Quick Start Manual WB550/WB560 For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM. This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 2 Camera layout… ……………… 4 8 Setting up your camera… …… 5 Unpacking… ……………………… 5 Inserting the battery and memory card… …………………… 6 Charging the battery… …………… 6 Turning on your camera… ……… 7 Selecting options… ……………… 7 Capturing photos or videos 7 15 14 18 40 8 20 Playing files… ………………… 9 56 Transferring files to a PC (Windows)……………………… 10 98 Specifications… ……………… 11 105 Warnings Do not use your camera near fl
Cautions Handle and store your camera carefully and sensibly • Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty. • Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components. • Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards.
Camera layout 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mode dial Flash AF sensor/Self-timer lamp Remote control sensor Lens HDMI connection terminal Microphone Speaker POWER button Zoom W Lever (Thumbnail) Zoom T Lever (Digital zoom) 20 12 Camera status lamp 13 LCD monitor 14 Command Lever 15 Fn / Delete button 16 5-function button 17 Play mode /Print button 18 E (Effect) button 19 Camera strap 20 USB / AV / DC terminal 21 Shutter button 19
Setting up your camera English Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Rechargeable battery Strap Software CD-ROM (User manual included) Quick Start Manual Camera case Memory cards Remote control HDMI cable A/V cable
Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. 1 2 4 3 With the Samsung logo facing up ▼ Removing the battery With the gold-coloured contacts facing up ▼ Removing the memroy card Indicator light ▪ Red: Charging ▪ Green: Fully charged Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
1 Press [POWER]. ▪ The intial setup screen appears. DISPLAY Language Date&Time Move 2 3 Selecting options 1 2 ENGLISH 2009/01/01 English Turning on your camera In Shooting mode, press [f]. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. SIZE Change Press [t]. Press [i] or [M] to select a language and press [o]. 4 Press [i] or [M] to select Date & Time and press [t]. 5 6 Press [F] or [t] to select an item. ▪ To move left or right, press [F] or [t].
Capturing photos or videos Taking a photo 1 2 3 Rotate the mode dial to a. Align your subject in the frame. Press [Shutter] halfway down to focus automatically. ▪ A green frame means the subject in focus. Recording a video 1 2 3 4 Rotate the mode dial to v. Align your subject in the frame. Press [Shutter]. ▪ Press [M] to pause or resume. Press [Shutter] again to stop the recording. Note Number of photos by resolution (for 1 GB SD) Resolution 4 Press [Shutter] all the way down to take the photo.
Playing files 1 2 Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. ▪ Press and hold to view files quickly. English Viewing photos Viewing videos 1 2 Press [P]. Press [M]. Play 3 Capture Use the following buttons to control playback.
Transferring files to a PC (Windows) 1 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. 2 Connect the camera to the PC with the USB cable. Disconnecting safely (for Windows XP) Click ▼ Click 3 4 5 Turn on the camera. On your PC, select My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM. Select the files you want and drag or save them to the PC.
Specifications • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels Lens • Focal length: Schneider lens f = 4.2 - 42.0 mm (35 mm film equivalent: 24 - 240 mm) • F-stop range: F3.3 (W) - F5.8 (T) Display 3.
Inhalt Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… 2 2 Aufbau der Kamera…………… 4 8 Inbetriebnahme der Kamera 5 7 Auspacken………………………… 5 Akku und Speicherkarte einsetzen…………………………… 6 Akku aufladen……………………… 6 Kamera einschalten… …………… 7 Optionen auswählen……………… 7 15 14 18 40 Fotos und Videos aufnehmen 8 20 Dateien wiedergeben… ……… 9 56 Dateien auf einen PC (Windows) übertragen……………………… 10 98 Technische Daten……………… 11 105 Warnungen Verwenden Sie die Kame
Achtung Behandeln und lagern Sie die Kamera sorgfältig und vernünftig • Lassen Sie Ihre Kamera nicht nass werden – Flüssigkeiten können schwere Schäden hervorrufen. Fassen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen an. Wasser beschädigt die Kamera und kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. • Bewahren Sie die Kamera nicht in staubigen, schmutzigen, feuchten oder schlecht belüfteten Bereichen auf, damit die beweglichen Teile und inneren Komponenten keinen Schaden nehmen.
Aufbau der Kamera 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 20 12 13 14 15 19 16 17 18 Betriebsarten-Einstellrad Blitz 3 AF-Sensor / Selbstauslöser-Lampe 4 Fernbedienungssensor 5 Objektiv 6 HDMI-Anschluss 7 Mikrofon 8 Lautsprecher 9 POWER-Taste 10 Zoom-W-Hebel (Miniaturansicht) 11 Zoom-T-Hebel (Digitalzoom) 1 12 Kamerastatuslampe 2 13 LCD-Monitor 14 Befehlshebel 15 Fn / Löschtaste 16 Steuerkreuz 17 Wiedergabemodus- / Druck-Taste 18 E-Taste (Effekt) 19 Trageschlaufe 20 USB / AV / DC-Anschluss
Inbetriebnahme der Kamera Auspacken Deutsch Optionales Zubehör Kamera Netzteil/USB-Kabel Akku Trageriemen Software CD-ROM (einschließlich Benutzerhandbuch) Kurzanleitung Kameratasche Speicherkarten Fernbedienung HDMI-Kabel A/V-Kabel DE-
Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. 1 2 Akku aufladen 4 3 Mit dem SamsungLogo nach oben weisend ▼ Akku entnehmen DE- Mit den goldfarbenen Kontakten nach oben weisend ▼ Speicherkarte entnehmen Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub.
Kamera einschalten Drücken Sie [POWER]. ▪ Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt. DISPLAY Language Date&Time Move 2 3 1 2 ENGLISH 2009/01/01 Drücken Sie im Aufnahmemodus [f]. Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu einer Option oder einem Menü zu blättern. GRÖSSE Change Drücken Sie [t]. Drücken Sie [i] oder [M], um eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie [o]. 4 Drücken Sie [i] oder [M], um Date & Time auszuwählen, und drücken Sie [t].
