Manual del usuario WB2200F Haga clic en un tema Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual.
Información sobre salud y seguridad Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara. Evite dañar la vista del sujeto. No utilice el flash si está a una distancia inferior a 1 metro de las personas o los animales que quiera fotografiar. Si utiliza el flash cuando está demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños temporales o permanentes a su vista.
Información sobre salud y seguridad Evite la interferencia con marcapasos. Mantenga una distancia segura entre la cámara y cualquier marcapasos a fin de evitar posibles interferencias, según la recomendación del fabricante y los grupos de investigación. Si tiene algún motivo para sospechar que su cámara está interfiriendo con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague inmediatamente la cámara y póngase en contacto con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para obtener ayuda.
Información sobre salud y seguridad Cuando utilice un cargador AC, apague la cámara antes de desconectar el cargador AC. Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque eléctrico. Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u otros equipos Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla durante un período prolongado. Es posible que las baterías instaladas presenten pérdidas o se desgasten con el tiempo y provoquen graves daños en la cámara.
Información sobre salud y seguridad Nunca use baterías, tarjetas de memoria o cargadores dañados. Esto podría provocar una descarga eléctrica, un funcionamiento incorrecto de la cámara o un incendio. Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos. La cámara emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con los equipos electrónicos no blindados o blindados incorrectamente, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en hogares o vehículos.
Descripción del manual de usuario Información sobre los derechos de autor Funciones básicas • Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de 14 Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. Microsoft Corporation. • Mac y Apple App Store son marcas comerciales registradas de Apple Corporation.
Indicaciones usadas en este manual Iconos usados en este manual Modo Disparo Indicador Icono Auto inteligente Información adicional Programa Precauciones y advertencias de seguridad Prioridad de apertura, Prioridad de obturador, Manual Smart Mágico plus Ajustes Imagen en movimiento Wireless Network Iconos del modo Disparo Estos iconos aparecerán en el texto cuando una función esté disponible en un modo. Consulte el ejemplo a continuación.
Expresiones usadas en este manual Exposición (brillo) La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina exposición. Puede modificar la exposición al cambiar la velocidad del obturador, el valor de apertura o la sensibilidad de ISO. Al cambiar la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más claras.
Solución de problemas básicos Aprenda a resolver problemas comunes configurando opciones de disparo. Los ojos del sujeto aparecen rojos. Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara. • Defina la opción de flash en Ojos rojos o Corrección de ojos rojos. (pág. 65) • Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Corrección de ojos rojos en el menú de edición. (pág. 100) Las fotografías tienen manchas de polvo.
Referencia rápida Capturar fotografías de personas • modo > Rostro bonito 52 • Ojos rojos/Corrección de ojos rojos (para evitar o corregir los ojos rojos) 65 • Detecc rostro, Autorretrato 73 • Disparo por sonrisa 74 Capturar fotografías de noche o en la oscuridad • modo > Silueta, Puesta del sol, Nocturno, Fuegos Artificiales, Trazo de luz 52 • Opciones de flash 66 • Sensibilidad de ISO (para ajustar la sensibilidad de la luz) 68 Capturar fotografías de acción • Modo Prioridad de obturad
Contenido Funciones básicas........................................................................................................... 14 Conocer los iconos .................................................................................................... 28 Desembalaje ............................................................................................................... 15 Usar la pantalla de modos ......................................................................................
Contenido Funciones ampliadas..................................................................................................... 44 Opciones de disparo...................................................................................................... 61 Uso del modo Auto inteligente ............................................................................ 45 Selección de la calidad y la resolución .............................................................. 62 Uso del modo Programa .........
Contenido Reproducción y edición................................................................................................ 87 Uso de la Detección de rostro ............................................................................... 73 Detectar rostros ....................................................................................................... Capturar autorretratos ............................................................................................
Contenido Red inalámbrica............................................................................................................. 107 Ajustes................................................................................................................................124 Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red ........................ 108 Menú de ajustes .......................................................................................................
Funciones básicas Aprenda sobre el diseño, los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías. Desembalaje ……………………………………… 15 Diseño de la cámara ……………………………… 16 Uso del botón DIRECT LINK ……………………… Uso del botón Bloquear/desbloquear …………… Uso del visor/soporte ocular/dial de ajuste de dióptrica …………………………………………… Uso del botón EVF ………………………………… Uso de los agarres de la cámara.
Desembalaje Los siguientes elementos están incluidos en la caja de su producto. Accesorios opcionales Cámara Adaptador AC/Cable USB Batería recargable Correa Cubierta del objetivo/ Correa de la cubierta del objetivo Guía de inicio rápido Cable A/V Cable HDMI Tarjeta de memoria Tarjeta de memoria/ Adaptador de la tarjeta de memoria • Las ilustraciones pueden diferir levemente de los elementos enviados con su producto. • Los elementos incluidos en la caja pueden variar según el modelo.
Diseño de la cámara Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara. Selector de modos (pág. 30) Selector de comandos (pág. 32) Flash Botón POWER Botón DIRECT LINK Permite iniciar una función Wi-Fi predeterminada. (pág. 19) Dial de ajuste de dióptrica (pág. 20) Botón de activación del flash Orificio para la correa de la cámara Botón del obturador Etiqueta NFC Permite iniciar la función NFC leyendo una etiqueta de un dispositivo habilitado para NFC. (pág.
Diseño de la cámara Botón de zoom • En el modo Disparo: Permite aumentar o reducir el zoom • En el modo Reproducción: Acercar el zoom a una parte de una fotografía, ver archivos como miniaturas o ajustar el volumen. Micrófono Visor (pág. 20) Soporte ocular (pág. 20) Puerto USB y A/V Admite cables USB y A/V.
Diseño de la cámara Botones Botón Descripción Botón Descripción Permite alternar entre la pantalla y el visor. Permite confirmar la opción o el menú resaltados. Permite comenzar a grabar un vídeo. Permite acceder al modo Reproducción. Desplace el selector de comandos mientras mantiene pulsado el botón para ajustar el valor que desee. • / / Modo : Permite ajustar el valor de exposición. • Modo : Permite ajustar el valor de apertura. • Permite abrir el panel inteligente en el modo Disparo.
Diseño de la cámara Uso del botón DIRECT LINK Uso del botón Bloquear/desbloquear Puede activar la función Wi-Fi en forma conveniente con [DIRECT LINK]. Pulse [DIRECT LINK] para activar la función Wi-Fi que ha designado. Pulse [DIRECT LINK] nuevamente para regresar al modo anterior. Use la función Bloquear/desbloquear para impedir que el zoom o el botón del obturador del agarre vertical se muevan por error mientras realiza capturas en forma horizontal.
Diseño de la cámara Uso del visor/soporte ocular/dial de ajuste de dióptrica Uso del botón EVF Cada vez que pulse [EVF], la cámara alternará entre la pantalla y el visor. • Visor: Podrá mirar a través del dispositivo mientras captura una foto o ajusta el enfoque. • Soporte ocular: El soporte ocular se encuentra sobre el visor y sirve para evitar que sus ojos entren en contacto con él.
Diseño de la cámara Uso de los agarres de la cámara. Capturas verticales Capture una foto en forma estable y conveniente con el agarre horizontal o vertical en una serie de entornos.
Diseño de la cámara Colocar una correa Colocar una cubierta para el objetivo Coloque una correa para transportar la cámara en forma conveniente. Coloque una cubierta para el objetivo con una correa a fin de proteger el objetivo de la cámara.
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria Insertar la batería Asegúrese de que el logotipo de Samsung esté apuntando hacia la cubierta, y después inserte la batería. Aprenda a insertar la batería en la cámara. Batería recargable Gire y mantenga pulsado en la dirección 1, y después empuje y abra en la dirección 2. Retirar la batería Deslice el seguro hacia la izquierda para retirar la batería.
