeo Reproducir un vídeo En el modo Reproducción, puede ver un vídeo y luego capturar partes del vídeo reproducido. Puede guardar la imagen capturada o los segmentos recortados como archivos nuevos. 1 En el modo Reproducción, ubique un vídeo y luego toque . 2 Ver el vídeo. Icono Mientras ve un vídeo, toque desea iniciar el recorte. 2 3 Toque Toque en el punto en el cual . en el punto en el cual desea finalizar el recorte.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Capturar una imagen de un vídeo 1 Mientras ve un vídeo, toque desea capturar una imagen. 2 3 Toque Reproducir una nota de voz en el punto en el cual . Cuando aparezca la ventana emergente, toque Sí. Escuchar una nota de voz 1 En el modo Reproducción, ubique un archivo de nota de voz, y luego toque . 2 Escuche la nota de voz. • El tamaño de archivo de la imagen capturada será el mismo que el del vídeo original.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Reproducir notas de voz que están adjuntas a fotografías 1 En el modo Reproducción, ubique una fotografía que incluya una nota de voz y luego toque . 2 Escuche la nota de voz. Icono / Descripción Permite pausar o reanudar la reproducción. Permite ajustar el volumen o desactivar el sonido. Permite regresar al modo Reproducción.
Edición de una fotografía Aprenda a editar fotografías. • La cámara guardará las fotografías editadas como archivos nuevos. • Cuando edite fotografías, la cámara las convertirá automáticamente a una resolución más baja. Las fotografías que gire o a las cuales cambie en tamaño manualmente no se convertirán automáticamente a una resolución más baja. Cambiar el tamaño de las fotografías Girar una fotografía Puede cambiar el tamaño de una fotografía y guardarla como un nuevo archivo.
Edición de una fotografía Aplicar efectos de Filtro inteligente Ajustar las fotografías Aplique efectos especiales a sus fotografías. Aprenda a ajustar el brillo, el contraste o la saturación, o a corregir el efecto de ojos rojos. Si el centro de una fotografía es oscuro, podrá ajustarla para que se vea más clara. La cámara guardará la fotografía editada como un archivo nuevo, pero podrá convertirlo a una resolución más baja. 1 En la pantalla de inicio, toque . • Se mostrará el último archivo.
Edición de una fotografía 4 Arrastre el control deslizante hacia la izquierda o hacia la derecha, o toque las fotografías de muestra para ajustar la opción. • Para ver la fotografía original, toque Antes. • Para ver la fotografía ajustada, toque Después. 5 Toque V para guardar los cambios. Ajustar sujetos oscuros (ACB) 1 En la pantalla de inicio, toque Retoque de rostros 1 Toque 2 3 4 . • Para ver la fotografía original, toque Antes. • Para ver el archivo ajustado, toque Después.
Edición de una fotografía 3 Eliminar los ojos rojos 1 En la pantalla de inicio, toque . Toque / para seleccionar el número de copias, y luego toque o. • Se mostrará el último archivo. 2 3 Toque una fotografía. Toque m Corr. oj. roj.. • Para ver la fotografía original, toque Antes. • Para ver el archivo ajustado, toque Después. 4 Toque V para guardar los cambios.
Visualizar archivos en TV o HDTV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un TV con el cable A/V. 7 1 2 3 En la pantalla de inicio, toque 4 5 Apague la cámara y el TV. • Según el modelo del TV, podrá ver algún ruido digital o una parte de Conecte la cámara al TV con el cable A/V. • Según los ajustes del TV, es posible que las imágenes no aparezcan . Encienda la cámara. • La cámara ingresará automáticamente al modo Reproducción Toque Conectividad Salida vídeo.
Visualizar archivos en TV o HDTV 6 Visualizar archivos en un HDTV 1 2 3 4 5 En la pantalla de inicio, toque HDTV se encenderá automáticamente y mostrará la pantalla de la cámara. • Si desactiva Anynet+, HDTV no se activa automáticamente. 7 . Toque Conectividad Tamaño HDMI. Encienda la cámara. • Si posee un HDTV Samsung compatible con Anynet+, el Puede ver fotografías o vídeos de gran calidad y sin comprimir en un HDTV mediante el uso del cable HDMI opcional.