Fotos und Videos aufnehmen Fotografieren 1 2 3 Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf a. Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Drücken Sie [Auslöser] zur Hälfte, um automatisch zu fokussieren. ▪ Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv scharfgestellt ist. Video aufzeichnen 1 2 3 4 Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf v. Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Drücken Sie [Auslöser]. ▪ Drücken Sie [M], um anzuhalten oder fortzufahren. Drücken Sie [Auslöser] erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [P]. Drücken Sie [F] oder [t], um durch die Dateien zu blättern. 1 2 Drücken Sie [P]. Deutsch 1 2 Videos anzeigen Drücken Sie [M]. ▪ Halten Sie die Taste gedrückt, um die Dateien schnell anzuzeigen. WIEDERG. 3 AUFN. Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden Symbolen.
Dateien auf einen PC (Windows) übertragen 1 Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROMLaufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus. 2 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den PC an. Sicheres Abtrennen (unter Windows XP) Anklicken ▼ Anklicken 3 4 5 Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie auf Ihrem PC Arbeitsplatz → Wechseldatenträger → DCIM → 100SSCAM. Wählen Sie die gewünschten Dateien und ziehen oder speichern Sie sie auf den PC.
Technische Daten Bildsensor Typ: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel Brennweite: Samsung-Objektiv f = 4,2 - 42,0 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 24 - 240 mm) Blendenwertbereich: F3,3 (W) - F5,8 (T) Display 3,0” QVGA TFT LCD (230.000 Pixel) Scharfeinstellung TTL autofokus (Multi-AF, Mitten-AF, Manueller Fokus, Auswahl AF, Gesichtserkennung AF) Verschlusszeit • • • • • Speicher • Interner Speicher: ca.
Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité… …… 2 2 Présentation de l'appareil photo… ………………………… 4 8 Assemblage de votre appareil photo… ……………… 5 7 Contenu du coffret………………… 5 Insertion de la batterie et de la carte mémoire… …………… 6 Chargement de la batterie………… 6 Mise en route de l'appareil… …… 7 Sélection des options… ………… 7 15 14 18 40 Prise de vues photo ou vidéo 8 20 Lecture de fichiers… ………… 9 56 Transfert de fichiers ver
Attention Manipulez et stockez votre appareil avec soins • Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. • Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
Présentation de l'appareil photo 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Molette de réglage Flash Capteur de mise au point / Voyant Retardateur Capteur télécommande Objectif HDMI connection terminal Microphone Haut-parleur Interrupteur de marche/arrêt Levier Zoom W (Aperçu) Levier Zoom T (Zoom numérique) FR- 20 12 Voyant d'état de l'appareil photo 13 Ecran LCD 14 Levier de commande 15 Touche Fn/Supprimer 16 Touche multifonction 17 Mode de lecture / Touche Impres
Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Accessoires en option Adaptateur secteur/ Câble USB Etui de l'appareil photo Cartes mémoire Câble HDMI Batterie rechargeable Dragonne Télécommande CD-ROM (Manuel d'utilisation inclus) Manuel de démarrage rapide Câble audio/vidéo FR- Français Appareil photo
Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. 1 4 2 Le logo Samsung est orienté vers le haut ▼ Retrait de la batterie 3 La puce est orientée vers le haut ▼ Retrait de la carte mémoire Voyant lumineux ▪ Rouge : en charge ▪ Vert : rechargé FR- Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
Mise en route de l'appareil 1 Appuyez sur [POWER]. ▪ L’écran d’installation s’affiche. Move 2 3 1 2 ENGLISH 2009/01/01 En mode Prise de vue, appuyez sur [f]. Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu. Français DISPLAY Language Date&Time Sélection des options TAILLE Change Appuyez sur [t]. Appuyez sur [i] ou sur [M] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [o]. 4 Appuyez sur [i] ou sur [M] pour sélectionner Date & Time, puis appuyez sur [t].
Prise de vues photo ou vidéo Prise de vues 1 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode a. 2 3 Cadrez le sujet à photographier. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour une mise au point automatique. ▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point. Filmer une séquence vidéo 1 2 3 4 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode v. Cadrez le sujet à photographier. Appuyez sur le déclencheur. ▪ Appuyez sur [M] pour marquer une pause ou reprendre.
Lecture de fichiers Visionner des photos 1 2 Appuyez sur [P]. Appuyez sur [F] ou sur [t] pour parcourir les fichiers. Affichage des vidéos 1 2 Appuyez sur [P]. Appuyez sur [M]. Français ▪ Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers. LECTURE 3 PRISE DE VUE Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
Transfert de fichiers vers un PC (Windows) 1 Insérez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. 2 Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble USB. Débranchement en toute sécurité (pour Windows XP) Cliquez ▼ Cliquez 3 4 5 Allumez l'appareil photo. Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail → Disque amovible → DCIM → 100SSCAM. Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis copiez-les ou déplacez-les sur l'ordinateur.
Caractéristiques Capteur d'images Objectif Mise au point Vitesse d'obturation Type : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels Distance focale : Objectif Samsung f= 4,2 - 42,0 mm (équivalent à un film 35 mm : 24 - 240 mm) • Plage d'ouverture de l'objectif : F3,3 (W) - F5,8 (T) QVGA TFT LCD 3,0” (230 000 pixels) TTL mise au point automatique (Mise au p. multi, Mise au p.
Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e la sicurezza… ………………… 2 2 Layout fotocamera… ………… 4 8 Preparazione della fotocamera 5 7 Apertura dell'imballaggio… ……… 5 Inserimento della batteria e della scheda di memoria… ……… 6 Come caricare la batteria… ……… 6 Come accendere la fotocamera 7 Selezione delle opzioni… ………… 7 15 14 18 40 Cattura di foto o video………… 8 20 Riproduzione di file… ………… 9 56 Trasferimento di file ad un PC (Windows)……………… 10 98 Specifiche…
Attenzione Maneggiare e smaltire la fotocamera con attenzione e delicatamente • Evitare che sulla fotocamera vengano versati liquidi poiché ciò può provocare danni seri. Non maneggiare la fotocamera con le mani bagnate. Eventuali danni provocati dall'acqua alla fotocamera possono invalidare la garanzia del produttore. • Evitare di utilizzare o di conservare la fotocamera in aree polverose, sporche, umide o poco ventilate per evitare danni alle parti mobili e ai componenti interni.