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria Insertar la tarjeta de memoria Retirar la tarjeta de memoria Aprenda a insertar la tarjeta de memoria en la cámara. Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura. Tarjeta de memoria Uso del adaptador de tarjetas de memoria Inserte una tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia arriba.
Carga de la batería y encendido de la cámara Cargar la batería Encender la cámara Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la batería. Conecte el extremo pequeño del cable USB en la cámara y, luego, conecte el otro extremo del cable USB en la fuente de alimentación. Pulse [X] para encender o apagar la cámara. • La pantalla de configuración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. (pág. 26) Encender la cámara en el modo Reproducción Pulse [P].
Realización de la configuración inicial Cuando aparezca la pantalla de configuración inicial, siga los pasos a continuación para configurar los ajustes básicos de la cámara. El idioma predeterminado se configura según el país o la región donde se venda la cámara. Puede cambiar el idioma según lo desee seleccionando Language. 1 Pulse [c] para seleccionar Zona horaria, y después pulse [t] o [o]. 3 2 Pulse [F/t] para seleccionar una zona horaria y, luego, pulse [o].
Realización de la configuración inicial 6 Pulse [c] para seleccionar Tipo de fecha, y después pulse [t] o [o]. 9 Pulse [D/c] para seleccionar un tipo de tiempo y, luego, pulse [o]. 7 Pulse [D/c] para seleccionar un tipo de fecha y, luego, pulse [o]. 10 Pulse [r] para finalizar la configuración inicial. La pantalla puede diferir según el idioma seleccionado. Tipo de fecha AAAA/MM/DD MM/DD/AAAA DD/MM/AAAA Atrás 8 Configurar Pulse [c] para seleccionar Tipo tiempo, y después pulse [t] o [o].
Conocer los iconos Todos los detalles que figuran en el visor aparecerán en forma idéntica en la pantalla. La cámara exhibirá los iconos del modo y las opciones que usted defina. Si cambia de opción, los iconos aparecerán intermitentes y de color amarillo durante un tiempo.
Conocer los iconos 2 3 2 Opciones de disparo (izquierda) 3 Opciones de disparo (derecha) Icono Icono Descripción Descripción Modo Disparo Sensibilidad ISO Balance de blancos Resolución de vídeo Ajuste de imagen (Nitidez, Contraste, y Saturación) Flash Area enfoq Enfoque Detecc rostro AutoShare activado Velocidad de fotogramas (por segundo) Resolución de Fotografía Silenciar zoom Zoom inteligente activado Estabilización de imagen óptica (OIS) Medición Temporizador Continuo modo Precaptura modo
Usar la pantalla de modos Use el selector de modos para seleccionar un modo Disparo o una función. Gire el selector de modos hacia el modo que desee. En algunos modos, también puede seleccionar un icono en la pantalla de modos. Seleccionar una pantalla de Modo Nº En el modo Disparo o Reproducción, gire el selector de modos para exhibir la pantalla de un modo. Puede seleccionar un icono en la pantalla de modos en el modo Mágico Plus.
Usar la pantalla de modos Iconos de la pantalla de Modo Modo Icono Descripción Modo Icono Descripción Auto inteligente: Permite capturar una foto con un modo Escena seleccionado automáticamente por la cámara. (pág. 45) Ajustes: Permite ajustar la configuración para adaptarla a sus preferencias. (pág. 125) Programa: Permite capturar una fotografía con ajustes configurados manualmente. (pág. 47) Imagen en movimiento: Permite personalizar los ajustes para grabar un vídeo. (pág.
Seleccionar opciones o menús Para seleccionar una opción o un menú, pulse [m], [f/s] o [ ]. Seleccionar con botones Uso del [MENU] Desplace el selector de comandos o pulse [D/c/F/t] para moverse, y después pulse [o] para seleccionar una opción. Pulse [m], y modifique las opciones o los ajustes de disparo. 1 2 En el modo Disparo o Reproducción, pulse [m]. Seleccione una opción o un menú. • Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, pulse [D] o [c].
Seleccionar opciones o menús Por ejemplo, para seleccionar una opción de Balance blancos en el modo Programa: 1 Gire el selector de modos hasta . 3 Pulse [D/c] para seleccionar Balance de blancos, y después pulse [t] o [o]. 4 Pulse [F/t] para seleccionar una opción de balance de blancos. Balance de blancos : Luz día 2 Pulse [m]. Atrás 5 AutoShare Pulse [o] para guardar sus ajustes. EV Podrá seleccionar una opción o un menú desplazando el selector de comandos. (pág.
Seleccionar opciones o menús Uso del panel inteligente Pulse [f/s] para seleccionar una opción o un menú. Algunas opciones no están disponibles, de acuerdo con el menú que seleccione. 4 Desplace el selector de comandos para seleccionar una opción de Balance de blancos. Balance de blancos : Luz día Por ejemplo, para seleccionar una opción de Balance blancos en el modo Programa: 1 Gire el selector de modos hasta . Salir Ajuste • También podrá pulsar [o] y después [F/t] para seleccionar una opción.
Seleccionar opciones o menús Uso de iFn Los ajustes disponibles pueden variar según el modo de disparo. Pulse [ ] para seleccionar y ajustar manualmente el valor de exposición, la sensibilidad ISO, el balance de blancos, etc. Por ejemplo, para usar la función iFn Plus: Por ejemplo, para usar la función iFn Estándar: 1 2 3 1 Gire el selector de modos hasta o 2 Pulse [ ]. 3 4 Pulse [ ] o [F/t] para seleccionar un ajuste.
Ajuste de la pantalla y el sonido Aprenda a cambiar la información básica de la pantalla y los ajustes de sonido. Ajustar el tipo de pantalla Acerca de los histogramas Puede seleccionar un tipo de pantalla para el modo Disparo o Reproducción. Cada tipo de pantalla exhibe diferentes datos de disparo o reproducción. Consulte la tabla a continuación. Un histograma es un gráfico que muestra cómo está distribuida la luz en la fotografía.
Ajuste de la pantalla y el sonido Configuración del sonido Definir la vista de opciones Podrá ocultar o mostrar las opciones que aparecen en algunos modos. Permite activar o desactivar el sonido que emite su cámara al realizar funciones. Pulse [o] repetidas veces. 1 2 3 • Permite ocultar la vista de opciones. • Permite mostrar la vista de opciones. Gire el selector de modos hasta . Seleccione Sonidos Sonido. Seleccione una opción. Opción Desactivado Descripción La cámara no emite ningún sonido.
Capturar fotografías Aprenda a capturar fotografías de manera rápida y sencilla en el modo Auto inteligente. 1 Gire el selector de modos hasta 2 Alinee el objetivo en el cuadro. . 3 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. 4 5 Pulse [Obturador] para capturar una foto. 6 Pulse [P] para volver al modo de disparo. • Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado. • Si aparece un cuadro rojo, significa que el sujeto está fuera de foco.
Capturar fotografías Usar el zoom Zoom digital El zoom digital funciona de manera predeterminada en el modo Disparo. Si hace zoom sobre un sujeto en el modo Disparo y el indicador de zoom está en el rango digital, la cámara está utilizando el zoom digital. Utilizando el zoom óptico de 60X y el zoom digital de 2X, puede acercarse hasta 120 veces. Puede capturar fotografías en primer plano al ajustar el zoom.
Capturar fotografías Zoom inteligente Configurar el zoom inteligente Si el indicador del zoom se encuentra en el rango Intelli, la cámara utiliza el Zoom inteligente. La resolución de la fotografía varía según la tasa de zoom o si utiliza el Zoom inteligente. Utilizando el zoom óptico y el Zoom inteligente, puede acercarse hasta 120 veces. Resolución de la fotografía cuando el Zoom inteligente está activo Rango óptico 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Intelli Zoom. Seleccione una opción.