Transferir archivos al ordenador Windows Transfiera archivos a su ordenador Windows, edítelos con Intelli-studio y péguelos en la web. Requisitos • Los requisitos son tan sólo una recomendación.
Transferir archivos al ordenador Windows 5 Transferir archivos con Intelli-studio Encienda la cámara. • El ordenador reconocerá la cámara automáticamente y se Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al ordenador con el cable USB. iniciará Intelli-studio. Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente. La batería se cargará mientras la cámara está conectada al ordenador con el cable USB. 1 2 3 4 En la pantalla de inicio, toque 6 .
Transferir archivos al ordenador Windows Utilizar Intelli-studio Intelli-studio es un programa incorporado que le permite reproducir y editar archivos. Para obtener más detalles, consulte Ayuda Ayuda en el programa. • Para disfrutar de más funciones, tales como crear presentaciones de diapositivas con plantillas, instale la versión completa de Intelli-studio seleccionando Soporte web Actualizar Intelli-Studio Iniciar actualización en la barra de herramientas del programa.
Transferir archivos al ordenador Windows 1 Permite abrir menús. Transferir archivos mediante la conexión de la cámara como disco extraíble 2 Permite mostrar fotografías de la carpeta seleccionada. Conecte la cámara al ordenador como disco extraíble. 3 Permite cambiar al modo de edición de fotografías. 4 Permite cambiar al modo de edición de vídeos. En la pantalla de inicio, toque 5 Permite cambiar al modo para compartir.
Transferir archivos al ordenador Windows 5 Encienda la cámara. Desconectar la cámara (para Windows XP) • El ordenador reconoce la cámara automáticamente. Con Windows Vista y Windows 7, los métodos para desconectar la cámara son similares. Si configura la opción de USB en Seleccionar modo, seleccione Orden en la ventana emergente. 6 En su ordenador, seleccione Mi PC Disco extraíble DCIM 100PHOTO. 7 Arrastre o guarde archivos en su ordenador.
Transferir archivos al ordenador Mac Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Se admite Mac OS 10.4 o posterior. 1 Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB. 2 Encienda la cámara. • El ordenador reconoce la cámara automáticamente, y aparece el icono del disco extraíble.
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías PictBridge Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. 1 2 3 En la pantalla de inicio, toque 7 . • Toque Toque Conectividad USB Imprimir. Si la cámara está apagada, pulse [POWER] o [Reproducción] para encenderla. para imprimir todas las fotografías. Cuando aparezca la ventana emergente, toque Sí para comenzar a imprimir.
Impresión de fotografías con una impresora de fotografías PictBridge Configurar ajustes de impresión Pulse m para configurar los ajustes de impresión. Tamaño Diseño Tipo Calidad Icono Descripción Tamaño: Permite configurar el tamaño de la fotografía. Diseño: Permite configurar la cantidad de fotografías que desea imprimir en una hoja de papel. Tipo: Permite configurar el tipo de papel. Calidad: Permite configurar la calidad de impresión. Fecha: Permite configurar la impresión de la fecha.
Ajustes Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara.
Menú de ajustes Aprenda a configurar los ajustes de su cámara. Acceder al menú de ajustes 1 2 En la pantalla de inicio, toque 3 Toque un elemento. General . Language Toque un menú. Zona horaria Ajustes Español Hogar Ajuste de fecha/hora Sonido Tipo de fecha Desactivado Pantalla Conectividad General 4 Seleccione una opción, y luego toque o. Tipo de fecha Icono Descripción AAAA/MM/DD Sonido: Permite configurar los distintos sonidos y el volumen de la cámara. (pág.
