Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA BELGIUM 0800-SAMSUNG (726-7864) 0032 (0)2 201 24 18 844 000 844 www.samsung.com/at www.samsung.com/be www.samsung.com/cz CZECH REPUBLIC Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 DENMARK EIRE FINLAND 70 70 19 70 0818 717 100 030-6227 515 www.samsung.
Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.(See back cover for more information) Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn".
English Contents Connecting and Preparing Your TV List of Parts......................................................... 2 Installing the Stand.............................................. 2 Installing the Wall Mount Kit................................ 2 Viewing the Control Panel................................... 3 Viewing the Connection Panel............................ 4 Viewing the Remote Control................................ 7 Installing Batteries in the Remote Control...........
List of Parts Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. M4XL16 Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Owner’s Instructions ➣ ➣ Cover-Bottom Stand Screw X 4 Warranty card Stand Safety Guide Cleaning Cloth Registration Cards Warranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations) The stand and stand screw may not be included depending on the model. Installing the Stand 2 1 1.
Viewing the Control Panel Side Panel buttons 1 2 3 4 5 6 8 8 7 The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER button on the remote control. 2 MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. 3 5 (Power) Press to turn the TV on and off.
Viewing the Connection Panel LE40A450, LE40A451, LE40A454 [TV Side Panel] [TV Rear Panel] 1 2 3 4 5 6 3 7 Power Input 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [TV Rear Panel] 4 3 5 0 [TV Side Panel] 3 1 7 6 8 9 2 Power Input ➣ The product colour and shape may vary depending on the model. ➣ ➣ Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - Connect to the video and audio output jack on your PC. 2 COMPONENT IN - Connect component video cables (optional) to component connector (“PR”, “PB”, “Y”) on the rear of your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DVD. - If you wish to connect both the Set-Top Box and DVD, you should connect the Set-Top Box to the DVD and connect the DVD to component connector (“PR”, “PB”, “Y”) on your set.
7 S-VIDEO or VIDEO / R-AUDIO-L - Connect RCA or S-VIDEO cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder. - Connect RCA audio cables to [R-AUDIO-L] on your set and the other ends to corresponding audio out connectors on the A/V device. 8 Headphones jack - Headphone may be connected to the headphone output on your set. While the head phone is connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.
Viewing the Remote Control 1 Television Standby button 2 Selects the TV mode directly 3 Number buttons for direct channel access 4 One/Two-digit channel selection 5 + : Volume increase : Volume decrease 6 Temporary sound switch-off 7 Displays the Channel List on screen 8 Use to quickly select frequently used functions. 9 Use to see information on the current broadcast 0 Colour buttons : Use these buttons in the Channel list, etc.
Installing Batteries in the Remote Control 1. 2. 3. ➣ Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. ➣ Replace the cover. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a long time. ➣ If the remote control doesn’t work, check the following: 1. Is the TV power on? 2.
Viewing the Menus 1. W ith the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. 2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Then press the ENTER button to access the icon’s submenu. 3. TV Picture Mode : Standard Backlight Contrast Brightness Sharpness Colour Tint G 50 R Detailed Settings Picture Options Reset : OK Press the EXIT button to exit.
Plug & Play When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently. The following settings are available. 1. Press the POWER button on the remote control. The message "Start Plug & Play." is displayed with "OK" selected. 2. Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER button to confirm your choice. 3. Plug & Play Start Plug & Play. OK Enter Press the ◄ or ► button to select “Store Demo” or “Home Use”, then the ENTER button.
If you want to reset this feature... 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup" then press the ENTER button. TV 2. Press the ENTER button again, to select "Plug & Play". For further details on setting up options, refer to the page 10. ➣ The “Plug & Play” feature is only available in the TV mode.
Storing Channels Manually You can store television channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: ♦ Whether or not to store each of the channels found. ♦ The programme number of each stored channel which you wish to identify. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Manual Store", then press the ENTER button. 3.
Adding / Locking Channels Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add channels. Channel TV Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager", then press the ENTER button. ♦ Adding channels Using the Channel List, you can add channels. 3.
Sorting the Stored Channels This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using the auto store. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sort", then press the ENTER button. 3. Select the channel number that you wish to change by pressing the ▲ or ▼ button repeatedly. Press the ENTER button.
Fine Tuning Channel Reception Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1. Use the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. TV 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 3. 4. 5.
Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Press the ENTER 3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired picture effect. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit. TV button again, to select "Mode".
Adjusting the Custom Picture Your set has several settings which allow you to control picture quality. 1. To select the desired picture effect, follow the "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. (On page 16) 2. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the ENTER button. 3. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. Press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit.
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth. ♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided. ♦ Gamma: -3 ~ +3 You can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. ♦ Colour Space: Auto/Native/Custom Colour space is a Colour matrix composed of red, green and blue colours.
Changing the Picture Options 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Options”, then press the ENTER button. 3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 4. When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 5. Press the EXIT button to exit.
♦ Screen Mode: 16:9/ Wide Zoom/Zoom/4:3 When setting the picture size to "Auto Wide" in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users to select it. ♦ 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode ♦ Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3. ♦ Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
Viewing the Picture In Picture (PIP) You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select "PIP", then press the ENTER button.
Sound Features 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. TV Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off TV Speaker : On Sound Select : Main 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. Move 4. Press the EXIT button to exit.
♦ Auto Volume: Off/On Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low. ♦ TV Speaker: Off/On If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier.
Setting and Displaying the Current Time You can set the TV’s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. You must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the ENTER button. 3. Press the ENTER 4. 5.
Switching the Television On and Off Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Setup TV Plug & Play Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Language : English Time ENTER button. Melody : Off Entertainment : Off 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the Energy Saving : Off PIP ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1", "Timer 2", "Timer 3", then press the ENTER button.
Melody / Entertainment / Energy Saving 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. TV Setup Plug & Play Language : English Time Melody : Off Entertainment : Off Energy Saving : Off PIP 3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. Move 4. Press the EXIT button to exit.
♦ Energy Saving: Off/Low/Medium/High/Auto This feature adjusts the screen brightness depending on the surrounding lighting conditions. − Off: Turns off the energy saving function. − Low: Sets the TV to low energy saving mode. − Medium: Sets the TV to medium energy saving mode. − High: Sets the TV to high energy saving mode. − Auto: Automatically adjusts the brightness of the TV screen in accordance with the scenes. Easy Setting 1. Press the TOOLS button on the remote control. 2.
Editing the Input Source Names Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select the device that you wish to edit. Press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select the required device. Press the ENTER button. 4. 5.
Setting up Your PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. 2. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
Setting up the TV with your PC Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select "Picture". 2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button. 3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER button. 4. Press the EXIT button to exit.
What is Anynet+? Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are connected. Connecting Anynet+ Devices The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only. Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV.
Setting Up Anynet+ The following settings are to use Anynet+ functions. Using the Anynet+ Function 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Press The TOOLS button. Then Press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI-CEC)". Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. Press the ENTER button to select "Anynet+ (HDMI-CEC)", then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select "On", then press the ENTER button. The "Anynet+ (HDMI-CEC)" function is enabled.
Scanning and Switching between Anynet+ Devices 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Press the TOOLS button. Then press the ENTER button to TV P9 select "Anynet+(HDMI-CEC)". View TV Press the ▲ or ▼ button to select "Select Device", then press Select Device the ENTER button. Record Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and Menu on Device press the ENTER button. It is switched to the selected Device Operation device.
Anynet+ Menu The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV. Anynet+ Menu View TV Select Device Record Menu on Device Device Operation Receiver Setup Description Switches from Anynet+ to TV broadcast mode. Your TV connects to the corresponding device. Starts a recording. (This menu works only for a device supporting recording.) Shows the menu of the connected device. Example. When a DVD Recorder is connected, the DVD Recorder’s title menu appears.
Recording You can make a recording of a TV programme using a recorder. Press the button. Recording begins. (Only when the Anynet+ enabled recording device is connected.) ➣ The current TV programme is recorded in the Watching TV status. If you are watching video from another device, the video from the device is recorded. ➣ You can also record the source streams by selecting "Record" after pressing the TOOLS button.
Check Points before Requesting Service Symptom Anynet+ does not work. Solution ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ I want to start Anynet+. ■ ■ ■ I want to exit Anynet+. ■ ■ ■ The Connecting to Anynet+ device… message appears on the screen. The Anynet+ device does not play. The connected device is not displayed. The TV programme cannot be recorded. ■ ■ Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only. Connect only one receiver.
Teletext Feature Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed. 1.
The teletext pages are organized according to six categories: Part A B C D E F Contents Selected page number. Broadcasting station identity. Current page number or search status. Date and time. Text. Status information. FASTEXT information. Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: ♦ Entering the page number ♦ Selecting a title in a list ♦ Selecting a coloured heading (FASTEXT system) Press the TV button to exit from the teletext display.
Wall-Mount Adjustment (Sold separately) (depending on the model) Once the auto wall mount is installed, your TV’s position can be easily adjusted. TV Rear Panel Auto Wall-Mount SERVICE Cable (Not supplied) Entering the menu 1. Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control. The Wall Mount Adjustment screen is displayed. If the Wall Mount Adjustment screen is not displayed when clicking on a direction button while watching your TV, use the menu to display that screen.
Moving to the remembered position 1. 2. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Complete Step 1 of “Entering the menu”. Wall-Mount Adjusment Pressing a Colour (Red, Green, Yellow) button moves the auto wall mount to the saved position. ➣ You can move the wall mount to one of the 3 pre-set positions by pressing the Red (Position 1), Green (Position 2) or Yellow (Position 3) buttons. ➣ If you adjust the Position after moving to a pre-set position, the position display will disappear.
Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture. Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. Normal picture but no Check the volume. sound. Check whether the MUTE button has been pressed on the remote control. Check if "TV Speaker" is on. Screen is black and power On your computer check; Power, Signal Cable.
Technical and Environmental Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution Sound Output Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel (Left / Right) Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution Sound Output Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity
Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution Sound Output Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel (Left / Right) Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution Sound Output Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel (Left / Right) LE26A451 26 i
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. (Δείτε το οπισθόφυλλο για περισσότερες πληροφορίες.) Προφυλάξεις για την προβολή ακίνητης εικόνας Η προβολή ακίνητης εικόνας πιθανόν να προκαλέσει ανεπανόρθωτη ζημιά στην οθόνη της τηλεόρασης. • Μην προβάλλετε μια ακίνητη εικόνα στην οθόνη LCD για περισσότερο από 2 ώρες, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει διατήρηση της εικόνας.
Περιεχόμενα ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Επιλογή γλώσσας............................................. 25 Μελωδία/Διασκέδαση/Εξ/ση Ενέργειας............. 26 Επιλογή της Πηγής............................................ 27 Επεξεργασία των ονομάτων των πηγών εισόδου.............................................................. 28 Ελληνικά Κατάλογος εξαρτημάτων..................................... 2 Εγκατάσταση του κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης.....
Κατάλογος εξαρτημάτων Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της τηλεόρασης LCD. Εάν λείπει κάποιο εξάρτημα, επικοινωνήστε με την αντιπροσωπία. M4XL16 Τηλεχειριστήριο και Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2) • Οδηγίες χρήσης ➣ ➣ Καλώδιο ρεύματος Κάλυμμα βάσης • Κάρτα εγγύησης Βίδα βάσης x4 Βάση • Οδηγίες για την ασφάλεια Πανί καθαρισμού • Κάρτες καταχώρισης Κάρτα εγγύησης / Οδηγίες για την ασφάλεια / Κάρτες καταχώρισης (Δεν διατίθενται σε όλες τις περιοχές).
Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου Κουμπιά πλευρικού πάνελ 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. 1 SOURCE Επιλέγεται εναλλάξ μία από τις διαθέσιμες πηγές εισόδου (TV, Εξωτ. 1, Εξωτ. 2, AV, S-Video, Συσκευή, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Στο μενού επί της οθόνης, χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί όπως χρησιμοποιείτε το κουμπί ENTER στο τηλεχειριστήριο. (Λειτουργία) 5 Πατήστε το για να ανάψετε και να σβήσετε την τηλεόραση.
Επισκόπηση του πίνακα σύνδεσης LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Πλευρικό πάνελ τηλεόρασης] [Πίσω μέρος τηλεόρασης] 1 2 3 4 5 6 3 7 Είσοδος τροφοδοσίας 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Πίσω μέρος τηλεόρασης] 4 3 5 0 [Πλευρικό πάνελ τηλεόρασης] 3 1 7 6 8 9 2 Είσοδος τροφοδοσίας ➣ Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - Υποδοχή σύνδεσης του βύσματος εξόδου βίντεο και ήχου ενός υπολογιστή. 2 COMPONENT IN - Συνδέστε τα καλώδια βίντεο σήματος συνιστωσών (προαιρετικά) στις υποδοχές σήματος συνιστωσών (“PR”, “PB”, “Y”) στο πίσω μέρος της τηλεόρασης και στις υποδοχές εξόδου βίντεο των συσκευών DVD.
7 S-VIDEO ή VIDEO / R-AUDIO-L - Συνδέστε ένα καλώδιο RCA ή S-VIDEO σε μια κατάλληλη εξωτερική συσκευή ήχου/βίντεο (A/V) όπως, για παράδειγμα, ένα βίντεο (VCR), μια συσκευή DVD ή μια βιντεοκάμερα. - Συνδέστε τα καλώδια ήχου RCA στις υποδοχές “R - AUDIO - L” της συσκευής σας και στις αντίστοιχες υποδοχές σύνδεσης εξόδου ήχου της συσκευής ήχου/βίντεο (A/V). 8 Υποδοχή ακουστικών - Μπορείτε να συνδέσετε ακουστικά στην έξοδο ακουστικών της συσκευής.
