BN68-00940E-00Cover.qxd 8/26/05 4:57 AM Page 1 LCD TV - AFTER SALES SERVICE LE15S5 LE20S5 - Do not hesitate to contact your retailer or service agent if a change in the performance of your product indicates that a faulty condition may be present. Owner’s Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
DONGGU-Still.qxd 8/26/05 5:05 AM Page 1 Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
English Contents CONNECTING AND PREPARING YOUR TV List of Parts .............................................................. How to Adjust the Stand .......................................... How to Adjust the Angle of the TV ...................... Installing the Wall Mount Kit .................................... Installing VESA compliant mounting devices .......... Viewing the Control Panel ........................................ Viewing the Connection Panel..................................
CONNECTING AND PREPARING YOUR TV List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Wall Mount kit Owner’s Instructions Warranty card Service Network Card Safety Guide Registration Cards How to Adjust the Stand 1. Place the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a table as in Figure (1). - Align the TV bottom along the table edge. 2.
Installing the Wall Mount Kit Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
Viewing the Connection Panel The product colour and shape may vary depending on the model. Power Input Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
Connecting an Aerial or Cable Television Network To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network Connecting External A/V Devices - Connect RCA (optional) or S-VIDEO cable (optional) to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder.
Installing Batteries in the Remote Control 1. Slide the cover out completely. 2. Install two AAA size batteries. 3. Replace the cover. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.
4. Select the appropriate country by pressing the or button. Press the ENTER button to confirm your choice. 5. The “Auto Store” menu is displayed with the “Start” selected. Press the ENTER button. The channel search will start and end automatically. After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears. Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process. 6. Press the ENTER button. Select the “Hour” or “Minute” by pressing the or button.
Storing Channels Manually You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each stored channel which you wish to identify. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “Manual Store”, then press the ENTER button. 3. Press the ENTER 4.
Editing the Channels You can exclude the channels you chose from the channels you scanned. When you scan through the stored channels, those you have chosen to skip are not displayed. All channels that you do not specifically choose to skip are displayed during scanning. 1. Use the number buttons to directly select the channel that will be added or deleted. 2. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Channel”, then press the ENTER button. 3.
Assigning Channels Names Channel names will be assigned automatically when channel information is broadcast. These names can be changed, allowing you to assign new names. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “Name”, then press the ENTER button. 3. If necessary, select the channel to be assigned to a new name by pressing the or button. Press the ENTER button. 4. To... Then...
SETTING THE PICTURE Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. You can also press the P.MODE button on the remote control to select one of the picture settings. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER 3. Press the or button to select the desired picture effect. Press the ENTER button. button to select “Mode”. 4.
Changing the Colour Tone You can select the most comfortable colour tone to your eyes. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “Colour Tone”, then press the ENTER button. 3. Press the or button to select the desired colour tone setting. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. Cool 2: Makes the colour temperature bluer than “Cool 1” menu.
SETTING THE TIME Setting and Displaying the Current Time You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. You must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select “Time”. 3. Press the ENTER button to select “Clock Set”. 4. To... Press the...
Switching the Television On and Off Automatically You can set the On/Off timers so that the set will: Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select. Switch off automatically at the time you select. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER 3. Press the or button to select “On Timer”, then press the ENTER button. button to select “Time”. 4.
Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the "Blue Screen" mode to "Off". 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the or button to select “Blue Screen” then press the ENTER button. 3. Press the or button to select “On” or “Off”.
USING THE TELETEXT FEATURE Teletext Decoder Most set channels carry “ teletext ”, pages of written information that provide information such as: Television programme times. News bulletins and Weather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. The teletext pages are organized according to six categories: Part Contents A Selected page number. B Broadcasting station identity. C Current page number or search status. D Date and time. E Text. F Status information.
Selecting a Specific Teletext Page Press the number buttons on the remote control to enter the page number directly: 1. Enter the three-digit page number listed in the contents by pressing the corresponding numeric buttons. 2. If the selected page is linked with several secondary pages, the secondary pages are displayed in sequence. To freeze the display on a given page, press the ( ). Press the ( ) button again to resume. 3. Using the various display options: To display... Press the...
SETTING THE PC Setting up Your PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. First, click on “Control Panel” on the Windows start menu. 2.
Setting the PC Coarse and Fine Tuning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen. 1. Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. 2. Press the MENU button to display the menu.
RECOMMENDATIONS FOR USE Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture Normal picture but no sound Check the volume. Check whether the MUTE No picture or black and white picture Adjust the colour settings. Check that the broadcast system selected is correct. Sound and picture interference Try to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it further away. Plug your set into a different mains socket.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 1 Tartalomjegyzék TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE EGYEBEK BEÁLLÍTÁSA A nyelv kiválasztása ............................................14 A Kék képernyŒmód beállítása ............................15 Forrás kiválasztása ..............................................15 A fali konzol felszerelése...................................... VESA szabványnak megfelelŒ tartóeszköz összeszerelése ....................................................
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 2 TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE Tartozékok GyŒzŒdjön meg róla, hogy az LCD-televízió következŒ tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedŒhöz. TávvezérlŒ és elemek (2 db AAA) Garanciakártya Hálózati kábel Fali konzol Használati utasítás Szervizhálózati útmutató Biztonsági útmutató Regisztrációs lapok Az állvány beállítása 1. Az 1.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 3 A fali konzol felszerelése A falra szerelést biztosító elemek (külön megvásárolhatók) segítségével a TV falra is rögzíthetŒ. A falra szerelést biztosító elemek felszerelésével kapcsolatban olvassa el az elemekhez mellékelt tájékoztatót. A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét. A Samsung Electronics nem vállal felelŒsséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a televíziót.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 4 A csatlakozópanel áttekintése A termék színe és formája típusonként különbözhet. Hálózati áram bemenet Ha külsŒ eszközt csatlakoztat a TV-hez, gyŒzŒdjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. KülsŒ eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 5 Antenna vagy kábeltelevíziós hálózat csatlakoztatása A televíziós csatornák helyes vételéhez a készüléknek az alábbi jelforrások egyikérŒl jelet kell vennie: - Kültéri antenna / Kábeles televíziós hálózat / Mıholdas hálózat KülsŒ A/V készülékek csatlakoztatása - Csatlakoztassa az RCA- vagy S-VIDEO-kábelt (opcionális) a megfelelŒ külsŒ A/V készülékhez, pl. videomagnóhoz, DVD-hez, vagy kamerához.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 6 A plazmaképernyŒ felszerelése a fali tartóra 1. Csúsztassa le a fedelet teljesen. 2. Helyezzen be két AAA méretı elemet. Ügyeljen arra, az elemeken lévŒ „+” és „–” jelzések illeszkedjenek az elemtartón belüli jelzésekhez. 3. Helyezze vissza a fedelet Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, akkor vegye ki az elemeket és tárolja azokat száraz, hıvös helyen. A távirányító a tévétŒl legfeljebb 7 méteres távolságban használható.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 7 4. Válassza ki a megfelelŒ országot a vagy gomb lenyomásával. A kiválasztott nyelv megerŒsítéséhez nyomja meg az ENTER gombot. 5. Az „Automata tárolás” menü akkor jelenik meg, ha a „Start” menüpontot választja. Nyomja meg az ENTER gombot. A csatornakeresés automatikusan indul el és áll le. Miután az összes csatorna elmentése megtörtént, megjelenik a „Órabeállítás” menü.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 8 Csatornák manuális tárolása YÖsszesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az egyes megtalált csatornákat kívánja-e tárolni. Az egyes tárolt csatornák számát, amellyel azt azonosítani kívánja. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Csatorna” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 9 A csatornák szerkesztése A megtalált csatornák közül ki lehet zárni egyes csatornákat. A tárolt csatornák közötti görgetés során a kihagyásra megjelölt csatornák nem lesznek láthatóak. A kihagyásra kifejezetten meg nem jelölt csatornák a keresés során láthatóak lesznek. 1. A hozzáadni vagy törölni kívánt csatornát a számgombok segítségével közvetlenül megadhatja. 2. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 10 Csatornanevek hozzárendelése A csatornainformációk sugárzásakor a készülék a csatornaneveket automatikusan hozzárendeli a csatornákhoz. Ezek a nevek azonban módosíthatók, tehát a csatornákhoz új neveket is hozzárendelhet. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Csatorna” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 11 KÉPBEÁLLÍTÁS Képtípus módosítása Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. A képbeállítás kiválasztásához a távvezérlŒ P.MODE (Kép mód) gombját is használhatja. 2. Nyomja meg ismét az ENTER kiválasztásához. 3.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 12 A színtónus módosítása Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Színtónus” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 3. Az vagy gomb megnyomásával választhatja ki a megfelelŒ színtónus beállítást. Nyomja meg az ENTER gombot. 4.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 13 IDà BEÁLLÍTÁSA Az aktuális idŒ beállítása és megjelenítése Az INFO gomb megnyomásával beállíthatja, hogy a tévékészülék órája a pontos idŒt mutassa. Akkor is be kell állítania az idŒt, amikor az automatikus be-/kikapcsolás idŒzítŒt szeretné használni. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2. Nyomja meg ismét az ENTER 3.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 14 A televízió automatikus be- és kikapcsolása Beállíthatja a be-/kikapcsolás idŒzítŒt úgy, hogy a TV-készülék: A kiválasztott idŒpontban automatikusan bekapcsoljon, vagy a kívánt csatornára hangoljon. A kiválasztott idŒpontban automatikusan kikapcsoljon. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2. Nyomja meg ismét az ENTER 3.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 15 A Kék képernyŒmód beállítása Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igen gyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan a kék képernyŒ jelenik meg. Ha azonban továbbra is a gyenge minŒségı képet szeretné nézni, akkor kapcsolja „ki” a „Kék KépernyŒ” módot. 1. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. 2.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 16 TELETEXT FUNKCIÓ HASZNÁLATA Teletext dekóder A TV-csatornák többsége olyan írott információkat tartalmazó „teletext” oldalakat hordoz, mint például: Televíziómısorok idŒpontjai Közérdekı közlemények és idŒjárás-jelentés Sporteredmények Feliratok nagyothallók számára. A teletext oldalak hat kategóriába vannak sorolva: MezŒ Tartalom A A kiválasztott oldalszám. B A mısorszóró-állomás azonosítója. C Az aktuális oldalszám vagy a keresés állapota.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 17 Adott teletext-oldal kiválasztása Az oldalszám közvetlen megadásához nyomja meg a távirányító megfelelŒ gombjait: 1. Írja be a tartalmi részben szereplŒ háromjegyı oldalszámot a megfelelŒ számgombok segítségével. 2. Ha a kijelölt oldalhoz másodlagos oldalak is tartoznak, akkor ezek is sorban megjelennek. Ha a képernyŒt szeretné kimerevíteni egy adott oldalon, akkor nyomja meg a ( )gombot. A továbblapozáshoz nyomja meg ismét a ( ) gombot. 3.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 18 A SZÁMÍTÓGÉP BEÁLLÍTÁSA A számítógépes szoftver telepítése (Windows XP) Az alábbiakban a Windows képernyŒbeállításait láthatja egy szokványos számítógép esetében. A saját számítógépén megjelenŒ képek azonban az adott Windows verziótól és a videokártyától függŒen eltérhetnek az itt látottaktól. Ha a tényleges képernyŒk különböznek is, az esetek többségében ugyanazok az alapbeállítási információk érvényesek.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 19 A számítógép beállítása A kép durva- finomhangolása (Képzár): A képminŒség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentse a zavaró képhatásokat. Ha a zavar a finomhangolással nem szınik meg, akkor a lehetŒ legmegfelelŒbben (durva) állítsa be a frekvenciát, majd végezzen ismét finomhangolást. A zavar csökkentése után igazítsa újra a képet úgy, hogy az a képernyŒ közepére illeszkedjen. 1.
