Benutzerhandbuch Digitaler Camcorder mit höher Auflösung www.samsung.com/register Verwenden Sie für Videoaufnahmen Speicherkarten mit hoher Schreibgeschwindigkeit. - Speicherkarte: Eine SDHC-Karte der Klasse 6 oder höher.
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs WICHTIGE NUTZUNGSINFORMATIONEN SICHERHEITSHINWEISE Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch. Sicherheitssymbol Bedeutung WARNUNG Es besteht Lebensgefahr oder das Risiko schwerer Körperverletzungen. ACHTUNG Es besteht das Risiko von Körperverletzungen oder Schäden am Gerät.
Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs Vor der Benutzung dieses Camcorders • Dieses Gerät zeichnet Videos im H.264 (MPEG4/AVC) Format auf. • Sie können aufgenommene Daten auf einen PC übertragen oder kopieren, in dem Sie die eingebaute Software dieses Camcorders verwenden. • Bitte beachten Sie, dass dieser Camcorder nicht mit anderen digitalen Videoformaten kompatibel ist. • Vor der Aufnahme eines wichtigen Videos sollten Sie eine Probeaufzeichnung machen.
Sicherheitsinformationen Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen. WARNUNG Dieses Symbol weist auf die potenzielle Gefahr von schweren Körperverletzungen hin. Nicht erlaubte Aktion. Nicht berühren. ACHTUNG Es besteht die potenzielle Gefahr von Körperverletzung oder von Schäden am Gerät. Nicht zerlegen. Diese Vorsichtsmaßnahmen müssen eingehalten werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
Sicherheitsinformationen ng ani cle d flui Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn es beschädigte, gespaltene oder kaputte Kabel oder Drähte aufweist. Wenn Sie dies dennoch tun, besteht die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags. Schließen Sie das Netzteil nicht an, wenn der Stecker nicht vollständig eingesteckt werden kann. Entsorgen Sie den Akku nicht durch Verbrennen, da dieser explodieren kann. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder ähnliche Chemikalien.
Sicherheitsinformationen ACHTUNG Lassen Sie den Camcorder, den Akku, das Netzteil oder anderes Zubehör nicht fallen oder setzen Sie diese keinen starken Erschütterungen oder anderen Einflüssen aus. Dies kann zu einer Fehlfunktion oder Verletzung führen. Verwenden Sie den Camcorder nicht auf einem Stativ (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem Ort, der erheblichen Vibrationen oder einem anderen Einfluss ausgesetzt ist.
Sicherheitsinformationen Setzen Sie den Camcorder keinen plötzlichen Temperaturänderungen oder feuchten Orten aus. Es besteht das Risiko eines Defekts oder elektrischen Schlages, wenn das Produkt während eines Gewitters im Freien verwendet wird. Legen Sie den Camcorder nicht mit dem geöffneten LCD-Monitor nach unten. Reinigen Sie das Gehäuse des Camcorders nicht mit Benzol oder Lösungsmitteln. Dies könnte die äußere Beschichtung ablösen oder die Oberfläche des Gehäuses zerstören.
Inhaltsverzeichnis Kurzanleitung................................................. 10 Grundlegende Wiedergabefunktionen ............. 41 Überblick über den Camcorder ...................... 14 DEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERN......................................... 41 VIDEOS WIEDERGEBEN ............................................................. 42 FOTOS ANSEHEN....................................................................... 45 LIEFERUMFANG IHRES CAMCORDERS.....................................
Inhaltsverzeichnis Sonstige Einstellungen ................................... 63 Video Resolution (Videoauflösung) ............................................... 63 Photo Resolution (Fotoauflösung) ................................................ 63 OIS Duo ...................................................................................... 64 Tele Macro (Tele-Makro) .............................................................. 64 Digital Zoom (Digitaler Zoom) ...........................................
Kurzanleitung Diese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einführung in die Grundfunktionen Ihres Camcorders. Weitere Informationen finden Sie auf den Referenzseiten. Videos im Format H.264 aufnehmen Sie können Videos im Format H.264 aufnehmen, die sich dazu eignen, E-Mails zu versenden und Ihre Freunde und Familie daran teilhaben zu lassen. Sie können mit Ihrem Camcorder auch Fotos aufnehmen. 1. SCHRITT: Inbetriebnahme 1 10 Legen Sie den Akku in den Camcorder ein.
Kurzanleitung Videos aufnehmen Fotos aufnehmen Ihr Camcorder verwendet das hoch entwickelte H.264Kompressionsverfahren, um die bestmögliche Videoqualität zu bieten. Ihr Camcorder kann Hochqualitätsfotos mit einem Seitenverhältnis von 16:9 aufnehmen. 1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirm. 2 Den Video Aufnahmemodus durch Antippen des Video Aufnahmesymbols ( ) auswählen. 1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirm. 2 Den Foto Aufnahmemodus durch Antippen des Foto Aufnahmesymbols ( ) auswählen.
Kurzanleitung 4. SCHRITT: Aufgenommene Videos oder Fotos speichern 3. SCHRITT: Videos oder Fotos wiedergeben Auf dem LCD-Bildschirm Ihres Camcorders ansehen Es ist einfach und macht Spaß! Entdecken Sie die verschiedenen Funktionen von Intelli-Studio auf Ihrem Windows-Computer. Mithilfe der Miniaturindexansicht können Sie leicht nach den gewünschten Aufnahmen suchen. 1 Berühren Sie im Standby-Modus das Wiedergabesymbol ( auf dem Bildschirm.
Kurzanleitung 2 Die Dateien werden auf Ihrem Camcorder gespeichert und auf dem Browser von Intelli-Studio Programm unter „Contents Manager (Inhalts-Manager)” registriert. • Sie können die Dateien nach verschiedenen Kriterien wie Gesicht, Datum, etc. anordnen. Contents Manager Gespeicherte Dateien Intelli-Studio wird automatisch auf einem Windows-PC ausgeführt, sobald der Camcorder an diesen angeschlossen wird (wenn Sie „PC Software (PC-Software) : ON” einstellen). ¬Seite 70 5.
Überblick über den Camcorder LIEFERUMFANG IHRES CAMCORDERS Überprüfung Ihres Zubehörs Zu Ihrem neuen Camcorder erhalten Sie folgendes Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung.
Überblick über den Camcorder TASTEN UND BEDIENELEMENTE Vorderseite und linke Seite 3 1 3 4 2 5 6 7 8 10 9 1 Objektiv 2 Integriertes Mikrofon 3 Ladekontrollleuchte 4 Home ( 5 LCD-Bildschirm (Touchpanel) 6 Eingebauter Lautsprecher 7 Abdeckung der Anschlüsse (AV/HDMI/USB) 8 AV(Audio/Video)-Anschluss 9 HDMI-Anschluss 10 USB-Anschluss ) Taste Achten Sie während der Aufnahme darauf, dass das integrierte Mikrofon und das Objektiv nicht verdeckt ist.