Επισκόπηση του τηλεχειριστηρίου 1 Κουμπί αναμονής τηλεόρασης a Έξοδος από το μενού επί της οθόνης 2 Γίνεται απευθείας επιλογή του τρόπου λειτουργίας b Χρησιμοποιήστε το όταν τηλεόρασης. συνδέετε μια συσκευή SAMSUNG DMA (Digital 3 Αριθμητικά κουμπιά για άμεση Media Adapter) μέσω μιας πρόσβαση στα κανάλια διασύνδεσης HDMI και 4 Επιλογή καναλιών ενός/δύο αλλάζετε σε τρόπο λειτουργίας ψηφίων DMA. (Το κουμπί DMA είναι 5 +: Αύξηση της έντασης του ήχου προαιρετικό).
Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1. Ανασηκώστε το καπάκι που υπάρχει στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου, όπως φαίνεται στην εικόνα. 2. Τοποθετήστε δύο μπαταρίες τύπου AAA. ➣ Βεβαιωθείτε ότι η φορά των πόλων “+” και “-” των μπαταριών αντιστοιχεί στο διάγραμμα που υπάρχει στο εσωτερικό της θήκης. 3. Τοποθετήστε το καπάκι και πάλι στη θέση του.
Επισκόπηση των μενού 1. 2. 3. Με τη συσκευή σε λειτουργία, πατήστε το κουμπί MENU. Το βασικό μενού προβάλλεται στην οθόνη. Στα αριστερά του μενού διακρίνονται τα εικονίδια: Εικόνα, Ήχος, Κανάλια, Ρυθμίσεις, Είσοδοι. Πατήστε τα κουμπιά ή για να επιλέξετε ένα από τα εικονίδια. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER για να μεταβείτε στο υπομενού των εικονιδίων. Πατήστε το κουμπί EXIT για έξοδο. ➣ Τα μενού επί της οθόνης παύουν να εμφανίζονται στην οθόνη μετά από ένα, περίπου, λεπτό.
Plug & Play Όταν ανάψετε για πρώτη φορά την τηλεόραση, εκτελούνται αυτόματα και διαδοχικά αρκετές βασικές ρυθμίσεις. Διατίθενται οι παρακάτω ρυθμίσεις. 1. Πατήστε το κουμπί POWER στο τηλεχειριστήριο. Εμφανίζεται το μήνυμα “Start Plug & Play”, με επιλεγμένο το κουμπί “OK”. Plug & Play Start Plug & Play. 2. Επιλέξτε την κατάλληλη γλώσσα, πατώντας το κουμπί ή . Πατήστε το κουμπί ENTER για επιβεβαίωση της επιλογής σας. OK Enter 3. Πατήστε τα κουμπιά ή για να επιλέξετε “Επίδειξη καταστ.
Εάν θέλετε να επαναφέρετε αυτή τη λειτουργία... 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να εμφανιστεί το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Εγκατάσταση” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2. Πατήστε και πάλι το κουμπί ENTER για να επιλέξετε το στοιχείο “Plug & Play”. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις των διαφόρων επιλογών, ανατρέξτε στη σελίδα 10. ➣ Η δυνατότητα “Plug & Play” είναι διαθέσιμη μόνον στη λειτουργία TV.
Μη αυτόματη αποθήκευση καναλιών Μπορείτε να αποθηκεύσετε τηλεοπτικά κανάλια, συμπεριλαμβανομένων όσων λαμβάνονται μέσω καλωδιακών δικτύων. Όταν αποθηκεύετε τα κανάλια με μη αυτόματο τρόπο, μπορείτε να επιλέξετε: ♦ Να αποθηκεύσετε κάθε κανάλι που εντοπίζετε ή όχι. ♦ Τον αριθμό προγράμματος κάθε αποθηκευμένου καναλιού που θέλετε να αναγνωρίζετε. 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Κανάλι” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2.
Προσθήκη / Κλείδωμα Καναλιών Χρησιμοποιώντας την επιλογή Διαχειριστής καναλιών, μπορείτε εύκολα να κλειδώσετε ή να προσθέσετε κανάλια. Κανάλι TV Χώρα : Βέλγιο Αυτόμ. αποθήκευση Ελεγχ. αποθήκευση Διαχειριστής Kαναλιών Ταξινόμηση Όνομα Μικροσυντονισμός 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Κανάλι” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2.
Ταξινόμηση των αποθηκευμένων καναλιών Η λειτουργία αυτή σάς επιτρέπει να αλλάζετε τους αριθμούς προγράμματος των αποθηκευμένων καναλιών. Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να είναι απαραίτητη, αφού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης αποθήκευσης. 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Κανάλι” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Ταξινόμηση” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3.
Μικροσυντονισμός της λήψης των καναλιών Χρησιμοποιήστε το μικροσυντονισμό για να κάνετε χειροκίνητη ρύθμιση ενός συγκεκριμένου καναλιού, ώστε να έχετε άριστη λήψη. 1. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά κουμπιά για να επιλέξετε άμεσα το κανάλι που θέλετε να συντονίσετε με ακρίβεια. 2. Πατήστε το κουμπί MENU για να εμφανιστεί το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Κανάλι” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3.
Αλλαγή του προτύπου εικόνας Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο της εικόνας που εξυπηρετεί καλύτερα τις δικές σας απαιτήσεις προβολής. 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ENTER για να επιλέξετε “Εικόνα”. 2. Πατήστε και πάλι το κουμπί ENTER για να επιλέξετε “Λειτουργία”. 3. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε το επιθυμητό εφέ εικόνας Λειτ. εικόνας. Πατήστε το κουμπί ENTER . 4. Πατήστε το κουμπί EXIT για έξοδο.
Ρύθμιση της προσαρμοσμένης εικόνας Η τηλεόρασή σας διαθέτει αρκετές ρυθμίσεις, με τις οποίες μπορείτε να αλλάξετε την ποιότητα της εικόνας. 1. Για να επιλέξετε το επιθυμητό εφέ εικόνας, ακολουθήστε τις οδηγίες 1 έως 3 στη σελίδα 16, στην ενότητα “Αλλαγή του προτύπου εικόνας”. 2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε ένα συγκεκριμένο στοιχείο. Πατήστε το κουμπί ENTER . 3. Πατήστε το κουμπί ή για να μειώσετε ή να αυξήσετε την τιμή του συγκεκριμένου στοιχείου. Πατήστε το κουμπί ENTER . 4.
♦ Ρύθμιση του μαύρου: Off/Χαμηλή/Μέτριο/Υψηλός Μπορείτε να επιλέξετε απευθείας το επίπεδο του μαύρου στην οθόνη, προκειμένου να ρυθμίσετε το βάθος της οθόνης. ♦ Δυναμ. αντίθεση: Off/Χαμηλή/Μέτριο/Υψηλός Μπορείτε να ρυθμίσετε την αντίθεση της οθόνης, ώστε να επιτευχθεί η βέλτιστη τιμή αντίθεσης. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Μπορείτε να προσαρμόσετε την ένταση των βασικών χρωμάτων (Κόκκινο, Πράσινο, Μπλε). Πατήστε το κουμπί ή , έως ότου επιτύχετε τη βέλτιστη ρύθμιση.
Διαμόρφωση των επιλογών εικόνας 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ENTER για να επιλέξετε “Εικόνα”. 2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Επιλογές εικόνας” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3. Κάνετε την απαιτούμενη επιλογή, πατώντας το κουμπί ή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 4. Όταν μείνετε ικανοποιημένοι από τις ρυθμίσεις που πραγματοποιήσατε, πατήστε το κουμπί ENTER . 5. Πατήστε το κουμπί EXIT για έξοδο.
♦ Λ ειτουργία οθόνης: 16:9/Wide Zoom/Μεγέθυνση/4:3 Όταν το μέγεθος οθόνης ρυθμιστεί σε Αυτ. ευρεία (Auto Wide) σε τηλεόραση εύρους 16:9, μπορείτε να καθορίσετε το μέγεθος εικόνας στο οποίο θέλετε να βλέπετε τις εικόνες 4:3 WSS (Υπηρεσία ευρείας οθόνης) ή τίποτα. Κάθε μεμονωμένη Ευρωπαϊκή χώρα απαιτεί διαφορετικό μέγεθος εικόνας, οπότε αυτή η λειτουργία προορίζεται για επιλογή από το χρήστη. ♦ 16:9: Ρυθμίζει την εικόνα σε τρόπο λειτουργίας ευρείας οθόνης 16:9.
Προβολή Εικόνας σε Εικόνα (PIP) Μπορείτε να προβάλλετε μια δευτερεύουσα εικόνα μέσα στην κύρια εικόνα που προβάλλεται από ρυθμισμένο πρόγραμμα ή από είσοδο σήματος βίντεο. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να βλέπετε την εικόνα κάποιου ρυθμισμένου πρόγραμματος ή της εισόδου σήματος βίντεο από οποιαδήποτε συνδεδεμένη συσκευή, ενώ βλέπετε την κύρια εικόνα. Εγκατάσταση TV Plug & Play 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού.
κτηριστικά ήχου 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Ήχος” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2. Κάντε την απαιτούμενη επιλογή πατώντας το κουμπί ή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3. Όταν μείνετε ικανοποιημένοι από τις ρυθμίσεις που πραγματοποιήσατε, πατήστε το κουμπί ENTER . 4. Πατήστε το κουμπί EXIT για έξοδο. ♦ Λειτουργία: Τυπική/Μουσική /Κινημ.
♦ Αυτόμ. ένταση: Off/On Κάθε σταθμός εκπομπής έχει τις δικές του συνθήκες σήματος και, επομένως, είναι δύσκολο να ρυθμίζετε την ένταση ήχου κάθε φορά που αλλάζετε κανάλι. Η λειτουργία αυτή επιτρέπει την αυτόματη ρύθμιση της έντασης ενός καναλιού, μειώνοντας το ηχητικό σήμα εξόδου, όταν το σήμα διαμόρφωσης είναι υψηλό ή αυξάνοντας το ηχητικό σήμα εξόδου, όταν το σήμα διαμόρφωσης είναι χαμηλό.
Ρύθμιση και προβολή της τρέχουσας ώρας Μπορείτε να ρυθμίσετε το ρολόι της τηλεόρασης έτσι ώστε, όταν πατάτε το κουμπί INFO, να εμφανίζεται η τρέχουσα ώρα. Θα πρέπει επίσης να ορίσετε την ώρα, εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τους χρονοδιακόπτες αυτόματης έναρξης/ τερματισμού λειτουργίας. 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Εγκατάσταση” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2.
Αυτόματο άναμμα και σβήσιμο της τηλεόρασης 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Εγκατάσταση” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Ώρα” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Χρονοδιακόπτης 1”, “Χρονοδιακόπτης 2”, “Χρονοδιακόπτης 3” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER .
Μελωδία/Διασκέδαση/Εξ/ση Ενέργειας 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε “Εγκατάσταση” και, τη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2. Κάντε την απαιτούμενη επιλογή πατώντας το κουμπί ▲ ή ▼και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3. Όταν μείνετε ικανοποιημένοι από τις ρυθμίσεις που πραγματοποιήσατε, πατήστε το κουμπί ENTER . 4. Πατήστε το κουμπί EXIT για έξοδο.
♦ Ε ξ/ση Ενέργειας: Off/Χαμηλή/Μέτριο/Υψηλός/Auto Αυτή η λειτουργία προσαρμόζει τη φωτεινότητα της οθόνης, ανάλογα με τις συνθήκες φωτισμού του περιβάλλοντος. - Off: Απενεργοποιεί τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. - Χαμηλή: Ρυθμίζει την τηλεόραση στη λειτουργία χαμηλής εξοικονόμησης ενέργειας. - Μέτριο: Ρυθμίζει την τηλεόραση στη λειτουργία μέσης εξοικονόμησης ενέργειας. - Υψηλός: Ρυθμίζει την τηλεόραση στη λειτουργία υψηλής εξοικονόμησης ενέργειας.
Επεξεργασία των ονομάτων των πηγών εισόδου Δώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή εισόδου για να κάνετε την επιλογή πηγής εισόδου πιο εύκολη. 1. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Είσοδος” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 2. Πατήστε το κουμπί ή για να επιλέξετε “Επεξεργασία ονόματος” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . 3.
Ρύθμιση του λογισμικού του υπολογιστή σας (με βάση τα Windows XP) Παρακάτω φαίνονται οι ρυθμίσεις της οθόνης των Windows για έναν τυπικό υπολογιστή. Οι οθόνες που θα εμφανιστούν στον υπολογιστή σας πιθανόν να διαφέρουν , ανάλογα με τη συγκεκριμένη έκδοση των Windows και τη συγκεκριμένη κάρτα βίντεο που διαθέτετε. Ακόμη κι αν οι πραγματικές οθόνες φαίνονται διαφορετικές, στις περισσότερες περιπτώσεις θα ισχύουν οι ίδιες βασικές πληροφορίες ρύθμισης.
Ρύθμιση της τηλεόρασης για χρήση με τον υπολογιστή σας ➣ Προρρύθμιση: Πατήστε το κουμπί SOURCE για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας PC. Πατήστε το κουμπί MENU για να προβάλλετε το μενού. Πατήστε το κουμπί ENTER , επιτρέπει "Εικόνα". Επιλέξτε την κατάλληλη ρύθμιση, πατώντας το κουμπί ▲ ή ▼ και μετά πατήστε το κουμπί ENTER . Όταν μείνετε ικανοποιημένοι από τις ρυθμίσεις που πραγματοποιήσατε, πατήστε το κουμπί ENTER . Πατήστε το κουμπί EXIT για έξοδο. 1. 2. 3. 4. TV Μετάθεση ♦ Αυτόματη προσαρμ.