Layout fotocamera 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 20 13 14 15 16 19 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ghiera Selezione Modalità Flash Sensore AF / Spia autoscatto Sensore telecomando Obiettivo Terminale di connessione HDMI Microfono Altoparlante Pulsante POWER Pulsante di zoom W (Zoom Wide, Grandangolo, Miniature) Pulsante di zoom T (Zoom Tele, Zoom Digitale) IT- 12 Spia di stato della fotocamera 13 Monitor LCD 14 Leva comando 15 Pulsante Fn / Elimina 16 Pulsante a 5 funzioni 17 Pulsante modalità
Preparazione della fotocamera Apertura dell'imballaggio Accessori opzionali Fotocamera CD-ROM del software (Manuale dell'utente) Custodia fotocamera Schede di memoria Telecomando Cavo HDMI Tracolla Guida rapida Cavo A/V IT- Italiano Batteria ricaricabile Adattatore CA/Cavo USB
Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria Come caricare la batteria Non dimenticare di ricaricare la batteria prima di usare la fotocamera.
Come accendere la fotocamera 1 Premete [POWER]. ▪ Compare la schermata iniziale di installazione. DISPLAY Language Date&Time 1 2 ENGLISH 2009/01/01 Nella modalità di scatto, premete [f]. Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere in un menu o un'opzione. FORMATO Italiano Move 2 3 Selezione delle opzioni Change Premete [t]. Premete [i] o [M] per selezionare una lingua e premete [o]. 4 Premete [i] o [M] per selezionare Date & Time e premete [t].
Cattura di foto o video Scattare una foto 1 2 3 Ruotate la ghiera di selezione su a. Allineate il soggetto al riquadro. Premete parzialmente [Otturatore] per eseguire la messa a fuoco automatica. ▪ Un riquadro verde indica che il soggetto è messo a fuoco. Registrazione di un video 1 2 3 4 Ruotate la ghiera di selezione su v. Allineate il soggetto al riquadro. Premete [Otturatore]. ▪ Premete [M] per interrompere temporaneamente o riprendere.
Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie 1 2 Premete [P]. Premete [F] o [t] per scorrere i file. ▪ Per visualizzare rapidamente i file, tenete premuto. Visualizzazione dei video 1 2 Premete [P]. Premete [M]. 3 Italiano ESEGUI CATTURA Utilizzate i tasti seguenti per controllare la riproduzione.
Trasferimento di file ad un PC (Windows) 1 Inserite il CD di installazione in un'unità CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. 2 Collegate la fotocamera al PC con il cavo USB. Disconnessione sicura (per Windows XP) Fare clic ▼ Fare clic 3 4 5 Accendete la fotocamera. Sul PC selezionate Risorse del computer → Disco rimovibile → DCIM → 100SSCAM. Selezionate e trascinate i file desiderati o salvateli sul PC.
Specifiche Sensore immagini • Tipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel • Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel Obiettivo • Lunghezza focale: Obiettivo Samsung f = 4,2 - 42,0 mm (equivalente per pellicola 35 mm: 24 - 240 mm) • Intervallo apertura diaframma: F3,3 (W) - F5,8 (T) Display 3,0” QVGA TFT LCD (230.
Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa… …………… 2 2 Układ aparatu… ……………… 4 8 Konfiguracja aparatu………… 5 Wyjmowanie aparatu z opakowania… …………………… 5 Wkładanie akumulatora i karty pamięci… ………………………… 6 Ładowanie akumulatora… ……… 6 Włączanie aparatu… …………… 7 Wybieranie opcji… ……………… 7 15 14 18 40 Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów…………… 8 20 Odtwarzanie plików… ……… 9 56 7 Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows)………… 10
Ostrożność podczas używania i pozbywania się akumulatorów i ładowarek. • Należy używać tylko akumulatorów i ładowarek zatwierdzonych przez firmę Samsung. Nieodpowiednie akumulatory i ładowarki mogą spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenia aparatu. • Nie wolno umieszczać akumulatorów ani aparatów w lub na urządzeniu grzewczym, takim jak kuchenka mikrofalowa, piec lub grzejnik. W razie przegrzania akumulatory mogą wybuchnąć. Z aparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie.
Układ aparatu 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 20 13 14 15 16 19 17 18 1 Pokrętło wyboru trybu 2 Lampa błyskowa 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Czujnik automatycznej regulacji ostrości (AF)/… Lampka samowyzwalacza Czujnik zdalnego Obiektyw Gniazdo podłączeniowe HDMI Mikrofon Głośnik Przycisk POWER Przycisk zoom W (oddalenie) Przycisk zoom T (przybliżenie) PL- 12 Lampka stanu aparatu 13 Wyświetlacz LCD 14 Przycisk poleceń 15 Przycisk Fn/usuwania 16 Przycisk 5-funkcyjny 17 Przycisk trybu odtwa
Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Aparatu Płyta CD-ROM z oprogramowaniem (zawierająca również podręcznik użytkownika) Pokrowiec na aparat Karty pamięci Pilot Kabel HDMI Polski Akumulator Zasilacz/kabel USB Pasek Skrócony podręcznik Kabel A/V PL-
Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięci Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy naładować akumulator. 1 2 Ładowanie akumulatora 4 3 Logo firmy Samsung zwrócone do góry ▼ Wyjmowanie akumulatora Złote styki zwrócone do góry ▼ Wyjmowanie karty pamięci Lampka wskaźnika ▪ Czerwona: ładowanie ▪ Zielona: całkowicie naładowany PL- Delikatnie wciśnij do chwili odłączenia karty od aparatu, a następnie wyciągnij ją z gniazda.
Włączanie aparatu 1 Naciśnij przycisk [POWER]. ▪ Zostanie wyświetlony początkowy ekran konfiguracji. DISPLAY Language Date&Time 2 ENGLISH 2009/01/01 W trybie fotografowania naciśnij przycisk [f]. Za pomocą przycisków nawigacyjnego przejdź do opcji lub menu. ROZMIAR Change 2 3 Naciśnij przycisk [t]. 4 Naciśnij przycisk [i] lub [M], aby wybrać opcję Date & Time, a następnie naciśnij przycisk [t].
Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęcia 1 2 3 Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji a. Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce. Naciśnij do połowy przycisk [Migawka], aby automatycznie ustawić ostrość. ▪ Zielona ramka oznacza, że ustawiono ostrość na wybranym obiekcie. Nagrywanie filmu 1 2 3 4 Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji v. Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce. Naciśnij przycisk [Migawka]. ▪ Naciśnij przycisk [M] w celu wstrzymania lub wznowienia.
Odtwarzanie plików Przeglądanie zdjęć 1 2 Naciśnij przycisk [P]. Naciśnij przycisk [F] lub [t], aby przewijać pliki. Przeglądanie filmu 1 2 Naciśnij przycisk [P]. Naciśnij przycisk [M]. ▪ Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przejrzeć pliki. ODTW. Do sterowania odtwarzaniem służą następujące przyciski. [F] Przewiń do tyłu [M] Wstrzymaj lub wznów odtwarzanie [t] Przewiń do przodu Przesuń dźwignię sterowania w Wyreguluj poziom głośności lewo lub w prawo. PL- Polski 3 PRZECH.
Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows) 1 2 Włóż instalacyjny dysk CD do napędu … CD-ROM i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Bezpieczne usuwanie sprzętu (dotyczy systemu Windows XP) Podłącz aparat do komputera za pomocą kabla USB. Kliknij ▼ Kliknij 3 4 Włącz aparat. 5 Wybierz pliki i przeciągnij je do komputera lub zapisz na komputerze. Na komputerze wybierz opcję Mój komputer → Dysk wymienny → DCIM → 100SSCAM.
Specyfikacje Matryca Obiektyw Wyświetlacz Ustawianie ostrości Szybkość migawki Złącze zasilania prądem stałym Akumulator Wymiary (szer. x wys. x gł.) Ciężar Temperatura robocza Wilgotność środowiska roboczego Typ: 1/2,33 cala (ok. 1,09 cm) CCD Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela Całkowita liczba pikseli: ok.
Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví… …………… 2 2 Uspořádání fotoaparátu… … 4 8 Uvedení do provozu… ……… 5 Rozbalení… ……………………… 5 Vložení baterie a paměťové karty… …………………………… 6 Nabíjení akumulátoru… ………… 6 Zapnutí fotoaparátu… …………… 7 Volba možností…………………… 7 15 14 18 40 Pořízení snímků či videa… … 8 20 Přehrávání souborů… ……… 9 56 7 Přenos souborů do PC … (ve Windows)… ……………… 10 98 Technické údaje……………… 11 105 CS- Varování Nepoužívejte fot
S akumulátory a nabíječem zacházejte správně • Používejte pouze baterie a nabíječ schválené společností Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječ mohou způsobit zranění nebo poškodit fotoaparát. • Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie mohou při zahřátí vybuchnout.
Uspořádání fotoaparátu 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 13 14 15 16 17 18 1 Kolečko pro volbu režimu 12 Indikátor stavu fotoaparátu 2 Blesk 13 LCD displej 3 Pomocné světlo automatického ostření/Samospouště 14 Ovládací páčka 4 Indikátor samospouště Objektiv 15 Tlačítko Fn/Mazání 5 6 Zakončení pro připojení HDMI 7 Mikrofon 8 Reproduktor 9 Tlačítko POWER 10 Páčka transfokátoru, směr W (Náhled) 11 Páčka transfokátoru, směr T (Digitální přiblížení) CS- 20 16 Tlačítko s 5 funkcemi 17
Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenství Fotoaparát Síťový zdroj/kabel USB Popruh CD-ROM s programy (Obsahuje návod k použití) Návod k rychlému spuštění Paměťové karty Dálkový ovladač Kabel HDMI A/V kabel CS- Čeština Akumulátorová baterie Obal fotoaparátu
Uvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. 1 2 Logem Samsung směrem nahoru. ▼ Vyjmutí akumulátoru 4 3 Zlatými kontakty směrem nahoru ▼ Vyjmutí paměťové karty Kontrolka ▪ Červená: nabíjení ▪ Zelená: plně nabito CS- Zatlačte jemně na kartu, až se povysune z fotoaparátu. pak ji vytáhněte ze štěrbiny.
Zapnutí fotoaparátu 1 Stiskněte [POWER]. ▪ Zobrazí se výchozí instalační okno. DISPLAY Language Date&Time 1 2 ENGLISH 2009/01/01 Move V režimu snímání stiskněte [f]. Navigačními tlačítky se pohybujte v možnostech a nabídkách. VELIKOST Change Stiskněte [t]. 4 Stiskem [i] nebo [M] zvolte Date & Time a stiskněte [t]. Stiskem [i] nebo [M] zvolte jazyk a stiskněte [o]. Stiskem [F] nebo [t] vyberte položku. Stiskem [i] nebo [M] změňte číslo nebo zvolte jiný formát datumu a stiskněte [o].
Pořízení snímků či videa Pořizování snímků 1 2 3 Otáčejte voličem režimů na a. Nastavte objekt do rámečku. Namáčknutím [Spouště] automaticky zaostříte. ▪ Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt. Snímání videa 1 2 3 4 Otáčejte voličem režimů na v. Nastavte objekt do rámečku. Stiskněte [Spoušť]. ▪ Stiskem [m] zvolte pauzu nebo pokračování. Dalším stiskem [Spouště] záznam zastavíte.
Přehrávání souborů Zobrazení snímků 1 2 Stiskněte [P]. Pomocí [F] nebo [t] se pohybujte v souborech. Zobrazení videa 1 2 Stiskněte [P]. Stiskněte [m]. ▪ Dotykem a přidržením zobrazujete soubory rychleji. PŘEHRÁT 3 ZACHYTIT Přehrávání ovládáte těmito tlačítky. Skok vzad [M] Přerušení a pokračování přehrávání [t] Skok vpřed Pohyb doleva a doprava ovládejte Nastavte úroveň hlasitosti směrovým ovladačem.
Přenos souborů do PC (ve Windows) 1 2 Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM a pokračujte podle instrukcí na monitoru. Bezpečné odpojení (ve Windows XP) Připojte fotoaparát k PC kabelem USB. Klepněte ▼ Klepněte 3 4 Zapněte fotoaparát. 5 Vyberte požadované soubory a přetáhněte je nebo je uložte do PC. V PC vyberte Tento počítač → Vyměnitelný disk → DCIM → 100SSCAM.