Capturar fotografías Reducir el movimiento de la cámara (OIS) En el modo Disparo, podrá el Estabilizador de imagen óptico (OIS) para reducir o eliminar la apariencia borrosa de las fotografías que se produce con el movimiento de la cámara.
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas Sostener la cámara de manera correcta Reducir el movimiento de la cámara Asegúrese de que nada esté bloqueando la lente, el flash o el micrófono. Pulsar el botón del obturador hasta la mitad Configure la opción Estabilización de imagen óptica para reducir el movimiento de la cámara de forma digital. (pág. 41) Cuando aparezca Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste el enfoque. La cámara ajusta el foto y la exposición automáticamente.
Evitar que el objetivo quede fuera de foco Puede resultar difícil enfocar un objeto cuando: --hay poco contraste entre el sujeto y el fondo (por ejemplo, cuando el sujeto lleva vestimenta de un color similar al del fondo) --la fuente de luz detrás del objeto es muy brillante --el sujeto es brillante o refleja la luz --el objetivo incluye diseños horizontales, como persianas --el sujeto no está ubicado en el centro del cuadro • Cuando captura fotografías con poca luz Encienda el flash. (pág.
Funciones ampliadas Aprenda a capturar una fotografía y grabar un vídeo seleccionando un modo.
Uso del modo Auto inteligente En el modo Auto inteligente, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según el tipo de escena que se haya detectado. El modo Auto inteligente es muy útil si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. 1 2 Gire el selector de modos hasta . Icono Descripción Paisajes Alinee el objetivo en el cuadro. • La cámara selecciona una escena automáticamente.
Uso del modo Auto inteligente Icono Descripción Cielos azules Áreas boscosas Fotografías en primer plano de objetivos coloridos La cámara está estabilizada sobre un trípode y el sujeto no se mueve durante cierto tiempo. (al tomar fotografías en la oscuridad)* Sujetos en movimiento* * Este icono aparece junto al icono de la escena. • Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los ajustes predeterminados del modo .
Uso del modo Programa En el modo Programa puede ajustar la mayoría de las opciones, salvo la velocidad del obturador y el valor de apertura, que la cámara ajusta automáticamente. 1 2 Cambio de programa Gire el selector de modos hasta . Si usa esta función, podrá seleccionar la velocidad del obturador y el valor de apertura manteniendo el mismo nivel de brillo. La velocidad del obturador y el valor de apertura cambiarán según los siguientes criterios. Ajuste las opciones según lo desee.
Uso de los modos Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Ajuste el valor de apertura o la velocidad del obturador para controlar la exposición de las fotos. Puede utilizar estas opciones en los modos de Prioridad de apertura, de Prioridad de obturador y Manual. Valor de apertura La apertura es un agujero que deja pasar luz hacia la cámara.
Uso de los modos Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Usar el modo Prioridad de apertura El modo de Prioridad de apertura le permite ajustar el valor de apertura manualmente mientras la cámara selecciona automáticamente una velocidad de obturador adecuada. 1 2 Gire el selector de modos hasta Seleccione . . • Para seleccionar otro modo cuando el selector de modos está en [r] y después seleccione un modo. 3 , pulse 4 Ajuste las opciones según lo desee.
Uso de los modos Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Usar el modo Prioridad de obturador El modo Prioridad de obturador permite ajustar la velocidad del obturador manualmente mientras que la cámara seleccione un valor de apertura apropiado automáticamente. 1 2 Gire el selector de modos hasta Seleccione . . • Para seleccionar otro modo cuando el selector de modos está en [r] y después seleccione un modo. 3 , pulse 4 Ajuste las opciones según lo desee.
Uso de los modos Prioridad de apertura, Prioridad de obturador o Manual Usar el modo Manual El modo Manual le permite ajustar manualmente el valor de apertura y la velocidad del obturador. 1 2 Gire el selector de modos hasta Seleccione . . • Para seleccionar otro modo cuando el selector de modos está en [r] y después seleccione un modo. , pulse 3 Desplace el selector de comandos para ajustar la velocidad del obturador.
Uso del Modo Smart En el Modo Smart puede capturar una fotografía con opciones que están predeterminadas para una escena específica. 1 2 Gire el selector de modos hasta . Opción Seleccione una escena. • Presione [r] para mostrar la pantalla de opciones y seleccionar de nuevo una escena. Smart : Rostro bonito Descripción Permite capturar un retrato con opciones para ocultar Rostro bonito imperfecciones faciales. Disparo Permite capturar fotos en forma continua.
Uso del Modo Smart Uso del modo Panorama En el modo Panorama, puede capturar una escena panorámica en una única fotografía. Permite capturar y combinar una serie de fotografías para crear una imagen panorámica. 5 Mientras pulsa el [Obturador] mueva lentamente la cámara en la dirección que le permita capturar el resto del panorama. • Aparecen las flechas que apuntan hacia la dirección de movimiento, y aparece la imagen Disparo completa en la caja de vista previa.
Uso del Modo Smart • Para obtener los mejores resultados al capturar fotografías panorámicas, evite lo siguiente: -- mover la cámara muy rápido o muy despacio -- mover muy poco la cámara para capturar la siguiente imagen -- mover la cámara a una velocidad irregular -- sacudir la cámara -- tomar fotografías en un lugar oscuro -- capturar objetivos en movimiento cercanos -- capturar la fotografía en condiciones en las cuales el brillo o el color de la luz cambian • Las fotografías que toma se guardan automá
Uso del modo Mágico plus Capture una foto o grabe un vídeo seleccionando los modos que correspondan para varios efectos. Uso del modo Filtro foto Opción Aplique diferentes efectos de filtro a las fotografías para crear imágenes únicas. Miniatura Viñeta Filtro de cruce Miniatura Viñeta Ojo de pez Clásico Retro Ojo de pez 1 2 3 Clásico Gire el selector de modos hasta Seleccione Descripción Permite aplicar un efecto de inclinación y giro para que el objetivo parezca una miniatura.
Uso del modo Mágico plus 4 5 Uso del modo Filtro película Aplique diferentes efectos de filtro a los videos para crear imágenes únicas. 1 2 3 Gire el selector de modos hasta Seleccione . Pulse Pulse (Grabación de vídeo) nuevamente para detener la grabación. . Seleccione un efecto. Opción Miniatura Viñeta Ojo de pez Clásico Retro Efecto paleta 1 Efecto paleta 2 Efecto paleta 3 Efecto paleta 4 (Grabación de vídeo) para iniciar la grabación.
Uso del modo Imagen en movimiento En el modo Imagen en movimiento, puede personalizar los ajustes para grabar vídeos en Full HD (1920 X 1080) de hasta 20 minutos. La cámara guarda los vídeos grabados como archivos MP4 (H.264) files. • MP4 (H.264) es un formato de vídeo de alta compresión establecido por las organizaciones de normas internacionales ISO-IEC e ITU-T. • Si usa tarjetas de memoria con velocidades de escritura lentas, la cámara podría no guardar los vídeos correctamente.
Uso del modo Imagen en movimiento Pausar la grabación Capturar imágenes fijas mientras graba un vídeo La cámara permite pausar temporalmente un vídeo mientras está grabando. Con esta función, puede grabar distintas escenas como un solo vídeo. Puede capturar imágenes fijas mientras graba un vídeo sin cambiar al modo de disparo de fotografías (hasta 6 fotografías). Imágenes capturada durante la grabación de un vídeo • Pulse [o] para pausar durante la grabación. • Pulse [o] para reanudar.
Uso del modo Imagen en movimiento Grabar vídeos en alta velocidad Puede grabar vídeos en alta velocidad definiendo la velocidad fps. Los vídeos de alta velocidad pueden reproducirse en cámara lenta a 30 FPS. 1 Gire el selector de modos hasta 2 3 Pulse [m] y después seleccione Tamaño película. Pulse en alta velocidad. • La cámara no grabará audio al grabar vídeos en alta velocidad. • La calidad de imagen de los vídeos en alta velocidad podría ser menor a la de los vídeos en velocidad normal. .