Überblick über den Camcorder Rückseite/Rechts/Unterseite 1 2 3 4 5 10 11 6 7 16 8 9 1 Objektiv öffnen/schließen 2 Halteband 3 Netzteilanschluss (DC IN) 4 Abdeckung des Netzteil-anschlusses (DC IN) 5 Zoom Ring 6 Taste Aufnahme Start/Stopp 7 Akkusteckplatz 8 Speicherkartensteckplatz 9 Abdeckung für Akku/Speicherkarte 10 Schalter Akkufreigabe 11 Stativanschluss
Überblick über den Camcorder BILDSCHIRMANZEIGEN Die verfügbaren Funktionen hängen von dem ausgewählten Betriebsmodus ab und es erscheinen je nach vorgenommenen Einstellungen verschiedene Anzeigen. • Diese Bildschirmanzeige wird nur im Video Aufnahmemodus angezeigt. • Video Aufnahme auswählen.
Überblick über den Camcorder • Diese Bildschirmanzeige wird nur im Foto Aufnahmemodus angezeigt. • Foto Aufnahme auswählen.
Überblick über den Camcorder • Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im videowiedergabemodus. • Video Wiedergabe auswählen.
Überblick über den Camcorder • Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Fotowiedergabemodus. • Fotowiedergabe auswählen. ¬Seite 41 Foto Wiedergabemodus: Miniaturansicht Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung Video Miniaturansicht Symbol Fotoaufnahme Symbol Foto Miniaturansicht Symbol Löschschutz Löschen Symbol Foto Wiedergabemodus: Einzelansicht 1/12 LCD-Bildschirm oben 100_0001 Anzeige X1.
Erste Schritte AKKU EINSETZEN/ENTNEHMEN Schalter Akkufreigabe Den Akku einsetzen Den Akku entnehmen 1 Die Abdeckung des Akkufachs wie auf der Darstellung abgebildet öffnen. 1 Die Abdeckung des Akkufachs wie auf der Darstellung abgebildet öffnen. 2 Führen Sie den Akku in den Steckplatz ein, bis er einrastet. • Sicherstellen, dass das SAMSUNG Logo nach unten zeigt und der Akku wie auf der Abbildung dargestellt eingelegt wird.
Erste Schritte AKKU AUFLADEN Sie können den Akku mit dem Netzteil oder dem USB-Kabel aufladen. • Legen Sie den Akku in den Camcorder ein. ¬Seite 21 • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil oder das USB-Kabel. Laden Sie den Akku mit dem Netzteil oder einem USB-Kabel auf. • Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf und das Aufladen beginnt. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Ladekontrollleuchte grün.
Erste Schritte Akkuladestandanzeige AKKUSTATUS PRÜFEN Sie können den Ladestatus und die verbleibende Akkukapazität überprüfen. Die Akkuladestandanzeige gibt Auskunft über die verbleibende Leistung des Akkus. STBY 00:00:00 [253Min] Den Aufladestatus überprüfen Die Farbe der LED (Ladekontrollleuchte) weist auf die vorhandene Ladung oder den Aufladestatus hin.
Erste Schritte Verfügbare Betriebszeit des Akkus Akkutyp Ladezeit Informationen zum Akku BP125A Über Netzteil: ca. 120 Min. Über USB-Kabel: ca. 270 Min. Bildauflösung Full HD SD Kontinuierliche Aufnahmezeit ca. 105 Min. ca. 120 Min. Wiedergabezeit ca. 140 Min. ca. 160 Min. • Ladezeit: Ungefähr erforderliche Zeit (Minuten), wenn Sie einen vollständig geleerten Akku komplett aufladen • Aufnahme-/Wiedergabezeit: Ungefähr zur Verfügung stehende Zeit, wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde.
Grundfunktionen des Camcorders CAMCORDER EIN-/AUSSCHALTEN Home ( ) Taste • Wenn der Camcorder eingeschaltet ist, führt er die Selbstdiagnosefunktion durch. ¬Seiten 93~97 • Wenn die Quick On STBY Funktion auf 5 Minuten eingestellt ist und der LCD-Bildschirm geschlossen wird während das Gerät eingeschaltet ist, wird der Energiesparmodus aktiviert.
Grundfunktionen des Camcorders BETRIEBSMODI EINSTELLEN TOUCHPANEL VERWENDEN Der Betriebsmodus kann einfach durch Antippen der Symbole auf dem LCD-Bildschirm umgeschaltet werden. Mit dem Touchpanel ist die Wiedergabe und Aufnahme durch eine einfache Fingerberührung zu starten. Legen Sie Ihre Hand auf die Rückseite des LCD-Bildschirms, um ihm Halt zu geben. Berühren Sie dann die verschiedenen Menüoptionen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Grundfunktionen des Camcorders Ziehen Den Touch Sreen antippen und den Finger auf dem Touch Screen nach oben, unten, links, rechts bewegen, um die gewünschten Elemente oder Dateien auszuwählen. Wechsel des Informationsanzeigemodus Der Anzeigemodus der Bildschirm Information kann umgeschaltet werden. Nach jedem Antippen des LCD-Bildschirms wird zwischen Voll- und Teilbildmodus umgeschaltet.
Grundfunktionen des Camcorders ZEITZONE UND DATUM/UHRZEIT VOREINSTELLEN 4 Legen Sie das Datum und die Uhrzeit Ihrer Region fest, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal einschalten. 1 Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. • Auf dem Zeitzonen-Bildschirm („Home (Heimat)”) erscheint die Zeitzone von Lissabon und London (Greenwich Mean Time (Weltzeit)).
Grundfunktionen des Camcorders SPRACHE WÄHLEN 3 Sie können die Sprache auswählen, in der der Menübildschirm und Meldungen angezeigt werden sollen. Die Spracheinstellung wird beibehalten, wenn der Camcorder ausgeschaltet ist. Die gewünschte Sprache antippen. • Den LCD-Bildschirm nach oben oder unten ziehen, bis die gewünschte Sprache erscheint. >> Language English ⦽ǎᨕ Français Deutsch 4 1 2 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen „General (Allgemein)”.
Eine Aufnahme vorbereiten SPEICHERKARTE EINSETZEN/ENTFERNEN (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Speicherkarte einsetzen Speicherkarte entnehmen 1 Die Speicherkartenabdeckung durch Schieben, wie in der Abbildung dargestellt, öffnen. 1 Die Speicherkartenabdeckung durch Schieben, wie in der Abbildung dargestellt, öffnen. 2 Führen Sie die Speicherkarte in den Steckplatz ein, bis sie hörbar einrastet.