Technické údaje Snímač obrazu • Typ: 1/2,33" (1,09 cm) CCD • Efektivní počet: cca 12,2 megapixelů • Celkový počet: cca 12,4 megapixelů Objektiv • Ohnisková vzdálenost: Objektiv SAMSUNG f = 4,2 - 42,0 mm (přepočteno na kinofilm.
Obsah Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia… ……………………… 2 2 Usporiadanie fotoaparátu 8 4 Uvedenie do prevádzky… … 5 Rozbalenie………………………… 5 Vloženie batérie a pamäťovej karty… …………………………… 6 Nabíjanie batérie… ……………… 6 Zapnutie fotoaparátu… ………… 7 Voľba možností…………………… 7 15 14 18 40 Vytvorenie snímok či videa 8 20 Prehrávanie súborov………… 9 56 7 Prenos súborov do PC … (vo Windows)… ……………… 10 98 Technické údaje……………… 11 105 SK- Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia Varova
S batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne • Používajte iba batérie a nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť fotoaparát. • Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti či dovnútra zdrojov tepla, ako sú mikrovlnné či iné rúry a ohrievače. Batérie môžu pri zahriatí vybuchnúť.
Usporiadanie fotoaparátu 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Prepínač režimu Blesk Pomocné svetlo automatického ostrenia/ Kontrolka samospúšte Senzor diaľkového ovládača Objektív Konektor pripojenia HDMI Mikrofón Reproduktor Tlačidlo POWER Páčka Priblíženie W (Miniatúra) Páčka Priblíženie T (Digitálne priblíženie) SK- 20 12 Kontrolka stavu fotoaparátu 13 LCD monitor 14 Príkazová páčka 15 Tlačidlo Fn/Odstrániť 16 Tlačidlo s 5 funkciami 17 Tlačidlo Režim pre
Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Fotoaparát Akumulátorová batéria Obal fotoaparátu Pamäťové karty Diaľkový ovládač Kábel HDMI Popruh Návod pre rýchle spustenie Slovenčina CD-ROM s programami (Obsahuje návod na použitie) Sieťový zdroj/kábel USB Kábel A/V SK-
Uvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. 1 2 Logom Samsung smerom hore ▼ Vybratie batérie 4 3 Zlatými kontaktmi smerom hore ▼ Vybratie pamäťovej karty Kontrolka ▪ Červená: nabíjanie ▪ Zelená: plne nabité SK- Zatlačte jemne na kartu, až sa vysunie z fotoaparátu, a potom ju vytiahnite zo štrbiny.
Zapnutie fotoaparátu 1 Stlačte [POWER]. ▪ Zobrazí sa východiskové inštalačné okno. DISPLAY Language Date&Time Move 1 2 V režime snímania stlačte [f]. Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v možnostiach a ponukách. ENGLISH 2009/01/01 SIZE Change Stlačte [t]. 4 Stlačením [i] alebo [M] zvoľte Date & Time (Dátum a čas) a stlačte [t]. Stlačením [i] alebo [M] zvoľte jazyk a stlačte [o]. Stlačením [F] alebo [t] vyberte položku.
Vytvorenie snímok či videa Vytváranie snímok 1 2 3 Otočte voličom režimov na a. Nastavte objekt do rámčeka. Stlačením [Spúšť] do polovice automaticky zaostríte. ▪ Zelený rámček indikuje zaostrenie na objekt. Snímanie videa 1 2 3 4 Otočte voličom režimov na v. Nastavte objekt do rámčeka. Stlačte [Spúšť]. ▪ Stlačením [M] zvoľte pauzu alebo pokračovanie. Ďalším stlačením [Spúšť] záznam zastavíte.
Prehrávanie súborov Zobrazenie snímok 1 2 Stlačte [P]. Pomocou [F] alebo [t] sa pohybujte v súboroch. Zobrazenie videa 1 2 Stlačte [P]. Stlačte [M]. ▪ Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie. Play 3 Capture Na ovládanie prehrávania použite nasledujúce tlačidlá. Presun vzad [M] Prerušenie a pokračovanie prehrávania [t] Presun vpred Pohyb doľava a doprava ovládajte Nastavenie úrovne hlasitosti smerovým ovládačom.
Prenos súborov do PC (vo Windows) 1 2 Vložte inštalačný disk CD do mechaniky CD-ROM a pokračujte podľa inštrukcií na monitore. Pripojte fotoaparát k PC káblom USB. Bezpečné odpojenie (vo Windows XP) Kliknite ▼ Kliknite 3 4 Zapnite fotoaparát. 5 Vyberte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich uložte do PC. V PC vyberte Tento počítač → Removable Disk (Vymeniteľný disk) → DCIM → 100SSCAM.
Technické údaje Akumulátorová batéria Lítiovo-iónová batéria (SLB-10A, 1 050 mAh) Rozmery (š × v × h) 105 x 61,4 x 36,5 mm Hmotnosť 225 g (bez batérie a pamäťovej karty) Prevádzková teplota 0 – 40 °C Prevádzková vlhkosť 5 – 85 % Objektív Displej Ostrenie Expozičný čas Ukladanie • • • • Slovenčina Napájacia zásuvka DC Typ: 1/2,33" (cca 1,09 cm) CCD Efektívny počet pixlov: cca 12,2 megapixlov Celkový počet pixlov: cca 12,4 megapixlov Ohnisková vzdialenosť: Objektív SAMSUNG f = 4,2 – 42,0 mm
Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók… …… 2 2 A fényképezőgép kialakítása… ………………… 4 8 A fényképezőgép beállítása 5 Kicsomagolás… ………………… 5 Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése… … 6 Az akkumulátor feltöltése………… 6 A fényképezőgép bekapcsolása 7 Beállítások kiválasztása… ……… 7 15 14 18 40 Fénykép vagy videó rögzítése… …………………… 8 20 Fájlok lejátszása……………… 9 56 7 Fájlok átvitele a számítógépre (Windows)…… 10 98 Műszaki adatok… ……………
Az akkumulátorokat és a töltőket óvatosan kezelje és selejtezze. • A készülékhez kizárólag a Samsung által jóváhagyott akkumulátort és töltőt használjon. Nem megfelelő akkumulátor vagy töltő használata súlyos sérüléseket vagy a fényképezőgép károsodását okozhatja. • Soha ne helyezze az akkumulátort vagy a fényképezőgépet fűtőeszközbe (például mikrohullámú sütő, kályha vagy radiátor) vagy annak felületére. A túlmelegedés hatására az akkumulátor felrobbanhat.