Τι είναι το Anynet+ To Anynet+ είναι ένα σύστημα δικτύου AV που ενεργοποιεί ένα εύχρηστο περιβάλλον χρήσης AV για τους χρήστες, καθώς ελέγχει όλες τις συνδεδεμένες συσκευές AV μέσω του μενού Anynet+, όταν συνδεθούν συσκευές AV της Samsung Electronics. Σύνδεση συσκευών Anynet+ Το σύστημα Anynet+ υποστηρίζει αποκλειστικά συσκευές AV με υποστήριξη Anynet+. Ελέγξτε εάν υπάρχει η ένδειξη Anynet+ επάνω στη συσκευή AV που πρόκειται να συνδεθεί στην τηλεόραση.
Εγκατάσταση του Anynet+ Οι παρακάτω ρυθμίσεις αφορούν τη χρήση των λειτουργιών Anynet+. Χρήση της λειτουργίας Anynet+ 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Πατήστε το κουμπί TOOLS. Πατήστε το κουμπί ENTER για να επιλέξετε "Anynet+(HDMI-CEC)". Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε "Εγκατάσταση" και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . Πατήστε το κουμπί ENTER για να επιλέξετε “Anynet+ (HDMICEC)” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER .
Σάρωση και εναλλακτική επιλογή συσκευών Anynet+ 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Πατήστε το κουμπί TOOLS. Πατήστε το κουμπί ENTER . για να επιλέξετε "Anynet+(HDMI-CEC)". Πατήστε τα κουμπιά ▲ ή ▼ για να επιλέξετε “Επιλέξτε συσκευή” και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . Πατήστε τα κουμπιά ▲ ή ▼ για να επιλέξετε κάποια συγκεκριμένη συσκευή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTER . Θα μεταβείτε στην επιλεγμένη συσκευή.
Μενού Anynet+ Το μενού Anynet+ αλλάζει, ανάλογα με τον τύπο και την κατάσταση των συσκευών Anynet+ που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση. Μενού Anynet+ Περιγραφή Δείτε τηλεόραση Περνά από τον τρόπο λειτουργίας εκπομπής Anynet+ στον τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης. Επιλέξτε συσκευή Η τηλεόρασή σας συνδέεται με την αντίστοιχη συσκευή. Εγγραφή Εκκινεί μια εγγραφή. (Το μενού αυτό λειτουργεί μόνον σε συσκευές που υποστηρίζουν εγγραφές.) Μενού συσκευής Εμφανίζει το μενού της συνδεδεμένης συσκευής.
Εγγραφή Μπορείτε να εγγράψετε κάποιο τηλεοπτικό πρόγραμμα με τη χρήση συσκευής εγγραφής. Πατήστε το κουμπί . Η εγγραφή αρχίζει. (Μόνον όταν είναι συνδεδεμένη συσκευή εγγραφής με ενεργοποιημένο Anynet+.) ➣ Το τρέχον τηλεοπτικό πρόγραμμα εγγράφεται σε κατάσταση παρακολούθησης τηλεόρασης. Αν παρακολουθείτε βίντεο από άλλη συσκευή, εγγράφεται το βίντεο από τη συσκευή. ➣ Μπορείτε επίσης να εγγράψετε τη ροή δεδομένων πηγής, επιλέγοντας “Εγγραφή”, αφού πατήσετε το κουμπί TOOLS.
Σημεία ελέγχου προτού ζητήσετε σέρβις Σύμπτωμα Το Anynet+ δεν λειτουργεί. Λύση ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Θέλω να εκκινήσω το Anynet+. ■ ■ ■ Θέλω να κλείσω το Anynet+. ■ ■ ■ Ελέγξτε εάν η συσκευή είναι συσκευή Anynet+. Το σύστημα Anynet+ υποστηρίζει αποκλειστικά συσκευές Anynet+. Συνδέστε μόνον έναν δέκτη. Ελέγξτε εάν το καλώδιο ρεύματος της συσκευής Anynet+ είναι συνδεδεμένο σωστά. Ελέγξτε τις συνδέσεις των καλωδίων βίντεο/ήχου/HDMI της συσκευής Anynet+.
Δυνατότητα Teletext Οι περισσότεροι τηλεοπτικοί σταθμοί παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext. Η σελίδα ευρετηρίου της υπηρεσίας teletext σάς δίνει πληροφορίες για τον τρόπο χρήσης της υπηρεσίας. Επιπλέον, μπορείτε να κάνετε διάφορες επιλογές που εξυπηρετούν τις απαιτήσεις σας, χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. ➣ Για να προβάλλονται σωστά οι πληροφορίες teletext, η λήψη σήματος του καναλιού θα πρέπει να είναι σταθερή.
Οι σελίδες teletext κατατάσσονται σε έξι κατηγορίες: Μέρος A B C D E F ➣ ➣ Περιεχόμενα Αριθμός επιλεγμένης σελίδας. Ταυτότητα σταθμού μετάδοσης. Αριθμός τρέχουσας σελίδας ή ενδείξεις αναζήτησης. Ημερομηνία και ώρα. Κείμενο. Πληροφορίες κατάστασης. Πληροφορίες FASTEXT.
Ρύθμιση επιτοίχιας τοποθέτησης (πωλείται ξεχωριστά) (ανάλογα με το μοντέλο) Αφού εγκατασταθεί το σύστημα αυτόματης στήριξης σε τοίχο, η θέση της τηλεόρασής σας μπορεί να ρυθμιστεί εύκολα. Πίσω μέρος τηλεόρασης Αυτόματο στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο Καλώδιο ΣΕΡΒΙΣ (Δεν παρέχεται) Είσοδος στο μενού 1. Πατήστε τα κουμπιά κουμπί ▲, ▼, ◄ ή ► του τηλεχειριστηρίου. ➣ Εμφανίζεται η οθόνη Επιτοίχια στήριξη.
Μετακίνηση στην θέση απομνημόνευσης 1. Ολοκληρώστε το βήμα 1 της “Εισαγωγής στο μενού”. 2. Πατώντας ένα έγχρωμο (κόκκινο, πράσινο, κίτρινο) κουμπί, μετακινείτε το αυτόματο σύστημα στήριξης σε τοίχο, στην αποθηκευμένη θέση. ➣ Μπορείτε να μετακινήσετε το στήριγμα τοίχου σε μια από τις τρεις προρρυθμισμένες θέσεις πατώντας το κόκκινο (θέση 1), πράσινο (θέση 2) ή το κίτρινο (θέση 3) κουμπί. ➣ Εάν αλλάξετε τη θέση αφού μετακινηθείτε σε μια από τις προρρυθμισμένες θέσεις, η απεικόνιση της θέσης θα εξαφανιστεί.
Αντιμετώπιση προβλημάτων: Προτού επικοινωνήσετε με τους τεχνικούς σέρβις Δεν υπάρχει ήχος ή εικόνα. Υπάρχει κανονική εικόνα, χωρίς να ακούγεται ήχος. Η οθόνη είναι μαύρη και η ενδεικτική λυχνία ισχύος αναβοσβήνει σταθερά. • • • • • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο στην πρίζα. στη συσκευή σας. Επιβεβαιώστε ότι πατήσατε το κουμπί Ελέγξτε τις ρυθμίσεις αντίθεσης και φωτεινότητας της εικόνας. Ελέγξτε την ένταση του ήχου. Ελέγξτε την ένταση του ήχου.
Τεχνικές και Περιβαλλοντικές προδιαγραφές Όνομα μοντέλου Διαστάσεις οθόνης (Διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή Ήχος Έξοδος Διαστάσεις (Π x Β x Υ) Σώμα Με βάση Βάρος με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης Περιστροφή βάσης (Αριστερά / Δεξιά) Όνομα μοντέλου Διαστάσεις οθόνης (Διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή Ήχος Έξοδος Διαστάσεις (Π x Β x Υ) Σώμα Με βάση Βάρος με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρα
Όνομα μοντέλου Διαστάσεις οθόνης (Διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή Ήχος Έξοδος Διαστάσεις (Π x Β x Υ) Σώμα Με βάση Βάρος με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης Περιστροφή βάσης (Αριστερά / Δεξιά) Όνομα μοντέλου Διαστάσεις οθόνης (Διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή Ήχος Έξοδος Διαστάσεις (Π x Β x Υ) Σώμα Με βάση Βάρος με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης Περιστροφή βάσ
Свържете се със SAMSUNG ПО ЦЕЛИЯ СВЯТ Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се обърнете към центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG. (Вж. задната обложка за повече информация.) Предпазни мерки при показване на неподвижен образ Неподвижният образ може да доведе до перманентна повреда на екрана на телевизора. • Не показвайте неподвижен образ на течнокристалния екран за повече от часа, тъй като това може да доведе до запазване на образа.
Съдържание СВЪРЗВАНЕ И ПОДГОТОВКА НА ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР НАСТРОЙКА НА КАНАЛИТЕ Автоматично запаметяване на канали...........11 Ръчно запаметяване на канали...................... 12 Добавяне / Заключване на канали................. 13 Подреждане на запаметените канали........... 14 Присвояване на имена на каналите.............. 14 Фина настройка на приемането на каналите 15 НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА Смяна на стандарта на картината................. 16 Регулиране на картината по избор................
Списък на частите Моля, проверете дали към вашия течнокристален телевизор са приложени следните части. Ако някоя част липсва, се обърнете към доставчика си. M4XL16 Дистанционно управление и Батерии (AAA x 2) Захранващ кабел Инструкции за притежателя ➣ ➣ Капак-дъно Гаранционна карта Винт на стойката X4 Почистваща Ръководство за безопасност кърпичка за стойката Регистрационни карти Гаранционна карта / Ръководство за безопасност / Регистрационни карти (не се предлагат на всички места).
Разглеждане на таблото за управление Бутони на страничното табло 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. 1 SOURCE Превключва между всички налични входни източници (TB, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Компонент, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). В екранното меню, използвайте този бутон по начина, по който използвате бутона ENTER на дистанционното управление. 2 MENU Натиснете, за да видите екранно меню за функциите на вашия телевизор.
Разглеждане на таблото за връзка LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Странично табло на телевизора] [Задно табло на телевизора] 1 2 3 4 5 6 3 7 Вход на захранването 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Задно табло на телевизора] 4 3 5 0 [Странично табло на телевизора] 3 1 7 6 8 9 2 ➣ ➣ ➣ Вход на захранването Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - Свързване към гнездото за видео и аудио изход на вашия компютър. 2 COMPONENT IN - Свържете компонентните видео кабели (опция) на компонентите към съединителя за компоненти (“PR”, “PB”, “Y”) на гърба на телевизора, а другия край – към съответния видео изход на компонента DVD. - Ако желаете да свържете едновременно и Set-Top Box, и DVD, трябва да свържете Set-Top Box към DVD и да свържете DVD към съединителя за компоненти (“PR”, “PB”, “Y”) на вашия телевизор.
7 S-VIDEO или VIDEO / R-AUDIO-L - Свържете кабел тип RCA или S-VIDEO към съответно външно A/V устройство, например видекасетофон, DVD или камкордер. - Свържете RCA аудио кабели към “R - AUDIO – L” на телевизора, а другите краища свържете към съответните съединители за аудио изход на A/V устройството. 8 Гнездо за слушалки - Слушалки могат да се свързват към изхода за слушалки на телевизора. Докато слушалката е включена, звукът от вградените високоговорители не се чува.
Разглеждане на дистанционното управление 1 Бутон за режим на готовност на телевизора 2 Избира директно режима на телевизора 3 Цифрови бутони за директен достъп до канали 4 Избор на едно-/двуцифрен канал 5 +: Увеличаване на звука -: Намаляване на звука 6 Временно изключване на звука 7 Показва списъка с канали на екрана 8 Използвайте за бързо избиране на използвани функции.
Поставяне на батериите в дистанционното управление 1. Повдигнете нагоре капачето на гърба на дистанционното управление, както е показано на фигурата. 2. Поставете две батерии размер ААА. ➣ Уверете се, че “+” и “–” краищата на батериите съвпадат с диаграмата вътре в отделението. 3. Поставете обратно капачето. ➣ Извадете батериите и ги съхранявайте на студено, сухо място, ако няма да използвате дистанционното управление за дълго време. ➣ Ако дистанционното управление не работи, проверете следното: 1.
Показване на менютата 1. 2. 3. Когато телевизорът е включен, натиснете бутона MENU. На екрана се показва главното меню. От лявата страна на менюто има различни икони: Картина, Звук, Канал, Настройка, Вход. Натиснете бутона или , за да изберете някоя от иконите. След това натиснете бутона ENTER , за да отворите подменюто на дадената икона. Натиснете бутона EXIT за излизане. ➣ Менютата изчезват от екрана след около една минута. ТВ Картина Режим : Стандарт Фон. осветл.
Plug & Play При първоначално включване на телевизора, автоматично една след друга се появяват няколко основни настройки за индивидуален избор. Налични са следните настройки. Plug & Play Start Plug & Play. 1. Натиснете бутона POWER на дистанционното управление. OK Показва се съобщението “Start Plug & Play” с избрано “OK”. 2. Изберете съответния език с натискане на бутона или . Натиснете бутона ENTER , за да потвърдите избора си. Enter 3.
Ако искате да нулирате тази функция... 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Настройка”, после натиснете бутона ENTER . 2. Натиснете бутона ENTER отново и изберете “Plug&Play”. За повече подробности за настройка на опциите, вж. стр. 10. ➣ “Plug & Play” функцията е налична само в режим TV.
Ръчно запаметяване на канали Можете да запаметите телевизионни канали, включително Kанал ТВ такива, приемани чрез кабелни мрежи. Държава : Белгия Автом.запам. Когато запаметявате каналите ръчно, можете да избирате: Ръчно запам. Мениджър канали ♦ Дали да запаметите всеки от намерените канали, или не. Сортиране Име ♦ Номера на програма, с който искате да идентифицирате Фина настр. всеки запаметен канал. 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто.
Добавяне / Заключване на канали С използване на Мениджър Канали можете лесно да изтривате, добавяте или заключвате канали. Kанал ТВ Държава : Белгия Автом.запам. Ръчно запам. Мениджър канали Сортиране Име Фина настр. 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Kанал” и натиснете бутона ENTER . 2. Натиснете бутона или , за да изберете “Мениджър канали” и натиснете бутона ENTER .