Grundfunktionen des Camcorders GEEIGNETE SPEICHERKARTE AUSWÄHLEN (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Kompatible Speicherkarten • Für diesen Camcorder können SD- und SDHC-Speicherkarten verwendet werden. Die Verwendung einer SDHC-Speicherkarte wird empfohlen. SD-Speicherkarten mit bis zu 2 GB sind für diesen Camcorder geeignet. Bei SD-Speicherkarten von mehr als 2 GB kann ein normaler Betrieb nicht garantiert werden.
Grundfunktionen des Camcorders Handhabung von Speicherkarten • Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Einsetzen bzw. Entnehmen der Speicherkarte auszuschalten, um Datenverlust zu vermeiden. • Sicherstellen, dass die Speicherkarte auf diesem Gerät formatiert wurde. Wenn die Speicherkarte über einen PC oder ein anderes Gerät formatiert wurde, kann deren Verwendung mit diesem Gerät bei der Aufnahme und/oder Wiedergabe zu Problemen führen.
Grundfunktionen des Camcorders AUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄT Nachfolgend sind, abhängig von Auflösung und Speicherplatz, die Videoaufnahmezeit und die Anzahl aufnehmbarer Fotos aufgeführt. Die Angaben beziehen sich auf die verbleibende Videoaufnahmezeit und die verbleibende Anzahl aufnehmbarer Bilder während einer Aufnahme. Verfügbare Aufnahmezeit für Videos Verfügbare Anzahl an Fotoaufnahmen Speichermedium (Kapazität) Auflösung 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 4.
Grundfunktionen des Camcorders VERWENDEN DES GRIFFBANDS Stellen Sie die Länge der Handschlaufe so ein, dass Sie den Camcorder beim Drücken der Taste Aufnahme Start/Stopp mit dem Daumen fest im Griff haben. Schalt Griff (Schalt Griff für Rechts- und Linkshänder) Der Camcorder wurde entsprechend entworfen, damit er bequem sowohl mit rechten als auch der linken Hand bedient werden kann. Wenn diese Funktion genutzt werden soll, im Settings Menü „Switch Grip (Schalt Griff)” auf „ON” stellen.
Grundfunktionen des Camcorders LCD-BILDSCHIRM EINSTELLEN Mit dem großen LCD-Bildschirm Ihres Camcorders können Bilder in hoher Qualität betrachtet werden. Wenn der LCD-Bildschirm um 180° in Richtung des Objektivs umgedreht und zugeklappt wird, schaltet der Camcorder automatisch in den Wiedergabemodus um. Eine übermäßige Drehung kann die Verbindung zwischen Bildschirm und Camcorder beschädigen. Reinigen Sie Fingerabdrücke oder Staub auf dem Bildschirm mit einem weichen Tuch.
Grundlegende Aufnahmefunktionen VIDEOS AUFNEHMEN 2 Dieser Camcorder unterstützt sowohl Bildqualität in High Definition (HD; hochauflösend) als auch in Standard Definition (SD; Standardauflösung). Stellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Auflösung ein. ¬Seite 63 Drücken Sie die Taste Aufnahme Start/Stopp. • Das Aufnahmesymbol ( ) erscheint und die Aufnahme beginnt. 00:00:00 [253Min] • Setzen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Video Aufnahme auswählen.
Grundlegende Aufnahmefunktionen • Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird oder ein Fehler während der Aufnahme auftritt, können die Videos möglicherweise nicht aufgenommen/bearbeitet werden. • Samsung übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund einer Betriebsstörung bei der normalen Aufnahme oder Wiedergabe entstehen, die auf einen Speicherkartenfehler zurückzuführen ist. • Beachten Sie, dass beschädigte Daten nicht wiederhergestellt werden können.
Grundlegende Aufnahmefunktionen FOTOS AUFNEHMEN Sie können Fotos aufnehmen und diese im Speichermedium speichern. Stellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Auflösung ein. ¬Seite 63 2 Das Objekt in der Mitte des LCD-Bildschirms erfassen und die Aufnahme Start/Stopp Taste drücken. • Der Foto Klickton ist zu hören und das Foto wird aufgenommen. • Setzen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Foto Aufnahme auswählen. ¬Seite 26 • Die Objektivabdeckung mit Hilfe der Objektiv öffnen/schließen Taste öffnen.
Grundlegende Aufnahmefunktionen EINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER (SMART AUTO) Erscheint bei der Aufnahme bei Nacht. (Nacht) Die Benutzerfreundliche SMART AUTO Funktion passt den Camcorder automatisch an die Aufnahmebedingungen an und liefert Einsteigern die besten Ergebnisse. Erscheint bei der Aufnahme von Personen. (Portrait (Porträt)) 1 Erscheint bei der Gegenlichtaufnahme von Motiven in Landschaften. (Gegenlicht) Appears when recording a very bright scene. (White) Die Home ( ) Taste drücken.
Grundlegende Aufnahmefunktionen ZOOMEN T: Nahaufnahme (Tele) Dieser Camcorder ermöglicht die Aufnahme mit einem optischen 10x Power Zoom und Digital Zoom mit Hilfe des Zoom Rings oder durch Antippen des Zoom Symbols ( ) auf dem LCD-Bildschirm. T: Recording enlarged image (Nahaufnahme (Tele)) W: Recording wide area (Weitwinkel) STBY 00:00:00 [253Min] So zoomen Sie heran Den Zoom Ring in Richtung T drehen (Teleobjektiv). Oder das Zoom Symbol ( ) und anschließend das Teleobjektiv Symbol ( ) antippen.
Grundlegende Wiedergabefunktionen DEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERN Durch die Auswahl von „Album” im Home-Menü kann in den Wiedergabemodus gewechselt werden. Der Betriebsmodus kann ebenfalls direkt über den Miniaturansicht Bildschirm durch Antippen des Wiedergabe Tabs ( ) auf dem LCD-Bildschirm gewechselt werden. • Die zuletzt erstellte Datei ist in der Miniaturansicht hervorgehoben. • Die Optionen für die Miniaturansicht sind entsprechend des zuletzt verwendeten Standby-Modus eingestellt.
Grundlegende Wiedergabefunktionen VIDEOS WIEDERGEBEN Sie können die aufgenommenen Videos in der Miniaturindexansicht als Vorschau betrachten. Finden Sie schnell das gewünschte Video und spielen Sie es direkt ab. • Legen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Video Wiedergabe auswählen. ¬Seite 41 1 Verschiedene Wege der Videosuche Die Miniaturansichten auf dem LCD-Bildschirm nach oben oder unten ziehen, um die gewünschte Miniaturansicht zu suchen. Berühren Sie den gewünschten Videoclip.
Grundlegende Wiedergabefunktionen Schalten Sie das Gerät während der Videowiedergabe nicht aus und entfernen Sie nicht die Speicherkarte. Dadurch könnten die aufgenommenen Daten beschädigt werden. • Abhängig von der Größe und Qualität des ausgewählten Videos kann es einen Moment dauern, bis die Wiedergabe beginnt. • Der Camcorder kann die folgenden Videodateien möglicherweise nicht wiedergeben: - Ein Video, das mit einem anderen Gerät aufgenommen wurde.