A fényképezőgép kialakítása 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 13 14 15 16 17 18 1 Üzemmód választó tárcsa 2 Vaku 3 AF érzékelő / Önkioldó lámpa 4 Távirányító-szenzor 5 6 7 8 9 10 11 Lencse HDMI csatlakozó terminál Mikrofon Hangszóró Be-/kikapcsoló gomb Zoom W pöcök (Miniatűrök) Zoom T pöcök (Digitális zoom) HU- 20 12 Fényképezőgép állapotjelző lámpa 13 LCD kijelző 14 Parancs gomb 15 Fn/Törlés gomb 16 Ötfunkciós gomb 17 Lejátszás mód/Nyomtatás gomb 18 E (Hatás) gomb 19 Csuklószíj 20 U
A fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép Hálózati adapter/ USB-kábel Csuklószíj Szoftver CD-ROM (rajta a használati utasítással) Rövid kezelési útmutató Memóriakártyák Távkioldó HDMI kábel Magyar Akkumulátor Tok a fényképezőgéphez A/V-kábel HU-
A fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép használata előtt töltse fel az akkumulátort. 1 2 A Samsung logóval felfelé Az akkumulátor ▼ eltávolítása 4 3 Az aranyszínű érintkezőkkel felfele ▼ A memóriakártya eltávolítása Jelződióda ▪ Piros: töltés folyamatban ▪ Zöld: teljesen feltöltve HU- Nyomja le a kártyát óvatosan, míg ki nem oldódik a fényképezőgépből, majd húzza ki a bővítőhelyről.
A fényképezőgép bekapcsolása 1 Nyomja meg a [POWER] gombot. ▪ Megjelenik a kezdeti beállítások képernyője. DISPLAY Language Date&Time Beállítások kiválasztása 1 2 ENGLISH 2009/01/01 Fényképezés üzemmódban nyomja meg az [f] gombot. A mozgatógombok használatával lépjen egy menüre vagy beállításra. MÉRET Move Change 2 3 Nyomja meg a [t] gombot. 4 Nyomja meg a [i] vagy [M] gombot a Date & Time kiválasztásához, majd nyomja meg a [t] gombot.
Fénykép vagy videó rögzítése Fényképezés 1 2 3 Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát a állásba. Állítsa be a témát a keresőbe. Az automatikus fókuszbeállításhoz nyomja le félig a [Kioldógombot]. ▪ A zöld keret jelenti azt, hogy a fókuszbeállítás megtörtént. Videofelvétel készítése 1 2 3 4 Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát v állásba. Állítsa be a témát a keresőbe. Nyomja le a [Kioldógombot]. ▪ A felvétel szüneteltetéséhez vagy újraindításához nyomja meg az [M] gombot.
Fájlok lejátszása Fényképek megtekintése 1 2 Nyomja meg a [P] gombot. A fájlok közti lapozáshoz nyomja meg a [F] vagy a [t] gombot. Videók megtekintése 1 2 Nyomja meg a [P] gombot. Nyomja le az [M] gombot. ▪ A fájlok gyors egymásutánban történő megtekintéséhez nyomja le hosszan. LEJÁTSZ 3 RÖGZÍT. A lejátszás vezérlésére használja a következő gombokat. Gyors visszaléptetés [M] A lejátszás szüneteltetése vagy folytatása [t] Gyors előreléptetés Nyomja a vezérlőkart balra vagy jobbra.
Fájlok átvitele a számítógépre (Windows) 1 2 Helyezze be a telepítő CD-t a CD-ROMmeghajtóba, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A fényképezőgép biztonságos leválasztása (Windows XP) Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez az USB-kábel segítségével. Kattintson ide ▼ Kattintson ide 3 4 Kapcsolja be a fényképezőgépet. 5 Válassza ki a kívánt fájlokat, és húzza át, vagy mentse őket a számítógépre.
Műszaki adatok Képérzékelő • Típus: 1/2,33" (kb.
Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă………… 2 2 Aspectul camerei foto… …… 4 8 Configurarea camerei foto 5 Despachetarea…………………… 5 Introducerea bateriei şi a … cartelei de memorie… …………… 6 Încărcarea bateriei… …………… 6 Pornirea camerei foto… ………… 7 Utilizarea ecranului cu atingere 7 15 14 18 40 Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor………… 8 20 Redarea fişierelor… ………… 9 56 7 Transferarea fişierelor pe un PC (Windows)… ………… 10
Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă • Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto. • Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.
Aspectul camerei foto 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 13 14 15 16 17 18 1 Selectorul modului de operare 2 Bliţ 3 Senzor AF/Lampă temporizator 4 Senzor telecomandă 5 6 7 8 9 10 11 Obiectiv Mufă de legătură HDMI Microfon Difuzor Buton POWER Buton Zoom W (Miniatură) Buton Zoom T (Zoom digital) RO- 20 12 Lampă stare aparat foto 13 Ecran LCD 14 Buton de comandă 15 Buton Fn/Ştergere 16 Buton cu 5 funcţii 17 Buton mod redare/Imprimare 18 Butonul E (Efect) 19 Cureluşă aparat foto 20 Mufã U
Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Cameră foto Adaptor de c.a.
Configurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Încărcarea bateriei Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi bateria. 1 4 2 Cu sigla Samsung orientată în sus ▼ Îndepărtarea bateriei 3 Cu contactele aurii orientate în sus ▼ Îndepărtarea cartelei de memorie Lumină indicatoare ▪ Roşie: Se încarcă ▪ Verde: Încărcată complet RO- Apăsaţi uşor până când cartela se deblochează din camera foto, apoi scoateţi-o din slot.