Uso del modo Imagen en movimiento Usar el modo Detección inteligente de escenas Icono En el modo Detección inteligente de escenas, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados de la cámara según la escena detectada. 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta Paisajes Ocasos . Cielos azules Pulse [m]. Áreas boscosas Seleccione Detección inteligente de escenas Encendido. Alinee el objetivo en el cuadro. • La cámara selecciona una escena automáticamente.
Opciones de disparo Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.
Selección de la calidad y la resolución Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Seleccionar una resolución Definir una resolución de vídeo A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo incluirán más píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una pantalla más grande. Cuando se usa una resolución alta, el tamaño del archivo también aumenta. Definir una resolución de fotografía 1 2 3 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m].
Selección de la calidad y la resolución Seleccionar una calidad de imagen Permite definir los ajustes de calidad de las fotos. Los ajustes de imagen de mayor calidad resultarán en archivos de mayor tamaño. La cámara comprime y guarda las fotografías capturadas en formato JPEG. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Calidad. Seleccione una opción. Icono Descripción Superfina: Permite capturar fotografías en muy alta calidad. Fina: Permite capturar fotografías en alta calidad.
Uso del temporizador Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo. 1 3 En el modo Disparo, pulse [t]. Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador. • La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara capturará automáticamente una fotografía después de que haya transcurrido el tiempo especificado. • Pulse [Obturador] o [t] para cancelar el temporizador.
Captura de fotografías en la oscuridad Aprenda a capturar fotografías de noche o en condiciones de poca luz. Evitar los ojos rojos Cómo usar el flash Si se dispara el flash cuando captura una fotografía de una persona en la oscuridad, es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos de la persona. Para impedir esto, seleccione Ojos rojos o Corrección de ojos rojos. Consulte las opciones de flash en “Usar el flash”. Pulse el botón de activación del flash para abrir el flash.
Captura de fotografías en la oscuridad Usar el flash Use el flash cuando desee capturar fotografías en la oscuridad o cuando necesite más luz para las fotografías. 1 2 En el modo Disparo, pulse [F]. Pulse [F] para desplegar el flash cuando sea necesario.
Captura de fotografías en la oscuridad 3 Seleccione una opción. Icono Icono Descripción Apagado: • El flash no se disparará. • La cámara mostrará la advertencia de movimiento cuando tome fotos con poca luz. Automático: El flash se disparará automáticamente cuando el sujeto o el fondo sean oscuros. Ojos rojos: • El flash se disparará dos veces cuando el sujeto o el fondo estén oscuros para reducir el efecto de ojos rojos. • Hay un intervalo entre los 2 disparos del flash.
Captura de fotografías en la oscuridad Ajustar la intensidad del flash • Es posible que el ajuste de intensidad del flash no sea efectivo si: -- El sujeto está muy cerca de la cámara. -- Ajusta una sensibilidad ISO alta. -- El valor de exposición es muy alto o muy bajo. • En algunos modo Disparo, no se puede utilizar esta función. Permite ajustar la intensidad del flash para evitar fotografías con demasiada o muy poca exposición. 1 2 3 4 5 Pulse [F] para retirar el flash cuando sea necesario.
Cambio del enfoque de la cámara Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara para acomodarse al sujeto y a las condiciones de disparo. Usar las opciones de macro Cambiar la opción de enfoque El macro permite capturar fotografías en primer plano de objetos, como flores o insectos. (Consulte “Cambiar la opción de enfoque”.) Para obtener fotos más claras, puede seleccionar una opción de enfoque adecuada en función de la distancia entre la cámara y los sujetos. 1 En el modo Disparo, pulse [c].
Cambio del enfoque de la cámara 2 Seleccione una opción. Icono Ajustar la distancia del enfoque manualmente Descripción Normal (af): Permite enfocar a un sujeto que está a más de 80 cm. Más de 350 cm cuando utiliza el zoom. Enfoque manual: Permite enfocar un sujeto al ajustar la distancia de enfoque manualmente. (pág. 70) Macro: Permite enfocar un sujeto que esté a 10-80 cm de la cámara. 150-350 cm cuando utiliza el zoom. Macro automático: • Permite enfocar a un sujeto que está a más de 1 cm.
Cambio del enfoque de la cámara Ajustar el área de enfoque Enfocar una zona seleccionada Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuada en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Area enfoq. Seleccione una opción. Icono Puede enfocar una zona que haya seleccionado. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Area enfoq Selección AF.
Cambio del enfoque de la cámara Usar la estabilización de enfoque automático La Estabilización AF permite estabilizar y realizar un enfoque automático en el sujeto, aunque esté en movimiento. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Area enfoq Estabilización AF. • Si no selecciona una área de enfoque, el cuadro de enfoque aparecerá en el centro de la pantalla.
Uso de la Detección de rostro Si usa las opciones de Detección de rostro, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la exposición de forma automática. Use Detección de parpadeo para detectar los ojos cerrados, o Disparo por sonrisa para capturar un rostro sonriente. Detectar rostros Capturar autorretratos Su cámara detecta automáticamente hasta 10 rostros humanos en una escena. Tome fotografías de usted mismo.
Uso de la Detección de rostro Capturar en disparo sonrisa Detectar el parpadeo de los ojos La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro sonriente. Si la cámara detecta ojos cerrados, capturará automáticamente 2 fotografías en secuencia. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. 1 2 Seleccione Detecc rostro Disparo por sonrisa. Ajuste su toma. En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Detecc rostro Detección de parpadeo.
Uso de la Detección de rostro Sugerencias para detectar caras • Cuando su cámara detecte un rostro, lo rastreará automáticamente.
Ajuste de brillo y color Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Ajustar la exposición manualmente (EV) Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden salir demasiado claras o demasiado oscuras. En estos casos, puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía. 3 Use [F/t] o el selector de comandos para ajustar la exposición. • La fotografia será más luminosa a medida que aumente el valor de exposición.
Ajuste de brillo y color Compensar la luz de fondo (ACB) Cambiar la opción de medición Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel de contraste entre el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer más oscuro en la fotografía. En este caso, configure la opción control de contraste automático (ACB). El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz.
Ajuste de brillo y color Seleccionar un ajuste de Balance blancos El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la fuente de luz. Si desea que el color de su fotografía sea realista, seleccione una configuración de Balance de blancos que sea apropiada para las condiciones de iluminación, tal como Bb automático, Luz día, Nublado, o Tungsteno. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Balance de blancos. Seleccione una opción.
Ajuste de brillo y color Personalizar opciones predeterminadas de balance de blancos Definir su propio Balance de blancos Podrá personalizar las opciones predeterminadas de balance de blancos, excepto Bb automático y Personalizado. 1 2 3 4 5 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Balance de blancos. Desplácese hasta una opción deseada. Pulse [D]. Pulse [D/c/F/t] para ajustar el valor de las coordenadas.
Ajuste de brillo y color Ajustar la temperatura del color 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Balance de blancos Temp. color. Pulse [F/t] para ajustar la temperatura del color de modo que se adapte a la fuente de luz. • También podrá desplazar el selector de comandos para ajustarla. • Podrá obtener una imagen más cálida con un valor más alto, y una imagen más fría con un valor más bajo. Balance de blancos : Temp. color 6500K Cancelar 4 Configurar Pulse [o] para guardar sus ajustes.
Uso de los modos de ráfaga (Continuo/Captura previa/Horquillado) Puede ser difícil capturar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. También puede ser difícil ajustar la exposición correctamente y seleccionar una fuente de luz adecuada. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga. 3 Alinee el objetivo en el cuadro y, luego, pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. 4 Mantenga pulsado [Obturador].
