SyncMaster F2080,F2380 Monitor LCD Uporabniški priročnik
Kazalo NAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPI Pred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Varnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 NAMESTITEV IZDELKA Vsebina paketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Namestitev stojala . . . . . . . . . . . .
1 Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-1 Pred začetkom Ikone, uporabljene v tem priročniku IKONA IME POMEN Pozor Označuje primere, v katerih funkcija morda ne deluje ali je nastavitev preklicana. Opomba Označuje nasvet ali namig, kako uporabljati funkcijo. Uporaba priročnika • Pred uporabo izdelka se popolnoma seznanite z varnostnimi ukrepi. • V primeru težav si oglejte razdelek 'Odpravljanje težav'.
1-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanje Vzdrževanje zunanje površine in zaslona Izdelek čistite z mehko in suho krpo. • Izdelka ne čistite z vnetljivimi snovmi, kot so benzol in razredčila, ali z mokro krpo. Lahko poškodujete izdelek. • Pazite, da zaslona ne opraskate z nohti ali ostrim predmetom. To lahko povzroči trajne praske ali poškoduje izdelek. • Izdelka ne čistite tako, da vodo pršite neposredno nanj. Če voda prodre v izdelek, lahko to povzroči požar, električni udar ali poškoduje izdelek.
1-3 Varnostni ukrepi Ikone, uporabljene za varnostne ukrepe IKONA IME Opozorilo Pozor POMEN Neupoštevanje ukrepov, označenih s tem znakom, lahko povzroči hudo poškodbo ali celo smrt. Neupoštevanje ukrepov, označenih s tem znakom, lahko povzroči telesno poškodbo ali poškodbo lastnine. Pomen znakov Ne izvajajte. Upoštevajte. Ne razstavljajte. Napajalni vtič mora biti izključen iz stenske vtičnice. Ne dotikajte se. Mora biti ozemljeno, da preprečite električni udar.
Pozor Napajalnega kabla ne izključujte, medtem ko izdelek deluje. • Sicer se lahko zaradi električnega udara poškoduje izdelek. Uporabljajte samo napajalni kabel, ki ga je posredovalo naše podjetje. Poleg tega ne uporabljajte napajalnega kabla druge električne naprave. • Napajalni vtič izključite iz stenske vtičnice tako, da ga držite za vtič in ne za kabel. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Napajalni vtič priključite na stensko vtičnico, ki jo zlahka dosežete.
Pozor Pazite, da izdelka med premikanjem ne spustite. Izdelka ne postavljajte na tla obrnjenega navzdol. • • Sicer se lahko izdelek poškoduje ali pa pride do telesne poškodbe. Pri nameščanju izdelka na konzolo ali polico zagotovite, da sprednji del izdelka ne štrli čez konzolo oziroma polico. • To lahko poškoduje ploščo izdelka. Izdelek odlagajte previdno. • Sicer se lahko izdelek poškoduje ali pa pride do telesne poškodbe.
Uporaba Opozorilo Ker je izdelek pod visoko napetostjo, ga ne razstavljajte, popravljate ali spreminjajte sami. Ko čistite izdelek, ne pršite vode neposredno na njegove dele. • Zagotovite, da voda ne prodre v izdelek. • • Sicer lahko pride do požara, električnega udara ali težave z izdelkom. Sicer lahko pride do požara ali električnega udara. • Če je izdelek treba popraviti, se obrnite na servisni center.
Pozor Če dalj časa prikazujete mirujočo sliko, lahko na zaslonu nastane zakasnela slika ali madež. Ko izdelka ne uporabljate dalj časa, na primer ko greste zdoma, izključite napajalni kabel iz stenske vtičnice. • Če izdelka ne boste uporabljali dalj časa, uporabite način varčevanja z energijo ali nastavite ohranjevalnik zaslona na način gibljive slike. Nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco za izdelek. • • • Sicer je lahko gledanje naporno za oči.
2 Namestitev izdelka 2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno v nadaljevanju. • Embalažno škatlo shranite za primer, da boste pozneje premikali izdelek.
2-2 Namestitev stojala Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Mizo prekrijte z mehko tkanino, da zaščitite izdelek, in nanjo položite izdelek s sprednjo stranjo navzdol. Zatiča stabilizatorja ne odstranite, dokler ne namestite podstavka. Osrednji del izdelka držite z roko, kot je prikazano na sliki. Podstavek stojala vstavite v spodnji del stojala v smeri, prikazani na sliki.
- Previdno Izdelka ne dvigujte tako, da ga držite samo za stojalo. Razstavljanje poteka v obratnem zaporedju kot sestavljanje.
