GT-S5301 Stručná Príručka Môžete si otvoriť kompletný návod na použitie, kde nájdete viac informácií. Ak sa chcete naučiť zobraziť návod na použitie, pozrite časť „Zobraziť návod na použitie“ v tejto stručnej príručke.
Tento výrobok spĺňa príslušné národné limity SAR vo výške 2,0 W/kg. Konkrétne maximálne hodnoty SAR môžete nájsť v časti tohto návodu s informáciami o www.sar-tick.com limitoch SAR. Počas prenášania výrobku alebo jeho používania, keď ho nosíte na tele, udržiavajte vzdialenosť 1,5 cm od tela, aby ste zabezpečili dodržiavanie požiadaviek na vystavenie rádiovým vlnám. Ďakujeme, že ste si vybrali toto mobilné zariadenie značky Samsung.
• Dodatočné príslušenstvo si môžete zakúpiť u miestneho predajcu spoločnosti Samsung. • Dodávané položky sú určené len pre vaše zariadenie a nemusia byť kompatibilné s inými zariadeniami. • Iné príslušenstvo nemusí byť kompatibilné s vaším zariadením.
Autorské práva Copyright © 2013 Samsung Electronics Tento návod je chránený medzinárodnými zákonmi o autorských právach. Žiadna časť tohto návodu sa nesmie reprodukovať, šíriť, prekladať ani prenášať žiadnou formou ani spôsobom, elektronicky ani mechanicky, vrátane vytvárania fotokópií, zaznamenávania a ukladania do ktoréhokoľvek systému na ukladanie a získavanie informácií, bez predchádzajúceho písomného súhlasu od spoločnosti Samsung Electronics.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Setup™, Wi-Fi CERTIFIED™ a • logo Wi-Fi sú registrované ochranné známky asociácie Wi-Fi Alliance. Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom príslušných vlastníkov.
Zostavenie Usporiadanie zariadenia Slúchadlo Tlačidlo hlasitosti Dotykový displej Tlačidlo Domov Tlačidlo Možnosti Tlačidlo Späť Mikrofón 6
Multifunkčný konektor Objektív fotoaparátu Vypínacie tlačidlo / tlačidlo reštartu / tlačidlo uzamknutia Konektor pre slúchadlá GPS anténa1 Reproduktor Zadný kryt Vnútorná anténa 1. Nedotýkajte sa ani nezakrývajte oblasť okolo antény rukami ani inými objektmi počas používania funkcií GPS.
Tlačidlá Tlačidlo Zapnutie/ Reštartovanie1/ Uzamknutie Možnosti Domov Späť Funkcia Zapnutie zariadenia (stlačením a podržaním), prístup k možnostiam zariadenia (stlačením a podržaním), reštartovanie zariadenia (stlačením a podržaním počas 8 – 10 sekúnd), vypnutie a uzamknutie dotykového displeja alebo jeho zapnutie.
Vloženie karty SIM alebo USIM a batérie 1. Odstráňte zadný kryt. Dajte pozor, aby ste si pri odstraňovaní zadného krytu nepoškodili nechty. 2. Vložte kartu SIM alebo USIM tak, aby boli zlaté kontakty otočené smerom dole. Slot pre SIM kartu vo vašom zariadení vyhovuje len pre štandardné SIM karty. Ak sa vloží mikro SIM karta alebo mikro SIM karta s neoprávneným držiteľom, môže dôjsť k poškodeniu slotu pre SIM kartu vo vašom zariadení.
3. Vložte batériu. 4. Vráťte zadný kryt späť.
Nabíjanie batérie Pred prvým použitím zariadenia alebo v prípade, že sa batéria dlhšiu dobu nepoužívala, je potrebné nabiť batériu. Používajte len nabíjačky a káble schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené nabíjačky alebo káble môžu spôsobiť výbuch batérie alebo poškodenie zariadenia. Ak je batéria úplne vybitá, nebudete môcť zapnúť zariadenie ani po pripojení cestovného adaptéra. Skôr ako sa pokúsite zapnúť zariadenie, nechajte vybitú batériu chvíľu nabíjať. 1. Otvorte kryt multifunkčného konektora. 2.
3. Veľký koniec cestovného adaptéra zasuňte do elektrickej zásuvky. Počas nabíjania nemusí fungovať dotyková obrazovka z dôvodu kolísavého napájania. Ak sa to stane, odpojte napájací adaptér od zariadenia. 4. Keď je batéria plne nabitá, najskôr odpojte adaptér od zariadenia a potom od elektrickej zásuvky. Batériu nevyberajte, keď je zariadenie pripojené k cestovnému adaptéru. Tým by sa mohlo zariadenie poškodiť. Pokiaľ prístroj nepoužívate, odpojte ho od zásuvky a tým ušetríte energiu.
Začíname Zapnutie alebo vypnutie zariadenia Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo. Zariadenie pri prvom zapnutí nastavte podľa pokynov na obrazovke. Na používanie aplikácií, ktoré spolupracujú so serverom spoločnosti Google, sa musíte prihlásiť ku kontu Google alebo si ho vytvoriť. Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a vyberte položky Vypnutie → OK.
Prístup k aplikáciám 1. Na úvodnej obrazovke otvorte zoznam aplikácií výberom položky . 2. Posuňte sa doľava alebo doprava na ďalšiu obrazovku. 3. Vyberte aplikáciu. 4. Stlačením tlačidla Späť sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Stlačením tlačidla Domov sa vrátite na úvodnú obrazovku. Prístup k nedávno použitým aplikáciám 1. Ak si chcete pozrieť aplikácie, ktoré ste nedávno použili, stlačte a podržte tlačidlo Domov. 2. Vyberte aplikáciu.
Otvorenie panela oznámení Ak chcete otvoriť panel oznámení, ťuknite na oblasť indikačných ikon a potiahnite ju nadol. Ak chcete tento panel skryť, potiahnite jeho dolnú časť nahor. Uskutočnenie alebo príjem hovoru Môžete používať funkcie telefonovania, ako je uskutočňovanie a príjem hovorov, používanie možností dostupných počas hovoru alebo prispôsobenie a používanie funkcií týkajúcich sa telefonovania. Uskutočnenie hovoru Otvorte obrazovku vytáčania, zadajte telefónne číslo a potom vyberte položku .
Príjem hovoru Počas prichádzajúceho hovoru vyberte položku potiahnite prst von z veľkého kruhu. a potom Odosielanie správ Môžete vytvárať a odosielať textové (SMS) a multimediálne (MMS) správy. Ak ste mimo domácej oblasti prevádzky (roaming), odosielanie a príjem správ môžu byť dodatočne spoplatnené. Bližšie informácie získate od svojho poskytovateľa služieb. 1. Otvorte aplikáciu správ. 2. Pridajte príjemcov a zadajte text správy (pre textové správy prejdite na krok 4). 3.
Pripojenie na internet Na internet sa môžete pripojiť pomocou funkcie Wi-Fi alebo pomocou pripojení k mobilnej sieti. Otvorte internetovú aplikáciu a prehliadajte si webové stránky. Najobľúbenejšie webové stránky môžete pridať do záložiek alebo môžete používať rôzne internetové možnosti. Prístup k internetu a preberanie mediálnych súborov môže byť dodatočne spoplatnené. Bližšie informácie získate od svojho poskytovateľa služieb.
Bezpečnostné informácie Ak chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb, alebo poškodeniu zariadenia, pred jeho použitím si prečítajte nasledujúce informácie.
• Nevhadzujte batérie alebo zariadenia do ohňa. Pri likvidácii batérií a zariadení sa riaďte všetkými miestnymi predpismi. • Neklaďte batérie či zariadenia na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry, pece či radiátory) ani do nich. Prehriate batérie môžu explodovať. • Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte. Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by mohol viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.
Ak používate audiofón, obráťte sa na jeho výrobcu ohľadom informácií o možnom rušení rádiovými signálmi Rádiové signály vysielané zariadením môžu ovplyvňovať niektoré audiofóny. Pred použitím zariadenia kontaktujte výrobcu, aby ste určili, či váš audiofón nebude ovplyvnený rádiovými signálmi vysielanými zariadením. Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte • Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite. • Vo výbušnom prostredí sa vždy riaďte príslušnými nariadeniami, pokynmi a symbolmi.
• Počas jazdy si nerobte poznámky ani nehľadajte telefónne čísla. Vytváranie poznámok alebo listovanie kontaktmi odvádza pozornosť od vašej hlavnej povinnosti – bezpečnej jazdy. • Volajte s rozumom a vždy vyhodnoťte dopravnú situáciu. Vybavujte hovory, keď práve stojíte, alebo než sa zaradíte do premávky. Skúste si naplánovať hovory na čas, kedy bude váš automobil v pokoji. • Nezapájajte sa do stresujúcej alebo emocionálnej konverzácie; mohlo by to odviesť vašu pozornosť od šoférovania.
Uchovávajte vaše zariadenie len na rovných povrchoch V prípade pádu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Zariadenie neuchovávajte na veľmi horúcich či veľmi studených miestach. Odporúčame používať vaše zariadenie pri teplotách od 5 °C do 35 °C • Zariadenie nenechávajte vnútri vozidla – teplota tam môže dosiahnuť až 80 °C a mohlo by dôjsť k explózii zariadenia. • Zariadenie nevystavujte na dlho priamemu slnečnému svitu (napríklad na prístrojovej doske vozidla).
Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď je zariadenie prehriate Dlhotrvajúce vystavenie vašej pokožky prehriatemu zariadeniu môže spôsobiť symptómy slabých popálenín, ako sú napríklad červené body a pigmentácia. Ak sa na vašom zariadení nachádza blesk fotoaparátu alebo svetlo, nepoužívajte ich v blízkosti očí ľudí alebo zvierat Použitie blesku v blízkosti očí by mohlo spôsobiť dočasnú stratu alebo poškodenie zraku.
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej • Mohlo by to spôsobiť poškodenie zariadenia alebo výbuch. • Ak zariadenie používajú deti, uistite sa, že ho používajú správne. Zariadenie ani dodané príslušenstvo si nedávajte do očí, uší ani úst Mohli by ste ho prehltnúť alebo si spôsobiť vážne poranenia. Počas hovoru: • Držte zariadenie rovno, rovnako ako klasický telefón. • Hovorte priamo do mikrofónu. • S vnútornou anténou zariadenia nemanipulujte.
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť • Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani neprepichujte batériu, mohlo by to spôsobiť výbuch alebo požiar. Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky Náter a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť správnej činnosti.
Zaobchádzajte s kartami SIM a pamäťovými kartami opatrne • Nevyberajte kartu, keď zariadenie prenáša informácie alebo k nim pristupuje. Mohlo by tak dôjsť k strate dát alebo poškodeniu karty alebo zariadenia. • Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou elektrinou a elektrickým šumom z iných zariadení. • Nedotýkajte sa zlatých kontaktov a koncoviek prstami ani kovovými predmetmi. Ak je karta znečistená, utrite ju mäkkou handričkou.
Informácia o certifikácii SAR (Specific Absorption Rate – špecifická miera absorpcie) TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM Vaše mobilné zariadenie je rádiový vysielač a prijímač. Je navrhnuté tak, aby neprekračovalo limity vystavenia rádiovým vlnám (elektromagnetické polia rádiovej frekvencie) odporúčané medzinárodnými smernicami.
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že by výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom.
Vyhlásenie Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tretím stranám a sú chránené autorským právom, patentmi, ochrannými známkami alebo inými zákonmi o duševnom vlastníctve. Tento obsah a služby sú poskytované výhradne pre vaše osobné a nekomerčné použitie. Žiadny obsah ani služby nesmiete používať spôsobom, ktorý nie je povolený majiteľom obsahu alebo poskytovateľom služieb.
Vyhlásenie o zhode Detaily produktu pre tento produkt: Produkt : Mobilný telefón pre siete GSM, WCDMA a BT/Wi-Fi Model(y) : GT-S5301 Vyhlásenie a Príslušné normy Týmto prehlasujeme, že produkt uvedený vyššie bol vyrobený v súlade so základnými požiadavkami smernice R&TTE (1999/5/EC) v zmysle dodržania nasledujúcich noriem: Bezpečnost EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011 SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 EN 62479 : 2010 EN 62311 : 2008 EN 62209-1 : 2006 EN 62209-2 : 2010 ElektroEN 301 489-01 V1.9.
Niektoré údaje v tejto príručke sa nemusia zhodovať s vašim zariadením, v závislosti od softvéru zariadenia alebo poskytovateľa služieb. Inštalácia aplikácie Samsung Kies (PC Sync) 1. Stiahnite si najnovšiu verziu aplikácie Samsung Kies z webových stránok Samsung (www.samsung.com/kies) a nainštalujte si ju do počítača. 2. Pripojte zariadenie k počítaču pomocou kábla USB. Viac informácií nájdete v pomocníkovi k programu Samsung Kies. www.samsung.com Printed in Korea GH68-38761B Slovak. 03/2013. Rev. 1.