Uso de los modos de ráfaga (Continuo/Captura previa/Horquillado) Capturar fotografías en el modo Precaptura En el modo Precaptura, la cámara comienza a tomar fotografías antes de que usted termine de pulsar el obturador. Si no desea perderse las primeras tomas importantes, simplemente utilice este modo y seleccione la fotografía con los mejores resultados luego de capturarlas. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [t]. Seleccione Precaptura.
Uso de los modos de ráfaga (Continuo/Captura previa/Horquillado) Capturar fotografías horquilladas Seleccionar una opción de horquillado Puede utilizar la función de horquillado automático para capturar varias fotografías del mismo sujeto con diferentes configuraciones, como por ejemplo la exposición o el balance de blancos. 1 2 En el modo Disparo, pulse [t]. Seleccione una opción de horquillado.
Ajuste de imágenes Ajuste la nitidez, el contraste o la saturación de sus fotografías. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. 4 Pulse [F/t] para ajustar cada valor. Seleccione Ajuste foto. Nitidez Seleccione una opción. - • Nitidez • Contraste • Saturación + Ajuste foto : Nitidez Contraste + Nitidez Saturación - Contraste Saturación Atrás + Configurar 5 Descripción Permite suavizar los bordes de las fotografías (ideal para editar las fotografías en su ordenador).
Reducir el sonido del zoom Cuando utilice el zoom al grabar vídeos, la cámara podrá grabar el sonido del zoom. Use la función de silencio de zoom para evitar grabar el sonido del zoom. 1 2 3 En el modo Disparo, pulse [m]. Seleccione Voz. Seleccione una opción. Icono Descripción Silenciar zoom: La cámara deja de grabar el sonido temporalmente cuando usa el zoom. Desactivado: Permite grabar un vídeo sin sonido. Activado: Permite grabar un vídeo con sonido.
Seleccionar iFn Podrá seleccionar opciones que podrá ajustar al pulsar [ ]. Personalizar la función iFn Plus Podrá modificar la función del obturador, EV o el botón de zoom. Mientras mantiene ], pulse el [Obturador], [ / ], o el [Zoom] para iniciar la función pulsado [ asignada o para abrir el menú de la función. 1 2 3 Seleccione Modo iFn. iFn plus Descripción Seleccione y ajuste manualmente parámetros como el Exposure value, ISO o el Balance de blancos presionando [ ].
Reproducción y edición Aprenda a reproducir y editar fotografías o vídeos. Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador o al TV. Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción ……………………………………… 88 Iniciar el modo Reproducción …………………… 88 Ver fotografías …………………………………… 93 Reproducir un vídeo ……………………………… 96 Edición de una fotografía ………………………… 97 Cambiar el tamaño de las fotografías …………… Rotar una fotografía.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Aprenda a reproducir fotografías o vídeos y a administrar archivos. Iniciar el modo Reproducción Información sobre archivos de fotografía Visualice fotografías o reproduzca vídeos almacenados en la cámara. 1 2 Memoria en uso Pulse [P]. • Se mostrará el último archivo. • Si la cámara está apagada, se encenderá y mostrará el último archivo. Información de archivos Use [F/t] o el selector de comandos para desplazarse a lo largo de los archivos.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Información sobre archivos de vídeo Ver archivos como miniaturas Explorar vistas en miniatura de los archivos. o Información de archivos En el modo Reproducción, gire el [Zoom] hacia la izquierda para ver las miniaturas (12 por pantalla). Gire el [Zoom] hacia la izquierda una vez más para mostrar más miniaturas (24 por pantalla). Gire el [Zoom] hacia la derecha para regresar a la vista anterior.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Ver archivos por categoría Permite ver archivos por categoría, como por ejemplo fecha o tipo de archivo. 1 2 3 En el modo de reproducción, gire [Zoom] hacia la izquierda. Pulse [m]. Seleccione Filtro una categoría. 4 5 Desplácese hasta la lista que desee y luego pulse [o] para abrirla. 6 Gire [Zoom] hacia la izquierda para regresar a la vista anterior, y luego pulse [r]. Desplácese hasta un archivo que desee, y luego pulse [o] para verlo.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Ver archivos en forma de carpetas Proteger archivos Las fotos capturadas en el modo Continuo o en el modo Precaptura aparecerán como una carpeta. 1 En el modo Reproducción, pulse [F/t] para desplazarse hasta la carpeta que desee. • La cámara reproducirá automáticamente las fotografías en la carpeta. Proteja un archivo contra una eliminación accidental. 1 2 3 En el modo Reproducción, seleccione un archivo para protegerlo.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Eliminar varios archivos Puede seleccionar varios archivos y eliminarlos. Eliminar archivos Seleccione los archivos que desea eliminar en el modo Reproducción. 1 Eliminar un solo archivo Puede seleccionar un archivo y eliminarlo. 1 En el modo Reproducción, seleccione un archivo y luego pulse [f/s]. 2 Cuando aparezca el mensaje emergente, seleccione Sí. En el modo Reproducción, pulse [f/s].
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Ver fotografías Eliminar todos los archivos Puede seleccionar todos los archivos y eliminarlos a la vez. 1 Amplíe una parte de una fotografía o visualice las fotografías en una presentación de diapositivas. En el modo Reproducción, pulse [m]. • En la vista de miniaturas, pulse [m], seleccione Eliminar Eliminar todo, y luego continúe con el paso 3, o pulse [f/s], seleccione Eliminar todo, y luego continúe con el paso 3.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Ver fotografías panorámicas Para Mover el área ampliada Descripción Pulse [D/c/F/t]. Recortar la fotografía ampliada Pulse [o], y luego seleccione Sí. (La fotografía recortada se guardará como un nuevo archivo. La fotografía original se mantendrá en su formato original.) Ver fotografías capturadas en el modo Panorama. Cuando ve fotografías capturadas por otra cámara, el porcentaje de zoom puede diferir.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Reproducir una presentación de diapositivas Aplique efectos y audio a una presentación de diapositivas de sus fotografías. La función de presentación de diapositivas no podrá utilizarse para vídeos. 1 2 En el modo Reproducción, pulse [m]. Seleccione Opciones de presentación con diapositivas. • Diríjase directamente al paso 5 para iniciar una presentación de diapositivas sin efectos. 3 Seleccione un efecto de presentación de diapositivas.
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción Reproducir un vídeo Para En el modo Reproducción, puede ver un vídeo y luego capturar partes del vídeo reproducido. Puede guardar la imagen capturada o los segmentos recortados como archivos nuevos. Permite retroceder 1 2 En el modo Reproducción, seleccione un vídeo y luego toque [o]. Vea el vídeo. Tiempo de reproducción actual/ duración del vídeo Descripción Pulse [F]. Cada vez que pulse [F], cambiará la velocidad de lectura en este orden: 2X, 4X, 8X.
Edición de una fotografía Aprenda a editar fotografías. • La cámara guardará las fotos editadas como archivos nuevos. • Cuando edite fotografías, la cámara automáticamente las convertirá en una resolución más baja. Las fotografías que rote o a las que les cambie el tamaño manualmente no se convierten de manera automática en una resolución más baja. • No es posible editar una fotografía mientras ve una carpeta.
Edición de una fotografía Aplicar efectos de Filtro inteligente Opción Aplique efectos especiales a sus fotografías. Normal 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta Seleccione . Miniatura . Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía. Viñeta Seleccione Filtro inteligente una opción.
Edición de una fotografía Ajustar las fotografías Aprenda a ajustar el brillo, el contraste o la saturación, o a corregir el efecto de ojos rojos. Si el centro de una fotografía es oscuro, podrá ajustarla para que se vea más clara. La cámara guardará la fotografía editada como un archivo nuevo, pero podrá convertirlo a una resolución más baja. • Puede ajustar el brillo, el contraste y la saturación y aplicar efectos de Filtro inteligente a la vez.