2-3 Namestitev stojala za pritrditev na steno Izdelek pred namestitvijo razstavite v skladu z naslednjimi koraki. Stojalo monitorja z levo roko dvignite v najvišji položaj in z desno roko odstranite hrbtni okrasni pokrov, kot je prikazano na sliki. Odstranite vijak na točki "A". Del odstranite v smeri, prikazani na sliki. Izdelek je opremljen z elementom za pritrditev stojala mer 100 mm x 100 mm(200 mm x 100 mm), ki je v skladu s specifikacijam standarda VESA.
4. Poravnajte utor dela izdelka, ki ga boste priključili na stojalo, z utorom v stojalu (stojalu za pritrditev na steno, namiznem ali drugem stojalu) in trdno pritrdite stojalo tako, da pritrdite vijak. 2-3 • Če uporabite vijak z dolžino, ki je daljša od dolžine, navedene v specifikacijah, lahko poškodujete notranjost izdelka. • Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam standarda VESA, se lahko dolžina vijaka razlikuje glede na njene specifikacije.
2-4 Povezava osebnega računalnika Spojni del se lahko razlikuje glede na model izdelka. 1. Izdelek povežite z osebnim računalnikom glede na video izhod, ki ga podpira računalnik. • Če grafična kartica omogoča izhod D-Sub (analog) • • S kablom D-Sub povežite vrata [RGB IN] izdelka z vrati [D-Sub] osebnega računalnika. Če grafična kartica omogoča izhod DVI (digital) • S kablom DVI povežite vrata [DVI IN 1/DVI IN 2] izdelka z vrati DVI osebnega računalnika. 2.
Vklop/izklop zaslona LCD. Ko je izdelek povezan z osebnim računalnikom, ga lahko vklopite in uporabljate. Če so priključeni vsi kabli DVI (digital) in D-Sub (analog) , lahko vhodni signal (analogni/Digital 1/Digital 2) izberete s pritiskanjem gumba /SOURCE.
2-5 Ključavnica Kensington Ključavnica Kensington Ključavnica Kensington je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek, če ga želijo varno uporabljati na javnih mestih. Oblika in uporaba naprave za zaklepanje se lahko razlikujeta glede na model in proizvajalca, zato si za dodatne informacije oglejte uporabniški priročnik, priložen napravi za zaklepanje. Kupiti morate dodatno napravo za zaklepanje. Zaklepanje izdelka 1.
3 Uporaba izdelka 3-1 Nastavitev optimalne ločljivosti Ko kupljeni izdelek prvič vklopite, se na zaslonu prikaže sporočilo o nastavitvi optimalne ločljivosti. Izberite jezik in optimalno ločljivost. ▲/▼ : S temi gumbi lahko izberete jezik. MENU : če pritisnete ta gumb, sporočilo izgine. 3-1 • Sporočilo se prikaže do 3-krat, če ni nastavljena optimalna ločljivost. • Za nastavitev optimalne ločljivosti • Ko je osebni računalnik izklopljen, z njim povežite izdelek in vklopite napajanje.
3-2 Tabela načinov standardnega signala Monitor LCD ima eno optimalno ločljivost za najboljšo kakovost slik glede na velikost zaslona zaradi posebnih značilnosti zaslona, tako kot monitor CDT. Zato se kakovost slike zmanjša, če ni nastavljena optimalna ločljivost, primerna za velikost zaslona. Priporočamo, da ločljivost nastavite na optimalno za izdelek. Če je signal osebnega računalnika eden od naslednjih standardnih signalov, se zaslon samodejno nastavi.
LOČLJIVOST VODORAVNA FREKVENCA (KHZ) NAVPIČNA FREKVENCA (HZ) FREKVENCA URE (MHZ) IBM, 640 x 350 IBM, 720 x 400 MAC, 640 x 480 MAC, 832 x 624 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 800 VESA, 1280 x 960 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1440 x 900 VESA, 1440 x 900 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1680 x 1050 VESA, 1920 x 1080 31,469 31,469 35,000 49,726 31,469 37,861 37,5
3-3 Namestitev gonilnika naprave Če namestite gonilnik naprave, lahko za izdelek nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco. Gonilnik naprave najdete na CDROM-u, priloženem izdelku. Če je priložena datoteka pogona poškodovana, obiščite servisni center ali spletno mesto podjetja Samsung Electronics (http://www.samsung.com/) in prenesite gonilnik. 1. Vstavite CD-ROM za namestitev gonilnika v pogon CD-ROM-a. 2. Kliknite "Windows Driver". 3. Na seznamu modelov izberite vaš model izdelka. 4.