Grundlegende Wiedergabefunktionen Verschiedene Wiedergabefunktionen Wiedergabe / Pause / Stopp • Sie können zwischen Wiedergabe und Pause umschalten, indem )/ Sie während der Wiedergabe das Symbol für Wiedergabe ( ) berühren. Pause ( ) antippen um die Wiedergabe • Die Miniaturansicht ( abzubrechen und zur Miniaturansicht zurückzukehren. 00:00:20/ 00:01:03 100_0001 Überspringen Berühren Sie das Symbol für Rückwärtssprung ( )/ Vorwärtssprung ( ) während der Wiedergabe.
Grundlegende Wiedergabefunktionen FOTOS ANSEHEN Sie können die aufgenommenen Fotos mit verschiedenen Wiedergabefunktionen ansehen. • Legen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Fotowiedergabe auswählen. ¬Seite 41 1 Verschiedene Wege der Fotosuche Die Miniaturansichten auf dem LCD-Bildschirm nach oben oder unten ziehen, um die gewünschte Miniaturansicht zu suchen. Die Miniaturansicht des gewünschten Fotos antippen. • Der Camcorder zeigt das ausgewählte Foto in der Vollbildschirm Ansicht an.
Grundlegende Wiedergabefunktionen Eine Diashow ansehen Während der Wiedergabe zoomen Sie können eine Diashow mit Hintergrundmusik ansehen. Sie können ein wiedergegebenes Bild vergrößern. 1 1 Berühren Sie das gewünschte Foto. • Das ausgewählte Foto wird auf dem gesamten Bildschirm angezeigt. 2 Die Vergrößerung mit dem Zoom Ring einstellen. • Die Vergrößerung geht von der Mitte des Fotos aus. • Sie können von x 1,1 bis x 8,0 zoomen.
Menüoptionen verwenden BEDIENUNG DER MENÜS Im Home Menü können verschiedene Funktionen verwendet werden, deren Einstellungen Sie an ihre Bedürfnisse anpassen können. Der Camcorder verfügt über fünf Kategorien im Home Menü, wobei jede Kategorie Untermenüfunktionen enthält. 3 Die gewünschte Menüfunktion auswählen und anschließend die einzustellenden Werte einstellen. • Hier wird die Weißabgleich Funktion aus der Kategorie „Manual (Anleitung)” als Beispiel verwendet.
Menüoptionen verwenden MENÜPUNKTE • Die im Menü zugänglichen Funktionen variieren je nach Betriebsmodus. • Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der entsprechenden Seite.
Menüoptionen verwenden MENÜOPTIONEN FÜR DIE EINSTELLUNGEN Option Shooting (Aufnahme) Playback (Wiedergabe) Standardwert Seite Video Resolution (Videoauflösung) Full HD 1080/50i 63 Photo Resolution (Fotoauflösung) 4,9M 2944X1656 OIS Duo Display (Verbindung) Seite - 72 63 File No. (Datei-Nr.) Series (Fortlaufend) 72 OFF 64 Time Zone (Zeitzone) Home (Heimat) 73 73 (Allgemein) Tele Macro (Tele-Makro) OFF 64 Date/Time Set (Dat/Zeiteinst.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen White Balance (Weißabgleich) Info zum Weißabgleich Der Weißabgleich (WB) entfernt unrealistische Farbstiche, damit Objekte, die in Wirklichkeit weiß erscheinen, auch auf Ihrem Foto weiß dargestellt werden. Ein gut funktionierender Weißabgleich muss die Farbtemperatur einer Lichtquelle einberechnen, die im Zusammenhang mit der Wärme oder Kälte des weißen Lichtes steht. Die Farbe Ihrer Bilder hängt vom Typ und der Qualität von der Lichtquelle ab.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen EV (Belichtungswert) (Exposure Value (Belichtungswert)) Je nach der Intensität der Lichtumgebung können Ihre Videos und Fotos sehr hell oder sehr dunkel sein. In diesen Fällen passen Sie die Belichtung an, um bessere Videos und Fotos zu bekommen. 1 2 Die Home ( ) Taste drücken. „Manual (Anleitung)” antippen ) antippen. p das EV Symbol ( Berühren Sie das Symbol für Verringern ( ) oder Erhöhen ( ), um die Einstellung Ihren Wünschen entsprechend vorzunehmen.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Self Timer (Selbstauslöser) Super C.Nite Wenn der Selbstauslöser aktiviert ist, so wird der Beginn der Aufnahme um 10 Sekunden verzögert. Sie können mit Ihrem Camcorder auch von sich selbst Fotos aufnehmen. Der Camcorder passt die Belichtungszeit an, um ein helleres Bild an dunklen Orten aufzunehmen, ohne dass die Farbqualität dabei verloren geht. Foto Aufnahme auswählen. ¬Seite 26 Video Aufnahme auswählen. ¬Seite 26 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Cont. Shot (Einzelbildserie) Focus (Fokus) Mit dieser Funktion können Sie mehrere Einzelbilder direkt nacheinander aufnehmen, wodurch Ihnen mehr Möglichkeiten geboten werden, wenn Sie sich bewegende Objekte fotografieren. Der Camcorder stellt den Fokus normalerweise automatisch auf ein Objekt ein (Autofokus). Beim Einschalten des Camcorders ist stets die automatische Fokussierung eingestellt.
Spezial Aufnahmeeffekte Fader (Blendregler) Sie können Ihren Aufnahmen ein professionelles Aussehen verleihen, indem Sie Spezialeffekte, wie das Einblenden am Anfang oder das Ausblenden am Ende einer Szene, verwenden. Videoaufnahmen mit Blendeffekt Einblenden (ca. 3 Sekunden) Video Aufnahme auswählen. ¬Seite 26 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Art Film” antippen p das ) antippen. Fader (Blendregler) Symbol ( 2 Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung.
Spezial Aufnahmeeffekte Time Lapse REC (Zeitraffer-AUFN) Mit der Langzeitaufzeichnung (Zeitraffer-Aufnahme) können Sie Ihren Camcorder programmieren, ein Zeitraffervideo zu erstellen. Dabei wird eine Bilderserie über einen voreingestellten Zeitraum, mit einem voreingestellten Intervall zwischen jedem Bild, aufgenommen. Die Zeitrafferfunktion ermöglicht es Zeitrafferaufnahmen von erblühenden Blumen und ähnlichen Objekten zu erstellen.
Spezial Aufnahmeeffekte Zeitraffer-Aufnahme - Beispiel Bei Langzeitaufzeichnungen werden während der gesamten Aufnahmezeit Einzelbilder in festgelegten Intervallen aufgenommen, um ein Video im Zeitraffer erstellen zu können.