Edición de una fotografía Retocar rostros 1 2 3 4 5 Eliminar ojos rojos Gire el selector de modos hasta Seleccione . . Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía. Seleccione Retoque rostro. Pulse [F/t] para ajustar la opción. • A medida que el número aumenta, el tono de la piel se vuelve más brillante 1 2 3 4 5 Gire el selector de modos hasta Seleccione . Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía. Seleccione Corrección de ojos rojos.
Edición de un vídeo Mientras reproduce un vídeo, podrá recortarlo o capturar una imagen del vídeo. Recortar un vídeo Capturar una imagen de un vídeo 1 En el modo Reproducción, seleccione un vídeo y luego toque [m]. 1 Mientras ve un vídeo, pulse [o] en el punto en el cual desea capturar una imagen. 2 3 4 5 6 7 8 Seleccione Recortar película. 2 Pulse [c]. Pulse [o] para comenzar a reproducir el vídeo. Pulse [o] [c] en el punto en el cual desea comenzar a recortar.
Ver archivos en un TV Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un TV con el cable A/V. 1 2 3 Gire el selector de modos hasta 4 5 Apague la cámara y el TV. 6 7 . Seleccione Conectividad Salida vídeo. Seleccione la salida de señal de vídeo de acuerdo con su país o región. (pág. 127) Conecte la cámara al TV con el cable A/V. Audio Encienda el TV y, luego, seleccione la entrada de vídeo A/V. Encienda la cámara.
Ver archivos en un TV Visualizar archivos en un HDTV Puede ver fotografías o vídeos de gran calidad y sin comprimir en un HDTV mediante el uso del cable HDMI opcional. HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es compatible con la mayoría de los HDTV. 1 2 3 4 5 Gire el selector de modos hasta 6 Seleccione una resolución HDMI. (pág. 127) Apague la cámara y el HDTV. Conecte la cámara al HDTV con el cable opcional HDMI.
Transferir archivos al ordenador Conecte la cámara al ordenador, para transferir archivos desde la tarjeta de memoria de la cámara al ordenador. Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Windows Conecte la cámara al ordenador como disco extraíble. Su ordenador deberá utilizar Windows XP, Windows Vista, Windows 7 o Windows 8 para que pueda conectar la cámara como disco extraíble. 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta . 5 Encienda la cámara.
Transferir archivos al ordenador Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Mac Una vez que conecte la cámara al ordenador con sistema operativo Mac, el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. Se admite MAC OS 10.5 o posterior (excepto PowerPC). 1 2 Apague la cámara. 3 Encienda la cámara. Conecte la cámara al ordenador con sistema operativo Mac con el cable USB.
Requisitos del sistema Requisitos del sistema recomendados para reproducir vídeos en un PC o ejecutar la aplicación i-Launcher. Requisitos del sistema operativo Windows Requisitos del sistema operativo Mac Elemento Elemento SO Requisitos Mac OS 10.5 o superior (excepto PowerPC) RAM 256 MB de RAM como mínimo (se recomienda 512 MB o más) Capacidad del disco duro 110 MB como mínimo Otros Puerto USB 2.
Red inalámbrica Aprenda a conectarse a redes de área local (WLAN) y utilizar las funciones correspondiente.
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Aprenda a conectarse mediante un punto de acceso (AP) cuando se encuentra dentro del alcance de una WLAN. También puede configurar los ajustes de la red. Conectarse a una WLAN 1 2 3 Icono Gire el selector de modos hasta Seleccione , ,o . 4 AP protegido . AP WPS Intensidad de la señal Pulse [t] para abrir las opciones de ajustes de red Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que aparezca la pantalla Ajustes Wi-Fi.
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Uso del navegador para inicio de sesión Configuración de opciones de red 1 En la pantalla de Ajustes Wi-Fi, muévase hasta un punto de acceso y pulse [t]. 2 Seleccione cada opción, y después introduzca la información correspondiente. Podrá ingresar su información de inicio de sesión mediante el navegador de inicio de sesión cuando se conecte a algunos puntos de acceso, sitios de redes sociales o servidores de la nube.
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red • Si no puede conectarse a una WLAN, intente con otro punto de acceso de la lista Sugerencias para conexión a la red de puntos de acceso disponibles. • Algunas funciones Wi-Fi no estarán disponibles si no inserta una tarjeta de • Cuando seleccione las WLAN gratuitas ofrecidas por algunos proveedores de memoria. • La calidad de la conexión será determinada por el AP.
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red Introducción de texto Icono Descripción Aprenda a introducir texto. Los iconos de la siguiente tabla permiten mover el cursor, cambiar entre mayúsculas y minúsculas, etc. Pulse [D/c/F/t] para pasar a la tecla que desee, y luego pulse [o] para ingresarla. Permite eliminar la última letra. Mueva el cursor. En el modo ABC, permite cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Permite ingresar „.com”. Permite cambiar entre el modo Símbolo y el modo ABC.
Uso de la función NFC (Tag & Go) Coloque la etiqueta NFC del dispositivo cerca de la etiqueta NFC de la cámara para iniciar la función para guardar fotos en el smartphone automáticamente, o la función para usar el teléfono inteligente como un obturador remoto. También podrá transferir archivos a un dispositivo habilitado para NFC en el modo Reproducción. • Los smartphones habilitados para NFC que operan con el sistema operativo Android admiten esta función. Se recomienda utilizar la última versión.
Guardar archivos en un smartphone automáticamente La cámara se conecta a un smartphone que admita la función AutoShare mediante una WLAN. Al capturar una foto con la cámara, la foto se guarda en el smartphone automáticamente. • La función AutoShare es admitida por teléfonos inteligentes o tabletas que operan con los sistemas operativos Android o iOS. Algunas funciones podrían no ser compatibles con • • • • 1 2 algunos modelos.
Enviar fotografías o vídeos a un smartphone La cámara podrá conectarse a un smartphone que admita la función MobileLink mediante una WLAN. Podrá enviar fotografías o vídeos facilmente a su smartphone. • La función MobileLink es admitida por Smartphone o tabletas que operan con los sistemas operativos Android o iOS. Algunas funciones podrían no ser compatibles con algunos • • • • 1 2 modelos. Antes de usar esta función, actualice el firmware del dispositivo con la última versión.
Utilizar un smartphone como un obturador remoto La cámara podrá conectarse a un smartphone que admita la función Remote Viewfinder mediante una WLAN. Utilice el smartphone como un obturador remoto con la función Remote Viewfinder. La fotografía capturada aparecerá en el smartphone. • La función Remote Viewfinder es admitida por smartphones o tabletas que operan con los sistemas operativos Android o iOS. Algunas funciones podrían no ser compatibles con algunos modelos.
Utilizar un smartphone como un obturador remoto • Cuando utiliza esta función, la distancia ideal entre la cámara y el Smartphone puede variar según el entorno. • El smartphone deberá estar a 7 m para utilizar esta función. • Tomará algun tiempo capturar la foto luego de soltar en el smartphone.
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico Puede cambiar los ajustes del menú de correo electrónico y enviar fotografías o vídeos almacenados en la cámara por correo electrónico. Cambiar los ajustes de correo electrónico En el menú de correo electrónico, puede cambiar los ajustes para almacenar su información. También puede configurar o cambiar la contraseña de su correo electrónico. Para conocer información acerca de cómo introducir texto, consulte „Introducción de texto”. (pág.
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico Configurar una contraseña de correo electrónico 1 2 3 4 5 Gire el selector de modos hasta 6 7 8 9 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione OK. Seleccione Cambiar la contraseña de correo electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . . Conéctese a una WLAN. (pág. 108) Pulse [m]. Seleccione Configuración de contraseñas Encendido. • Para desactivar la contraseña, seleccione Apagado. Introduzca una contraseña de 4 dígitos.