BN68-00940G-00Hun.qxd 8/25/05 4:01 PM Page 20 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hibakeresés: MielŒtt szakemberhez fordulna Nincs kép vagy hang A kép normális, de nincs hang EllenŒrizze a hangerŒt. EllenŒrizze, hogy a távirányító MUTE EllenŒrizze, hogy a tápfeszültség vezetéke be van-e dugva a fali csatlakozó aljzatba. Ellenõrizze, hogy megnyomta-e a panel jobb alsó részén lévõ POWER gombot. EllenŒrizze a kép kontraszt és fényerŒ beállítását. EllenŒrizze a hangerŒt. gombját nem nyomta-e meg.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 1 TreÊç POD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA USTAWIANIE CZASU Lista elementów .................................................. 2 Sposób ustawienia podstawy .............................. 2 Sposób ustawienia kàta nachylenia telewizora.... 2 Ustawianie i wyÊwietlanie zegara ........................13 Nastawianie automatycznego wy∏àczania............13 Automatyczne w∏àczanie i wy∏àczanie Instalowanie wspornika do monta˝u naÊciennego ........................
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 2 POD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA Lista elementów Nale˝y sprawdziç, czy wraz z monitorem telewizyjnym LCD dostarczono wymienione poni˝ej elementy. W przypadku braku któregokolwiek z elementów nale˝y si´ skontaktowaç ze sprzedawcà. Pilot i baterie (AAA, 2 szt.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 3 Instalowanie wspornika do monta˝u naÊciennego Wspornik (sprzedawany oddzielnie) umo˝liwia zamontowanie telewizora na Êcianie. Szczegó∏owe informacje dotyczàce instalacji wspornika mo˝na znaleêç w instrukcji do∏àczonej do zestawu do monta˝u na Êcianie. W celu zamontowania telewizora na Êcianie przy u˝yciu wspornika nale˝y skontaktowaç si´ z technikiem.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 4 Panel pod∏àczeƒ Kolor i kszta∏t produktu mogà si´ ró˝niç w zale˝noÊci od modelu. Gniazdo zasilania Przed pod∏àczeniem zewn´trznego urzàdzenia nale˝y upewniç si´, ˝e wy∏àczone zosta∏o zasilanie telewizora. Przy pod∏àczaniu urzàdzenia zewn´trznego nale˝y dopasowaç kolor gniazda do koloru kabla.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 5 Pod∏àczanie anteny RTV lub telewizji kablowej Aby prawid∏owo odbieraç kana∏y telewizyjne, odbiornik musi odbieraç sygna∏ z jednego z nast´pujàcych êróde∏: - Antena zewn´trzna / Sieç telewizji kablowej / Antena satelitarna Pod∏àczanie zewn´trznych urzàdzeƒ audio-wideo - Kabel RCA lub S-VIDEO (opcjonalny) nale˝y pod∏àczyç do odpowiedniego zewn´trznego urzàdzenia audio-wideo, takiego jak magnetowid, odtwarzacz DVD lub kamera wideo.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 6 Wk∏adanie baterii do pilota 1. Ca∏kowicie zsuƒ pokryw´. 2. W∏ó˝ dwie baterie typu AAA. Pami´taj, aby dopasowaç bieguny „+” i „-” baterii zgodnie z rysunkiem wewnàtrz komory. 3. Za∏ó˝ pokryw´. JeÊli nie planujesz u˝ywaç pilota przez d∏u˝szy czas, wyjmij baterie i przechowaj je w ch∏odnym, suchym miejscu. Pilota mo˝na u˝ywaç w maksymalnej odleg∏oÊci ok. 23 stopy (7m) od odbiornika.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 7 4. Wybierz odpowiedni kraj za pomocà przycisku lub . NaciÊnij przycisk ENTER aby potwierdziç wybór. 5. Zostanie wyÊwietlone menu „Automat. zapam.”. z zaznaczonà opcjà „Uruchom”. NaciÊnij przycisk ENTER . Wyszukiwanie kana∏ów rozpocznie si´ i zakoƒczy automatycznie. Po zapisaniu wszystkich dost´pnych kana∏ów wyÊwietlane jest menu „Ust. zegara”. NaciÊnij przycisk ENTER 6. w dowolnej chwili, aby przerwaç proces programowania. NaciÊnij przycisk ENTER .
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 8 R´czne zapami´tywanie kana∏ów Mo˝esz ustawiç do 100 kana∏ów, ∏àcznie z kana∏ami odbieranymi przez sieç kablowà. Przy r´cznym zapami´tywaniu kana∏ów mo˝esz: Zdecydowaç, czy zostanie zapami´tany ka˝dy znaleziony kana∏. Wybraç numer programu dla ka˝dego zapami´tanego kana∏u, który ma zostaç oznaczony . 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Kana∏”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 9 Edycja kana∏ów Mo˝esz wykluczyç wybrane kana∏y z kana∏ów wyszukanych. Podczas przeszukiwania zapami´tanych kana∏ów, kana∏y pomini´te nie sà wyÊwietlane. Wszystkie kana∏y, które nie zostanà pomini´te, b´dà wyÊwietlane. 1. Za pomocà przycisków numerycznych zaznacz kana∏, który chcesz dodaç lub usunàç. 2. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Kana∏”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 3.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 10 Nadawanie nazw kana∏om Je˝eli wraz z sygna∏em nadawca emituje informacje o kanale, nazwa zostaje przypisana kana∏owi automatycznie. Nazw´ t´ mo˝na póêniej zmieniç na dowolnà innà. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Kana∏”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2. Aby wybraç opcj´ „Nazwa”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 3.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 11 USTAWIANIE OBRAZU Zmiana standardu obrazu Mo˝esz wybraç typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglàdania. Mo˝esz tak˝e nacisnàç przycisk P.MODE na pilocie, aby wybraç jedno z ustawieƒ obrazu. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Obraz”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER 3. Za pomocà przycisku lub wybierz ˝àdany efekt obrazu.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 12 Zmiana tonu kolorów Mo˝na wybraç preferowanà i dostosowanà do wzroku u˝ytkownika temperatur´ kolorów. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Obraz”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2. Aby wybraç opcj´ „Ton kolorów”, naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 3. Za pomocà przycisku lub wybierz ˝àdane ustawienie temperatury kolo rów. NaciÊnij przycisk ENTER . 4.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 13 USTAWIANIE CZASU Ustawianie i wyÊwietlanie zegara Mo˝esz ustawiç zegar telewizora, aby po naciÊni´ciu przycisku „INFO”, na ekranie pojawia∏ si´ aktualny czas. Ustawienie zegara jest tak˝e niezb´dne, je˝eli u˝ytkownik chce korzystaç z automatycznych w∏à i wy∏ godzinowych. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 14 Automatyczne w∏àczanie i wy∏àczanie telewizora Po ustawieniu w∏àcznika i wy∏àcznika godzinowego telewizor: zaprogramowanej godzinie w∏àczy si´ automatycznie i ustawi wybrany kana∏ . zaprogramowanej godzinie wy∏àczy si´ automatycznie. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER 3. Aby wybraç opcj´ „W∏. czas.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 15 Ustawianie trybu niebieskiego ekranu JeÊli urzàdzeni nie odbiera sygna∏u lub jego odbiór jest bardzo s∏aby, obraz z zak∏óceniami w tle jest automatycznie zast´powany przez niebieski ekran. JeÊli chcesz kontynuowaç oglàdanie s∏abej jakoÊci obrazu, musisz zmieniç ustawienie opcji „Niebieskie t∏o” na „Wy∏”. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk lub , a nast´pnie przycisk ENTER . 2.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 16 KORZYSTANIE Z FUNKCJI TELEGAZETY Dekoder telegazety Wraz z wi´kszoÊcià kana∏ów przesy∏any jest równie˝ sygna∏ telegazety, zawierajàcy takie informacje, jak: program telewizyjny, aktualne wiadomoÊci i prognoza pogody, informacje sportowe, napisy dla osób niedos∏yszàcych. Informacje na stronach telegazety dzielà si´ na szeÊç nast´pujàcych kategorii: Cz´Êç ZawartoÊç A Numer wybranej strony. B Identyfikator stacji nadajàcej.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 17 Wybór okreÊlonej strony telegazety Numer strony wprowadza si´ bezpoÊrednio, naciskajàc przyciski numeryczne na pilocie. 1. Wprowadê trzycyfrowy numer strony podany w spisie treÊci, naciskajàc odpowiednie przyciski numeryczne. 2. Je˝eli wybrana strona jest powiàzana z innymi stronami dodatkowymi, strony te b´dà wyÊwietlane w odpowiedniej kolejnoÊci. Aby zatrzymaç si´ na jednej ze stron, naciÊnij przycisk ( ).