Подреждане на запаметените канали Тази операция ви позволява да променяте номерата на ТВ Kанал програми за запаметените канали. Държава : Белгия Автом.запам. Тази операция може да е необходима след използването на Ръчно запам. Мениджър канали автоматично запаметяване. Сортиране Име Фина настр. 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Kанал”, после натиснете бутона ENTER . 2.
Фина настройка на приемането на каналите Използвайте фината настройка за ръчно регулиране на ТВ Kанал даден канал за оптимално приемане. Държава : Белгия Автом.запам. Ръчно запам. 1. Използвайте цифровите бутони, за да изберете директно Мениджър канали Сортиране канала, който искате да настроите фино. Име Фина настр. 2. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Kанал”, после натиснете бутона ENTER . 3.
Смяна на стандарта на картината Можете да изберете типа картина, който най-добре съответства на вашите изисквания за гледане. ТВ 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона ENTER , за да изберете “Картина”. 2. Натиснете бутона ENTER , за да изберете “Режим”. 3. Натиснете бутона или , за да изберете желания ефект на картината. Натиснете бутона ENTER . 4. Натиснете бутона EXIT за излизане. ♦ Динамичен: И збира картината за висока разделителна способност в ярка стая.
Регулиране на картината по избор Вашият апарат има няколко настройки, които ви позволяват да управлявате качеството на картината. 1. За да изберете желания ефект на картината, следвайте инструкции от 1 до 3 в “Смяна на стандарта на картината”. (на стр. 16.) 2. Натиснете бутона или , за да изберете определен елемент. Натиснете бутона ENTER . 3. Натиснете бутона или , за да увеличите или намалите стойността на определен елемент. Натиснете бутона ENTER . 4. Натиснете бутона EXIT за излизане. ♦ Фон.
♦ Регулиране черно: Изкл/Слабо/Средно/Високо Можете директно да изберете нивото на черното на екрана, за да регулирате дълбочината. ♦ Динамичен контраст: Изкл/Слабо/Средно/Високо Можете да регулирате контраста на екрана, така че да осигурите оптималния. ♦ Гама: -3 ~ +3 Можете да регулирате интензитета на основните цветове (Червено, Зелен, Cиньо). Натиснете бутона или , докато достигнете до оптималната настройка.
Задаване на опциите за картината 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона ENTER , за да изберете “Картина”. 2. Натиснете бутона или , за да изберете “Опции картина” и натиснете бутона ENTER . 3. Изберете необходимата опция, като натискате бутона или , а след това натиснете бутона ENTER . 4. Когато сте доволни от настройката, натиснете бутона ENTER . 5. Натиснете бутона EXIT за излизане. ➣ В режим PC можете да променяте само “Цветова схема” и “Размер” от “Опции картина”.
♦ Режим Екран: 16:9/Широк зум/ Увеличение/4:3 Когато задавате размер на картината “Авто формат” в 16:9 широкоекранен телевизор, можете да определите размера на картината, който искате да виждате 4:3 WSS (Широкоекранна услуга). Всяка индивидуална европейска страна изисква различни размери на картината, така че тази функция трябва да се избира от потребителите. ♦ 16:9: ������������������������������������������ Настройва картината в нормален режим 16:9.
Гледане на картина в картина (КВК) Можете да показвате подкартина в рамките на главната картина на зададена програма или видеосигнал. По този начин можете да гледате или да следите телевизионна програма или видеосигнал от всяко включено оборудване, като същевременно гледате телевизия или друг видеосигнал. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона ▲ или ▼, за да изберете “Настройка”, после натиснете бутона ENTER .
Звукови функции 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Звук” и натиснете бутона ENTER . 2. Изберете необходимата опция с натискане на бутона или и след това натиснете бутона ENTER . 3. Когато сте доволни от настройката, натиснете бутона ENTER . 4. Натиснете бутона EXIT за излизане. ♦ Режим: Стандарт/Музикален/Филмов/Говор/По избор Можете да избирате типа на специалния звуков ефект, който да се използва при гледането на дадено предаване.
♦ Сила на звук: Изкл/Вкл Всяка телевизионна станция има собствени условия на сигнал и затова не е лесно да се регулира силата на звука при всяка смяна на канала. Тази функция ви дава възможност автоматично да регулирате силата на звука на желания канал, като издаваният звук се понижава, когато сигналът на модулация е висок, или се повишава, когато сигналът на модулация е нисък.
Сверяване и показване на точното време Можете да сверите часовника на телевизора, така че точното време да се показва, когато натиснете бутона INFO. Трябва да нагласите времето и ако желаете да използвате автоматичните таймери за включване/изключване. 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Настройка”, после натиснете бутона ENTER . 2. Натиснете бутона или , за да изберете “Време” и натиснете бутона ENTER . 3.
Автоматично включване и изключване на телевизора 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Настройка ТВ Plug & Play Натиснете бутона или , за да изберете “Настройка”, Език : Български Време после натиснете бутона ENTER . Мелодия : Изкл Забавление : Изкл Икономично : Изкл 2. Натиснете бутона или , за да изберете “Време” и КВК натиснете бутона ENTER . 3. Натиснете бутона или , за да изберете “Таймер 1”, “Таймер 2”, “Таймер 3” и натиснете бутона ENTER .
Мелодия/Забавление/Икономично 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Настройка” и натиснете бутона ENTER . 2. Изберете необходимата опция с натискане на бутона или и след това натиснете бутона ENTER . 3. Когато сте доволни от настройката, натиснете бутона ENTER . 4. Натиснете бутона EXIT за излизане.
♦ Икономично: Изкл/Слабо/Средно/Високо/Автоматичен Тази функция настройва яркостта на екрана, в зависимост от околните условия на осветление. − Изкл: Изключва функцията за икономия на енергия. − Слабо: Задава функцията за икономия на енергия на ниска. − Средно: Задава функцията за икономия на енергия на средна. − Високо: Задава функцията за икономия на енергия на висока. − Автоматичен: Автоматично регулира яркостта на екрана в съответствие със сцените. Лесна настройка 1.
Редактиране на имената на източниците Задайте име на устройството, свързано към входните изводи, за да направите избирането на вашия входен източник по-лесно. 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона или , за да изберете “Вход”и натиснете бутона ENTER . 2. Натиснете бутона или , за да изберете “Промяна Име” и натиснете бутона ENTER . 3. Натиснете бутона или , за да изберете устройството, което желаете да редактирате. Натиснете бутона ENTER . 4.
Настройка на вашия PC софтуер (базирано на Windows XP) По-долу са показани настройките на дисплея за Windows, които обикновено се показват на компютъра. Действителните екрани на вашия компютър вероятно ще се различават в зависимост от версията на Windows и конкретната видео карта. Но въпреки това основната информация ще се отнася за почти всички случаи. (Ако това не е така, се обърнете към производителя на компютъра или доставчика на Samsung.) 1.
Настройване на телевизора с компютър ➣ Натиснете бутона SOURCE , за да изберете режим PC. 1. Натиснете бутона MENU, за да се покаже менюто. Натиснете бутона ENTER , за да изберете “Картина”. 2. Изберете необходимата опция с натискане на бутона ▲ или ▼ и след това натиснете бутона ENTER . 3. Когато направите желаната настройка, натиснете бутона ENTER . 4. Натиснете бутона EXIT, за да излезете.
Какво е Anynet+? Anynet+ е AV мрежова система, която предоставя лесен за използване AV интерфейс за потребителите, като управлява всички свързани AV устройство през менюто Anynet+, когато са свързани AV устройства на Samsung Electronics. Свързване на Anynet+ устройства Системата Anynet+ поддържа AV устройства, които поддържат само Anynet+. Проверете, дали има Anynet+ маркировка на AV устройството, което да се свърже към телевизора.
Настройка на Anynet+ Налични са следните настройки за функциите Anynet+. Използване на функцията Anynet+ 1. Натиснете бутона TOOLS. След това натиснете бутона ENTER , за да изберете “Anynet+(HDMI-CEC)”. Натиснете бутона или , за да изберете “Настройка”, после натиснете бутона ENTER . 2. Натиснете бутона ENTER , за да изберете “Anynet+(HDMICEC)”, след това натиснете ENTER . 3. Натиснете бутона или , за да изберете “Вкл”, след това натиснете бутона ENTER . ➣ Функцията “Anynet+ (HDMI-CEC)” се активира.
Сканиране и превключване между Anynet+ устройства 1. Натиснете бутона TOOLS. След това натиснете бутона ENTER , за да изберете “Anynet+(HDMI-CEC)”. 2. Натиснете бутона или , за да изберете “Избор у-во”, после натиснете бутона ENTER . 3. Натиснете бутона ▲ или ▼, за да изберете определено устройство и натиснете бутона ENTER . Превключва се на съответното устройство. 4. Ако не можете да намерите устройството, което искате, натиснете бутона ▲ или ▼, за да изберете “Haстройкa”, и натиснете бутона ENTER . 5.
Anynet+ меню Менюто Anynet+ се променя в зависимост от типа и състоянието на Anynet+ устройствата, свързани към телевизора. Anynet+ меню Описание Преглед TV Избор у-во Запис Меню в устройството Превключва от режим Anynet+ на режим на телевизионно излъчване. Телевизорът се свързва към съответното устройство. Стартира запис. (Това меню функционира само за устройства, поддържащи запис.) Операция с у-во Показва менюто за управление на възпроизвеждането от свързаното устройство.
Записване Можете да направите запис на телевизионна програма с рекордер. . Натиснете бутона Записът започва. (Само когато е свързано Anynet+ устройството.) ➣ Текущата телевизионна програма е записана в състояние на гледане на телевизор. Ако гледате видео от друго устройство, записва се видеото от устройството. ➣ Можете да запишете източниците на пряко изпълнение с избор на “Запис”, след като натиснете бутона TOOLS.
Проверки преди искане на сервиз Проблем Anynet + не работи. Искам да стартирам Anynet+. Искам да изляза от Anynet+. Решение ■ Проверете дали устройството е Anynet+. Системата Anynet+ поддържа само Anynet+ устройства. ■ Свържете само един приемник. ■ Проверете дали захранвашият кабел на устройството Anynet+е свързан правилно. ■ Проверете връзките на Video/Audio/HDMI кабела на Anynet+ устройството. ■ Проверете дали Anynet+ (HDMI-CEC) е зададено на Вкл. в менюто за настройка на Anynet+.
Функция телетекст Повечето телевизионни станции предоставят услуги с писмена информация чрез телетекст. Индексната страница на услугата телетекст ви дава информация как да използвате тази услуга. Освен това, можете да избирате различни опции, в зависимост от изискванията си, като използвате бутоните на дистанционното управление. ➣ За да се покаже правилно информацията от телетекста, сигналът на приемане на канала трябва да е стабилен.
Страниците на телетекста са организирани в шест категории: Част A B C D E F ➣ ➣ Съдържание Номер на избраната страница. Название на канала на излъчване. Номер на текущата страница или състояние на търсенето. Дата и час. Текст. Информация за състоянието. FASTEXT информация.
Регулиране за стена (продава се отделно)(в зависимост от модела) След като бъде поставено автоматичното монтиране на стена, позицията на вашия телевизор може да се настройва много лесно. Задно табло на телевизора Автоматично монтиране на стената СЕРВИЗЕН кабел (не е включен) Влизане в менюто 1. Натиснете бутона , , или на дистанционното управление. ➣ Показва се екранът на автоматичното монтиране на стена.
Придвижване до запаметената позиция 1. Изпълнете стъпка 1 от “Влизане в менюто”. 2. Натиснете цветен бутон (Червено, Зелено, Жълто), за да придвижите автоматичното монтиране на стена до запаметената позиция. ➣ Можете да премествате автоматичното монтиране на стена до една от трите предварително зададени позиции, като натиснете червения (Позиция1), зеления (Позиция2) или жълтия (Позиция3) бутон.
Отстраняване на неизправности: Преди да се обърнете към сервизен персонал Няма звук или картина. • Уверете се, че мрежовият кабел е включен в контакт на електрозахранването. • Проверете дали сте натиснали бутона на вашия телевизор. • Проверете настройките на контраста и яркостта на картината. • Проверете силата на звука. Нормална картина, но няма звук. • Проверете силата на звука. • Проверете дали не е натиснат бутонът MUTE управление. • Проверете дали “Вътр. загл.” е изключено.
Технически спецификации и опазване на околната среда Име на модел Размер на екрана (диагонал) Разделителна способност на компютъра Звук Изход Размери (Ш x Д x В) Корпус Със стойка Тегло със стойка Съображения за околната среда Работна температура Работна влажност Температура на съхраняване Влажност на съхраняване Въртене на стойката (наляво/надясно) Име на модел Размер на екрана (диагонал) Разделителна способност на компютъра Звук Изход Размери (Ш x Д x В) Корпус Със стойка Тегло със стойка Съображения за о
Име на модел Размер на екрана (диагонал) Разделителна способност на компютъра Звук Изход Размери (Ш x Д x В) Корпус Със стойка Тегло със стойка Съображения за околната среда Работна температура Работна влажност Температура на съхраняване Влажност на съхраняване Въртене на стойката (наляво/надясно) Име на модел Размер на екрана (диагонал) Разделителна способност на компютъра Звук Изход Размери (Ш x Д x В) Корпус Със стойка Тегло със стойка Съображения за околната среда Работна температура Работна влажност Те
Kontaktirajte SAMSUNG ŠIROM SVIJETA Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za brigu o kupcima tvrtke Samsung. (Više informacija potražite na stražnjim koricama.) Mjere opreza pri prikazivanju fotografije Fotografija može uzrokovati trajna oštećenja na TV zaslonu. • Ne prikazujte fotografiju na LCD zaslonu dulje od 2 sata jer to može uzrokovati zadržavanje slike na zaslonu. Ovo zadržavanje slike je poznato i kao “efekt izgaranja zaslona”.