Spezial Aufnahmeeffekte Digital Effect (Digitaler Effekt) Wählbare Einstellungen Durch die Verwendung der Funktion Digitaler Effekt erhält Ihre Aufnahme einen kreativen Look. 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Art Film” antippen p das ) antippen. Digital Effect (Digitaler Effekt) Symbol ( 2 Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. • Die verborgenen Positionen können durch ziehen des LCDBildschirms nach links oder rechts angezeigt werden.
Videos und Fotos bearbeiten Delete (Löschen) Sie können Ihre Aufnahmen einzeln oder alle auf einmal löschen. • Legen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Den Videowiedergabe oder Fotowidergabe Modus auswählen. ¬Seite 41 1 Das Löschen Symbol ( antippen. ) auf dem Miniaturansicht Bildschirm 3 Berühren Sie „Yes (Ja)”. • Der Camcorder löscht alle Dateien mit der Löschmarkierung ( ). • Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden.
Videos und Fotos bearbeiten Protect (Schützen) 00:00:00/ 00:01:03 100_0001 Sie können wichtige Aufnahmen davor schützen, versehentlich gelöscht zu werden. Die geschützten Videos oder Fotos werden dann nur gelöscht, wenn das Speichermedium formatiert oder der Schreibschutz aufgehoben wird. • Legen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Den Videowiedergabe oder Fotowidergabe Modus auswählen. ¬Seite 41 1 Berühren Sie die Dateien, die Sie schützen möchten.
Videos und Fotos bearbeiten Divide (Teilen) 00:00:20/ 00:01:03 100_0001 Divide Sie können ein Video teilen und einen Abschnitt löschen, den Sie nicht mehr brauchen. Speichern Sie wichtige Aufnahmen separat, da durch diese Funktion die ursprüngliche Datei bearbeitet wird. • Legen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Video Wiedergabe auswählen.. ¬Seite 41 1 Berühren Sie das gewünschte Video. 2 Berühren Sie das Menüsymbol ( ) p „Divide (Teilen)” antippen.
Videos und Fotos bearbeiten Combine (Zusammenf.) 3 Sie können zwei verschiedene Videos zusammenfügen. Speichern Sie wichtige Aufnahmen separat, da durch diese Funktion die ursprüngliche Datei bearbeitet wird. Berühren Sie das Symbol ( ). • Es erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, den Vorgang zu bestätigen. 4 Berühren Sie „Yes (Ja)”. • Die ausgewählten Videos werden in der ausgewählten Reihenfolge zusammengefügt und als ein Video gespeichert. • Legen Sie eine Speicherkarte ein.
Videos und Fotos bearbeiten File Info (Dateieigenschaften) Sie können die Bildinformationen für alle Bilder anzeigen. • Legen Sie eine Speicherkarte ein. ¬Seite 30 • Video Wiedergabe auswählen. ¬Seite 41 1 Wählen Sie die gewünschte Datei, um die Dateiinformationen anzuzeigen. 2 Berühren Sie das Menüsymbol ( antippen. ) p „File Info (Dateieigenschaften)” • Informationen über die ausgewählte Datei werden angezeigt. File Info 100VIDEO HDV_0008.MP4 Date Duration Size Resolution 3 62 : : : : 01.JAN.
Sonstige Einstellungen Video Resolution (Videoauflösung) Photo Resolution (Fotoauflösung) Sie können die Aufnahmequalität von Videos, die gespeichert werden sollen, festlegen. Sie können die Auflösung der aufgezeichneten Fotos festlegen. 1 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „Shooting (Aufnahme)” p „Video Resolution Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „Shooting (Aufnahme)” p „Photo Resolution (Fotoauflösung)”. (Videoauflösung)”.
Sonstige Einstellungen OIS Duo Tele Macro (Tele-Makro) Mit Hilfe der Optischen und Digitalen Bildstabilisierungsfunktionen werden das Zittern des Camcorders reduziert und unscharfe Bilder verhindert. Mit Hilfe der Tele Macro (Tele Makro) Funktion können Nahaufnahmen gemacht werden, indem ein kleiner Ausschnitt eines großen Motivs im Telewinkel fokussiert wird. Diese Funktion ist gut verwendbar für Aufnahmen von Blumen oder Insekten usw. 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen Digital Zoom (Digitaler Zoom) Der obere Rand der Leiste zeigt den digitalen Zoombereich an. Der Zoombereich erscheint, wenn am Zoom Ring gedreht oder das Zoom Symbol ( ) verwendet wird. Die mit dem Objektiv optisch vergrößerten Bilder können elektronisch bis zu 200 fach vergrößert werden. 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „Shooting (Aufnahme)”. 2 Die gewünschte Position neben „Digital Zoom (Digitaler Zoom)” antippen.
Sonstige Einstellungen Video Play Option (Videowiedergabe Option) Slide Show Option (Diashow-Option) Sie können Ihren Wünschen entsprechend verschiedene Wiedergabearten einstellen. Im Einstellungsmenü für die Diashow können Sie die Wiedergabeoptionen für die Diashow einstellen. 1 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „Playback (Wiedergabe)” p „Video Play Option (Videowiedergabe Option)”. 2 Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen LCD Brightness (LCD-Helliigkeit) Guideline (Richtlinie) Die LCD-Helligkeit dieses Camcorders wird werkseitig optimiert. Dennoch können Sie die LCD-Helligkeit der Umgebung anpassen. Mit dieser Funktion werden auf dem LCD-Bildschirm Raster angezeigt, die Ihnen helfen, eine ausgewogene Bildkomposition zu erzielen. Dieser Camcorder bietet Ihnen 3 Arten von Rastern. 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen Date/Time Display (Datum/Uhrzeit) TV Display (TV-Anzeige) Sie können das Datum und die Zeit einstellen, die entsprechend der ausgewählten Option auf dem LCD-Bildschirm angezeigt werden. Sie können einstellen, ob die Bildschirmanzeigen (OSD) auf dem TVBildschirm erscheinen oder nicht, wenn Sie Ihren Camcorder an ein Fernsehgerät anschließen. 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen HDMI TV Out (HDMI TV-Ausgang) Auto LCD Off (Auto-LCD Aus) Sie können den HDMI-Videoausgang entsprechend dem verbundenen Fernsehgerät einstellen. Werden vom Benutzer eine Zeitlang keine Befehle erteilt, können Sie den LCD-Bildschirm so einstellen, dass er sich automatisch verdunkelt, um Strom zu sparen. 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „Display (Anzeige)” p „HDMI TV Out (HDMI TV- 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen PC Software (PC-Software) USB Connect (USB-Verbind.) Wenn Sie die Funktion PC Software einschalten, können Sie die PCSoftware verwenden, indem Sie den Camcorder mit einem USB-Kabel an den PC anschließen. Sie können auf Ihrem Camcorder gespeicherte Videos und Fotos auf die Festplatte des Computers laden. Mit der PCSoftware können Video-/Fotodateien ebenfalls bearbeitet werden. Bei aktivierter USB-Verbindung können Sie Daten auf einen Computer übertragen oder Fotos direkt ausdrucken.