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 18 USTAWIANIE PC Konfigurowanie oprogramowania w komputerze (z systemem Windows XP) Poni˝ej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typowego zestawu komputerowego. Wyglàd ekranów na poszczególnych komputerach mo˝e si´ ró˝niç w zale˝noÊci od wersji systemu Windows i typu karty graficznej. Pomimo ró˝nic w wyglàdzie podstawowe opcje konfiguracji sà na ogó∏ takie same.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 19 Ustawianie PC Nieprecyzyjne i precyzyjne dostrajanie obrazu (blokada obrazu): Celem dostosowywania jakoÊci obrazu jest usuni´cie lub zredukowanie zak∏óceƒ obrazu. JeÊli zak∏ócenia nie zostanà usuni´te poprzez samo dostrojenie, nale˝y najpierw dostosowaç cz´stotliwoÊç najlepiej jak tylko si´ da, a nast´pnie ponownie skorzystaç z opcji dostosowywania. Po zredukowaniu zak∏óceƒ, ponownie dostosuj obraz tak, aby go wyrównaç na Êrodku ekranu. 1.
BN68-00940G-00Pol.qxd 8/25/05 3:52 PM Page 20 ZALECENIA DOTYCZÑCE U˚YTKOWANIA Rozwiàzywanie problemów: Zanim skontaktujesz si´ z serwisem Brak dêwi´ku lub obrazu Obraz jest dobry, ale nie ma dêwi´ku Sprawdê g∏oÊnoÊç. Sprawdê, czy nie zosta∏ naciÊni´ty przycisk wyciszenia MUTE Sprawdê, czy przewód sieciowy jest w∏o˝ony do Êciennego gniazda sieci elektrycznej. Sprawdê, czy zosta∏ naciÊni´ty przycisk POWER w prawej dolnej cz´Êci panelu.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 9:04 PM Page 1 ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™ ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ........................................ ¶Ò˜ Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË ‚¿ÛË .............................. ¶Ò˜ Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË ÁˆÓ›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.. ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÎÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ...... ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Û˘Û΢ÒÓ ÛÙ‹ÚÈ͢ Û˘Ì‚·ÙÒÓ Ì VESA ................................................ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘ ................................ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ .........
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 2 ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™ ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ µÂ‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ›‰Ë Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD. ∂¿Ó Ï›ÂÈ Î¿ÔÈÔ Â›‰Ô˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›·. ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Î·È Ì·Ù·Ú›Â˜ (2, Ù‡Ô˘ AAA) ∫·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ ∫ÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ∫¿ÚÙ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ∫¿ÚÙ· ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ۤڂȘ ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ∫¿ÚÙ˜ ηٷ¯ÒÚÈÛ˘ ¶Ò˜ Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË ‚¿ÛË (1) 1.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 3 ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÎÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ∆· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÙÔ›¯Ô˘ (ˆÏÔ‡ÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿) Û·˜ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó Ó· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô. °È· ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È Ì·˙› Ì ٷ ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· ÙÔ›¯Ô˘. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó·Ó Ù¯ÓÈÎfi ÁÈ· Ó· Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÛÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÛÙËÚ›ÁÌ·ÙÔ˜ ÙÔ›¯Ô˘.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 4 ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ ∆Ô ¯ÚÒÌ· Î·È ÙÔ Û¯‹Ì· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ. ∂›ÛÔ‰Ô˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ ÌÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹, ‚‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË. ∫·Ù¿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Â͈ÙÂÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜, ·ÓÙÈÛÙÔȯ›ÛÙ ÙÔ ¯ÚÒÌ· ÙÔ˘ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙË Ì ÙÔ ¯ÚÒÌ· Ù˘ ˘Ô‰Ô¯‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 5 ™‡Ó‰ÂÛË ÎÂÚ·›·˜ ‹ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ηψ‰È·Î‹˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ °È· Ó· ‚ϤÂÙ ۈÛÙ¿ Ù· ηӿÏÈ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, Ë Û˘Û΢‹ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ï·Ì‚¿ÓÂÈ Û‹Ì· ·fi Ì›· ·fi ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ËÁ¤˜: - ∂͈ÙÂÚÈ΋ ÎÂÚ·›· / ¢›ÎÙ˘Ô Î·Ïˆ‰È·Î‹˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ / ¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi ‰›ÎÙ˘Ô ™‡Ó‰ÂÛË Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ A/V - ™˘Ó‰¤ÛÙ ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ RCA ‹ S-VIDEO (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) Û ÌÈ· ηٿÏÏËÏË Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹ ‹¯Ô˘/‚›ÓÙÂÔ (A/V) fiˆ˜, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ¤Ó· ‚›ÓÙÂÔ(VCR), ÌÈ· Û˘Û΢‹ DVD ‹ ÌÈ· ‚ÈÓÙÂÔοÌÂÚ·.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 6 ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ 1. 2. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ·. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‰‡Ô ̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ AAA. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ·ÓÙÈÛÙÔȯ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ “+” Î·È “-” ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· ÂÓÙfi˜ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ. 3. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ·. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ ̷ٷڛ˜ Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ÙȘ Û ‰ÚÔÛÂÚfi Î·È ÍËÚfi ̤ÚÔ˜, Â¿Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 7 4. ∂ÈϤÍÙ ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ¯ÒÚ·, ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÙÔ ÎÔ˘Ì› . ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ENTER ÁÈ· Ó· ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜. 5. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ “A˘ÙfiÌ. ·oı‹Î¢ÛË” Ì ÙÔÓÈṲ̂ÓË ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “ Œv·ÚÍË”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . ∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË Î·Ó·ÏÈÒÓ ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Î·È ı· ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ› ·˘ÙfiÌ·Ù·. ∞ÊÔ‡ ·ÔıË΢ÙÔ‡Ó fiÏ· Ù· ‰È·ı¤ÛÈÌ· ηӿÏÈ·, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ “ƒ‡ıÌÈÛË ÒÚ·˜”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER ÁÈ· Ó· ‰È·Îfi„ÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ· ·ÔÌÓËÌfiÓ¢Û˘. 6.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 8 ªË ·˘ÙfiÌ·ÙË ·Ôı‹Î¢ÛË ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ¤ˆ˜ Î·È 100 ηӿÏÈ·, Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ fiÛˆÓ Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ì¤Ûˆ ηψ‰È·ÎÒÓ ‰ÈÎÙ‡ˆÓ. ŸÙ·Ó ·ÔıË·ÂÙ ٷ ηӿÏÈ· ÌË ·˘ÙfiÌ·Ù·, ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙÂ: ¡· ·ÔıË·ÛÂÙ ‹ fi¯È οı ηӿÏÈ Ô˘ ÂÓÙÔ›˙ÂÙÂ. ∆ÔÓ ·ÚÈıÌfi ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ οı ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘ ηӷÏÈÔ‡ ÙÔ ÔÔ›Ô ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ÚÔÛ‰ÈÔÚ›˙ÂÙÂ. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∫·Ó¿ÏÈ”.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 9 ∂ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÍ·ÈÚ¤ÛÂÙ ٷ ηӿÏÈ· Ô˘ ÂÈϤͷÙ ·fi Ù· ηӿÏÈ· Ô˘ ÂÓÙÔ›ÛÙËηÓ. ŸÙ·Ó Û·ÚÒÓÂÙ ٷ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó· ηӿÏÈ·, ‰ÂÓ ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ·˘Ù¿ Ô˘ ÂÈϤͷÙ ӷ ·Ú·Ï›ÔÓÙ·È. ŸÏ· Ù· ηӿÏÈ· Ô˘ ‰ÂÓ ÂÈϤͷÙÂ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ Ó· ·Ú·Ï›ÔÓÙ·È, ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ Û¿ÚˆÛ˘. 1. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ ·ÚÈıÌËÙÈο ÎÔ˘ÌÈ¿ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÙ ·Â˘ı›·˜ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ô˘ ı· ÚÔÛÙÂı› ‹ ı· ·Ê·ÈÚÂı›. 2.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 10 ∫·ıÔÚÈÛÌfi˜ ÔÓÔÌ¿ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·, fiÙ·Ó ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Ù· ÛÙÔȯ›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ. ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ·˘Ù¿ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÏÏ¿ÍÔ˘Ó, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÔÚ›ÛÂÙ Ӥ· ÔÓfiÌ·Ù·. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∫·Ó¿ÏÈ”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 2. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “ŸÓÔÌ·” Î·È ÌÂÙ¿ ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 3.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 11 ƒÀ£ªπ™∏ ∆∏™ ∂π∫√¡∞™ ∞ÏÏ·Á‹ Ù˘ ‚·ÛÈ΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ Ù‡Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚ· ÛÙȘ ‰ÈΤ˜ Û·˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÚÔ‚ÔÏ‹˜. 1. ªÔÚ›Ù ›Û˘ Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› P.MODE ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚ›ÛÙËÚÈÔ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ̛· ·fi ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂ÈÎfiÓ·”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 2. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ “§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·”.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 12 ∞ÏÏ·Á‹ ∞fi¯ÚˆÛ˘ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ÈÔ ¿ÓÂÙÔ ¯ÚˆÌ·ÙÈÎfi ÙfiÓÔ ÁÈ· Ù· Ì¿ÙÈ· Û·˜. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂ÈÎfiÓ·”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER 2. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∆fiÓÔ˜ ÃÚÒÌ.” Î·È ¤ÂÈÙ· ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ENTER . 3. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi ¯ÚˆÌ·ÙÈÎfi ÙfiÓÔ. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 4. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› EXIT ÁÈ· ¤ÍÔ‰Ô.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 13 ƒÀ£ªπ™∏ ∆∏™ øƒ∞™ ƒ‡ıÌÈÛË Î·È ÚÔ‚ÔÏ‹ Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ ÒÚ·˜ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔÏfiÈ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ¤ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ë ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÒÚ· Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, fiÙ·Ó ·Ù¿Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ INFO. £· Ú¤ÂÈ Â›Û˘ Ó· ÔÚ›ÛÂÙ ÙËÓ ÒÚ· Â¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “EÁηٿÛÙ·ÛË”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 2.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 14 ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ ¿Ó·ÌÌ· Î·È Û‚‹ÛÈÌÔ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÒÛÙÂ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË: ¡· ·ÓÔ›ÁÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Î·È Ó· Û˘ÓÙÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ù˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ Û·˜ ÙËÓ ÒÚ· Ô˘ ÂÈϤÁÂÙÂ. ¡· ÎÏ›ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ÂÈϤÁÂÙÂ. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “EÁηٿÛÙ·ÛË”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 2. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER 3.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 15 ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ªÏ ÔıfiÓË ∂¿Ó ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ۋ̷ ‹ ÙÔ Û‹Ì· Â›Ó·È Ôχ ·ÛıÂÓ¤˜, Ë ÂÈÎfiÓ· Ì ÙÔÓ ·˘ÍË̤ÓÔ ıfiÚ˘‚Ô ·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È ·˘ÙÔÌ¿Ùˆ˜ ·fi ÌÈ· ÌÏ ÔıfiÓË. ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ Û˘Ó¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÚÔ‚ÔÏ‹ Ù˘ η΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ “ªÏ oıfiÓË” ÛÙÔ “Off”. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “EÁηٿÛÙ·ÛË”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER . 2.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 16 Ã∏™∏ ∆∏™ §∂π∆√Àƒ°π∞™ TELETEXT ∞ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹˜ Teletext ∆· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ηӿÏÈ· ¤¯Ô˘Ó ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ “teletext”, ‰ËÏ·‰‹ ÛÂÏ›‰ˆÓ Ô˘ ·Ú¤¯Ô˘Ó ‰È¿ÊÔÚ˜ ÁÚ·Ù¤˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ fiˆ˜, ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ÙȘ ÂÍ‹˜: flÚ˜ ÚÔ‚ÔÏ‹˜ ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ¢ÂÏÙ›· Âȉ‹ÛÂˆÓ Î·È ‰ÂÏÙ›· ηÈÚÔ‡ ∞ÔÙÂϤÛÌ·Ù· ·ıÏËÙÈÎÒÓ Û˘Ó·ÓÙ‹ÛˆÓ. ÀfiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÎÔ‹˜.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 17 ∂ÈÏÔÁ‹ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˘ ÛÂÏ›‰·˜ Teletext ¶·Ù‹ÛÙ ٷ ·ÚÈıÌËÙÈο ÎÔ˘ÌÈ¿ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· ¿ÌÂÛË ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ ÙÔ˘ ·ÚÈıÌÔ‡ ÛÂÏ›‰·˜: 1. ∂ÈÛ·Á¿ÁÂÙ ÙÔÓ ÙÚÈ„‹ÊÈÔ ·ÚÈıÌfi ÛÂÏ›‰·˜, Ô ÔÔ›Ô˜ ‰›ÓÂÙ·È ÛÙ· ÂÚȯfiÌÂÓ·, ·ÙÒÓÙ·˜ Ù· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ·ÚÈıÌËÙÈο ÎÔ˘ÌÈ¿. 2. ∂¿Ó Ë ÂÈÏÂÁ̤ÓË ÛÂÏ›‰· Û˘Ó‰¤ÂÙ·È Ì ·ÚÎÂÙ¤˜ ‰Â˘ÙÂÚ‡ԢÛ˜ ÛÂÏ›‰Â˜, ÔÈ ‰Â˘ÙÂÚ‡ԢÛ˜ ÛÂÏ›‰Â˜ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Ì ÙË ÛÂÈÚ¿. °È· Ó· ·ÁÒÛÂÙ ÙËÓ ÔıfiÓË Û ̛· ÛÂÏ›‰·, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ( ).
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 18 ƒÀ£ªπ™∏ ∆√À À¶√§√°π™∆∏ ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÏÔÁÈÛÌÈÎÔ‡ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ (Ì ‚¿ÛË ÙÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· Windows XP) ¶·Ú·Î¿Ùˆ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÔÈ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÙˆÓ Windows ÁÈ· ¤Ó·Ó Ù˘ÈÎfi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹. √È ÔıfiÓ˜ Ô˘ ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ÛÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ Èı·ÓfiÓ Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó , ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË ¤Î‰ÔÛË ÙˆÓ Windows Î·È ÙË Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË Î¿ÚÙ· ‚›ÓÙÂÔ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÙÂ.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 19 ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ °ÂÓÈÎfi˜ Î·È ·ÎÚÈ‚‹˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ (∫Ï›‰ˆÌ· ÂÈÎfiÓ·˜): √ ÛÎÔfi˜ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Â›Ó·È Ó· ÂÍ·Ï›„ÂÈ ‹ Ó· ÌÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜. ∂¿Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÍ·Ï›„ÂÙ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÌfiÓÔÓ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô Fine-tuning, ÌÔÚ›Ù ӷ ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ· fiÛÔ Á›ÓÂÙ·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ (ηٿ ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË) Î·È Ó· οÓÂÙ ͷӿ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi ·ÎÚȂ›·˜.
BN68-00940G-00Gre.qxd 8/26/05 1:34 AM Page 20 ™À™∆∞™∂π™ °π∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ: ¶ÚÈÓ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÂÙ Ì ÙÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜ ۤڂȘ ¢ÂÓ ·Ú¿ÁÂÙ·È ‹¯Ô˜ ‹ ÂÈÎfiÓ· À¿Ú¯ÂÈ Î·ÓÔÓÈ΋ ÂÈÎfiÓ· ¯ˆÚ›˜ Ó· ·ÎÔ‡ÁÂÙ·È ‹¯Ô˜ ∂ϤÁÍÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË. ∂ϤÁÍÙÂ Â¿Ó ¤¯ÂÈ ·ÙËı› ÙÔ ÎÔ˘Ì› MUTE ¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ÂÈÎfiÓ· ‹ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ì·˘Úfi·ÛÚË ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÈ ÂÈÏÂÁ› ÙÔ ÛˆÛÙfi Û‡ÛÙËÌ· ÂÎÔÌ‹˜. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı› ÛÙËÓ Ú›˙·.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 1 ë˙‰˙ʇÌË ëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéê çÄëíêéâäÄ çÄ ÇêÖåÖíé ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚÂ................................................ 2 ä‡Í Ò „ÛΡ ÓÒÌÓ‚‡Ú‡ .................................. 2 ä‡Í Ò „ÛΡ ˙„˙Î˙Ú Ì‡ ÚÂ΂ËÁÓ‡ .......... àÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Á‡ ÏÓÌÚˇÌ ̇ ÒÚÂ̇.............................................. àÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Á‡ ÏÓÌÚˇÌÂ, Ò˙‚ÏÂÒÚËÏË Ò VESA ..............................................
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 2 ëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéê ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚ åÓÎfl, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Í˙Ï ‚‡¯Ëfl Ú˜ÌÓÍËÒÚ‡ÎÂÌ ÚÂ΂ËÁÓ Ò‡ ÔËÎÓÊÂÌË ÒΉÌËÚ ˜‡ÒÚË. ÄÍÓ ÌflÍÓfl ˜‡ÒÚ ÎËÔÒ‚‡, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ÒË. ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ·‡ÚÂËË ( 2 ·. AAA) ɇ‡ÌˆËÓÌ̇ ͇ÚË á‡ı‡Ì‚‡˘ ͇·ÂÎ äÓÏÔÎÂÍÚ Á‡ ÒÚÂÌÌÓ Ó͇˜‚‡Ì àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ÔËÚÂʇÚÂÎfl ä‡Ú‡ Á‡ Ò‚ËÁ̇ڇ ÏÂʇ àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ê„ËÒÚ‡ˆËÓÌÌË Í‡ÚË ä‡Í Ò „ÛΡ ÓÒÌÓ‚‡Ú‡ 1.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 3 àÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Á‡ ÏÓÌÚˇÌ ̇ ÒÚÂ̇ äÓÏÔÎÂÍÚ˙Ú Á‡ ÏÓÌÚˇÌ ̇ ÒÚÂ̇ (ÔÓ‰‡‚‡ Ò ÓÚ‰ÂÎÌÓ) ‚Ë ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ ÏÓÌÚˇÚ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ÒÚÂ̇ڇ. ᇠÔӉӷ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ËÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ Á‡ ÏÓÌÚˇÌ ̇ ÒÚÂ̇ ‚Ê. ËÌÒÚÛ͈ËËÚÂ, ÔËÎÓÊÂÌË Í˙Ï Ì„Ó. ᇠÔÓÏÓ˘ ÔË ÏÓÌÚˇÌ ̇ ÒÚÂÌ̇ڇ ÍÓÌÁÓ· Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÚÂıÌËÍ.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 4 è„Ή ̇ ԇ̷ Á‡ Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ÔÂËÙÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ èÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÏӉ· ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ‡Á΢̇, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ·. 䇷ÂΠ̇ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ äÓ„‡ÚÓ Ò‚˙ÊÂÚ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Í˙Ï ÚÂ΂ËÁÓ‡, Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ Úfl·‚‡ ‰‡  ËÁÍβ˜ÂÌÓ. èË Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Úfl·‚‡ ˆ‚ÂÚ˙Ú Ì‡ Ò‚˙Á‚‡˘‡Ú‡ ÍÎÂχ ‰‡ Ò˙‚Ô‡‰‡ Ò ÚÓÁË Ì‡ ͇·Â·.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 5 ë‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï ‡ÌÚÂ̇ ËÎË Í‡·ÂÎ̇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ ÏÂʇ ᇠÔËÂχÌ ̇ ͇˜ÂÒÚ‚Â̇ ͇ÚË̇ ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ ÔÓÎÛ˜‡‚‡ Ò˄̇ΠÓÚÌflÍÓÈ ÓÚ ÒΉÌËÚ ËÁÚÓ˜ÌˈË: - ‚˙̯̇ ‡ÌÚÂ̇ / ͇·ÂÎ̇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ ÏÂʇ / Ò‡ÚÂÎËÚ̇ ÏÂʇ ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ‚˙̯ÌË A/V ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ - ë‚˙ÊÂÚ ͇·ÂÎ ÚËÔ RCA ËÎË S-VIDEO (ÓÔˆËfl) Í˙Ï Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓ ‚˙̯ÌÓ A/V ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ̇ÔËÏ ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â, DVD ËÎË Í‡ÏÍÓ‰Â.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 6 èÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ·‡ÚÂËË ‚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË 1. 2. éÚÒÚ‡ÌÂÚ ͇ԇ˜ÂÚÓ Ò ÔÎ˙Á„‡˘Ó ‰‚ËÊÂÌËÂ. ëÎÓÊÂÚ ‰‚ ·‡ÚÂËË Ò ‡ÁÏ AAA. èË Ò·„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ·‡ÚÂËËÚ Ò ۂÂÂÚÂ, ˜Â ÓËÂÌÚ‡ˆËflÚ‡ ̇ ÔÓβÒËÚ “+” Ë “–” ̇ ·‡ÚÂËËÚ ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ÓÚ ‰Ë‡„‡Ï‡Ú‡ ‚˙Ú ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂÚÓ Á‡ ·‡ÚÂËËÚÂ. 3. ëÎÓÊÂÚ ӷ‡ÚÌÓ Í‡Ô‡˜ÂÚÓ.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 7 4. àÁ·ÂÂÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ Òڇ̇ Ò Ì‡ÚËÒ͇Ì ̇ ·ÛÚÓ̇ ËÎË . ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ ENTER Á‡ ‰‡ ÔÓÚ‚˙‰ËÚ ËÁ·Ó‡ ÒË. 5. èÓ͇Á‚‡ Ò ÏÂÌ˛ÚÓ “Auto Store” Ò ËÁ·‡ÌÓ “Start” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ ENTER . í˙ÒÂÌÂÚÓ Ì‡ ͇̇ÎË Á‡ÔÓ˜‚‡ Ë Á‡‚˙¯‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. ëΉ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ̇΢ÌËÚ ͇̇ÎË Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ÏÂÌ˛ÚÓ “Clock Set”. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER ÔÓ ‚ÒflÍÓ ‚ÂÏÂ, Á‡ ‰‡ ÔÂÍ˙ÒÌÂÚ ÔÓˆÂÒ‡ ̇ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡ÌÂ. 6. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ ENTER .
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 8 ê˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‰Ó 100 ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡Î‡, ‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÔËÂχÌËÚ ÔÓ Í‡·ÂÎÌË ÏÂÊË. èË ˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË ÇË ÏÓÊ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ: 1. чÎË ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‚ÒÂÍË Â‰ËÌ ÓÚ Ì‡ÏÂÂÌËÚ ͇̇ÎË ËÎË ÌÂ. çÓχ ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡, Ò ÍÓÈÚÓ Ê·ÂÚ ‰‡ Ó·ÓÁ̇˜ËÚ ‚ÒÂÍË Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌ Í‡Ì‡Î Ñ‡ ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Channel”.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 9 ꉇÍÚˇÌ ̇ ͇̇ÎËÚ ÄÍÓ Ê·ÂÚÂ, ÏÓÊ ‰‡ ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ Ú˙ÒÂÌÂÚÓ ËÁ·‡ÌË ÓÚ Ç‡Ò Í‡Ì‡ÎË. äÓ„‡ÚÓ Ú˙ÒËÚ ÏÂÊ‰Û ‚˜ Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌËÚ ͇̇ÎË, ÚÂÁË, ÍÓËÚÓ ÇË ÒÚ ËÁ·‡ÎË ‰‡ ÔÓÔÛÒÌÂÚÂ, Ì Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú. ÇÒ˘ÍË Í‡Ì‡ÎË, Á‡ ÍÓËÚÓ Ì ÒÚ ËÁ·‡ÎË ËÁ˘ÌÓ ‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÔÛÒ̇ÚË, Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú ÔÓ ‚ÂÏ ̇ Ú˙ÒÂÌÂÚÓ. 1. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ˆËÙÓ‚ËÚ ·ÛÚÓÌË Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ‰ËÂÍÚÌÓ Í‡Ì‡Î‡, ÍÓÈÚÓ ‰‡ ·˙‰Â ‰Ó·‡‚ÂÌ ËÎË ËÁÚËÚ. 2. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 10 èËÒ‚Ófl‚‡Ì ̇ ËÏÂ̇ ̇ ͇̇ÎËÚ àÏÂ̇ڇ ̇ ͇̇ÎË ˘Â Ò ÔËÒ‚ÓflÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ, ÍÓ„‡ÚÓ Ëχ ËÁÎ˙˜‚‡Ì‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ͇̇ÎËÚÂ. íÂÁË ËÏÂ̇ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÏÂÌflÚ, ÍÓÂÚÓ ‚Ë ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ÔËÒ‚Ófl‚‡Ú ÌÓ‚Ë ËÏÂ̇. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Channel” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ËÎË Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ “Name”, ÔÓÒΠ̇ÚËÒÌÂÚ . ·ÛÚÓ̇ ENTER 3.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 11 çÄëíêéâäÄ çÄ äÄêíàçÄíÄ ëÏfl̇ ̇ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ ͇ÚË̇ڇ àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ Í‡ÚË̇, ÍÓÈÚÓ Ì‡È-‰Ó·Â ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ÇË. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Picture” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . åÓÊÂÚ Ò˙˘Ó ‰‡ ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ P.MODE, Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ‰̇ ÓÚ Ì‡ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ͇ÚË̇ڇ. 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó ·ÛÚÓ̇ ENTER 3.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 12 èÓÏfl̇ ̇ ·‡Î‡ÌÒ‡ ̇ ·flÎÓÚÓ åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ̇È-ÔËflÚÌËfl Á‡ Ó˜ËÚ ‚Ë ˆ‚ÂÚÓ‚Ë ÚÓÌ. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Picture” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ . “Colour Tone” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER 3. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ Ê·̇ڇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ˆ‚ÂÚÓ‚Ë ÚÓÌ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . 4.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/26/05 10:20 AM Page 13 çÄëíêéâäÄ çÄ ÇêÖåÖíé ë‚Âfl‚‡ÌÂ Ë ÔÓ͇Á‚‡Ì ̇ ÚÓ˜ÌÓÚÓ ‚ÂÏ åÓÊÂÚ ‰‡ Ò‚ÂËÚ ˜‡ÒÓ‚ÌË͇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡, ڇ͇ ˜Â ÚÓ˜ÌÓÚÓ ‚ÂÏ ‰‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡ ÔË Ì‡ÚËÒ͇Ì ̇ ·ÛÚÓ̇ INFO. ífl·‚‡ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ‚ÂÏÂÚÓ Ë ‡ÍÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÌËÚ ڇÈÏÂË Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Setup” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . 2.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 14 Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ åÓÊÂÚ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ڇÈÏÂËÚ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ, ڇ͇ ˜Â ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‰‡ ÒÂ: ÇÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ë Ì‡ÒÚÓË Ì‡ ËÁ·‡ÌËfl ͇̇Π‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. àÁÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Setup” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . 2. ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER 3.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 15 ᇉ‡‚‡Ì ̇ ÂÊËχ ÒËÌ ÂÍ‡Ì ÄÍÓ Ì Ò ÔËÂχ ÌË͇Í˙‚ Ò˄̇ΠËÎË Ò˄̇Î˙Ú Â ÏÌÓ„Ó Ò··, ÙÓÌ˙Ú Ì‡ ͇ÚË̇ڇ Ò ¯ÛÏ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ò Á‡ÏÂÒÚ‚‡ Ò˙Ò ÒËÌ Â͇Ì. ÄÍÓ Ê·ÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó ‰‡ ‚ˉËÚ ÎÓ¯‡Ú‡ ͇ÚË̇, Úfl·‚‡ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ÂÊËχ “Blue Screen” ̇ “Off”. 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÔˆËflÚ‡ “Setup” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ ENTER . 2.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 16 àáèéãáÇÄçÖ çÄ îìçäñàüíÄ íÖãÖíÖäëí íÂÎÂÚÂÍÒÚ ‰ÂÍӉ èӂ˜ÂÚÓ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡ÎË Ò‡ ÔˉÛÊÂÌË Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ – ÒÚ‡ÌËˆË ÔËÒÏÂ̇ ËÌÙÓχˆËfl, ̇ÔËÏÂ: íÇ ÔÓ„‡Ï‡. çÓ‚ËÌË Ë ÔÓ„ÌÓÁË Á‡ ‚ÂÏÂÚÓ ëÔÓÚÌË ÂÁÛÎÚ‡ÚË ëÛ·ÚËÚË Á‡ ıÓ‡ Ò Ì‡Ï‡ÎÂÌ ÒÎÛı ëÚ‡ÌˈËÚ ̇ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ Ò‡ Ó„‡ÌËÁˇÌË ‚ ¯ÂÒÚ Í‡Ú„ÓËË: ó‡ÒÚ ë˙‰˙ʇÌË A àÁ·‡Ì ÌÓÏ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡. B ç‡Á‚‡ÌË ̇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ڇ Òڇ̈Ëfl. C çÓÏ ̇ ÚÂÍÛ˘‡Ú‡ ÒÚ‡Ìˈ‡ ËÎË Ò˙ÒÚÓflÌË ̇ Ú˙ÒÂÌÂÚÓ. D чڇ Ë ˜‡Ò.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 17 àÁ·Ë‡Ì ̇ ÍÓÌÍÂÚ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ç‡ÚËÒÌÂÚ ˆËÙÓ‚ËÚ ·ÛÚÓÌË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, Á‡ ‰‡ ‚˙‚‰ÂÚ ÌÓχ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ‰ËÂÍÚÌÓ: 1. Ç˙‚‰ÂÚ ÚˈËÙÂÌËfl ÌÓÏ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡, ÓÚ·ÂÎflÁ‡Ì ‚ Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ˆËÙÓ‚Ë ·ÛÚÓÌË. 2. ÄÍÓ ËÁ·‡Ì‡Ú‡ ÒÚ‡Ìˈ‡  ҂˙Á‡Ì‡ Ò ÌflÍÓÎÍÓ ‚ÚÓ˘ÌË ÒÚ‡ÌˈË, ‚ÚÓ˘ÌËÚ ÒÚ‡ÌËˆË Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú ÔÓ‰. ᇠ‰‡ ÒÚÓÔˇÚ ÔÓ͇Á‡ÌËÂÚÓ Ì‡ ‰‡‰Â̇ ( ). ᇠ‰‡ ÔÓ‰ÌÓ‚ËÚÂ, ̇ÚËÒÌÂÚ ( ) ÓÚÌÓ‚Ó.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 18 ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ PC Â͇̇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ àÌÒÚ‡ÎˇÌ ̇ ÒÓÙÚÛ‡ Á‡ PC (·‡ÁË‡Ì Ì‡ Windowœ XP) èÓ-‰ÓÎÛ Ò‡ ÔÓ͇Á‡ÌË Ì‡ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ‰ËÒÔÎÂfl Á‡ Windows, ÍÓËÚÓ Ó·ËÍÌÓ‚ÂÌÓ Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡. ÑÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÌËÚ Â͇ÌË Ì‡ ‚‡¯Ëfl ÍÓÏÔ˛Ú˙ ‚ÂÓflÚÌÓ ˘Â Ò ‡Á΢‡‚‡Ú ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ‚ÂÒËflÚ‡ ̇ Windows Ë ÍÓÌÍÂÚ̇ڇ ‚ˉÂÓ Í‡Ú‡. çÓ ‚˙ÔÂÍË ÚÓ‚‡ ÓÒÌӂ̇ڇ ËÌÙÓχˆËfl ˘Â Ò ÓÚ̇Òfl Á‡ ÔÓ˜ÚË ‚Ò˘ÍË ÒÎÛ˜‡Ë.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:39 PM Page 19 ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ PC Â͇̇ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÉÛ·‡ Ë ÙË̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÚÓ (Image Lock): ñÂÎÚ‡ ̇ „ÛÎËӂ͇ڇ ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ͇ÚË̇ڇ  ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ËÎË Ì‡Ï‡ÎË ¯ÛÏ˙Ú ‚ ͇ÚË̇ڇ. ÄÍÓ ¯ÛÏ˙Ú Ì ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ҇ÏÓ Ò ÙË̇ ̇ÒÚÓÈ͇, ËÁ‚˙¯ÂÚ „ÛÎËÓ‚ÍËÚ ̇ ˜ÂÒÚÓÚ‡Ú‡ ÍÓÎÍÓÚÓ Â ‚˙ÁÏÓÊÌÓ (coarse) Ë ÓÚÌÓ‚Ó Ì‡ÒÚÓÈÚ ÙËÌÓ. ëΉ ͇ÚÓ ¯ÛÏ˙Ú Â Ì‡Ï‡ÎÂÌ, „ÛΡÈÚ ÓÚÌÓ‚Ó Í‡ÚË̇ڇ, ڇ͇ ˜Â ‰‡ Ò ÔÓ‰‡‚ÌË ‚ ˆÂÌÚ˙‡ ̇ Â͇̇. 1.
BN68-00940G-00Bul.qxd 8/25/05 3:47 PM Page 20 èêÖèéêöäà áÄ àáèéãáÇÄçÖ éÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚË: èÂ‰Ë ‰‡ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï Ò‚ËÁÂÌ ÔÂÒÓ̇Πçflχ Á‚ÛÍ ËÎË Í‡ÚË̇ çÓχÎ̇ ͇ÚË̇, ÌÓ Ìflχ Á‚ÛÍ èÓ‚ÂÂÚ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇. èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Ì  ̇ÚËÒÌ‡Ú ·ÛÚÓÌ˙Ú MUTE ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÏÂÊÓ‚ËflÚ Í‡·ÂÎ Â ‚Íβ˜ÂÌ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ì‡ ÂÎÂÍÚÓÁ‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÒÚ ̇ÚËÒ̇ÎË ·ÛÚÓ̇ ( )POWER. èÓ‚ÂÂÚ ̇ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ÍÓÌÚ‡ÒÚ‡ Ë Ì‡ ͇ÚË̇ڇ.flÍÓÒÚÚ‡. èÓ‚ÂÂÚ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 1 SadrÏaj SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA PODE·AVANJE OSTALIH FUNKCIJA Popis dijelova .......................................................... Kako podesiti podnoÏje .......................................... Kako podesiti kut TV prijemnika .......................... Montiranje seta za postavljanje na zid .................. MontaÏa ure√aja za postavljanje sukladnog s VESA .. 2 2 2 3 3 Pogled na upravljaãki panel ..................................
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 2 SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA Popis dijelova Provjerite jesu li sljedeçi predmeti isporuãeni s va‰im LCD TV prijemnikom. Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru. Daljinski upravljaã i baterije (AAA x 2) Kabel za napajanje Set za postavljanje na zid Upute za kori‰tenje Jamstveni list Servisna mreÏna kartica sigurnosne upute Kartice za registraciju Kako podesiti podnoÏje 1.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 3 Montiranje seta za postavljanje na zid Zidni drÏaãi (prodaju se zasebno) omoguçavaju vam postavljanje televizora na zid. Detaljne informacije o postavljanju zidnih drÏaãa potraÏite u uputama koje ste dobili u kompletu sa zidnim drÏaãima. Prilikom postavljanja zidnih drÏaãa obratite se struãnjaku. Tvrtka Samsung Electronics nije odgovorna za o‰teçenja proizvoda ili ozljede korisnika ako korisnik samostalno provodi montaÏu televizora.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 4 Pogled na panel za prikljuãke Povr‰ina TV prijemnika moÏe se razlikovati ovisno o modelu. Ulaz napajanja Prilikom svakog prikljuãivanja vanjskog ure√aja na televizor provjerite je li jedinica iskljuãena. Kod spajanja vanjskog ure√aja, uskladite boju prikljuãka s bojom kabela.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 5 Spajanje zraãne ili kabelske televizijske mreÏe Za ispravno gledanje televizijskih kanala, signal mora doçi iz sljedeçih izvora: - vanjske antene / mreÏe kabelske televizije / mreÏe satelitske televizije Spajanje vanjskih A/V ure√aja - Spojite RCA ili S-VIDEO kabel (dodatno) na odgovarajuçi vanjski A/V ure√aj kao ‰to je video rekorder, DVD ure√aj ili kamkorder.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 6 Ugradnja baterija u daljinski upravljaã 1. Do kraja izvucite poklopac. 2. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se “+” i “_” polariteti baterija poklapaju s dijagramom u pretincu. 3. Vratite poklopac. Izvadite baterije i ãuvajte ih na hladnom, suhom mjestu ako neçete koristili daljinski upravljaã duÏe vrijeme. Daljinski upravljaã moÏete koristiti na udaljenosti od oko 7 m od TV-a.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 7 4. Pritiskom na gumb ili odaberite odgovarajuçu drÏavu. Pritisnite gumb ENTER da biste potvrdili svoj izbor. 5. Izbornik “Auto Store” prikazan je nakon ‰to odaberete opciju “Start”. Pritisnite tipku ENTER . TraÏenje kanala çe automatski poãeti i zavr‰iti. Kada memorirate sve dostupne kanale, prikazat çe se izbornik “Clock Set”. Za prekid procesa pohranjivanja u bilo kojem trenutku pritisnite gumb ENTER 6. . Pritisnite tipku ENTER .
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 8 Ruãno pohranjivanje kanala Pohraniti moÏete do 100 kanala, ukljuãujuçi i one primljene preko kabelskih mreÏa. Kada ruãno pohranjujete kanale, moÏete izabrati: Pohraniti ili ne svaki na√eni kanal. Broj programa svakog pohranjenog kanala koji ‰elite identificirati. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili za izabrati “Channel” ponovno pritisnite gumb ENTER . 2.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 9 Ure√ivanje kanala Kanale koje odaberete moÏete iskljuãiti iz kanala koje ste skenirali. Kada skenirate kroz pohranjene kanale, oni koje ste odabrali preskoãiti, neçe biti prikazani. Svi kanali koje niste posebno izabrali za preskakivanje, bit çe prikazani tijekom skeniranja. 1. Za izravan izbor kanala koji treba dodati ili izbrisati koristite gumbe s brojevima. 2. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 10 Dodjeljivanje naziva kanalima Nazivi se automatski dodjeljuju kanalima ukoliko se informacije o kanalu emitiraju. Ovi se nazivi mogu zamijeniti te vam na taj naãin omoguçuju dodjeljivanje novih naziva. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili za izabrati “Channel” ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ili za odabir opcije “Name”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 11 PODE·AVANJE SLIKE Promjena standarda slike MoÏete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara va‰im zahtjevima. Za odabir jedne od postavki slike moÏete pritisnuti i gumb P.MODE na daljinskom upravljaãu. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili za izabrati “Picture” ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Za odabir opcije “Mode” pritisnite gumb ENTER 3. Za odabir odre√enog efekta slike pritisnite gumb ili .
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 12 Mijenjanje nijanse boja MoÏete odabrati nijansu boje koja vam je najugodnija za gledanje. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili za izabrati “Picture” ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite tipku ili za izabrati “Colour Tone” ponovno pritisnite gumb ENTER . 3. Za odabir Ïeljene postavke nijanse boje pritisnite gumb ili . Pritisnite tipku ENTER . 4. Za izlaz pritisnite gumb EXIT.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/26/05 10:20 AM Page 13 PODE·AVANJE VREMENA Postavljanje i prikaz trenutnog vremena Televizijski sat moÏete namjestiti tako da se prikazuje trenutno vrijeme kad pritisnete gumb INFO. Sat je potrebno postaviti ako namjeravate koristiti funkciju automatskih tajmera za Uk/Isk. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili za izabrati “Setup” Ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Za odabir opcije “Time” pritisnite gumb ENTER 3.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 14 Automatsko ukljuãivanje i iskljuãivanje televizora Moguçe je postaviti tajmere za Uk/Isk tako da se televizor: Automatski ukljuãi i uskladi na kanal po va‰em izboru u vrijeme koje vi odaberete. Automatski iskljuãi u vrijeme koje vi odaberete. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku ili za izabrati “Setup” Ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Za odabir opcije “Time” pritisnite gumb ENTER 3.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 15 Postavljanje naãina rada Plavi zaslon Ako nema signala ili ako je signal jako slab, plavi zaslon automatski zamjenjuje pozadinu slike sa ‰umovima. Ako Ïelite nastaviti s gledanjem lo‰e slike, podesite naãin rada “Plavi zaslon” na “Isklj.”. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU\. Pritisnite tipku ili za izabrati “Setup” Ponovno pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ili za odabir opcije “Blue Screen”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 16 KORI·TENJE OPCIJE TELETEKST Teletekst Dekoder Veçina postavljenih kanala podrÏavaju “ teletekst ”, stranice ispisanih informacija koje pruÏaju informacije kao ‰to su: Vrijeme emitiranja televizijskog programa. Novosti i vremenske prognoze. Sportski rezultati. Titlove za osobe koje imaju problema sa sluhom. Teletext stranice organizirane su u ‰est kategorija: Sadr‰aj Dio A Broj izabrane stranice. B Identitet televizijske postaje.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 17 Odabir odre√ene Teletekst stranice Pritisnite numeriãke gumbe na daljinskom upravljaãu za direktan unos brojeva stranica: 1. Unesite troznamenkasti broj objavljen u sadrÏaju pritiskom na odgovarajuçe numeriãke tipke. 2. Ako je odabrana stranica povezana s nekoliko sekundarnih stranica, te sekundarne stranice pokazuju se u slijedu. Za zamrzavanje prikaza na odre√enoj stranici, pritisnite ( ). Za nastavak pritisnite ponovno isti gumb ( ). 3.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 18 PODE·AVANJE OSOBNOG RAâUNALA Kako postaviti PC softver (Temelji se na Windows XP) NiÏe su prikazane postavke prikaza u operativnom sustavu Windows za uobiãajeno raãunalo. Stvarni zasloni na va‰em raãunalu mogu se razlikovati ovisno o verziji operativnog sustava Windows i video kartici.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:38 PM Page 19 Postavljanje osobnog raãunala Grubo i precizno uga√anje slike (Image Lock): Pode‰avanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili smanjenje ‰uma na slici. Ako se ‰um ne ukloni finim pode‰avanjem, podesite frekvenciju ‰to je bolje moguçe (coarse) i ponovno fino podesite. Nakon smanjenja ‰uma ponovno podesite sliku tako da je poravnata u sredini zaslona. 1. Postavljanje: Za odabir naãina rada Raãunalo pritisnite gumb SOURCE. 2.
BN68-00940G-00Cro.qxd 8/25/05 3:48 PM Page 20 PREPORUKE ZA KORI·TENJE Rje‰avanje problema: Prije kontaktiranja servisa Nema zvuka ni slike Normalna slika, ali nema zvuka Provjerite glasnoçu. Provjerite da li je gumb MUTE Provjerite da li je kabel za napajanje prikljuãen na utiãnicu u zidu. Provjerite jeste li pritisnuli gumb POWER. Provjerite postavke televizora za kontrast i svjetlinu. Provjerite glasnoçu. pritisnut na daljinskom upravljaãu.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 9:03 PM Page 1 Obsah P¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORU JINÁ NASTAVENÍ Seznam souãástí .................................................. 2 Jak nastavit stojan ................................................ 2 Jak nastavit úhel televizoru .................................. 2 Volba jazyk ..........................................................14 Volba reÏimu Modré pozadí ................................15 V˘bûr zdroje .......................................................
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 2 P¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORU Seznam souãástí Pfiesvûdãte se, Ïe souãástí dodávky LCD televizoru jsou i následující poloÏky. Pokud nûkteré poloÏky chybí, obraÈte se na prodejce. Dálkov˘ ovladaã a baterie (2 x AAA) Napájecí kabel Spodní kryt Pokyny pro majitele Záruãní list Servisní síÈová karta Bezpeãnostní pfiíruãka Registraãní karty Jak nastavit stojan 1. PoloÏte televizor obrazovkou na mûkkou látku nebo pol‰táfi, tak jako na obrázku (1).
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 3 Instalace sady pro upevnûní na zeì Sada pro upevnûní na zeì (prodává se zvlá‰È) umoÏÀuje pfiipevnit televizor na zeì. Podrobnûj‰í informace o instalaci sady pro upevnûní na zeì naleznete v návodu pfiiloÏeném k sadû pro upevnûní na zeì. Pfii instalaci drÏáku na zeì si nechte poradit od odborného technika. Spoleãnost Samsung Electronics není zodpovûdná za po‰kození v˘robku nebo zranûní zpÛsobená chybnou instalací televizoru zákazníkem.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 4 Zapojovací panel Barva i tvar v˘robku mohou b˘t rÛzné v závislosti na modelu. Vstupní napájecí konektor Pfii kaÏdém pfiipojení externího zafiízení k televizoru se ujistûte, Ïe je jednotka vypnuta ze sítû. Pfii pfiipojení externího zafiízení dbejte na to, aby byla zdífika stejné barvy jako kabel.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 5 Pfiipojení antény nebo sítû kabelové televize Abyste mohli sledovat svÛj televizor, potfiebujete z jednoho z následujících zdrojÛ zachytit signál: - Anténa / Kabelová televize / Satelit Pfiipojení set-top boxu, VCR nebo DVD - Zapojte kabel SCART (voliteln˘) videorekordéru nebo pfiehrávaãe DVD do konektoru SCART na videorekordéru nebo pfiehrávaãi DVD.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 6 VloÏte baterie do dálkového ovladaãe 1. 2. Kryt úplnû vysuÀte. VloÏte dvû baterie velikosti AAA. Ujistûte se, Ïe jste baterie vloÏili tak, aby jejich „+” a „-” konce odpovídaly nákresu uvnitfi dálkového ovládání. 3. Kryt instalujte zpût. okud nebudete dálkové ovládání del‰í dobu pouÏívat, baterie z nûj vyjmûte a uskladnûte na chladném a suchém místû. Dálkové ovládání mÛÏete pouÏít ze vzdálenosti aÏ 7 m od televizoru.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 7 4. 5. Pfiíslu‰nou zemi vyberete stisknutím tlaãítka nebo . SvÛj v˘bûr potvrìte stisknutím tlaãítka ENTER . Zobrazí se menu „Auto Store” s vybranou volbou „Start”. Stisknûte tlaãítko ENTER . Vyhledávání kanálu se spustí a ukonãí automaticky. Po uloÏení v‰ech dostupn˘ch kanálÛ se zobrazí nabídka „Clock set”. Stisknûte v libovolném okamÏiku tlaãítko ENTER Proces ukládání do pamûti se tím pfieru‰í. 6. . Stisknûte tlaãítko ENTER .
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 8 Ruãní uloÏení kanálÛ MÛÏete uloÏit aÏ 100 kanálÛ, vãetnû kanálÛ pfiijíman˘ch prostfiednictvím sítû kabelové televize. Ukládáte-li kanály ruãnû, mÛÏete si vybrat: jestli chcete uloÏit kaÏd˘ z nalezen˘ch kanálÛ. ãíslo programu, kter˘m má b˘t oznaãen kaÏd˘ vyladûn˘ kanál. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Channel”. Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Tlaãítkem nebo zvolte „Manual Store”. Stisknûte tlaãítko ENTER 3.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 9 Úprava kanálÛ Vybrané kanály je moÏné vylouãit z vyhledávání. Pfii vyhledávání mezi uloÏen˘mi kanály se vybrané kanály nezobrazí. V‰echny ostatní kanály, které neoznaãíte pro pfieskakování, se bûhem vyhledávání zobrazí. 1. Pomocí tlaãítek s ãísly mÛÏete pfiímo vybrat kanál pro pfiidání ãi odstranûní. 2. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Channel”. Stisknûte tlaãítko ENTER 3. Tlaãítkem nebo zvolte „Add/Delete”.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 10 Pfiifiazování názvÛ kanálÛ Názvy jsou kanálÛm pfiifiazovány automaticky, pokud jsou vysílány informace o kanálu. Tyto názvy lze zmûnit na nové názvy. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Channel”. Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Pomocí tlaãítka nebo vyberte moÏnost „Name“, poté stisknûte tlaãítko ENTER . 3. V pfiípadû potfieby stisknutím tlaãítka nebo vyberte kanál, kterému má b˘t pfiidûlen nov˘ název.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 11 NASTAVENÍ OBRAZU Zmûna obrazové normy MÛÏete si vybrat typ obrazu, kter˘ nejlépe vyhovuje va‰im nárokÛm. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Picture". Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Stisknûte tlaãítko ENTER 3. Pomocí tlaãítka nebo vyberte poÏadovan˘ obrazov˘ efekt. Stisknûte tlaãítko ENTER 4. MÛÏete také stisknout tlaãítko P.MODE na dálkovém ovládání a vybrat tak jedno z nastavení obrazu.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 12 Zmûna barevnosti Vyberte barevn˘ tón, kter˘ je pro va‰e oãi nejpfiíjemnûj‰í. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Picture”. Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „Colour Tone” a stisknûte tlaãítko ENTER . 3. PoÏadované nastavení tónu barev vyberete stiskem tlaãítka nebo . Stisknûte tlaãítko ENTER . 4. V˘bûr ukonãíte stisknutím tlaãítka EXIT.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 13 NASTAVENÍ âASU Nastavení a zobrazení aktuálního ãasu Hodiny televizoru je moÏné nastavit tak, aby se po stisknutí tlaãítka „INFO” zobrazil aktuální ãas. Pfiesn˘ ãas je tfieba nastavit také v pfiípadû, chcete-li pouÏívat automatické ãasovaãe zapnutí a vypnutí. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Setup”. Stisknûte tlaãítko ENTER 2. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „Time“. 3.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 14 Automatické vypnutí a zapnutí televizoru Je moÏné provést tato nastavení ãasovaãÛ zapnutí/vypnutí televizoru: Automatické zapnutí a vyladûní poÏadovaného kanálu ve zvolenou dobu. Automatické zapnutí ve zvolenou dobu. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Setup”. Stisknûte tlaãítko ENTER . 2. Stisknûte tlaãítko ENTER 3. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „On Timer” a stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „Time“.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 15 Volba reÏimu Modré pozadí Pokud není pfiijímán Ïádn˘ signál, nebo je signál velmi slab˘, modrá obrazovka automaticky nahradí zkreslen˘ obraz. Pokud chcete sledovat zhor‰en˘ obraz i nadále, musíte nastavit reÏim „Blue Screen” na „Off”. 1. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Setup". Stisknûte tlaãítko ENTER 2. Pomocí tlaãítka nebo vyberte moÏnost „Blue Screen“, poté stisknûte tlaãítko ENTER . 3.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 16 POUÎÍVÁNÍ FUNKCE TELETEXTU Dekodér teletextu Vût‰ina televizních kanálÛ vysílá také „teletext", stránky s textov˘mi informacemi, jako: Televizní program. Zprávy a pfiedpovûì poãasí. Sportovní v˘sledky. Titulky pro sluchovû postiÏené. Stránky teletextu jsou rozdûleny do ‰esti kategorií: Obsah âíslo vybrané stránky. Informace o vysílací stanici. âíslo aktuální stránky nebo stav vyhledávání. Datum a ãas. Text. Stav.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 17 Vyhledání urãité stránky teletextu âíslo stránky teletextu lze zadat pfiímo pomocí ãíseln˘ch tlaãítek na dálkovém ovládání: 1. Stisknutím odpovídajících ãíseln˘ch tlaãítek zadejte tfiímístné ãíslo uvedené v obsahu. 2. Pokud je vybraná stránky spojena s nûkolika dal‰ími podstránkami, zobrazí se tyto stránky postupnû za sebou. Chcete-li libovolnou stránku zmrazit, stisknûte tlaãítko ( ). Chcete-li pokraãovat v prohlíÏení, stisknûte opût tlaãítko ( ). 3.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 18 NASTAVENÍ POâÍTAâE Konfigurace poãítaãového softwaru (systém Windows XP) NíÏe je uvedeno typické nastavení zobrazení v systému Windows. V závislosti na konkrétní verzi systému Windows a instalované videokartû se pfiíslu‰né obrazovky mohou na va‰em poãítaãi zobrazovat ponûkud odli‰nû. Pfies tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve vût‰inû pfiípadÛ shodné. (Není-li tomu tak, obraÈte se na v˘robce va‰eho poãítaãe nebo na prodejce v˘robkÛ Samsung.) 1.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 19 Nastavení poãítaãe Hrubé a jemné ladûní obrazu (Image Lock): Úãelem nastavení kvality obrazu je odstranûní ‰umu. Pokud není ‰um odstranûn jemn˘m ladûním, pak upravte frekvenci a proveìte jemné ladûní znovu. Po odstranûní ‰umu znovu nastavte obraz, aby byl pfiesnû ve stfiedu obrazovky. 1. Pfiednastavení: Stisknutím tlaãítka SOURCE zvolíte reÏim PC. 2. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Setup”. Stisknûte tlaãítko ENTER 3.
BN68-00940G-00Cze.qxd 8/26/05 1:33 AM Page 20 DOPORUâENÍ K POUÎÍVÁNÍ OdstraÀování závad: Dfiíve neÏ budete kontaktovat servisního technika Îádn˘ zvuk ani obraz Normální obraz, ale Ïádn˘ zvuk Zkontrolujte hlasitost. Zkontrolujte, zda jste nestiskli tlaãítko MUTE Îádn˘ nebo ãernobíl˘ obraz Nastavte barvy. Zkontrolujte, zda je vybrán správn˘ vysílací systém.
Donggu-480x210.qxd 8/26/05 5:07 AM Page 1 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.