Sadržaj SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA OPIS FUNKCIJE Popis dijelova...................................................... 2 Montaža stalka.................................................... 2 Montiranje kompleta za postavljanje na zid........ 2 Pregled upravljačke ploče................................... 3 Pregled ploče povezivanja.................................. 4 Pregled daljinskog upravljača............................. 7 Umetanje baterija u daljinski upravljač................
Popis dijelova Provjerite jesu li sljedeći predmeti isporučeni s vašim LCD TV prijemnikom. Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru.
Pregled upravljačke ploče Gumbi na bočnoj ploči 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Boja i oblik proizvoda može varirati ovisno o modelu. 1 SOURCE Kreće se kroz sve dostupne ulazne izvore (TV, Vanj.1, Vanj.2, AV, S-Video, Komponenta, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Na zaslonskom izborniku koristite ovaj na gumb kao što koristite gumb ENTER daljinskom upravljaču. (Napajanje) 5 Pritisnite za uključivanje i isključivanje televizora. 2 MENU Pritisnite za prikaz izbornika sa značajkama vašeg TV uređaja.
Pregled ploče povezivanja LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Bočna ploča TV-a] [Stražnja ploča televizora] 1 2 3 4 5 6 3 7 Ulazno napajanje 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Stražnja ploča televizora] 4 3 5 0 [Bočna ploča TV-a] 3 1 7 6 8 9 2 Ulazno napajanje ➣ Boja i oblik proizvoda može varirati ovisno o modelu. ➣ ➣ Prilikom svakog priključivanja vanjskog uređaja na televizor provjerite je li jedinica isključena.
1 PC IN [PC]/[AUDIO] - Priključivanje video i audio izlaza na računalu. 2 COMPONENT IN - Komponentne videokabele (dodatno) spojite s komponentnim konektorima (“PR”, “PB”, “Y”) na stražnjem dijelu uređaja, a ostale krajeve s odgovarajućim konektorima komponentnog videoizlaza na DVD-u. - Ako želite spojiti Set-Top Box i DVD, Set-Top Box spojite na DVD, a DVD na komponentne konektore (“PR”, “PB”, “Y”) uređaja.
7 S-VIDEO ili VIDEO / R-AUDIO-L - Spojite RCA ili S-VIDEO kabel na odgovarajući vanjski A/V uređaj kao što je videorekorder, DVD uređaj ili kamkorder. - RCA audio kabele spojite na “R-AUDIO-L” na televizoru, a suprotne krajeve s odgovarajućim izlaznim audio konektorima na A/V uređaju. 8 Utičnica za slušalice -S lušalice se mogu spojiti na izlaz za slušalice na televizoru. ���������������������������������� Dok su slušalice spojene, zvuk iz ugrađenih zvučnika bit će onemogućen.
Pregled daljinskog upravljača 1 Gumb stanja pripravnosti televizora. 2 �������������������������� Izravno odabire naèine TV. 3 ������������������� Numerički gumbi za izravan pristup kanalima. 4 Biranje kanala s jednom ili dvije znamenke. 5 +: Povećanje jačine zvuka. -: Smanjenje jačine zvuka. 6 ������������������������� Privremeno isključivanje zvuka. 7 Na zaslonu prikazuje popis kanala. 8 ������������������������� Koristi se za brz odabir često korištenih funkcija.
Umetanje baterija u daljinski upravljač 1. Podignite poklopac sa stražnje strane daljinskog upravljača prema prikazu na slici. 2. Umetnite dvije baterije veličine AAA. ➣ Pazite da se oznake “+” i “–” na krajevima baterija poklapaju s crtežom unutar odjeljka. 3. Vratite poklopac. ➣ Ako daljinski upravljač nećete koristiti tijekom duljeg razdoblja, izvadite baterije i spremite ih na hladno i suho mjesto. ➣ Ako daljinski upravljač ne radi, provjerite: 1. Je li prekidač napajanja televizora uključen? 2.
Pregled izbornika 1. 2. 3. Dok je TV uključen, pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikazuje glavni izbornik.S lijeve strane izbornika nalaze se ikone: Slika, Zvuk, Kanal, Postavljanje, Unos. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir jedne od ikona. Zatim pritisnite gumb ENTER za pristup podizborniku ikone. Za izlaz pritisnite gumb EXIT. ➣ Izbornici na zaslonu prestaju se prikazivati nakon jedne minute. TV Slika Način rada : Standardan Poz. osvjet.
Plug & Play Kad prvi put uključite televizor, redom se automatski prikazuju neke osnovne postavke. Dostupne su sljedeće postavke: 1. Na daljinskom upravljaču pritisnite gumb POWER . Ako odaberete opciju “OK”, prikazat će se poruka “Start Plug & Play”. Plug & Play Start Plug & Play. 2. Za odabir jezika koji želite koristiti pritisnite gumb ili . Pritisnite gumb ENTER kako biste potvrdili svoj odabir. OK Enter 3.
Ako želite ponovno postaviti ovu značajku... 1. Pritisnite gumb MENU za prikazivanje izbornika. Za odabir stavke “Postavljanje” pritisnite gumb ili , zatim pritisnite gumb ENTER . 2. Za odabir opcije “Plug & Play” ponovo pritisnite gumb ENTER . Dodatne pojedinosti o postavljanju opcija potražite na stranici 10. ➣ Značajka “Plug & Play” dostupna je samo u TV načinu rada. TV Postavljanje Plug & Play Jezik : Hrvatski Vrijeme Melodija : Isklj. Zabava : Isklj. Ušteda energije : Isklj.
Ručno pohranjivanje kanala Televizijske kanale možete pohraniti, uključujući i kanale primljene putem kabelske mreže. Tijekom ručnog pohranjivanja kanala možete odabrati: ♦ Želite li pohraniti pojedine pronađene kanale. ♦ Broj programa svakog pojedinog pohranjenog kanala kojeg želite identificirati. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali “ kanal”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 2.
Dodavanje / Zaključavanje kanala Upravljanje kanalima pomaže u jednostavnom zaključavanju ili dodavanju kanala. Kanal TV Država : Belgija Autom. spremanje Ručno spremanje Upravljanje kanalima Poredak Ime Fino ugađanje 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ili kako biste odabrali “kanal”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ili kako biste odabrali “Upravljanje kanalima”, a zatim pritisnite gumb ENTER .
Sortiranje pohranjenih kanala Ovaj postupak omogućuje promjenu brojeva programa koji su dodijeljeni pohranjenim kanalima. Ovaj postupak može biti neophodan nakon korištenja automatske pohrane kanala. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ili za odabir opcije “kanal”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ili kako biste odabrali opciju “Poredak”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3. Za odabir broja kanala koji želite promijeniti više puta pritisnite gumb ili .
Fino ugađanje prijema kanala Koristite fino ugađanje kako biste ručno podesili određeni kanal za optimalan prijem. 1. Koristite brojčane gumbe za izravan odabir kanala koji želite fino ugoditi. 2. Pritisnite gumb MENU kako biste prikazali izbornik. Pritisnite gumb ili za odabir opcije “kanal”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3. Pritisnite gumb ili kako biste odabrali “Fino ugađanje”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 4. Za podešavanje finog ugađanja pritisnite gumbe ili . Pritisnite gumb ENTER . 5.
Promjena standarda slike Možete odabrati vrstu slike koja najbolje odgovara vašim potrebama. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Za odabir opcije “Slika” pritisnite gumb ENTER . 2. Ponovo pritisnite gumb ENTER kako biste odabrali opciju “Način rada”. 3. Pritisnite gumb ili kako biste odabrali željeni efekt slike. Pritisnite gumb ENTER . 4. Za napuštanje pritisnite gumb EXIT. ♦ Dinamičan: O dabire sliku za visoku definiciju u osvijetljenoj prostoriji.
Podešavanje korisnički prilagođene slike Vaš televizor ima nekoliko postavki koje vam omogućuju upravljanje kvalitetom slike. 1. Za odabir željenog efekta slike slijedite upute u odjeljku “Promjena standarda slike” od broja 1 do 3 na stranici 16. 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali određenu stavku. Pritisnite gumb ENTER . 3. Pritisnite gumb ili kako biste smanjili ili povećali vrijednost određene stavke. Pritisnite gumb ENTER . 4. Za napuštanje pritisnite gumb EXIT. ♦ Poz. osvjet.
♦ Prilagođavanje crne: Isklj./Mala/Srednja/Visoko Razinu crne boje možete izravno podesiti kako biste podesili dubinu zaslona. ♦ Dinam. kontrast: Isklj./Mala/Srednja/Visoko Možete podesiti razinu kontrasta kako biste postigli optimalan kontrast. ♦ Gama: -3 ~ +3 Možete podesiti jačinu primarnih boja (crvena, zelena, plava). Pritišćite gumb ◄ ili ►dok ne postignete optimalnu postavku. ♦ Područje boje: Automatski/Prirodno/Podešavanje Prostor boje je matrica boje koja se sastoji od crvene, zelene i plave boje.
Opcija konfiguriranja slike 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Za odabir opcije “Slika” pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali opciju “Mogućnosti Slika”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3. Pritiskom na gumb ▲ ili ▼ odaberite traženu opciju. Pritisnite gumb ENTER 4. Kad ste zadovoljni sa svojim postavkama, pritisnite gumb ENTER . 5. Za napuštanje pritisnite gumb EXIT.
♦ Način rada zaslona: 16:9/Zum.-široko/Zoom/4:3 Kada postavljate veličinu slike na “Autom.velič”. u omjeru 16:9, možete odrediti veličinu slike koju želite gledati – sliku u omjeru 4:3 WSS (Wide Screen Service) ili ništa. Svaka europska država određuje različitu veličinu slike tako da ovu funkciju korisnici sami definiraju. ♦ 16:9: Postavite sliku na način rada 16:9. ♦ Zum.-široko: Povećanje veličine slike na više od 4:3. ♦ Zoom: Povećanje veličine slike okomito na zaslonu.
Prikaz slike u načinu rada slika-u-slici (PIP) Možete prikazati podsliku unutar glavne slike postavljenog programa ili videoulaza. Na taj način možete gledati sliku postavljenog programa ili videoulaza s bilo koje povezane opreme tijekom gledanja glavne slike. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir opcije “Postavljanje”, a zatim pritisnite gumb ENTER . Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali opciju “PIP”, a zatim pritisnite gumb ENTER .
Značajke zvuka 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir opcije “Zvuk”, a zatim pritisnite gumb ENTER . TV 2. Odaberite željenu opciju pritiskom gumba ▲ ili ▼, zatim pritisnite gumb ENTER . 3. Kad ste zadovoljni sa svojim postavkama, pritisnite gumb ENTER . 4. Zvuk Mode : Podešavanje Equalizer SRS TS XT : Isklj. Auto jačina zvuka : Isklj. Zvučnika televizora : Uklj. Odabir zvuka : Glavni Pomak Za izlaz pritisnite gumb EXIT.
♦ Auto jačina zvuka: Isklj./Uklj. Svaka TV postaja ima svoje postavke signala, pa nije lako prilagoditi zvuk prilikom svake promjene kanala. Ova značajka omogućuje automatsko podešavanje jačine zvuka željenog kanala smanjivanjem jačine izlaznog zvuka dok je modulacijski signal visok ili povećavanjem jačine izlaznog zvuka dok je modulacijski signal nizak. ♦ Zvučnika televizora: Isklj./Uklj. Ako zvuk želite čuti kroz odvojene zvučnike, isključite unutarnje pojačalo.
Postavljanje i prikaz trenutnog vremena Sat televizora možete postaviti tako da se prikazuje trenutno vrijeme kad pritisnete gumb INFO. Vrijeme morate postaviti i ako želite koristiti automatske timere za uključivanje/ isključivanje. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir opcije “Postavljanje”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼kako biste odabrali opciju “Vrijeme”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3.
Automatsko uključivanje i isključivanje televizora 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Postavljanje TV Plug & Play Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir opcije “Postavljanje”, a zatim Jezik : Hrvatski Vrijeme pritisnite gumb ENTER . Melodija : Isklj. Zabava : Isklj. 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali opciju “Vrijeme”, a Ušteda energije : Isklj. PIP zatim pritisnite gumb ENTER . 3.
Melodija / Zabava / Ušteda energije 1. ������������������������������������ Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir opcije “Postavljanje”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 2. Odaberite željenu opciju pritiskom gumba ▲ ��������������� ili ▼�������� , zatim pritisnite gumb ENTER� . TV Postavljanje Plug & Play Jezik : Hrvatski Vrijeme Melodija : Isklj. Zabava : Isklj. Ušteda energije : Isklj. PIP 3.
U šteda energije: Isklj./Mala/Srednja/Visoko/Automatski Ova značajka podešava osvijetljenost zaslona prema svjetlosnim uvjetima u okruženju. − Isklj.: Isključuje funkciju štednje energije. − Mala: Postavlja televizor u nizak način rada za uštedu energije. − Srednja: Postavlja televizor u srednji način rada za uštedu energije. − Visoko: Postavlja televizor u visok način rada za uštedu energije. − Automatski: Automatski podešava svjetlinu zaslona televizora u skladu sa scenama. ♦ Lako postavljanje 1.
Uređivanje naziva ulaznih izvora Dajte naziv uređaju spojenom s ulaznim priključcima kako biste olakšali odabir ulaznog izvora. 1. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali opciju “Ulaz”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali opciju “Uređivanje naziva”, a zatim pritisnite gumb ENTER . 3. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ kako biste odabrali uređaj koji želite urediti. Pritisnite gumb ENTER . 4.
Podešavanje računalnog softvera (za Windows XP) Niže su prikazane postavke prikaza u operativnom sustavu Windows za uobičajeno računalo. Stvarni zasloni na vašem računalu mogu se razlikovati ovisno o verziji operativnog sustava Windows i videokartici. Čak i ako zaslon na vašem računalu izgleda drugačije, u većini slučajeva primjenjuju se iste osnovne informacije o postavljanju. (u suprotnom se obratite proizvođaču računala ili zastupniku tvrtke Samsung.) 1.
P vljanje TV-a za korištenje s računalom ➣ Za odabir načina rada PC pritisnite gumb SOURCE. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumb ENTER ,kako biste odabrali opciju "Slika". Odaberite željenu opciju pritiskom na gumb ▲ ili ▼, a zatim pritisnite gumb ENTER . Kad ste zadovoljni svojim postavkama, pritisnite gumb ENTER . Za izlaz pritisnite gumb EXIT. 1. 2. 3. 4. TV Pomak ♦ Autopodešav.
Što je Anynet+? Anynet+ je AV mrežni sustav koji omogućuje jednostavno korištenje AV korisničkog sučelja upravljajući svim AV uređajima preko Anynet+ izbornika kada se Samsung Electronics AV uređaji priključe. Priključenje Anynet+ uređaja Sustav Anynet+ podržava AV uređaje koji podržavaju samo Anynet+. Provjerite postoji li Anynet+ oznaka na AV uređaju koji želite priključiti na TV.
Postavljanje Anynet+ Za korištenje Anynet+ funkcija pogledajte sljedeće postavke. Korištenje Anynet+ funkcije 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Pritisnite gumb TOOLS. Za odabir opcije "Anynet+(HDMICEC)" pritisnite gumb ENTER . Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir “Podešavanje” i zatim pritisnite gumb ENTER . Pritisnite gumb ENTER za odabir “Anynet+ (HDMI-CEC)” i zatim pritisnite gumb ENTER . Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir “Uklj.” i zatim pritisnite gumb ENTER . Funkcija “Anynet+ (HDMI-CEC)” je omogućena.
Skeniranje i prebacivanje između Anynet+ uređaja 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Pritisnite gumb TOOLS. TV P9 Za odabir opcije "Anynet+(HDMI-CEC)" Gledanje televizije pritisnite gumb ENTER . Odabir uređaja Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir “Odabir uređaju”, a zatim Snimanje Izbornik uređaja pritisnite gumb ENTER . Rad uređaja Za odabir određenog uređaja pritisnite gumb▲ ili ▼, a zatim Prijemnik :Isklj. pritisnite gumb ENTER . Prebacit će se na odabrani uređaj.
Anynet+ izbornik Anynet+ izbornik se mijenja ovisno o vrsti i statusu Anynet+ uređaja priključenih na TV. Anynet+ izbornik Gledanje televizije Odabir uređaja Snimanje Izbornik uređaja Rad uređaja Prijemnik Postavljanje Opis Prebacuje iz načina rada Anynet+ u TV emitiranje. TV se priključuje na odgovarajući uređaj. Pokreće snimanje. (Ovaj izbornik vrijedi samo za uređaj koji podržava snimanje.) Prikazuje izbornik priključenog uređaja.
Snimanje TV program možete snimiti korištenjem snimača. Pritisnite gumb . Snimanje započinje. (Samo kada je Anynet+ uređaj za snimanje priključen.) Trenutni TV program se snima u statusu Watching TV. Ako gledate video s drugog uređaja, video s uređaja se snima. Emitirani izvorni signal možete snimiti i tako da odaberete “Snimanje” nakon što pritisnete gumb TOOLS. Prije snimanja provjerite je li antenski priključak ispravno priključen na uređaj za snimanje.
Nadzorne točke prije korištenja usluge Simptom Rješenje Anynet+ ne funkcionira. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Želim pokrenuti Anynet+. ■ ■ Želim izaći iz Anynet+. ■ ■ ■ Provjerite da li uređaj podržava sustav Anynet+. Sustav Anynet+ podržava samo Anynet+ uređaje. Priključite samo jedan prijemnik. Provjerite je li kabel napajanja Anynet+ uređaja pravilno priključen. Provjerite priključke Video/Audio/HDMI kabela Anynet+ uređaja.
Funkcija teleteksta Većina televizijskih programa nudi uslugu pisanih informacija putem teleteksta. Indeksna stranica teleteksta pruža vam informacije o korištenju ove usluge. Osim toga, pomoću gumba na daljinskom upravljaču možete odabrati različite opcije koje odgovaraju vašim zahtjevima. ➣ Za ispravan prikaz teleteksta prijem programa mora biti stabilan. U protivnom mogu nedostajati neki dijelovi ili cijele stranice. 1 (Izlaz) Izlaz iz prikaza teleteksta.
Teletekst stranice organizirane su u šest kategorija: Dio A B C D E F ➣ ➣ Sadržaj Broj odabrane stranice. Identitet programa koji gledate. Tekući broj stranice na pokazateljima pretraživanja. Datum i vrijeme. Tekst. Informacije o statusu. FASTEXT informacije.
Montiranje na zid (prodaje se odvojeno) (ovisno o modelu) Nakon što montirate zidni nosač, lako možete podesiti položaj TV-a. Automatsko montiranje na zid Stražnja ploča televizora SERVISNI kabel (nije u kompletu) Ulaz u izbornik 1. Na daljinskom upravljaču pritisnite gumb ▲, ▼, ◄ ili ►. Prikazuje se zaslon Montiranje na zid Ako se zaslon Montiranje na zid ne prikazuje, kada kliknete na gumb smjera dok gledate TV, prikažite ga pomoću izbornika. • Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU.
Pomicanje do memoriranog položaja 1. Dovršenje prvog koraka za “Ulaz u izbornik”. 2. Pritiskom na gumb u boji (Crveno, zelena, žuta), možete pomaknuti automatski zidni nosač u spremljeni položaj. ➣ Zidni nosač možete pomaknuti u jedan od 3 prethodno postavljena položaja pritiskom na Crveno (Pozicija 1), zelena (Pozicija 2) ili žuta (Pozicija 3) gumb. ➣ Ako podesite položaj nakon pomicanja u prethodno postavljeni položaj, prikaz položaja će se ukloniti.
Rješavanje problema: Prije kontaktiranja servisa Nema zvuka ili slike. • • • • Provjerite jesu li glavni vodiči napajanja priključeni na zidnu utičnicu. na TV-u. Provjerite jeste li pritisnuli gumb Provjerite postavke kontrasta i svjetline slike. Provjerite glasnoću. Normalna slika, ali nema zvuka. • Provjerite glasnoću. • Provjerite nije li na daljinskom upravljaču pritisnut gumb MUTE • Provjerite je li uključeno “Zvučnika televizora” .
Tehničke specifikacije i uvjeti okoliša Naziv modela Veličina zaslona (dijagonalno) Rezolucija računala Zvuk Izlaz Dimenzije (Š x D x V) Kućište S podnožjem Težina S podnožjem Atmosferski uvjeti Radna temperatura Radna vlažnost Temperatura skladištenja Vlažnost prilikom skladištenja Podnožje s mogućnošću zakretanja (lijevo / desno) Naziv modela Veličina zaslona (dijagonalno) Rezolucija računala Zvuk Izlaz Dimenzije (Š x D x V) Kućište S podnožjem Težina S podnožjem Atmosferski uvjeti Radna temperatura Radna
Naziv modela Veličina zaslona (dijagonalno) Rezolucija računala Zvuk Izlaz Dimenzije (Š x D x V) Kućište S podnožjem Težina S podnožjem Atmosferski uvjeti Radna temperatura Radna vlažnost Temperatura skladištenja Vlažnost prilikom skladištenja Podnožje s mogućnošću zakretanja (lijevo / desno) Naziv modela Veličina zaslona (dijagonalno) Rezolucija računala Zvuk Izlaz Dimenzije (Š x D x V) Kućište S podnožjem Težina S podnožjem Atmosferski uvjeti Radna temperatura Radna vlažnost Temperatura skladištenja Vlažn
Contactaţi SAMSUNG WORLD WIDE (Samsung în întreaga lume) Dacă aveţi întrebări sau comentarii în legătură cu produsele Samsung, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi SAMSUNG. (See back cover for more information.)(A se vedea coperta spate pentru mai multe informaţii) Precauţii la afişarea unei imagini statice O imagine statică poate avaria permanent ecranul televizorului.
Cuprins CONECTAREA ŞI PREGĂTIREA TELEVIZORULUI DVS. Lista componentelor............................................ 2 Montarea standului.............................................. 2 Instalarea kitului de montare pe perete............... 2 Vizualizarea panoului de control......................... 3 Vizualizarea panoului de conectare.................... 4 Vizualizarea telecomenzii . ................................. 7 Montarea bateriilor în telecomandă . ..................
Lista componentelor Asiguraţi-vă că televizorul dvs. LCD este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi distribuitorul. stativ X4 Telecomandă şi baterii (AAA x 2) Manual de utilizare ➣ ➣ Cablu de alimentare Parte superioară/ inferioară Şurub pentru stativ X4 Stativ Cârpă pt.
Vizualizarea panoului de control Butoanele de pe panoul lateral 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. 1 SOURCE Comută între toate sursele de intrare disponibile (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). În cadrul meniului de pe ecran, utilizaţi acest buton aşa cum utilizaţi butonul ENTER de pe telecomandă. 2 MENU Apăsaţi pentru a vizualiza pe ecran un meniu cu caracteristicile televizorului dvs.
Vizualizarea panoului de conectare LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Panoul lateral al televizorului] [Panoul posterior al televizorului] 1 2 3 4 5 6 3 7 Alimentare de intrare 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Panoul posterior al televizorului] 4 3 5 0 [Panoul lateral al televizorului] 3 1 7 6 8 9 2 ➣ ➣ ➣ Alimentare de intrare Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model.
1 PC IN [PC]/[AUDIO] - Conectaţi mufa de ieşire video şi audio la PC. 2 COMPONENT IN - Conectaţi cablurile video Component (opţionale) între conectorul Component (“PR”, “PB”, “Y”) din partea posterioară a televizorului dvs. şi conectorii Component de ieşire video ai playerului DVD. - Dacă doriţi să conectaţi şi Set-Top Box şi DVD, trebuie să conectaţi Set-Top Box la DVD şi să conectaţi DVD la conectorul Component (“PR”, “PB”, “Y”) de pe televizor. - Conectorii Y, PB şi PR ai dispozitivelor dvs.
7 S-VIDEO sau VIDEO / R-AUDIO-L - Conectaţi cablul RCA sau S-VIDEO la un dispozitiv extern corespunzător A/V, ca VCR, DVD sau o cameră de filmat. - Conectaţi cablurile audio RCA între conectorul “R - AUDIO - L” al televizorului dvs. şi conectorii de ieşire audio ai echipamentului A/V. 8 Mufă pentru căşti - Căştile pot fi conectate la ieşirea pentru căşti a televizorului dvs. Atâta timp cât sunt conectate căştile, sunetul din boxele televizorului va fi dezactivat.
Vizualizarea telecomenzii 1 Butonul Standby al televizorului 2 Selectează direct modul TV. 3 Butoane numerice pentru accesarea directă a canalelor 4 Selectarea canalelor cu 1/2 cifre 5 + Mărire volum - Reducere volum 6 Decuplare temporară a sunetului 7 Afişarea listei de canale pe ecran 8 Utilizaţi pentru a selecta rapid funcţiile utilizate frecvent. 9 Se utilizează pentru a vedea informaţii despre transmisiunea curentă 0 Butoane colorate: Folosiţi aceste butoane în lista de canale etc.
Montarea bateriilor în telecomandă 1. Ridicaţi capacul de pe partea din spate a telecomenzii, aşa cum se arată în imagine. 2. Introduceţi în telecomandă două baterii AAA. ➣ Asiguraţi-vă că semnele “+” şi “–” de pe capetele bateriilor corespund cu cele din interiorul compartimentului. 3. Îndepărtaţi capacul. ➣ Scoateţi bateriile şi păstraţi-le într-un loc răcoros şi uscat dacă nu folosiţi telecomanda pentru o perioadă mai lungă de timp. ➣ Dacă telecomanda nu funcţionează, verificaţi următoarele: 1.
Vizualizarea meniurilor 1. 2. 3. ➣ Cu televizorul pornit, apăsaţi butonul MENU. Este afişat meniul principal. În stânga meniului sunt afişate pictogramele: Imagine, Sunet, Canal, Configurare, Intrare. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta una dintre pictograme. Apăsaţi apoi butonul ENTER pentru a accesa submeniul pictogramei. Apăsaţi butonul EXIT pentru a ieşi din meniu. Meniul dispare de pe ecran după circa un minut. TV Imagine Mod : Standard Ilum.
Plug & Play Când televizorul este pornit pentru prima dată, se vor iniţia automat şi consecutiv anumite setări de bază. Sunt disponibile următoarele setări. 1. Apăsaţi butonul POWER de pe telecomandă. Când selectaţi “OK”, va fi afişat mesajul “Start Plug & Play”. Plug & Play Start Plug & Play. OK 2. Selectaţi limba corespunzătoare apăsând butonul sau . Apăsaţi butonul ENTER pentru a confirma opţiunea aleasă. Enter 3.
Dacă doriţi să resetaţi această opţiune... 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Configurare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. Apăsaţi din nou butonul ENTER pentru a selecta opţiunea “Plug & Play”. Pentru detalii suplimentare despre configurarea opţiunilor, consultaţi pagina 10. ➣ Caracteristica „Plug & Play” este disponibilă numai în modul TV. TV Configurare Plug & Play Limbă : Română Ceas Melodie : Dezactivat Intraretainment : Dezactivat Econ.
Memorarea manuală a canalelor Aveţi posibilitatea de a stoca numeroase canale TV, inclusiv pe cele recepţionate prin reţeaua de televiziune prin cablu. La memorarea manuală a canalelor, puteţi alege: ♦ Să memoraţi sau nu fiecare canal găsit. ♦ Numărul programului pentru fiecare canal memorat pe care doriţi să îl identificaţi. Ţară : Belgia Memorare automată Memorare manuală Manager canal Sortare Nume Acord fin 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul.
Adăugarea/Blocarea canalelor Utilizând managerul de canal, puteţi bloca sau adăuga canale cu uşurinţă. Canal TV Ţară : Belgia Memorare automată Memorare manuală Manager canal Sortare Nume Acord fin 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Canal”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Manager canal”, apoi apăsaţi butonul ENTER .
Sortarea canalelor memorate Această opţiune vă permite să schimbaţi numerele de program ale canalelor memorate. Această operaţie poate fi necesară după utilizarea funcţiei de memorare automată. 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Canal”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Sortare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. Selectaţi numărul canalului pe care doriţi să-l modificaţi, prin apăsarea repetată a butonului sau .
Acordul fin al recepţiei canalului Utilizaţi acordul selectiv pentru a ajusta manual un anumit canal pentru recepţia optimă a semnalului. 1. Utilizaţi butoanele numerice pentru a selecta direct canalul pentru care doriţi să realizaţi acordul selectiv. 2. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Canal”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Acord fin”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 4.
Modificarea standardului de imagine Puteţi selecta tipul de imagine care corespunde cel mai bine cerinţelor dvs. de vizionare. 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta “Imagine”. 2. Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta “Mod”. 3. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta efectul de imagine dorit. Apăsaţi butonul ENTER . 4. Apăsaţi butonul EXIT pentru a ieşi. Dinamic: S electează modul pentru imagini de înaltă definiţie, într-un mediu luminos.
Reglarea imaginii personalizate Televizorul dvs. are diferite setări care vă permit controlul calităţii imaginii. 1. Pentru a selecta efectul de imagine dorit, urmaţi instrucţiunile 1-3 din secţiunea “Modificarea standardului de imagine”. (la pagina 16) 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta un anumit element. Apăsaţi butonul ENTER . 3. Apăsaţi butonul sau pentru a creşte sau micşora valoarea unui anumit element. Apăsaţi butonul ENTER . 4. Apăsaţi butonul EXIT pentru a ieşi. Ilum.
♦ Ajustare negru: Dezactivat/Scăzut/Mediu/Mare Puteţi selecta direct nivelul de negru pe ecran pentru a ajusta adâncimea ecranului. ♦ Contrast dinamic: Dezactivat/Scăzut/Mediu/Mare Puteţi ajusta contrastul ecranului la o valoare optimă. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Puteţi ajusta intensitatea culorii primare (Roşu, Verde, Albastru). Apăsaţi butonul sau pentru a ajunge la setarea dorită.
Configurarea Opţiuni imagine 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul ENTER/OK pentru a selecta “Imagine”. 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Opţiuni imagine”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. Selectaţi opţiunea necesară prin apăsarea butonului sau , apoi apăsaţi butonul ENTER . 4. Când sunteţi mulţumit de setări, apăsaţi butonul ENTER . 5. Apăsaţi butonul EXIT pentru a ieşi.
♦ Mod Ecran: 16:9/Zoom larg/Zoom/4:3 Când setaţi dimensiunea imaginii la Auto Wide pentru formatul panoramic 16:9, puteţi stabili dimensiunea imaginii pentru 4:3 WSS (Wide Screen Service). Fiecare ţară europeană impune dimensiuni de imagine diferite, prin urmare această funcţie trebuie selectată manual de către utilizator. ♦ ♦ ♦ ♦ ➣ ➣ 16:9: Setează imaginea la modul spaţial 16:9. Zoom larg: Măreşte dimensiunea imaginii cu mai mult de 4:3. Zoom: Se măreşte dimensiunea imaginii vertical pe ecran.
Vizualizarea Picture In Picture (PIP) Puteţi afişa o sub-imagine în imaginea principală a programului TV sau a intrării video. Astfel, puteţi viziona imaginile TV sau video de la orice echipament conectat în timp ce urmăriţi imaginea principală. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta “Configurare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta “PIP”, apoi apăsaţi butonul ENTER .
Caracteristicile pentru sunet 1. A păsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Sunet”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. Când sunteţi mulţumit de setarea obţinută, apăsaţi butonul ENTER . 4. Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul. ♦ Mod: Standard/Muzică/Film/Discurs/Personalizat Puteţi selecta tipul de sunet care va fi utilizat când vizionaţi oanumită emisiune. Setarea simplă 1.
♦ Volum automat: Dezactivat/Activat Fiecare post de televiziune are propriile caracteristici de semnal, astfel că nu este uşor să reglaţi volumul la fiecare schimbare de canal. Această opţiune vă permite reglarea automată a volumului canalelor, scăzând volumul atunci când semnalul este prea puternic sau crescându-l atunci când semnalul este prea slab. ♦ Difuzor TV: Dezactivat/Activat Dacă doriţi să auziţi sunetul prin boxe separate, anulaţi amplificatorul intern.
Setarea şi afişarea orei curente Puteţi seta ceasul televizorului astfel încât ora curentă să fie afişată la apăsarea butonului INFO. De asemenea, trebuie să setaţi ora şi dacă doriţi să folosiţi temporizatoarele de pornire sau oprire automată. 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Configurare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Ceas”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3.
Pornirea şi oprirea automată a televizorului 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Configurare TV Plug & Play Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Configurare”, apoi Limbă : Română Ceas apăsaţi butonul ENTER . Melodie : Dezactivat Intraretainment : Dezactivat Econ. energie : Dezactivat 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Ceas”, apoi apăsaţi PIP butonul ENTER . 3.
Melodie/Divertisment/Econ. energie 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Configurare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. �������������������������������������������������������� Selectaţi opţiunea dorită apăsând butonul ▲ sau ▼, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. Când sunteţi mulţumit de setarea obţinută, apăsaţi butonul ENTER . 4. ��������������� Apăsaţi butonul EXIT pentru a părăsi meniul.
♦ E con. energie: Dezactivat/Scăzut/Mediu/Mare/Automat Această caracteristică ajustează strălucirea ecranului în funcţie de condiţiile de iluminare ambientale. − Dezactivat: Dezactivează funcţia de economisire a energiei. − Scăzut: Setează televizorul în modul de economisire redusă a energiei. − Mediu: Setează televizorul în modul de economisire medie a energiei. − Mare: Setează televizorul în modul de economisire mărită a energiei.
Editarea numelor surselor de intrare Denumiţi dispozitivul conectat la mufa de intrare pentru a face selectarea sursei de intrare mai facilă. 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Intrare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta “Editare nume”, apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta dispozitivul pe care doriţi să-l editaţi. Apăsaţi butonul ENTER . 4.
Configurarea aplicaţiei software pentru PC (pentru Windows) Mai jos sunt afişate setările unui ecran Windows pentru un calculator tipic. Ecranele efective de pe calculator vor fi probabil diferite, în funcţie de versiunea de Windows şi de cardul video. Chiar dacă ecranele efective apar diferit, în aproape toate cazurile se vor aplica aceleaşi informaţii de bază pentru configurare. (În caz contrar, contactaţi producătorul calculatorului sau distribuitorul Samsung.) 1.
Conectarea televizorului la PC ➣ Apăsaţi butonul SOURCE pentru a selecta modul PC. 1. Apăsaţi butonul MENU pentru a afişa meniul. Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta “Imagine”. 2. Selectaţi opţiunea necesară prin apăsarea butonului sau , apoi apăsaţi butonul ENTER . 3. După realizarea setării dorite, apăsaţi butonul ENTER . 4. Apăsaţi butonul EXIT pentru a ieşi din meniu.
Ce este Anynet+? Anynet+ este un sistem de reţele AV care oferă utilizatorilor o interfaţă AV uşor de utilizat, prin controlul tuturor dispozitivelor AV Samsung Electronics conectate prin meniul Anynet+. Conectarea dispozitivelor Anynet+ Sistemul Anynet+ acceptă numai dispozitive AV care suportă sistemul Anynet+. Verificaţi dacă există un marcaj Anynet+ pe dispozitivul AV pe care intenţionaţi să îl conectaţi la televizor.
Configurarea sistemului Anynet+ Următoarele setări utilizează funcţii Anynet+. Utilizarea funcţiei Anynet+ 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Apăsaţi butonul TOOLS. Apăsaţi apoi butonul ENTER pentru a selecta "Anynet+(HDMI-CEC)”. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta “Configurare”, apoi apăsaţi butonul ENTER . Apăsaţi butonul ENTER pentru a selecta “Anynet+ (HDMICEC)”, apoi apăsaţi butonul ENTER . Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta “Activat”, apoi apăsaţi butonul ENTER .
Scanarea şi comutarea între dispozitivele Anynet+ 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ TV P9 Apăsaţi butonul TOOLS. Apăsaţi apoi butonul ENTER Vizionare TV pentru a selecta "Anynet+(HDMI-CEC)”. Selectare dispozitiv Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta “Selectare Înregistrare dispozitiv”, apoi apăsaţi butonul ENTER . Meniu pe echipament Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta un anumit dispozitiv Operare dispozitiv şi apăsaţi apoi butonul ENTER .
Meniul Anynet+ Meniul Anynet+ se modifică în funcţie de tipul şi starea dispozitivelor Anynet+ conectate la televizor. Meniul Anynet+ Vizionare TV Selectare dispozitiv Înregistrare Meniu pe echipament Descriere Comută de la modul de transmisie Anynet+ la TV. Televizorul dvs. se conectează la dispozitivul respectiv. Starter en optagelse. (Denne menu fungerer kun ved en enhed, der understøtter optagelse.) Afişează meniul dispozitivului conectat. Exemplu.
Înregistrare Puteţi înregistra un program TV cu ajutorul unui recorder. Apăsaţi butonul . Începe înregistrarea. (Numai când este conectat un dispozitiv de înregistrare compatibil Anynet+.) ➣ Programul TV curent este înregistrat în starea Urmărire TV. dacă urmăriţi un material video de la alt echipament, materialul video respectiv este înregistrat. ➣ Puteţi înregistra fluxurile sursă selectând “Înregistrare” după apăsarea butonului TOOLS.
Elemente de verificat înainte de a solicita asistenţă tehnică Simptom Anynet+ nu funcţionează. Soluţie ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vreau să activez Anynet+. ■ ■ ■ Vreau să ies din Anynet+. ■ ■ ■ Mesajul Conectare la dispozitiv Anynet+… apare pe ecran. Dispozitivul Anynet+ nu redă. Dispozitivul conectat nu este afişat. Programul TV nu poate fi înregistrat. ■ ■ Verificaţi dacă dispozitivul este compatibil Anynet+. Sistemul Anynet+ acceptă numai dispozitive AV compatibile Anynet+. Conectaţi un singur receptor.
Caracteristica Teletext Majoritatea canalelor de televiziune furnizează anumite informaţii în format scris, prin intermediul teletextului. Pagina de index a teletextului vă oferă informaţii referitoare la modul de utilizare a acestui serviciu. În plus, aveţi la dispoziţie mai multe opţiuni prin intermediul butoanelor telecomenzii. ➣ Pentru ca teletextul să fie afişat corect, recepţia canalului trebuie să fie stabilă. În caz contrar, este posibil ca anumite informaţii sau pagini să nu fie afişate.
Paginile de teletext sunt organizate în şase categorii: Partea A B C D E F ➣ ➣ Cuprins Numărul paginii selectate. Identitatea canalului de emisie. Numărul curent al paginii sau indicaţii de căutare. Data şi ora. Text. Informaţii privind starea. Informaţii FASTEXT.
Ajustare suport de perete (comercializat separat) (în funcţie de model) După montarea suportului de perete automat, puteţi regla cu uşurinţă poziţia televizorului. Panoul posterior al televizorului Suport de perete automat Cablu pentru SERVICE (Nefurnizat) Accesarea meniului 1. Apăsaţi butoanele ▲, ▼, ◄ sau ► de pe telecomandă. ➣ Este afişat ecranul Ajustare suport de perete. ➣ Dacă ecranul nu este afişat la apăsarea unui buton direcţional în timpul vizionării TV, accesaţi-l prin intermediul meniului.
Mutarea în poziţia memorată 1. Parcurgeţi etapa 1 din „Accesarea meniului”. 2. Apăsaţi un buton colorat (roşu, verde, galben) pentru a deplasa suportul de perete automat în poziţia salvată. ➣ Puteţi muta suportul de perete într-una din cele 3 poziţii presetate apăsând butonul roşu (Poziţia 1), verde (poziţia 2) sau galben (poziţia 3). ➣ Dacă reglaţi poziţia după mutarea într-o poziţie presetată, afişarea poziţiei va înceta.
Depanare: Înainte de a contacta personalul de service Nu există sunet sau imagine. Imagine normală, dar fără sunet. Ecranul este negru şi indicatorul de alimentare luminează intermitent constant. Nu există imagine sau imaginea este alb-negru. Interferenţe de sunet şi imagine. Imagine neclară sau cu purici, sunet distorsionat. Nefuncţionarea telecomenzii. Mesajul “Verificaţi semnal cablu.” este afişat. În modul PC, mesajul “Mode Not Supported.” (Mod inutilizabil.) este afişat.