Pornirea camerei foto 1 Apăsaţi pe [POWER]. ▪ Apare ecranul de configurare iniţială. DISPLAY Language Date&Time În modul Fotografiere, apăsaţi pe [f]. Utilizaţi butoanele de navigare pentru a derula la o opţiune sau la un meniu. SIZE Change Apăsaţi pe [t]. 4 Apăsaţi pe [i] sau pe [M] pentru a selecta Date & Time (Dată şi oră) şi apăsaţi pe [t]. Apăsaţi pe [i] sau pe [M] pentru a selecta o limbă, apoi apăsaţi pe [o]. Apăsaţi pe [F] sau pe [t] pentru a selecta un element.
Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor Fotografierea 1 2 3 Rotiţi selectorul de moduri la a. Aliniaţi subiectul în cadru. Apăsaţi pe [Declanşator] până la jumătate pentru a realiza focalizarea automată. ▪ Un cadru verde înseamnă că subiectul este focalizat. Înregistrarea unui videoclip 1 2 3 4 Rotiţi selectorul de moduri la v. Aliniaţi subiectul în cadru. Apăsaţi pe [Declanşator]. ▪ Apăsaţi pe [M] pentru a întrerupe sau pentru a relua redarea.
Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilor 1 2 Apăsaţi pe [P]. Apăsaţi pe [F] sau pe [t] pentru a derula fişierele. Vizualizarea videoclipurilor 1 2 Apăsaţi pe [P]. Apăsaţi pe [M]. ▪ Ţineţi apăsat pentru a vizualiza rapid fişierele. Play 3 Capture Utilizaţi următoarele butoane pentru a controla redarea.
Transferarea fişierelor pe un PC (Windows) 1 2 Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate CD-ROM şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Deconectarea în siguranţă (pentru Windows XP) Conectaţi camera la PC prin cablul USB. Faceţi clic pe ▼ Faceţi clic pe 3 4 Porniţi camera foto. 5 Selectaţi fişierele dorite şi glisaţi-le sau salvaţile în PC. De pe PC, selectaţi Computerul meu → Disc amovibil → DCIM → 100SSCAM.
Specificaţii Baterie reîncărcabilă Baterie Litiu-ion (SLB-10A, 1.050 mAh) Dimensiuni (l x Î x A) 105 x 61,4 x 36,5 mm Greutate 225 g (fără baterie şi cartelă de memorie) Obiectiv Ecran Focalizare Viteză obturator Stocare • • • • Română Mufă de intrare de c.c. Tip: CCD 1/2,33 inchi (aprox. 1,09 cm) Număr efectiv de pixeli: aprox. 12,2 megapixeli Număr total de pixeli: aprox.
Съдържание Информация за здраве и безопасност Информация за здраве и безопасност… ……………… 2 2 Подредба на елементите на камерата…………………… 4 8 Настройване на камерата 5 Разопаковане… ………………… 5 Поставяне на батерията и картата с памет… ……………… 6 Зареждане на батерията… …… 6 Включване на камерата………… 7 Опции за избор… ……………… 7 15 14 18 40 Заснемане на снимки или видеоклипове… …………… 8 20 Пускане на файлове… …… 9 56 7 Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows)…… 10 98 Спецификации… …………… 11 105
Внимание Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно • Не позволявайте камерата да се намокря — течностите могат сериозно да я увредят. Не дръжте камерата с мокри ръце. Повреда на камерата, причинена от вода, може да анулира гаранцията на производителя. • Избягвайте да използвате или съхранявате камерата на прашни, мръсни, влажни или не проветрени места, защото в противен случай може да причините повреда в подвижните части и вътрешните компоненти.
Подредба на елементите на камерата 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 12 20 13 14 15 16 19 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Кръгъл плъзгач за режима Светкавица АФ сензор/Индикатор за самоснимачката Сензор за дистанционно управление Обектив HDMI терминал за свързване Микрофон Високоговорител Бутон POWER Лост W за мащабиране (миниатюри) Лост T за мащабиране (цифрово мащабиране) BG- 12 Индикатор за състоянието на фотоапарата 13 LCD монитор 14 Команден лост 15 Бутон Fn/за изтриване 16 Бутон с 5 функции 17
Настройване на камерата Български Разопаковане Допълнителни аксесоари Камера Адаптер за променлив ток/ USB кабел Презареждаща батерия Шнур Компакт-диск със софтуер (съдържа и ръководство на потребителя) Ръководство за бърз старт Калъф на камерата Карти с памет Дистанционно управление HDMI кабел A/V кабел BG-
Настройване на камерата Поставяне на батерията и картата с памет Зареждане на батерията Уверете се, че тя е заредена, преди да започнете да използвате фотоапарата. 1 4 2 Логото на 3 Клемите в златист Samsung цвят трябва да са с трябва да бъде лице нагоре с лице нагоре. Изваждане на батерията ▼ Изваждане на картата памет ▼ Светлинен индикатор ▪ Червено : зареждане ▪ Зелено : напълно зареден BG- Натиснете внимателно, докато картата се освободи, и след това я издърпайте от слота.
1 Натиснете [POWER]. ▪ Появява се прозорецът за начални настройки. DISPLAY Language Date&Time Опции за избор 1 2 ENGLISH 2009/01/01 В режим Заснемане, натиснете [f]. Използвайте бутоните за навигация, за да преминете и достигнете до опция или меню. SIZE Move Change 2 3 Натиснете [t]. 4 Натиснете [i] или [M], за да изберете Date & Time (Дата и час) и след това [t]. 5 6 Натиснете [i] или [M], за да изберете език и след това [o]. Натиснете [F] или [t], за да изберете елемент.
Заснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимка 1 2 3 Завъртете избирателният диск на режим на a. Подравнете обекта спрямо рамката. Натиснете [Затвор] наполовина надолу, за да фокусирате автоматично. ▪ Зелената рамка означава, че обекта е на фокус. Запис на видео клип 1 2 3 4 Завъртете избирателният диск на режим на v. Подравнете обекта спрямо рамката. Натиснете [Затвор]. ▪ Натиснете [m], за да направите пауза или да продължите. Натиснете [Затвор] отново, за да спрете записа.