Sonstige Einstellungen TV Connect Guide (TV-Anschlussanleitung) Anynet+ (HDMI-CEC) Sie können die TV-Anschlussanleitung sehen, bevor Sie den Camcorder an Ihr Fernsehgerät anschließen. Dieser Camcorder unterstützt Anynet+. Anynet+ ist ein AVNetzwerksystem, das Ihnen die Möglichkeit bietet, alle angeschlossenen Samsung AV-Geräte mit einer TV-Fernbedienung von Samsung zu steuern, die Anynet+ unterstützt. 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen Card Info (Karten-Info) File No. (Datei-Nr.) Diese Funktion zeigt Speicherinformationen für das ausgewählte Speichermedium (Speicherkarte) an, wie verwendeter und freier Speicherplatz usw. Dateinamen (Nummern) werden aufgenommenen Bildern entsprechend der gewählten Nummerierungsoption zugewiesen. Legen Sie die Speicherkarte in den Camcorder ein, bevor Sie die Speicherinformationen anzeigen lassen. 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen Time Zone (Zeitzone) Date/Time Set (Dat/Zeiteinst.) Sie können ganz einfach die Uhr an die Ortszeit anpassen, wenn Sie Ihren Camcorder auf Reisen benutzen. Durch das Einstellen des Datums und der Zeit können Sie das Datum/die Zeit der Aufnahme während der Wiedergabe anzeigen lassen. ¬Seite 28 Lokalzeit anhand des Zeitunterschieds einstellen 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „General (Allgemein)” p „Time Zone (Zeitzone)” p „Visit (Ziel)”.
Sonstige Einstellungen Time Type (Uhrzeit-Art) Beep Sound (Signalton) Sie können das Anzeigeformat der Uhrzeit entsprechend der ausgewählten Option einstellen. Mit dieser Funktion kann ein Signalton, beispielsweise für das Berühren von Symbolen und Tasten auf dem Bildschirm, eingestellt werden. 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „General (Allgemein)” p „Time Type (Uhrzeit-Art)”. 2 Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung.
Sonstige Einstellungen Shutter Sound (Foto-Klickton) Auto Power Off (Ausschaltauto.) Sie können den Foto-Klickton für das Betätigen der Taste Aufnahme Start/Stopp ein- oder ausschalten. Sie können Ihren Camcorder so einstellen, dass er sich nach 5 Minuten, in denen kein Betrieb erfolgt, automatisch ausschaltet. Mit dieser Funktion können Sie unnötigem Energieverbrauch vorbeugen. 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „General (Allgemein)”.
Sonstige Einstellungen Quick On STBY Wenn Sie beabsichtigen, oft für eine längere Zeit aufzunehmen, reduziert die Verwendung der Quick On STBY Funktion den Energieverbrauch und die Akkuentladung. Wenn die Quick On STBY Funktion aktiviert ist, wird die Quick On STBY Funktion durch Schließen des LCD-Bildschirms gestartet. 1 2 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „General (Allgemein)” p „Quick On STBY”. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung.
Sonstige Einstellungen Switch Grip (Schalt Griff) Format (Formatieren) Der Camcorder wurde entsprechend entworfen, damit er bequem sowohl mit rechten als auch der linken Hand bedient werden kann. Wenn diese Funktion genutzt werden soll, im Settings Menü „Switch Grip (Schalt Griff)” auf „On (Ein)” stellen. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie alle Dateien endgültig von der Speicherkarte löschen wollen. Sie dient auch zur Fehlerbehebung des Speichermediums. 1 Die Home ( ) Taste drücken.
Sonstige Einstellungen Default Set (Standardeinst.) Language Sie können alle Menüeinstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen. Sie können die Sprache auswählen, in der die Menüs und alle Meldungen angezeigt werden sollen. ¬Seite 29 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „General (Allgemein)” p „Default Set (Standardeinst.)”. • Es erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, den Vorgang zu >> Language English ⦽ǎᨕ Français bestätigen.
Sonstige Einstellungen Demo Verwendung der Demo-Funktion Die Demo-Funktion zeigt Ihnen automatisch die wichtigsten Funktionen Ihres Camcorders, damit Ihnen die Bedienung leichter fällt. 1 Die Home ( ) Taste drücken. „Settings (Einstellungen)” antippen p „General (Allgemein)”. 2 Die gewünschte Position neben „Demo” antippen. Die Demo-Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: - Wenn „Auto Power Off (Ausschaltauto.
Anschluss an ein Fernsehgerät ANSCHLUSS AN EIN HD-FERNSEHGERÄT 1 Bei Anschluss an ein HD-Fernsehgerät können Sie Videos, die in HD-Auflösung aufgenommen wurden, in hochauflösender Qualität (HD) anzeigen. Dieser Camcorder unterstützt den HDMI-Ausgang, um die Übertragung hochauflösender Videos zu gewährleisten. Schalten Sie den Camcorder ein. • Wenn Sie den Camcorder nicht zuerst einschalten, kann es sein, dass der Camcorder das angeschlossene Fernsehgerät nicht erkennt.
Anschluss an ein Fernsehgerät ANSCHLUSS AN EIN STANDARDFERNSEHGERÄT 1 Schließen Sie den Camcorder mit einem Audio/Video-Kabel an ein Fernsehgerät an. Sie können die Aufnahmen, die Sie mit Ihrem HD-Camcorder gemacht haben, auf einem Standard-Fernsehgerät mit Standardauflösung ansehen. Dieser Camcorder unterstützt den Composite-Ausgang, um die Übertragung von Videos mit Standardauflösung zu gewährleisten.
Anschluss an ein Fernsehgerät ANSEHEN AUF EINEM TV-BILDSCHIRM Das Bildanzeige hängt vom TV-Bildschirmformat ab. Bildseitenverhältnis der Aufnahme Darstellung auf einem BreitbildTV (16:9) Darstellung auf einem 4:3-TV Aufnahmen im Bildseitenverhältnis 16:9 • Stellen Sie die Lautstärke auf einen gemäßigten Wert. Wenn die Lautstärke zu hoch ist, so können Störgeräusche bei der Videowiedergabe auftreten.
Videos überspielen ÜBERSPIELEN AUF VIDEO- ODER DVD/ HDD-REKORDER 1 (Video-oder DVD/HDD-Rekorder). Auf diesem Camcorder aufgenommene Videos können auf einen Video-oder DVD/HDD-Rekorder überspielt werden. • Die Videos werden über analogen Datentransfer auf das andere Aufnahmegerät überspielt (AV-Verbindung). Verwenden Sie das mitgelieferte Audio/Video-Kabel. • Verwenden Sie das Netzteil, um den Camcorder an ein Fernsehgerät anzuschließen.