Menú de ajustes Sonido Pantalla * Predeterminado Elemento Descripción Volumen Permite configurar el volumen de cualquier sonido. (Desactivado, Bajo, Medio*, Alto) Sonido Permite emitir sonidos cuando toca la pantalla o cambia de modo. (Desactivado, Activado*) Son. obtur. Permite configurar el sonido que emite la cámara al pulsar el botón del obturador. (Desactivado, 1*, 2, 3) Sonido inicial Permite configurar el sonido que emite la cámara al encenderse. (Desactivado*, 1, 2, 3) Son.
Menú de ajustes Connectivity * Predeterminado Elemento Descripción Vista rápida Permite configurar la duración de revisión de una imagen capturada antes de regresar al modo Disparo. (Desactivada, 0.5 seg*, 1 seg, 3 seg) Si no realiza ninguna operación durante 30 segundos, la cámara cambia automáticamente al modo Salva pantallas. (Desactivado*, Activado) * Predeterminado Elemento Descripción Salida vídeo Permite configurar la salida de señal de acuerdo con su región. • NTSC*: EE. UU.
Menú de ajustes General * Predeterminado Elemento Descripción Permite configurar la resolución de las fotografías cuando la cámara reproduce archivos en un HDTV a través de un cable HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p/ PAL: 1080i*, 720p, 576p) Tamaño HDMI • Si el HDTV no admite la resolución seleccionada, automáticamente selecciona la siguiente resolución inferior.
Menú de ajustes * Predeterminado Elemento Descripción * Default Elemento Permite especificar cómo denominar los archivos. • Restablecer: Permite configurar el número del archivo desde 0001 al insertar una nueva tarjeta de memoria, formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos. • Serie*: Permite configurar el número del archivo siguiente al insertar una nueva tarjeta de memoria, formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos.
Menú de ajustes * Default Elemento Descripción Permite formatear la memoria incorporada y la tarjeta de memoria (al formatear, se eliminarán todos los archivos, incluso los protegidos). (Sí, No) Formato Restablecer Si usa una tarjeta de memoria formateada por una cámara de otra marca, un lector de tarjetas de memoria o un ordenador, se pueden producir errores. Formatee las tarjetas de memoria en la cámara antes de usarlas para capturar fotografías.
Apéndices Obtenga información acerca de mensajes de error, especificaciones y mantenimiento.
Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas • Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. ¡err. tarjeta! • Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. • Formatee la tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria insertada no es admitida No compatible con por la cámara. Inserte una tarjeta de memoria la tarjeta.
Mantenimiento de la cámara Limpiar la cámara Lente y pantalla táctil de la cámara Cuerpo de la cámara Limpie el cuerpo de la cámara delicadamente con un paño seco y suave. Utilice un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente delicadamente con un paño suave. Si hay restos de polvo, aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de limpieza y páselo suavemente. • No use benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo.
Mantenimiento de la cámara Uso en playas o zonas costeras Uso o almacenamiento de la cámara • Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas u otras áreas. Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara • Su cámara no es a prueba de agua. No opere la batería, el • Evite exponer la cámara a temperaturas muy frías o muy cálidas. • Evite utilizar su cámara en sitios con humedad extremadamente adaptador o la tarjeta de memoria con las manos mojadas.
Mantenimiento de la cámara • Es posible que la pintura o el metal de la parte exterior Otras precauciones • No permita que la cámara cuelgue de la correa y se balancee. • • • • • • • • • Esto podría provocarle daños a usted y a otros o dañar su cámara. No pinte la cámara, ya que la pintura puede hacer que se atasquen partes móviles y la cámara no funcione correctamente. Apague la cámara cuando no esté en uso. Su cámara posee partes delicadas. Evite los impactos.
Mantenimiento de la cámara Capacidad de la tarjeta de memoria Cuidados al utilizar tarjetas de memoria • Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo.
Mantenimiento de la cámara • Cuando transporte la tarjeta de memoria, utilice un estuche Duración de la batería para protegerla de las descargas electroestáticas. • Transfiera la información importante a otro soporte, como un disco duro, un CD o un DVD. • Cuando utilice la cámara durante un largo período de tiempo, la tarjeta de memoria podrá calentarse. Es una situación normal y no indica un funcionamiento defectuoso.
Mantenimiento de la cámara Precauciones al usar la batería Mensaje de batería baja. Cuando la carga de la batería sea nula, el icono aparecerá en color rojo y se verá el mensaje "¡pila sin carga!". Notas acerca del uso de la batería • No exponga las baterías o las tarjetas de memoria a • • • • temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a 0 ºC/32 ºF o superiores a 40 ºC/104 ºF).
Mantenimiento de la cámara • El uso del flash o la grabación de vídeos agotan la batería • • • • rápidamente. Cargue la batería hasta que se encienda la luz verde indicadora. Si la luz indicadora parpadea en color naranja o no se enciende, vuelva a conectar el cable o retire la batería y vuelva a colocarla. Si carga la batería cuando el cable está recalentado o muy caliente, es posible que la luz indicadora aparezca en color naranja. El proceso de carga comienza cuando la batería se enfría.
Mantenimiento de la cámara El uso negligente o incorrecto de la batería puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Por su seguridad, siga las instrucciones para el uso correcto de la batería: • La batería puede prenderse fuego o explotar si no se utiliza correctamente. Si advierte alguna deformidad, fractura u otro tipo de anomalía en la batería, interrumpa inmediatamente el uso y póngase en contacto con un centro de servicios.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si experimenta problemas con la cámara, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si ha probado las soluciones sugeridas y aún tiene inconvenientes con el dispositivo, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas El flash se dispara inesperadamente. Es posible que el flash se dispare debido a la electricidad estática. La cámara no está funcionando incorrectamente. La fecha y la hora son incorrectas. Ajuste la fecha y la hora en el menú de ajustes de pantalla. (pág. 107) La pantalla táctil o los botones no funcionan Retire la batería y vuelva a colocarla. La pantalla de la cámara responde de manera deficiente.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación • Asegúrese de que la cámara esté El TV no muestra las fotografías correctamente conectada al TV con el cable A/V. • Asegúrese de que la tarjeta de memoria contenga fotografías. • Asegúrese de que el cable USB esté El ordenador no reconoce la cámara. Soluciones sugeridas • Finalice Intelli-studio y reinicie el programa. • No puede usar Intelli-studio en ordenadores Macintosh.
Especificaciones de la cámara Sensor de imagen Tipo Enfoque 1/2,3" (Aproximadamente 7,76 mm) CCD Píxeles reales Aproximadamente 14,0 megapíxeles Píxeles totales Aproximadamente 16,4 megapíxeles Tipo Lente Distancia focal Schneider-KREUZNACH f = 4,0-48,0 mm, f = 3,5 mm (equivalente de película de 35 mm: 24 mm-288 mm, 21 mm) Rango de apertura • F2.9 (W)-F5.9 (T) (f = 4,0-48,0 mm) del objetivo • F3.
Especificaciones de la cámara Balance de blancos Flash Modo Automático, Ojos rojos, Relleno, Sinc. lenta, Desactivado, Sin ojos roj. Bb automático, Luz día, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungsteno, Personaliz. Rango • Ancho: 0,2 m-3,45 m (ISO Auto) • Tele: 1,0 m-1,7 m (ISO Auto) Impresión de fecha Aproximadamente 4 seg.
Especificaciones de la cámara Vídeos • Modos: Toma sencilla (película)*, Grabación de película HD, Grabación de película SD, Filtro inteligente (película), Grabación efecto paleta * Toma sencilla*: Paisaje, Cielo azul, Verde natural, Puesta de sol, Acción • Formato: MP4 (H.264)(Tiempo máximo de grabación: 20 min) • Tamaño: 1280 X 720 HQ, 1280 X 720, 640 X 480, 320 X 240 • Velocidad de fotogramas: 30 fps, 15 fps • Voz: Sonido en vivo act., Sonido en vivo desact.