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico 7 Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico Puede enviar fotografías o vídeos almacenados en la cámara mediante correo electrónico. Para conocer información acerca de cómo introducir texto, consulte „Introducción de texto”. (pág. 111) 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta Seleccione Desplácese hasta los archivos que desea enviar, y luego pulse [o]. • Podrá seleccionar hasta 20 archivos. El tamaño total deberá ser de 7 MB o menos. . .
Uso de servicios para compartir fotos o vídeos Cargue sus fotografías o vídeos en servicios para compartir archivos. Los servicios para compartir archivos disponibles aparecerán en su cámara. Para cargar archivos a algunos servicios para compartir archivos, deberá visitar los servicios y registrarse antes de conectar la cámara. Acceder a un servicio para compartir archivos Cargar fotogradías o vídeos 1 2 3 1 2 Gire el selector de modos hasta Seleccione . .
Uso de servicios para compartir fotos o vídeos • Podrá establecer una carpeta de cargas para Facebook pulsando [m] y seleccionando Cargar carpeta (Facebook) en la pantalla de listas del servicio para compartir archivos. • No es posible cargar archivos si el archivo excede el límite. La resolución máxima de las fotos que se puede cargar es de 2 M. La resolución máxima de los vídeos que se puede cargar • • • • • • • es de .
Uso de Samsung Link para enviar archivos Podrá ver archivos en un dispositivo de Samsung Link conectado al mismo punto de acceso. 6 Ver fotos o vídeos en dispositivos que admitan Samsung Link 1 2 Gire el selector de modos hasta Seleccione En el dispositivo Samsung Link, busque las fotos o vídeos compartidos. • Para obtener información sobre cómo buscar la cámara y examinar las fotos . Dispositivos cercanos. • Si aparece el mensaje de guía, pulse OK.
Uso de Samsung Link para enviar archivos • • • • • • • • • • • • • • • • Podrá compartir hasta 1.000 archivos recientes. En un dispositivo Samsung Link, puede ver únicamente fotos o vídeos capturados con su cámara. El alcance de la conexión inalámbrica entre la cámara y un dispositivo Samsung Link puede variar según las especificaciones del punto de acceso. Si la cámara está conectada con 2 dispositivos Samsung Link, es posible que la reproducción sea lenta.
Ajustes Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara.
Menú de ajustes Aprenda a configurar los ajustes de su cámara. 3 Acceder al menú de ajustes 1 2 Gire el selector de modos hasta . Sonidos Medio Volumen Seleccione un menú. Ajustes Sonidos Sonido Activado Sonido del obturador Sonido 1 Sonido inicial Pantalla Desactivado Activado Sonido af Conectividad General Permite seleccionar un elemento. Atrás 4 Seleccionar Seleccione una opción.
Menú de ajustes Sonidos Pantalla * Predeterminado Elemento Volumen Sonido Sonido del obturador Sonido inicial Sonido af Descripción Permite configurar el volumen de todos los sonidos. (Desactivado, Bajo, Medio*, ISO NR alto) Permite configurar el sonido que emite la cámara al pulsar los botones o cambiar de modo. (Desactivado, Activado*) Permite configurar el sonido que emite la cámara al pulsar el botón del obturador.
Menú de ajustes Conectividad * Predeterminado * Predeterminado Elemento Brillo de la pantalla Vista rápida Elemento Descripción Permite ajustar el brillo de la pantalla. (Automático*, Bajo, Normal, Alto) Normal está predeterminado en el modo Reproducción incluso si ha seleccionado Automático. Salida vídeo Permite definir si desea o no revisar una imagen capturada antes de regresar al modo Disparo. (Desactivada, Encendido*) Esta función no funciona en algunos modos.
Menú de ajustes General * Predeterminado Elemento Información de la red Language Zona horaria Ajuste de fecha/hora Tipo de fecha Descripción Permite ver la dirección Mac y el número de certificado de red de la cámara. * Predeterminado Elemento Descripción Permite especificar cómo denominar los archivos. • Restablecer: Permite configurar el número del archivo desde 0001 al insertar una nueva tarjeta de memoria, formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos.
Menú de ajustes * Predeterminado Elemento Estampar * Predeterminado Descripción Elemento Permite configurar si se mostrará la fecha y la hora en las fotografías capturadas. (Desactivado*, Fecha, Fecha y hora) NFC en vivo • La fecha y la hora se mostrarán en la esquina inferior derecha de la fotografía. • Algunos modelos de impresora podrían no imprimir Lámpara af la fecha y la hora adecuadamente.
Apéndices Obtenga información acerca de mensajes de error, especificaciones y mantenimiento.
Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones. Mensaje de error Soluciones sugeridas Imposible leer el contenido del archivo Elimine el archivo dañado o póngase en contacto con el centro de servicios. ¡Error en la tarjeta! • Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. • Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente. • Formatee la tarjeta de memoria. Puede bloquear la tarjeta SD, SDHC o SDXC para evitar que se eliminen los archivos.
Mantenimiento de la cámara Limpiar la cámara Cuerpo de la cámara Limpie el cuerpo de la cámara delicadamente con un paño seco y suave. Lente y pantalla de la cámara Utilice un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie el lente delicadamente con un paño suave. Si hay restos de polvo, aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de limpieza para lentes y páselo suavemente. • No use benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo.
Mantenimiento de la cámara Uso o almacenamiento de la cámara Almacenar durante un largo período de tiempo • Cuando almacene la cámara durante mucho tiempo, colóquela en un contenedor cerrado con un material absorvente, como por ejemplo un gel de siliconas. Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara • Evite exponer la cámara a temperaturas muy frías o muy cálidas. • Evite utilizar su cámara en sitios con humedad extremadamente alta, o donde la • • • • • humedad cambia de manera drástica.
Mantenimiento de la cámara • Proteja la pantalla de fuerzas externas manteniéndola en el estuche cuando no • • • • • • • esté en uso. Evite rasgaduras manteniendo la cámara lejos de la arena, elementos filosos o monedas. No utilice la cámara si la pantalla está agrietada o quebrada. El vidrio o el acrílico roto podría provocarle lesiones en las manos y el rostro. Lleve la cámara a un centro de servicios de Samsung para repararla.
Mantenimiento de la cámara Acerca de tarjetas de memoria Tarjeta de memoria compatible Este producto admite tarjetas de memoria SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC, o microSDXC. Terminal Interruptor de protección contra escritura Adaptador de la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria Para usar tarjetas de memoria micro con este producto, un PC o un lector de tarjeta de memoria, inserte la tarjeta en el adaptador.
Mantenimiento de la cámara Vídeo Capacidad de la tarjeta de memoria La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se basan en una tarjeta SD de 2 GB: Tamaño Photo Tamaño Superfina Fina Normal 302 458 653 334 508 706 399 614 890 462 706 991 569 890 1.229 830 1.229 1.661 1.307 1.756 2.276 1.807 2.458 3.073 4.728 6.146 7.683 30 fotogramas por segundo 1920 X 1080 Aprox. 13' 44" 1280 X 720 Aprox.
Mantenimiento de la cámara Cuidados al utilizar tarjetas de memoria • Evite exponer las tarjetas de memoria a temperaturas muy frías o muy cálidas • • • • • • • • • Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o (por debajo de 0 °C o por encima de 40 °C). Las temperaturas extremas pueden provocar el mal funcionamiento de las tarjetas de memoria. Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta.
Mantenimiento de la cámara Acerca de la batería Duración de la batería Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung. Tiempo promedio de uso / Cantidad de fotografías Especificaciones de la batería Especificaciones Modelo Descripción BP-1410 Tipo Batería de litio 1410 mAh 7,6 V (7,6 Vcc) Capacidad de las celdas Tensión Tiempo de carga* (con la cámara apagada) Aproximadamente 240 min * Si carga la batería conectándola a un ordenador, esto podría demorar más tiempo.