Fotos ausdrucken DIREKTES AUSDRUCKEN MIT EINEM PICTBRIDGE-DRUCKER Sie können Fotos direkt ausdrucken, indem Sie diesen Camcorder mit einem USB-Kabel an einen PictBridge-Drucker (separat im Handel erhältlich) anschließen. 3 Schalten Sie den Drucker ein. • Die Fotominiaturansicht erscheint. 4 Berühren Sie die Fotos, die Sie ausdrucken möchten, und ). berühren Sie dann das Symbol für Drucken ( • Die entsprechende Meldung wird eingeblendet. Legen Sie eine Speicherkarte ein.
Fotos ausdrucken Aufdruck des Datums/der Zeit einstellen 1 Berühren Sie das Menüsymbol ( „Date/Time (Datum/Zeit)” 1/12 2 ) im Druckmodus 100_0001 Berühren Sie die gewünschte Einstellung. • Die ausgewählte Anzeigeoption für Datum und Zeit wird eingestellt. Off 1/10 • Die Option für den Aufdruck des Datums/der Zeit wird nicht von allen Druckern unterstützt. Befragen Sie hierzu den Hersteller Ihres Druckers.
Benutzung mit einem Windows-Computer WAS SIE MIT EINEM WINDOWS-COMPUTER TUN KÖNNEN Sie können die folgenden Funktionen durchführen, wenn Sie Ihren Camcorder über ein USB-Kabel an einen windowsbasierten Computer anschließen. Hauptfunktionen • Mithilfe der auf Ihrem Camcorder befindlichen Bearbeitungssoftware, Intelli-Studio, können Sie die folgenden Funktionen durchführen.
Benutzung mit einem Windows-Computer DAS PROGRAMM Intelli-Studio VERWENDEN Intelli-studio ist ein integriertes Programm, das die Wiedergabe oder Bearbeitung von Dateien ermöglicht. Es können Dateien auf Webseiten, wie YouTube oder Flickr hochgeladen werden. Für weitere Informationen „Help” „Help” im Intelli-studio Bildschirm auswählen. 1. Schritt: USB-Kabel anschließen 1 Stellen Sie die Option „USB Connect (USB-Verbind.
Benutzung mit einem Windows-Computer 2. Schritt: Das Hauptfenster von Intelli-Studio Beim Start von Intelli-Studio werden auf dem Hauptbildschirm Miniaturansichten der Videos und Fotos angezeigt. 1 2 3 4 5 6 7 % $ # 8 9 Beschreibung 1 Menüfunktionen 2 Zeigt Dateien im ausgewählten Verzeichnis an. 3 Wechselt zur Fotobearbeitung. 4 Wechselt zur Videobearbeitung. 5 Wechselt in den Modus „Share” (Teilen). 6 Vergrößert oder verkleinert die Miniaturansichten in der Liste.
Benutzung mit einem Windows-Computer Schritt 3: Videos (oer Fotos) wiedergeben Mit Intelli-Studio können Sie Ihre Aufnahmen bequem wiedergeben. 1 Klicken Sie auf den gewünschten Ordner, um Ihre Aufnahmen wiederzugeben. • Abhängig von der gewählten Quelle erscheinen auf dem Bildschirm die Miniaturansichten der Videos (oder Fotos). 2 3 Wählen Sie das Video (oder Foto), das Sie wiedergeben möchten. • Die Dateiinformationen können Sie überprüfen, indem Sie die Maus über die Datei bewegen.
Benutzung mit einem Windows-Computer 5. Schritt: Video-/Fotoaufnahmen online hochladen 4 Teilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos und Videos mit einem Klick auf eine Webseite hoch. 1 Wählen Sie die Videos oder Fotos Ihrer Wahl. 2 Klicken Sie auf „Share (Hochladen)” im Browser. • Die ausgewählte Datei erscheint in dem Fenster für das Hochladen. Klicken Sie auf „Upload”, um mit dem Hochladen zu beginnen.
Benutzung mit einem Windows-Computer ALS WECHSELSPEICHERGERÄT VERWENDEN 5 Sie können aufgenommene Daten auf einen windowsbasierten Computer übertragen oder kopieren, indem Sie das USB-Kabel an den Camcorder anschließen. Es erscheinen die Ordner des Speichermediums. • Der Ordner wird von der Speicherkarte auf den Computer kopiert. Inhalt von Speichermedien anzeigen 1 Stellen Sie die Option „USB Connect (USB-Verbind.)” auf „Mass Storage (Massenspeich)”.
Benutzung mit einem Windows-Computer Ordner- und Dateistruktur auf dem Speichermedium • Die Ordner- und Dateistruktur des Speichermediums ist wie nachfolgend dargestellt. • Die Benennung der Dateien entspricht der DCF-Norm (Design rule for Camera File System). Videodatei (H.264) 1 • Videos in HD-Qualität haben das Format HDV_####.MP4. • Videos in SD-Qualität haben das Format SDV_####.MP4. • Die Dateinummer wird automatisch erhöht, wenn eine neue Videodatei erstellt wurde.
Fehlerbehebung Führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus, bevor Sie sich mit dem Kundendienst von Samsung in Verbindung setzen. Dadurch können Sie Zeit und einen unnötigen Telefonanruf sparen. WARNANZEIGEN UND MELDUNGEN Fehler können aus folgenden Gründen auftreten. Lesen Sie die Informationen und ergreifen Sie die entsprechenden Korrekturmaßnahmen. Akk.u Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Low Battery (Akku schwach) - Der Akku ist fast leer.
Fehlerbehebung Speichermedium Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Not Formatted (Nicht formatiert!) Die Speicherkarte ist nicht formatiert. • Formatieren Sie die Speicherkarte mithilfe des Camcorders. Not Supported Format (Format nicht unterstützt) Die Speicherkarte wurde möglicherweise von einem anderen Gerät formatiert und es könnten noch Bilder auf ihr vorhanden sein.
Fehlerbehebung Aufnahme Meldung The limit of video files is reached. Cannot record video. (Das Limit für Video Dateien ist erreicht. Video kann nicht aufgezeichnet werden.) Symbol Informiert über Folgendes - Vorgehensweise Die Anzahl der speicherbaren Videodateien beträgt 9.999. • Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien vom Speichermedium. • Fertigen Sie Sicherungskopien Ihrer Dateien auf dem PC oder einem anderen Speichermedium an, und löschen Sie die Dateien.
Fehlerbehebung Wiedergabe Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Read Error (Lesefehler) - Es sind Probleme beim Lesen der Daten auf dem Speichermedium aufgetreten. • Formatieren Sie das Speichermedium mithilfe des Menüs, nachdem Sie Sicherungskopien von wichtigen Dateien auf einem PC oder einem anderen Speichermedium angefertigt haben. Corrupted file (Datei beschädigt) - Diese Datei kann nicht gelesen werden.