Especificaciones de la cámara Fuente de alimentación Para 1 GB microSD: Cantidad de fotografías Tamaño de imagen Superfina Fina Normal 4320 X 3240 122 240 353 4320 X 2880 137 267 391 La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que se encuentre.
Glosario Control de contraste automático (ACB) Esta función mejora automáticamente el contraste de sus imágenes cuando el sujeto posee luz de fondo o cuando existe un alto contraste entre el sujeto y el fondo. Composición En el campo de la fotografía, la composición es la forma en la que se ordenan los objetos en una fotografía. Generalmente, si se cumple la regla de tercios se obtiene una buena composición.
Glosario EV (valor de exposición) Todas las combinaciones de velocidad del obturador y apertura de la lente que resultan en la misma exposición. Compensación de EV Esta función le permite ajustar rápidamente el valor de exposición medido por la cámara, en incrementos limitados, para mejorar la exposición de sus fotografías. Defina la compensación de EV en EV -1,0 para ajustar el valor más oscuro y en EV 1,0 para un valor más claro.
Glosario Sensibilidad ISO La sensibilidad de la cámara a la luz, basada en una velocidad de película equivalente utilizada en una cámara de película. Con mayores ajustes de sensibilidad de ISO, la cámara utiliza una mayor velocidad en el obturador, lo cual puede reducir el efecto borroso provocado por el movimiento de la cámara y la baja iluminación. Sin embargo, las imágenes con alta sensibilidad son más susceptibles al ruido.
Glosario Velocidad del obturador La velocidad del obturador es la cantidad de tiempo que el obturador tarda en abrirse y cerrarse, y es un factor importante para el brillo de una fotografía ya que controla la cantidad de luz que pasa por la apertura antes de que llegue al sensor de imágenes. Con una velocidad del obturador alta, el tiempo de ingreso de la luz es menor y la fotografía resulta más oscura y los sujetos en movimiento se congelan con más facilidad.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesori
Índice Área de enfoque A Accesorios opcionales 13 Ajuste de fecha/hora 107 AF central 58 Multi Af 58 Smart Touch AF 57 Modo Disparo 64 Modo Reproducción 90 contraste Modo Disparo 72 Modo Reproducción 90 nitidez 72 ojos rojos 92 saturación Modo Disparo 72 Modo Reproducción 90 Ajustes 104 Ajustes de idioma 107 Ajustes de sonido 23 Ajustes de zona horaria 18, 107 Álbum inteligente 80 Ampliar 84 Conocer los iconos 20 Calidad de imagen 51 Contraste Captura de autorretratos 60 Captura en movimiento 68
Índice Eliminar archivos 83 Especificaciones de la cámara 123 HDTV 94 Estabilización de imagen óptica (OIS) 30 I Estampar 108 Modo Disparo 69 Modo Reproducción 90 Flash Automático 53 Desactivado 53 Red-eye 54 Relleno 54 Sincronización lenta 54 Sin ojos roj.
Índice Modos de ráfaga Captura en movimiento 68 Continuo 68 Valores de exposición automáticos 68 Modo Toma de filtro inteligente Modo Fotografía 45 Modo Imagen mov 45 Orificio para el montaje del trípode 14 Retoque de rostros P Rotar 89 Modo Disparo 42 Modo Reproducción 91 Pantalla táctil 15 S PictBridge 101 Saturación Modo Disparo 72 Modo Reproducción 90 Proteger archivos 82 Modo Toma súper amplia 38 Puerto A/V 14 Sensibilidad ISO 55 Puerto USB 14 Sonido Af 105 Pulse el obturador hasta la mi
Índice Vídeo grabar 40 reproducir 86 Vista rápida 106 Z Zoom ajustes de sonido de zoom 73 botón de zoom 15 usar el zoom 28 Zoom digital 28 Zoom Intelli 29 Apéndices 135
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.samsung.com/.