Mantenimiento de la cámara Mensaje de batería baja Precauciones acerca del uso de la batería Cuando la batería esté completamente descargada, el icono aparecerá en color rojo y se verá el mensaje "¡pila sin carga!" message will appear. Notas acerca del uso de la batería • No exponga las tarjetas de memoria a temperaturas demasiado bajas o • • • • • • demasiado altas (inferiores a 0 °C o superiores a 40 °C). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga de las baterías.
Mantenimiento de la cámara • Si vuelve a conectar el cable de alimentación cuando la batería está totalmente Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado • Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete toda la reglamentación local en • • No coloque nunca las baterías o las cámaras dentro de dispositivos conductores • • • cargada, la luz indicadora de estado permanece encendida durante aproximadamente 30 minutos.
Mantenimiento de la cámara El uso negligente o incorrecto de la batería puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Por su seguridad, siga las instrucciones para el uso correcto de la batería: • La batería puede prenderse fuego o explotar si no se utiliza correctamente. Si advierte alguna deformidad, fractura u otro tipo de anomalía en la batería, interrumpa inmediatamente el uso y póngase en contacto con un centro de servicios.
Mantenimiento de la cámara Actualizar el firmware i-Launcher permite actualizar el firmware de la cámara. 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta 5 6 Encienda la cámara. Instale i-Launcher en el PC. SO . Seleccione Conectividad i-Launcher Encendido. Apague la cámara. Windows Conecte la cámara al ordenador con el cable USB. Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la cámara. Si invierte el cable, puede dañar los archivos.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Si experimenta problemas con la cámara, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si ha probado las soluciones sugeridas y aún tiene inconvenientes con el dispositivo, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridas Situación El flash se dispara inesperadamente. Es posible que el flash se dispare debido a la electricidad estática. La cámara no está funcionando incorrectamente. Ajuste la fecha y la hora en el menú de ajustes de pantalla. (pág. 128) No se reproducen los archivos La fecha y la hora son incorrectas. La pantalla o los Retire la batería y vuelva a colocarla.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación El TV no muestra las fotografías Soluciones sugeridas • Asegúrese de que la cámara esté correctamente conectada al TV con el cable A/V. • Asegúrese de que la tarjeta de memoria contenga fotografías. El ordenador no reconoce la cámara. El ordenador desconecta la cámara durante la transferencia de archivos • Asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado. • Asegúrese de que la cámara esté encendida.
Especificaciones de la cámara Sensor de imágenes Tipo 1/2,3" (Aproximadamente 7,77 mm) BSI CMOS Píxeles reales Aproximadamente 16,4 megapíxeles Píxeles totales Aproximadamente 16,8 megapíxeles Rango Lente Distancia focal Lente Samsung con zoom de 60x f = 3,58–214,8 mm (equivalente a una película de 35 mm: 20–1200 mm) Rango de apertura del objetivo F2,8 (W)–F5,9 (T) Zoom digital Super Macro Ancho (W) 80 cm–infinito 10-80 cm Tele (T) 350 cm–infinito 150-350 cm 1 cm–infinito 150 cm–infinito
Especificaciones de la cámara Flash Disparo Modo Apagado, Automático, Ojos rojos, Relleno, Sincronización lenta, Corrección de ojos rojos Rango • Ancho: 0,8–6 m (ISO Auto) • Tele: 1,5–3 m (ISO Auto) Tiempo de recarga Aproximadamente 5 seg.
Especificaciones de la cámara Reproducción Icono • Tipo: Imagen única, Miniaturas, Presentación dediapositivas Fotografías Vídeos con música y efecto, Álbum inteligente* * Categoría de álbum inteligente: Todo, Fecha, Tipo de archivo • Editar: Cambiar tamaño, Rotar, Filtro inteligente, Recortar • Efecto: Ajuste foto (Brillo, Contraste, Saturación, ACB, Retoque rostro, Corrección de ojos rojos), Filtro inteligente (Normal, Miniatura, Viñeta, Filtro de cruce, Ojo de pez, Clásico, Retro) 4608 X 3072 4608
Especificaciones de la cámara Interfaz Dimensiones (ancho X alto X profundidad) Conector de salida digital USB 2.0 Entrada y salida de audio Altavoz interno (Mono), Micrófono (Estéreo) Salida de vídeo A/V, HDMI 1.
Glosario ACB (Control de contraste automático) Esta función mejora automáticamente el contraste de sus imágenes cuando el sujeto posee luz de fondo o cuando existe un alto contraste entre el sujeto y el fondo. Composición En el campo de la fotografía, la composición es la forma en la que se ordenan los objetos en una fotografía. Generalmente, si se cumple la regla de tercios se obtiene una buena composición.
Glosario DIS (Estabilización de imagen digital) Esta función compensa las sacudidas y las vibraciones en tiempo real durante la grabación. Podrá haber cierta degradación de la imagen en comparación con la Estabilización de imagen óptica. Exposición La cantidad de luz que llega al sensor de la cámara. La exposición es controlada por una combinación de la velocidad del obturador, el valor de apertura y la sensibilidad de ISO.
Glosario Macro Esta función permite capturar fotografías en primer plano de objetos muy pequeños. Cuando se utiliza la función macro, la cámara puede mantener un enfoque preciso sobre objetos pequeños en una proporción casi real (1:1). Sensor de imágenes La parte física de una cámara digital que contiene un fotosito por cada píxel de la imagen. Cada fotosito registra el brillo de la luz que se refleja en él durante una exposición.
Glosario Zoom óptico Es un zoom general que puede agrandar imágenes con una lente y no deteriora la calidad de la imagen. Calidad Una expresión de la tasa de compresión utilizada en una imagen digital. Las imágenes de más alta calidad poseen una menor tasa de compresión, lo cual generalmente resulta en un mayor tamaño del archivo. Resolución La cantidad de píxeles que posee una imagen digital.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junt
Índice A Accesorios opcionales 15 Ajuste de fecha/hora 128 Ajuste de imagen ACB 99 Brillo Ajustes de sonido 37 Ajustes de zona horaria 26, 128 Ampliar 93 Anynet+ (HDMI-CEC) 127 Área de enfoque Af central 71 Estabilización AF 71 Multi Af 71 Selección AF 71 Modo Disparo 76 Modo Reproducción 99 Contraste Modo Disparo 84 Modo Reproducción 99 Nitidez 84 Ojos rojos 100 Saturación Modo Disparo 84 Modo Reproducción 99 Ajustes 128 Ajustes de hora 26 Ajustes de idioma 128 Autorretrato 73 AutoShare 113 B Bala
Índice D Desact. autom. de pant.
Índice Modo Auto inteligente 45 Modo Imagen mov 57 Modo Mágico plus Filtro de fotografías 55 Filtro película 56 Modo Manual 51 Modo Panorama 53 Modo Programa 47 Modo Reproducción 88 Modos de ráfaga Continuo 81 Corchete 83 Precaptura 82 Modo Smart 52 Montaje del trípode 16 Mostrar brillo 127 N NFC (Tag & Go) 112 Nitidez 84 O Ojos rojos Modo Disparo 65 Modo Reproducción 100 P Pantalla de inicio 30 Presentación de diapositivas 95 Proteger archivos 91 Puerto A/V 17 Puerto USB 17 Pulse obturador hasta la m
Índice T V Tamaño del HDMI 127 Tarjeta de memoria Ver archivos Insertar 24 Precaución 137 Temporizador Luz de temporizador 16 Modo Disparo 64 Tipo de pantalla 36 Transferir archivos Correo electrónico 117 Mac 105 Windows 104 Z Categoría 90 Fotos panorámicas 94 HDTV 103 Presentación de diapositivas 95 TV 102 Vistas en miniatura 89 Zoom Ajustes de sonido de zoom 85 Botón de zoom 17 Usar el zoom 39 Zoom digital 39 Zoom inteligente 40 Vídeo Modo Disparo 57 Modo Reproducción 96 Visor remoto 115 Vista
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio Web en www.samsung.com.