Пускане на файлове 1 2 Натиснете [P]. Натиснете [F] или [t], за да преминете през файловете. Приложение за преглед на видеоклипове 1 2 Натиснете [P]. Натиснете [m]. ▪ Натиснете и задръжте, за да прегледате файловете бързо. Play 3 Capture За управление на възпроизвеждането си служете със следните бутони. [F] Сканиране назад [m] Спиране или възстановяване на възпроизвеждането [t] Сканиране напред Натиснете Корекция на нивото на командния плъзгач звука вляво или вдясно.
Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows) 1 2 Поставете инсталационния диск в компакт-дисковото устройство иследвайте инструкциите на екрана. Свързване на камерата с компютър чрез USB кабел. За безопасно изключване (за Windows XP) Щракнете ▼ Щракнете 3 4 Включете камерата. 5 Изберете желаните от вас файлове и ги извлачете или запишете на компютъра. Oт Вашият компютър изберете Моят компютър → Сменяем диск → DCIM → 100SSCAM.
Спецификации Обектив Дисплей Фокусиране Скорост на затвора Съхранение Постояннотоково захранване входен конектор Презареждаща батерия • • • • Тип: 1,09 см (1/2,33″) CCD Eфективни пиксели: прибл. 12,2 мегапиксела Общ брой на пикселите: прибл.
Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια… ………… 2 2 Διάταξη φωτογραφικής μηχανής… …………………… 4 8 Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής… ……………… 5 Περιεχόμενα συσκευασίας… …… 5 Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης… …………… 6 Φόρτιση της μπαταρίας… ……… 6 Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής… ……… 7 Ορισμός επιλογών… …………… 7 7 15 14 18 40 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο…………………………… 8 20 Αναπαραγωγή αρχείων… … 9 56 Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (
Προσοχή Να μεταχειρίζεστε και να αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή με προσοχή και σε λογικά πλαίσια • Μην αφήνετε τη φωτογραφική μηχανή να βραχεί. Η επαφή της συσκευής με υγρά στοιχεία μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη. Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή με βρεγμένα χέρια. Η βλάβη που προέρχεται από επαφή της φωτογραφικής μηχανής με υγρά στοιχεία μπορεί να ακυρώσει την εγγύησή της.
Διάταξη φωτογραφικής μηχανής 21 11 10 1 9 2 8 3 4 7 6 5 20 12 13 14 15 19 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Κουμπί τρόπων λειτουργίας Φλας Αισθητήρας αυτόματης εστίασης (AF)/ Λυχνία με αυτόματο χρονόμετρο Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Φακός Τερματικό σύνδεσης HDMI Μικρόφωνο Ηχείο Κουμπί POWER (Λειτουργία) Διακόπτης ζουμ W (Μικρογραφία) Διακόπτης ζουμ T (Ψηφιακό ζουμ) EL- 12 Λυχνία κατάστασης φωτογραφικής μηχανής 13 Οθόνη LCD 14 Διακόπτης εντολών 15 Κουμπί Fn / Delete (Λειτουργία/Διαγραφή) 16
Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Ελληνικά Προαιρετικά εξαρτήματα Φωτογραφική μηχανή Μετασχηματιστής ρεύματος/ Καλώδιο USB Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Λουράκι CD-ROM λογισμικού (Περιλαμβάνεται το εγχειρίδιο χρήσης) Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης Θήκη φωτογραφικής μηχανής Κάρτες μνήμης Τηλεχειριστήριο Καλώδιο HDMI Καλώδιο A/V EL-
Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Βεβαιωθείτε ότι έχετε φορτίσει την μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή.
Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Πατήστε το κουμπί [POWER]. ▪ Θα εμφανιστεί η αρχική οθόνη εγκατάστασης. DISPLAY Language Date&Time 1 2 ENGLISH 2009/01/01 Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί [f]. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά περιήγησης για να πραγματοποιήσετε κύλιση σε μια επιλογή ή ένα μενού. SIZE Move Change 2 3 Πατήστε το κουμπί [t]. 4 Πατήστε το κουμπί [i] ή το [M] για να επιλέξετε Date & Time και πατήστε το κουμπί [t].
Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίας 1 2 3 Περιστρέψτε τον επιλογέα λειτουργίας στη θέση a. Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο. Πατήστε το κουμπί [Κλείστρο] μέχρι τη μέση για να πραγματοποιηθεί αυτόματη εστίαση. ▪ Αν το πλαίσιο είναι πράσινο τότε το αντικείμενο είναι εστιασμένο. Εγγραφή βίντεο 1 2 3 4 Περιστρέψτε τον επιλογέα λειτουργίας στη θέση v. Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο. Πατήστε το κουμπί [Κλείστρο]. ▪ Πατήστε το κουμπί [M] για παύση ή για συνέχιση.
Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιών Πατήστε το κουμπί [P]. Πατήστε το κουμπί [F] ή το κουμπί [t] για να πραγματοποιήσετε κύλιση στα αρχεία. 1 2 Πατήστε το κουμπί [P]. Ελληνικά 1 2 Προβολή βίντεο Πατήστε το κουμπί [M]. ▪ Πατήστε το και κρατήστε το πατημένο για γρήγορη προβολή των αρχείων. Play 3 Capture Χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα κουμπιά για να ελέγξετε την αναπαραγωγή.
Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows) 1 2 Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης σε μια μονάδα CD-ROM και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή στον υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB. Ασφαλής αποσύνδεση (για Windows XP) Κάντε κλικ ▼ Κάντε κλικ 3 4 Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. 5 Επιλέξτε τα αρχεία που θέλετε και μεταφέρετέ τα ή αποθηκεύστε τα στον υπολογιστή.
Προδιαγραφές Αισθητήρας εικόνων Οθόνη Εστίαση Ταχύτητα κλείστρου Χώρος αποθήκευσης Σύνδεσμος τροφοδοσίας συνεχούς ρεύματος Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Τύπος: 1/2,33” (περίπου 1,09 cm) CCD Ενεργά pixel: περίπου 12,2 mega-pixel Συνολικά pixel: περίπου 12,4 mega-pixel Εστιακό μήκος: Φακός Samsung f = 4,2 - 42,0 mm (ισοδύναμο φιλμ 35 mm: 24 - 240 mm) • Εύρος F-stop: F3,3 (Ευρυγώνιος) - F5,8 (Τηλεφακός) 3,0” έγχρωμη QVGA TFT LCD (230.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-03941A (1.