3-4 Gumbi za upravljanje izdelka Gumbi za upravljanje izdelka IKONA MENU OPIS Ta gumb pritisnite za ogled prikaza na zaslonu. Ta gumb se uporablja tudi za izhod iz prikaza na zaslonu ?ali vrnitev na meni prikaza na zaslonu višje ravni. * Zaklep prilagajanja prikaza na zaslonu S to funkcijo zaklenete prikaz na zaslonu, da ohranite trenutne nastavitve ali preprečite, da bi nastavitve spremenila druga oseba.
IKONA OPIS Ta gumb pritisnite za vklop ali izklop izdelka. • Gumbi na desni strani izdelka so občutljivi na dotik. • Gumbov se rahlo dotaknite s prstom. Indikator LED napajanja Ta indikator LED je vklopljen, če izdelek deluje normalno. Za dodatne informacije o funkciji varčevanja z energijo si oglejte razdelek o funkciji varčevanja z energijo v Dodatnih informacijah. Če izdelka ne boste uporabljali dalj časa, priporočamo, da izključite napajalni kabel, da zmanjšate porabo energije.
3-5 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki) Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura GLAVNI MENIJI PICTURE COLOR Brightness Fine MagicColor Color Effect H-Position SIZE & POSITION SETUP&RESET Reset Auto Source Contrast Response Time Red Gamma V-Position PODMENIJI Sharpness MagicBright Coarse Green Blue Color Tone Image Size Menu H-Position Menu V-Position Off Timer On/Off Customized Key Off Timer Setting Menu Transparency Language PC/AV Mode Display Time I
MENI Coarse OPIS Za odstranitev navpičnih šumnih črt (vzorca črt) na zaslonu. Ko ste prilagodili zaslon, lahko spremenite njegov položaj. V tem primeru z uporabo menija zaslon pomaknite tako, da je prikazan na sredini zaslonske plošče. Ta funkcija je na voljo samo v načinu analog. Fine Za odstranitev vodoravnih šumnih črt (vzorca črt) na zaslonu. Če s funkcijo šuma ne uspete popolnoma odpraviti, prilagodite nastavitev in nato znova uporabite funkcijo .
MENI MagicColor OPIS Za jasnejše naravne barve brez spreminjanja kakovosti slike, dosežene z uporabo lastniške tehnologije za izboljšavo kakovosti digitalnih slik, ki jo je razvilo podjetje Samsung Electronics. • - Za izklop funkcije MagicColor. • - Slike, obdelane s programom MagicColor, lahko primerjate z izvirnimi. • - Za jasnejšo sliko, tudi na območjih s kožnimi odtenki. Red • - Za izboljšanje jakosti barv slik, razen na območjih s kožnimi odtenki.
MENI Image Size OPIS Signali PC • - Slika je prikazana z razmerjem stranic vhodnega signala. • - Slika je prikazana v celozaslonskem načinu, ne glede na razmerje stranic vhodnega signala. • Signali, ki niso v tabeli standardnih načinov, niso podprti. • Če je nastavljena optimalna ločljivost, se razmerje stranic ne spremeni, če je možnost nastavljena ali na ali na . Signali AV • <4 : 3> - Prikaz slik z razmerjem stranic 4: 3.
MENI Display Time OPIS Če uporabnik ne stori ničesar, prikaz na zaslonu samodejno izgine. Določite lahko čas, po preteku katerega se prikaz na zaslonu skrije. Customized Key • <5 sec> - <10 sec> - <20 sec> - <200 sec> Funkcijo prilagojene tipke lahko nastavite na eno od naslednjega. • - - - INFORMATION MENI INFORMATION 3-5 OPIS Prikaz frekvence in ločljivosti, nastavljene v osebnem računalniku.
4 Namestitev programske opreme 4-1 Natural Color Kaj je Natural Color ? Eden od težav uporabnikov, ki uporabljajo osebni računalnik, je, da se barve, prikazane na zaslonu, razlikujejo od barv na natisnjenih slikah ali na izvornih slikah, sprejetih prek optičnega bralnika ali digitalnega fotoaparata. Natural Color je sistem za upravljanje barv, ki ga je razvilo podjetje Samsung Electronics z namenom, da bi odpravilo to težavo.
4-2 MagicTune Kaj je MagicTune ? MagicTune je program za pomoč pri prilagajanju monitorja, ki vsebuje obsežne opise funkcij monitorja in lahko razumljiva navodila. Uporabniki lahko izdelek prilagajajo z miško in tipkovnico, brez uporabe gumbov za upravljanje na izdelku. Namestitev programske opreme 1. Namestitveni CD vstavite v pogon CD-ROM-a. 2. Izberite program za namestitev programa MagicTune.