Fehlerbehebung USB Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Fail Printer Connecting Change 'USB Connect' (Keine Druckerverbindung USB-Anschluss wechseln) - Bei der Verbindung des Camcorders mit einem Drucker mithilfe des USBKabels ist ein Problem aufgetreten. • Überprüfen Sie das USB-Kabel. • Versuchen Sie den Verbindungsvorgang erneut. • Stellen Sie die Funktion „USB connect (USB-Verbind.)” auf „PictBridge”.
Fehlerbehebung SYMPTOME UND LÖSUNGEN Falls sich die Probleme nicht auf die beschriebene Weise beheben lassen, kontaktieren Sie den Kundendienst von Samsung. Stromversorgung Symptom Erklärung/Lösung Der Camcorder lässt sich nicht einschalten. • Der Akku befindet sich möglicherweise nicht im Camcorder. Legen Sie den Akku in den Camcorder ein. • Der eingesetzte Akku ist möglicherweise leer. Laden Sie den Akku auf oder legen Sie einen vollen Akku ein.
Fehlerbehebung Bildschirmanzeige Symptom Erklärung/Lösung Ein Nachbild verbleibt auf dem LCD-Bildschirm. • Dies tritt auf, wenn Sie das Netzteil trennen oder den Akku entfernen, bevor das Gerät ausgeschaltet wurde. Das Bild auf dem LCD-Bildschirm ist dunkel. • Das Umgebungslicht ist zu hell. Passen Sie die Helligkeit und den Winkel des LCD-Bildschirms an. Aufnahme Symptom Erklärung/Lösung • Den Camcorder in den Aufnahmemodus stellen.
Fehlerbehebung Aufnahme Symptom Der Foto-Klickton ist nicht zu hören, wenn Sie ein Foto aufnehmen. Der Signalton ist nicht zu hören. Erklärung/Lösung • Stellen Sie „Shutter Sound (Foto-Klickton)” auf „ON”. • Wenn das Mini HDMI-Kabel oder das Audio/Video-Kabel an den Camcorder angeschlossen ist, steht der Foto-Klickton nicht zur verfügen. • Stellen Sie den „Beep Sound (Signalton)” auf „ON”. • Der Signalton wird während der Aufnahme von Videos vorübergehend ausgeschaltet.
Fehlerbehebung Das Bild während der Aufnahme einstellen Symptom Erklärung/Lösung Der Fokus stellt sich nicht automatisch ein. • Stellen Sie „Focus” (Fokus) auf „Auto” ein. (Video Aufnahmemodus) ¬Seite 50 • Die Aufnahmebedingungen eignen sich nicht für die Verwendung des Autofokus. Passen Sie den Fokus manuell an. (Video Aufnahmemodus) ¬Seite 50 • Die Oberfläche des Objektivs ist verschmutzt. Reinigen Sie das Objektiv und überprüfen Sie den Fokus. • Die Aufnahme wurde an einem dunklen Ort durchgeführt.
Fehlerbehebung Verbinden mit/Überspielen auf andere Geräte (Recorder, PC, Drucker usw.) Symptom Erklärung/Lösung Das Überspielen unter Verwendung eines • Das Überspielen unter Verwendung eines HDMI-Kabels ist nicht möglich. HDMI-Kabels funktioniert nicht richtig. Das Überspielen unter Verwendung eines Audio/Video-Kabels funktioniert nicht richtig. • Das Audio/Video-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. Stellen Sie sicher, dass das Audio/ Video-Kabel mit dem richtigen Anschluss verbunden wurde, d. h.
Fehlerbehebung Anschluss an einen Computer Symptom Erklärung/Lösung Das Bild oder der Ton auf dem Camcorder werden auf Ihrem Computer nicht richtig wiedergegeben. • Die Wiedergabe des Videos oder des Tons kann je nach Computer kurz aussetzen. Das Video oder der Ton, die auf Ihren Computer kopiert wurden, werden dadurch nicht beschädigt.
Zusatzinformationen WARTUNG Die folgenden Hinweise helfen Ihnen dabei, alle Garantieverpflichtungen einzuhalten und das Produkt lange Jahre benutzen zu können. Vorsichtsmaßnahmen für die Aufbewahrung • Das Objektiv reinigen Verwenden Sie eine Luftbürste, um Staub zu entfernen und reinigen Sie die Linse vorsichtig mit einem weichen Tuch. Wenn nötig, verwenden Sie dazu ein Reinigungspapier für Objektive. - Es kann sich Schimmel bilden, wenn das Objektiv nicht gereinigt wird.
Zusatzinformationen Wenn Kondensation auftritt, legen Sie das Gerät für eine Weile zur Seite, bevor Sie es benutzen. • Was ist mit Kondensation gemeint? Zu Kondensation kommt es, wenn die Videokamera von einem Ort zu einem anderen Ort transportiert wird und zwischen beiden Orten ein großer Temperaturunterschied besteht. Dann setzt sich Feuchtigkeit auf den inneren und äußeren Linsen des Camcorders sowie auf der Reflexionslinse ab.
Zusatzinformationen GLOSSAR AF (Auto Focus) F-Zahl (Blendenzahl) Ein System zur automatischen Scharfstellung des Motivs durch Einstellung des Objektivs. Dieses Gerät verwendet den Kontrast für die automatische Scharfstellung. Die Blendenzahl gibt die Helligkeit des Objektivs an. Objektive mit kleineren Blendenzahlen erzeugen im Allgemeinen hellere Bilder. Die Blendenzahl ist direkt proportional zur Brennweite und umgekehrt proportional zum Objektivdurchmesser.
Technische Daten Modellname System LCD-Bildschirm Anschlüsse Allgemein HMX-Q10BP/HMX-Q10TP/HMX-Q10UP/HMX-Q10PP HMX-Q100BP/HMX-Q100TP/HMX-Q100UP/HMX-Q100PP HMX-Q130BP/HMX-Q130TP/HMX-Q130UP/HMX-Q130PP Videosignal PAL Bildkomprimierungsformat H.264 (MPEG-4.
Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Region North America Latin America Europe Contact Centre Web Site CANADA Country 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Region BOSNIA Country MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 BRAZIL Contact Centre Web Site 05 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 www.
Kontakt zu Samsung Region Country Asia Pacific Web Site Region Country Contact Centre Web Site 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel www.samsung.
Korrekte Entsorgung von Akkus (Anwendbar in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für Akkus). Diese Kennzeichnung auf dem Akku, dem Handbuch oder der Verpackung gibt an, dass er nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
Samsung Electronics Co., Ltd. 129, Samsung-Ro, Yeongtong-Gu, Suwon-Si, Gyeonggi-Do 443-742 Korea Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK RoHS-konform Unser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment).