BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 1 ............................................................................................................................ HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W HC-R4351W HC-R4751W ............. √ TÉLÉVISEUR À PROJECTION Guide de l’utilisateur Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 2 Information relative à la garantie et aux formats d’affichage du téléviseur Les téléviseurs à format d’affichage standard (ratio largeur/hauteur de l’affichage 4:3) sont conçus pour afficher les animations vidéo intégrales. Les images affichées sur ces écrans devraient être principalement en format 4:3 standard et animées continuellement.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 TA B L E 04:43 PM Page 3 D E S M AT I È R E S Chapitre Un: Votre nouveau téléviseur ........ 5 Liste des caractéristiques ............................................................................ Accessoires ................................................................................................ Fonctions de base ...................................................................................... Touches de commande..............................................
BP68-00488B_CF 2005/02/18 TA B L E 04:43 PM Page 4 D E S M AT I È R E S Chapitre Trois: Fonctionnement (suite) .............. Paramètres vidéo ........................................................................................ Réglages vidéo ................................................................................ Réglage automatique de l’image ...................................................... Paramètres audio...........................................................................
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 5 Chapitre Un VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Liste des caractéristiques Votre téléviseur intègre la technologie la plus récente qui soit.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 6 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Fonctions de base Touches de commande Vous pouvez commander les fonctions de base de votre téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. • La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs est différente. HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W HC-R4351W HC-R4751W VOL CH Œ POWER ˆ MENU Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 7 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Prises de connexion (sur le côté et l’avant) Ces prises permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé occasionnellement, par exemple un caméscope ou une console de jeu vidéo. Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous à la page 16. HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W HC-R4351W HC-R4751W Œ Entrée S-VIDEO Pour brancher la sortie S-vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 8 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Prises de connexion (arrière) Les prises du panneau arrière permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé en mode continu, par exemple un magnétoscope ou un lecteur de DVD. Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous aux pages 10 à 16. Œ Borne d’antenne ¨ Prises d’entrée audio Pour connecter une antenne ou un câble.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 9 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à une distance d’environ 7 mètres du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le téléviseur. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour commander votre décodeur, magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD. Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages 59 et 60. Œ POWER ˜ MODE Pour allumer et éteindre le téléviseur.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 10 Chapitre Deux I N S TA L L AT I O N Branchement des antennes VHF et UHF Si votre antenne est dotée de conducteurs semblables à ceux-ci, allez à “Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats” ci-dessous. Si votre antenne est dotée d’un câble de connexion semblable à ceci, allez à “Antenne de 75 ohms à connecteur rond” à la page suivante. Si vous avec deux antennes, allez à “Antennes VHF et UHF séparées” à la page suivante.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 11 I N S TA L L AT I O N Antenne de 75 ohms à conducteur rond Branchez le conducteur de l’antenne dans la prise “ANT IN“ du panneau arrière. Antennes VHF et UHF séparées Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne UHF), vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les raccorder au téléviseur.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 12 I N S TA L L AT I O N Branchement du câble Vous pouvez brancher différents systèmes de câblodistribution sur votre téléviseur, notamment un service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes ou quelques-unes seulement.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 13 I N S TA L L AT I O N Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes Si votre câblosélecteur débrouille seulement certaines chaînes (par exemple les chaînes spécialisées), procédez comme suit. Vous aurez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF (A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente dans la plupart des boutiques d’électronique). œ Cette prise peut aussi porter l’inscription “ANT IN”, “VHF IN” ou simplement “IN”.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 14 I N S TA L L AT I O N Branchement d’un magnétoscope Les instructions qui suivent supposent que le téléviseur est déjà relié à une antenne ou à un système de câblodistribution (conformément aux instructions des pages 10 à 13). Si le téléviseur n’est pas encore relié à une antenne ou à un système de câblodistribution, sautez l’étape 1.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 15 I N S TA L L AT I O N Branchement d'un lecteur de DVD Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un lecteur de DVD. Branchement à Y, PB, PR 1 Reliez au moyen d’un jeu de câbles audio les prises “COMPONENT IN 1 (L, R)” (ou “COMPONENT IN 2 (L, R)”) du téléviseur et les prises de sortie audio du lecteur de DVD.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 16 I N S TA L L AT I O N Branchement d’un décodeur de télévision numérique Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un décodeur. Branchement à Y, PB, PR 1 Reliez au moyen d’un jeu de câbles audio les prises “COMPONENT IN 1 (L, R)” (ou “COMPONENT IN 2 (L, R)”) du téléviseur et les prises de sortie audio du décodeur.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 17 I N S TA L L AT I O N Insertion des piles dans la télécommande 1 Faites glisser le couvercle jusqu’au bout pour ouvrir le compartiment des piles. œ Veillez à faire correspondre les bornes “+” et “–” des piles avec le schéma qui figure à l’intérieur du compartiment. 2 Insérez deux piles AAA. œ Si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 18 C h a p i t r e Tr o i s FONCTIONNEMENT Mise sous tension/hors tension du téléviseur Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser la touche POWER située sur le panneau avant du téléviseur.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 19 FONCTIONNEMENT 4 Prêt à l’emploi Vérifier sortie antenne. Le message “Vérifier sortie antenne.” s’affiche. Assurez-vous que l’antenne est reliée au téléviseur. Démarrer Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la programmation automatique. Le menu “Prog. auto” s’affiche. La mise en mémoire des chaînes disponibles commence. Entrée Passer œ Pour en savoir plus, reportezvous à la page 27. Prêt à l’emploi Prog.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 20 FONCTIONNEMENT Affichage des menus et des paramètres Affichage des menus 1 TV Appuyez sur MENU. Le menu principal apparaît. Il y a cinq groupes de menus : “Entrée”, “Image”, “Son”, “Canal” et “Configuration”. Entrée Dépl. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour passer à l’option du menu que vous voulez. Pour afficher, modifier ou utiliser les options sélectionnées, appuyez sur la touche œ ou √. Pour accéder aux options de menu, appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 21 FONCTIONNEMENT Sélection de la langue des menus 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Langue”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 22 FONCTIONNEMENT Réglage automatique de l’écran (focal auto) La fonction de “focal auto (mise au point automatique)” définit automatiquement la qualité d’image optimale quand les couleurs se chevauchent ou quand l’image n’est pas au point. Ces problèmes surviennent parfois quand le téléviseur est déplacé. 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 23 FONCTIONNEMENT Désactivation de la fonction de focal auto La fonction de “focal auto (mise au point automatique)” est lancée automatiquement 10 minutes après la mise sous tension du téléviseur et l’apparition de l’image. Pour obtenir la qualité d’image optimale, la “focal auto (mise au point automatique)” recommence automatiquement après une autre période de 30 minutes, alors que l’image est complètement stabilisée. 1 TV Appuyez sur MENU.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 24 FONCTIONNEMENT Réglage manuel de la convergence Si la couleur semble terne ou “effacée” à l’écran, il est probable que la convergence nécessite un alignement. Utilisez la télécommande pour procéder aux réglages de la convergence. Premières étapes : 1 TV Appuyez sur les touches … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 25 FONCTIONNEMENT 3 Appuyez sur ENTER. Un hachurage croisé apparaît à l’écran. Placez le curseur à la position voulue aux fins du réglage en appuyant sur les boutons ▲/▼/œ/√ , puis appuyez sur ENTER. Réglez la convergence en appuyant sur les boutons ▲/▼/œ/√, puis appuyez sur ENTER. Rouge Utiliser télécommande. œ√ Dépl. Entrée Retour Rouge Utiliser télécommande.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 26 FONCTIONNEMENT Mémorisation des chaînes Le téléviseur peut mémoriser toutes les chaînes captées par les antennes ou câblodiffusées. Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 27 FONCTIONNEMENT Mémorisation des chaînes (méthode automatique) Sélectionnez premièrement la source de diffusion qui convient (“Air”, “STD”, “HRC” ou “IRC”, reportez-vous à la section précédente). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. TV Canal Air/CATV : Air √ Prog. auto √ Canaux favoris √ Synt. Précision œ 00 √ Ajouter/supprimer √ Nom œ - - - -√ Dépl. Entrée 2 Prog.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 28 FONCTIONNEMENT Ajout et suppression de chaînes Pour ajouter des chaînes qui n’ont pas été mémorisées ou supprimer de la mémoire des chaînes que vous ne voulez plus syntoniser, procédez comme suit: 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. TV Canal Air/CATV : Air √ Prog. auto √ Canaux favoris √ Synt. Précision œ 00 √ Ajouter/supprimer √ Nom œ - - - -√ Dépl.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 29 FONCTIONNEMENT Changement de la chaîne Utilisation des touches CH Appuyez sur la touche CH ou CH pour changer la chaîne. Quand vous appuyez sur la touche CH ou CH , le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n’ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 30 FONCTIONNEMENT Sélection de vos chaînes favorites Vous pouvez mettre en mémoire vos chaînes favorites pour chaque source d’entrée (téléviseur, CATV, etc.). Ainsi, vous pouvez accéder rapidement aux chaînes que vous regardez souvent en appuyant simplement sur la touche FAV.CH de la télécommande. Pour mettre en mémoire vos chaînes favorites: 1 TV Appuyez sur la touche MENU.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 31 FONCTIONNEMENT Identification des chaînes Cette fonction permet d’assigner un identificateur simple à une chaîne (par exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2” ou “CNN1”). L’identificateur se compose de cinq champs contenant chacun une lettre, un chiffre ou un espace. Quand vous appuyez sur la touche INFO, l’identificateur apparaît près du numéro de la chaîne. 1 Appuyez sur la touche CH voulez identifier.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 32 FONCTIONNEMENT Paramètres vidéo Vous pouvez utiliser les menus pour régler “Contraste”, “Luminosité”, “Netteté”, “Couleur” et “Teinte” selon vos préférences personnelles. (Vous pouvez aussi utiliser l’un des réglages automatiques. Reportez-vous à la page suivante.) Réglages vidéo 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image Mode Personn. Format RB numér. Nuance coul.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 33 FONCTIONNEMENT Réglage automatique de l’image Vous pouvez sélectionner une des configurations vidéo automatiques réglées en usine, soit “Dynamique”, “Standard” et “Cinéma”. Vous pouvez activer l’un des modes “Dynamique”, “Standard” et “Cinéma” en appuyant sur la touche P.MODE (ou en sélectionnant le mode dans le menu). Ou encore, vous pouvez sélectionner “Personn.” pour appliquer vos réglages vidéo personnalisés. 1 TV Appuyez sur la touche MENU.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 34 FONCTIONNEMENT Paramètres audio Réglage du volume Appuyez sur VOL + pour monter le volume et sur VOL - pour le baisser. Utilisation de la touche MUTE Vous pouvez couper le son en tout temps en appuyant sur MUTE. 1 Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le message “Sourdine” s’affiche et le son est coupé. 2 Sourdine Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la touche VOL- ou VOL+.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 35 FONCTIONNEMENT Réglage automatique du son Vous pouvez sélectionner l’un des modes audio automatiques réglés en usine, soit “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Voix”. Vous pouvez activer ces modes audio en appuyant sur la touche S.MODE (ou en les sélectionnant dans le menu) ou vous pouvez sélectionner “Personn.”, qui rétablit automatiquement votre configuration audio personnalisée. 1 TV Appuyez sur la touche MENU.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 36 FONCTIONNEMENT Réglage de l’horloge Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d’abord régler l’horloge. Vous pouvez aussi regarder l’heure tout en écoutant la télé. (Il suffit d’appuyer sur la touche INFO.) Option 1: Réglage manuel de l’horloge 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 37 FONCTIONNEMENT Option 2: Réglage automatique de l’horloge L’horloge peut se régler automatiquement quand vous recevez un signal numérique. 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 TV Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Heure”. Heure Dépl.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 38 FONCTIONNEMENT 5 TV Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Fuseau hor.”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur la touche ENTER. Horloge Mode horloge Rég. horloge Canal PBS Fuseau hor. Heure av. Dépl. • ATL. EAST CEN. MTN. PAC. ALAS. HAW. : : œ : : ATL. Auto EAST 09:30 CEN. Air 3 MTN. EAST PAC. Non ALAS. HAW.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 39 FONCTIONNEMENT Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et la source de diffusion (câble ou ordinaire). Réglage de la source de diffusion 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Entrée Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Liste source”.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 40 FONCTIONNEMENT Attribution de noms aux sources externes Cette fonction permet d’attribuer un nom à la source d’entrée branchée. 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Entrée Dépl. 2 TV Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner une source de signal vidéo, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 41 Chapitre Quatre FONCTIONS SPÉCIALES Syntonisation précise des chaînes La fonction de syntonisation précise permet de régler manuellement le syntoniseur du téléviseur quand la réception d’une chaîne est mauvaise. 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Canal Air/CATV : Air √ Prog. auto √ Canaux favoris √ Synt. Précision œ 00 √ Ajouter/supprimer √ Nom œ - - - -√ Dépl.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 42 FONCTIONS SPÉCIALES Redimensionnement de l’affichage 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image Mode Personn. Format RB numér. Nuance coul. Dépl. 2 Entrée TV Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le format d’image recherché.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 43 FONCTIONS SPÉCIALES Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran. 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image Mode Personn. Format RB numér. Nuance coul. Dépl.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 44 FONCTIONS SPÉCIALES Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez régler le mode “Écran bleu” sur “Arrêt”. 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 45 FONCTIONS SPÉCIALES Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound) Selon l’émission que vous écoutez, vous pouvez choisir parmi les modes audio “Mono”, “Stéréo” ou “SAP (Secondary Audio Program)”. Le mode “SAP” est habituellement un doublage en langue étrangère ou des informations, comme des nouvelles ou la météo. 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 46 FONCTIONS SPÉCIALES Volume automatique L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez une nouvelle chaîne. La fonction “Volume auto” modifie automatiquement le volume de chaque chaîne en fonction de l’intensité du signal sonore reçu. 1 TV Appuyez sur la touche MENU.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 47 FONCTIONS SPÉCIALES BBE Le mode BBE est un effet intégré qui produit un son plus clair, plus mordant et plus dynamique. 1 TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Mode : Égalisateur MTS : Volume auto Mélodie BBE Dépl. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “BBE”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 48 FONCTIONS SPÉCIALES Affichage des sous-titres Votre téléviseur peut décoder et afficher les sous-titres qui accompagnent certaines émissions télévisées. Ces sous-titres sont généralement destinés aux personnes malentendantes ou encore ce sont des traductions en langue étrangère. Les sous-titres qui accompagnent une émission enregistrée avec un magnétoscope sont également enregistrés sur la vidéocassette.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 49 FONCTIONS SPÉCIALES 4 TV Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “2” ou “1”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sous-titres Sous-titres : Marche Mode : Sous-titres 21 Canal : 1 Champ : Dépl. 5 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Champ”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 50 FONCTIONS SPÉCIALES Réglage de la minuterie de marche/arrêt 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Heure”. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Min. act.”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 51 FONCTIONS SPÉCIALES Minuterie d'arrêt automatique La minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (entre 30 et 180 minutes). 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Heure”.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 52 FONCTIONS SPÉCIALES Fonction de contrôle parental (puce V) L’accès aux chaînes et aux émissions est contrôlé par un mot de passe, c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (et de le changer plus tard si nécessaire). Changement du mot de passe 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 53 FONCTIONS SPÉCIALES Activation/désactivation des classifications 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 54 FONCTIONS SPÉCIALES Configuration des restrictions au moyen des classifications de “Cont. paren. TV” Vous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications : “Cont. paren. TV” et “Classif. MPAA”. 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 55 FONCTIONS SPÉCIALES Configuration des restrictions au moyen des “Classif. MPAA” La fonction de classement des films utilise le système mis au point par la MPAA (Motion Picture Association of America). Cette fonction s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes (selon le système “Classif. MPAA” et “Cont. paren. TV”) sont automatiquement bloquées. 1 TV Appuyez sur MENU.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 56 FONCTIONS SPÉCIALES Remarques au sujet du contrôle parental Description des systèmes de classification: Classification TV (FCC) basée sur l’âge TV-MA Réservé à un auditoire mature. Émissions pouvant contenir des thèmes destinés à un auditoire mature, du langage ordurier, de la violence explicite et des activités sexuelles explicites. TV-14 Supervision des parents fortement recommandée.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 57 FONCTIONS SPÉCIALES Configuration des restrictions au moyen des “Anglais canadien” 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 58 FONCTIONS SPÉCIALES Configuration des restrictions au moyen des “Français canadien” 1 TV Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Heure Prêt à l’emploi Langue : Français focal auto Convergence manel ▼ Plus Dépl. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 59 FONCTIONS SPÉCIALES Personnalisation de la télécommande Le téléviseur est livré avec une télécommande universelle. En plus de commander le téléviseur, cette télécommande peut commander un magnétoscope, un câblosélecteur, un lecteur de DVD et un décodeur (même si le magnétoscope, le câblosélecteur et le lecteur de DVD n’ont pas été fabriqués par Samsung).
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 60 FONCTIONS SPÉCIALES Codes de programmation de la télécommande Magnétoscopes Câblosélecteurs Lecteurs de DVD Français - 60
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 61 Chapitre Cinq D É PA N N A G E Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, contactez un centre de service. Identification des problèmes Problème Solution possible Image de mauvaise qualité. Essayez une autre chaîne. Réorientez l’antenne. Vérifiez les connexions de tous les câbles. Son de mauvaise qualité Essayez une autre chaîne. Réorientez l’antenne.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 62 ANNEXE Nettoyage et entretien du téléviseur Avec un entretien approprié, votre téléviseur vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Suivez ces instructions pour obtenir des performances optimales avec votre téléviseur. Installation • Ne placez pas le téléviseur dans un endroit trop chaud, froid, humide ou poussiéreux.
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 63 MÉMO Français - 63
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:44 PM Page 64 BP68-00488B-00