3. V oknu [Add/Remove] (Dodaj/odstrani) poiščite in izberite program MagicTune™, tako da je označen. 4. Kliknite [Change or Remove Programs] (Spremeni ali odstrani programe), da odstranite programsko opremo. 5. Izberite [Yes] (Da), da zaženete odstranjevanje programa MagicTune™. 6. Počakajte, da se prikaže sporočilno okno, ki vas obvešča, da je bila programska oprema popolnoma odstranjena.
4-3 MultiScreen Kaj je MultiScreen ? Možnost MultiScreen omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov. Namestitev programske opreme 1. Namestitveni CD vstavite v pogon CD-ROM-a. 2. Izberite program za namestitev programa MultiScreen. Če se na glavnem zaslonu ne prikaže pojavni zaslon za namestitev programske opreme, na CD-ROM-u poiščite datoteko za namestitev programa MultiScreen in jo dvokliknite. 3. Ko se prikaže čarovnik za namestitev, kliknite [Next] (Naprej). 4.
5 Odpravljanje težav 5-1 Samodiagnoza monitorja • S funkcijo samodiagnoze lahko preverite, ali izdelek deluje pravilno. • Če je prikazan prazen zaslon in indikator LED napajanja utripa, čeprav sta izdelek in osebni računalnik ustrezno povezana, izvedite funkcijo samodiagnoze po spodnjih postopkih. 1. Izklopite izdelek in osebni računalnik. 2. Izključite signalni kabel iz izdelka. 3. Vklopite izdelek. 4. Če izdelek deluje pravilno, se prikaže sporočilo 'Check Signal Cable'.
5-2 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na najbližji servisni center Samsung Electronics. PRIKAZAN JE PRAZEN ZASLON/IZDELKA NE MOREM VKLOPITI Je napajalni kabel pravilno priključen? Preverite stanje povezave napajalnega kabla. Ali je na zaslonu prikazano sporočilo "Check Signal Cable"? Preverite kabel, s katerim sta povezana računalnik in izdelek.
KO ZAŽENEM RAČUNALNIK, SLIŠIM ZVOČNE SIGNALE. Če zvočni signal slišite pri 3 ali več zagonih računalnika, se obrnite na servis za računalnik.
5-3 Pogosta vprašanja POGOSTA VPRAŠANJA! Kako spremenim frekvenco video signala? POSKUSITE NASLEDNJE. Spremenite frekvenco grafične kartice. Kako spremenim ločljivost? (Za dodatne informacije si oglejte uporabniški priročnik računalnika ali grafične kartice.) Windows XP: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and Themes (Videz in teme) → Display (Zaslon) → Settings (Nastavitve).
6 Dodatne informacije 6-1 Specifikacije IME MODELA Velikost Območje prikaza Razmik med slikovnimi pikami Sinhronizacija Vodoravno Navpično Barve zaslona Ločljivost Optimalna ločljivost Največja ločljivost Plošča LCD Vhodni signal, zaključen F2080 20,0 palca (51 cm) 442,8 mm (V) x 249,075 mm (N) 0,2768 mm (V) x 0,2768 mm (N) F2380 23,0 palca (58,4 cm) 509,76 mm (V) x 286,74 mm (N) 0,2655 mm (V) x 0,2655 mm (N) 31–75 kHz 31–81 kHz 56–75 Hz 16,7 M 1600 x 900 pri 60 Hz (RB) 1920 x 1080 pri 60 Hz (RB) 1
6-2 Funkcija varčevanja z energijo Ta izdelek je opremljen s funkcijo varčevanja z energijo za samodejen izklop zaslona, ko izdelek ni uporabljen toliko časa, kot je predhodno določeno, s čimer se zmanjša poraba energije. Če se izdelek preklopi v način varčevanja z energijo, se spremeni barva indikatorja LED napajanja, kar pomeni, da je izdelek v načinu varčevanja z energijo.
6-3 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč strankam SAMSUNG. U.S.A CANADA MEXICO NORTH AMERICA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/mx ARGENTINA BRAZIL LATIN AMERICA 0800-333-3733 0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.
CHINA ASIA PACIFIC 800-810-5858 http://www.samsung.com/cn 400-810-5858 INDIA 010-6475 1880 HONG KONG:3698 - 4698 3030 8282 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/in 1800 110011 INDONESIA JAPAN MALAYSIA NEW ZEALAND PHILIPPINES 1-800-3000-8282 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.
6-4 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov.
6-4 Dodatne informacije