Specificaţii tehnice şi de mediu Nume model Dimensiune ecran (Diagonală) Rezoluţie PC Sunet Ieşire Dimensiuni (L x A x Î) Corp Cu stativ Greutate cu suport Norme de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depozitare Umiditate de depozitare Pivot stativ (Stânga/Dreapta) Nume model Dimensiune ecran (Diagonală) Rezoluţie PC Sunet Ieşire Dimensiuni (L x A x Î) Corp Cu stativ Greutate cu suport Norme de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depo
Nume model Dimensiune ecran (Diagonală) Rezoluţie PC Sunet Ieşire Dimensiuni (L x A x Î) Corp Cu stativ Greutate cu suport Norme de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depozitare Umiditate de depozitare Pivot stativ (Stânga/Dreapta) Nume model Dimensiune ecran (Diagonală) Rezoluţie PC Sound Output Dimensiuni (L x A x Î) Corp Cu stativ Greutate cu suport Norme de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depozitare Umiditate de depozitare Pi
Dünyanın her yerinden SAMSUNG’a ulaşın. Samsung ürünleri ile ilgili sorularınız ya da yorumlarınız varsa lütfen SAMSUNG müşteri hizmetleri merkezi ile temasa geçin. (Daha fazla bilgi için arka kapağa bakın.) Sabit Görüntünün Gösterilmesiyle ilgili Önlemler Sabit görüntü TV ekranında kalıcı hasara neden olabilir. • LCD ekran panelinde sabit bir görüntüyü 2 saatten fazla tutmay›n. Bu, ekran görüntüsünde takılmaya neden olabilir. Bu görüntü takılmasına, “ekran yanması” da denir.
İçindekiler TELEVİZYONUNUZU TAKMA VE HAZIRLAMA Parça Listeleri..................................................... 2 Altlığın Takılması................................................. 2 Duvara Montaj Kitinin Takılması.......................... 2 Kumanda Panosuna Bakış.................................. 3 Bağlantı Panosuna Bakış.................................... 4 Uzaktan Kumandaya Bakış................................. 7 Uzaktan Kumandaya Pil Takma..........................
Parça Listeleri LCD TV’nizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse bayiinizle görüşün. M4XL16 Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Güç Kablosu Kullanım Kılavuzu ➣ ➣ Kapak-Alt Garanti kartı Altlık Vidası X4 Altlık Güvenlik Kılavuzu Temizleme Bezi Kayıt Kartları Garanti kartı / Güvenlik Kılavuzu / Kayıt Kartları (Her yerde yoktur) Altlık ve altlık vidası, modele bağlı olarak ürün paketinde bulunmayabilir. Altlığın Takılması 2 1 1. 2.
Kumanda Panosuna Bakış Yan Panel düğmeleri 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Ürünün rengi ve şekli, Module bağlı olarak farklılık gösterebilir. 1 SOURCE Mevcut tüm giriş kaynakları arasında değişir (TV, Harici1, Harici2, AV, S-Video, Parça, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Ekran menüsünde, bu düğmeyiuzaktan kumanda üzerindeki ENTER düğmesini kullandığınız gibi kullanın. 5 (Power) TV’yi açıp kapatmak için basın. 6 Güç Göstergesi Güç açıkken yanıp söner ve kapanır; bekleme modunda sürekli yanar.
Bağlantı Panosuna Bakış LE40A450, LE40A451, LE40A454 [TV Yan Paneli] [TV Arka Paneli] 1 2 3 4 5 6 3 7 Elektrik Girişi 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [TV Arka Paneli] 4 3 5 0 [TV Yan Paneli] 3 1 7 6 8 9 2 ➣ ➣ ➣ Elektrik Girişi Ürünün rengi ve şekli, Module bağlı olarak farklılık gösterebilir. TV’nize harici bir cihaz bağladığınızda, birimdeki gücün kapatıldığından emin olun.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - PC’nizin üzerindeki video ve audio çıkış jakına bağlayın. 2 ������������ COMPONENT IN - Parça video kablolarını (isteğe bağlı) cihazınızın arkasındaki parça konektörüne (“PR”, “PB”, “Y”) takın ve kabloların diğer uçlarını DVD cihazının karşılık gelen parça video çıkış bağlantı girişlerine takın. - Set Üstü cihazını ve DVD’yi aynı anda bağlamak istiyorsanız, Set Üstü Cihazını DVD’ye ve DVD’yi cihazınızdaki parça konektörüne (“PR”, “PB”, “Y”) bağlayın.
7 S-VIDEO veya VIDEO / R-AUDIO-L - RCA ya da S-VIDEO kablosunu, VCR, DVD ya da Kamera gibi uygun bir harici cihaza bağlayın. - RCA ses kablolarını cihazınızın “R - AUDIO -L” girişlerine takın ve kabloların diğer uçlarını A/V cihazınızın karşılık gelen ses çıkış bağlantı girişlerine takın. 8 Kulaklık jakı - Kulaklık, cihazınızın kulaklık çıkışına takılabilir. Kulaklık takılıyken, dahili hoparlörlerden gelen ses kapatılacaktır.
Uzaktan Kumandaya Bakış 1 Televizyon Beklemede düğmesi. 2 Doğrudan TV modunu seçer. 3 ����������������� Kanal numarasını doğrudan girmek için numara düğmeleri. 4 Tek/Çift basamaklı kanal seçimi. 5 +: Ses seviyesinin artırılması. -: S es seviyesinin azaltılması. 6 ��������������������������� Geçici olarak sesi kapatır. 7 ������������������������ Kanal Listesini ekranda gösterir 8 ������������������������������� Sık kullanılan işlevleri hızla seçmek için kullanın.
Uzaktan Kumandaya Pil Takma 1. 2. 3. ➣ Resimde gösterildiği gibi uzaktan kumandanın arkasındaki kapağı kaldırın. İki AAA boyutunda pil takın. ➣ Pil uçlarındaki “+” ve “-” işaretlerinin bölme içindeki şekle uygun olmasına dikkat edin. Kapağı çıkarın. ➣ Uzaktan kumandayı uzunca bir süre kullanmayacaksanız, pilleri çıkartın ve serin, kuru bir yerde muhafaza edin. Uzaktan kumanda çalışmazsa, aşağıdakileri kontrol edin: 1. TV açık mı? 2. Pillerin artı ve eksi uçları ters olarak mı takılmış? 3.
Menüleri Görme 1. 2. 3. Cihazınız açıkken MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görünür. Menünün sol tarafında simgeler bulunur: Görüntü, Ses, Kanal, Kurulum, Giriş. Simgelerden birini seçmek için ▲ veya ▼ düğmesine basın. Sonra simgelerin alt menüsüne girmek için ENTER düğmesine basın. Çıkmak için EXIT düğmesine basın. ➣ Ekranda görülen menüler yaklaşık bir dakika sonra kaybolacaktır.
Plug & Play TV ilk kez açıldığında, birçok temel ayar otomatik olarak başlar ve birbiri ardına devam eder. Aşağıdaki ayarlar seçilebilir. 1. Uzaktan kumandanın POWER düğmesine ����������������� basın. “OK” seçilmiş olarak “Start Plug & Play” mesajı görüntülenir. Plug & Play Start Plug & Play. OK 2. veya düğmesine basarak uygun dili seçin. Seçiminizi onaylamak için ENTER düğmesine basın. 3. ◄ veya ► düğmesine basarak “Dükkan Demosu” veya “Evde Kullanım” seçin ve ENTER düğmesine basın.
Bu özelliği sıfırlamak istiyorsanız... 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. veya düğmesine basarak “Kurulum”ı seçin, sonra ENTER düğmesine basın. 2. “Plug & Play”i seçmek için ENTER düğmesine yeniden basın. Ayarlama seçenekleri hakkında daha fazla bilgi için sayfa 10’e başvurun. ➣ Plug & Play (Tak ve Çalıştır) özelliği sadece TV modunda kullanılabilir. TV Kurulum Plug & Play Dil : Türkçe Zaman Melodi : Kapalı Eğlence : Kapalı Enrj.
Kanalların Elle Kaydedilmesi Kablolu TV şebekelerinden gelenler de dahil olmak üzere birçok TV kanalı kaydedebilirsiniz. Kanalları elle kaydederken: ♦ Bulunan herhangi bir kanalı kaydetmek ya da atlamak. ♦ Tanımlamak istediğiniz her bir kayıtlı kanalın program numarasını seçebilirsiniz. 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. ▲ ya da ▼ düğmesine basarak “Kanal” seçeneğini belirleyin ve ENTER düğmesine basın. 2.
Kanal Ekleme / Kilitleme Kanal Yöneticisini kullanarak kanalları kilitleyebilir ya da yeni kanal ekleyebilirsiniz. 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. veya düğmesine basarak “Kanal” seçeneğini belirleyin ve ENTER düğmesine basın. 2. veya düğmesine basarak “Kanal Yöneticisi” seçeneğini belirleyin ve ENTER düğmesine basın.
Kaydedilen Kanalların Sınıflanması Bu işlem, kayıtlı kanalların kanal numarasını değiştirmenize olanak verir. Bu işlem otomatik kaydetme kullanıldıktan sonra gerekli olabilir. 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Kanal” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 2. “Sınıflama” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 3. veya düğmesine arka arkaya basarak değiştirmek istediğiniz kanal numarasını seçin. ENTER düğmesine basın.
Kanal Alışının İnce Ayarı Herhangi bir kanalda en iyi yayın alımını sağlayabilmek için hassas ayarlama işlemini kullanabilirsiniz. 1. İnce ayarını yapmak istediğiniz kanalı doğrudan seçmek için numara düğmelerini kullanın. 2. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Kanal” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 3. “İnce Ayar” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 4. İnce ayarı ayarlamak için veya düğmesine basın. ENTER düğmesine basın. 5.
Resim Standardının Değiştirilmesi İzleme gereksinimlerinize en uygun resim türünü seçebilirsiniz. 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Görüntü” seçmek için ENTER düğmesine basın. 2. “Modu” seçmek için yeniden ENTER düğmesine basın. 3. İstediğiniz görüntü efektini seçmek için veya düğmesine basın. ENTER düğmesine basın. 4. Çıkmak için EXIT düğmesine basın. Dinamik: A ydınlık bir odada yüksek tanımlamalı görüntü için görüntü türünü seçer.
Özel Görüntüyü Ayarlama Cihazınızda, görüntü kalitesine kumanda etmenizi sağlayacak bir dizi ayar vardır. 1. İstediğiniz görüntü efektini seçmek için, “Resim Standardının Değiştirilmesi” konusu 1 ile 3 arası talimatları uygulayın. (Bkz. sayfa 16) 2. Belirli bir öğeyi seçmek için veya düğmesine basın. ENTER düğmesine basın. 3. Belirli bir öğenin değerini azaltmak veya artırmak için veya düğmesine basın. ENTER düğmesine basın. 4. Çıkmak için EXIT düğmesine basın.
♦ Siyah Ayarla: Kapalı/Düşük/Orta/Yüksek Ekran derinliğini ayarlamak için doğrudan ekrandaki siyahlık düzeyini seçebilirsiniz. ♦ Dinamik Kontrast: Kapalı/Düşük/Orta/Yüksek En iyi kontrast sağlanacak şekilde ekran kontrastını ayarlayabilirsiniz. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Ana Renk (Kırmızı, Yeşil, Mavi) Yoğunluğunu ayarlayabilirsiniz. En iyi ayara ulaşmak için ◄ veya ► düğmesine basın. ♦ Renk Alanı: Otomatik/Doğal/Kişisel Renk alanı kırmızı, yeşil ve mavi renklerden oluşan bir Renk tablosudur.
Resim Seçeneğini Yapılandırma 1. 2. 3. 4. 5. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Görüntü” seçmek için ENTER düğmesine basın. “Resim Seçenekleri” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. veya düğmesine basarak gerekli seçeneği belirleyin, sonra ENTER düğmesine basın. Ayarları istediğiniz gibi yaptığınızda ENTER düğmesine basın. Çıkmak için EXIT düğmesine basın.
♦ Ekran Modu: 16:9/Geniş Yknlştrm/Zoom/4:3 Görüntü boyutunu 16:9 genişaçı TV’de Oto Geniş ayarına getirirken, 4:3 WSS (Geniş Ekran Hizmeti) görüntü görmek istediğiniz görüntü boyutuna karar verebilir ya da hiçbir şey yapmayabilirsiniz. Her Avrupa ülkesi farklı görüntü boyutu gerektirir, dolayısıyla bu işlev kullanıcıların seçmesi için tasarlanmıştır. ♦ 16:9: Görüntüyü, 16:9 oranında geniş moda geçirir. ♦ Geniş Yknlştrm: Görüntüyü 4:3’Ten daha fazla büyütür.
Resim İçinde Resim (PIP) İzleme Set program veya video girişindeki ana görüntüde alt görüntü açabilirsiniz. Bu şekilde, ana görüntüyü izlerken bağlı herhangi bir cihazdan set program veya video girişinin görüntüsünü izleyebilirsiniz. 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Kurulum” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 2. “PIP” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 3.
Ses Özellikleri 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. veya düğmesine basarak “Ses” seçeneğini belirleyin ve ENTER düğmesine basın. 2. veya düğmesine basarak, istediğiniz seçeneği belirleyin ve ENTER düğmesine basın. 3. İstediğiniz ayarları yaptıktan sonra ENTER düğmesine basın. 4. Çıkmak için EXIT düğmesine basın. ♦ Modu: Standart/Müzik/Sinema/Konuşma/Kişisel Belirli bir yayını izlerken kullanılacak özel ses efekti türünü seçebilirsiniz. Kolay Ayarlama 1.
♦ Oto ses ayar: Kapalı/Açık Her yayın istasyonunun kendi sinyal koşulları vardır ve her kanal değiştiği zaman ses seviyesini ayarlamak kolay değildir. Bu özellik modülasyon sinyali yüksekse ses çıkışını düşürerek ya da modülasyon sinyali çok zayıfsa ses çıkışını yükselterek, istenen kanalın ses düzeyini otomatik olarak ayarlar. ♦ TV Hoparlörü: Kapalı/Açık Sesi ayrı hoparlörlerden duymak istediğiniz takdirde, dahili amplifikatörü iptal edin. ➣ +, - ve MUTE düğmeleri, “TV Hoparlörü” Kapalı olduğunda çalışmaz.
Geçerli Saatin Ayarlanması ve Gösterilmesi INFO düğmesine basıldığı zaman görünecek olan TV’nin saati ayarlanabilir. Otomatik Açma/Kapatma zamanlayıcılarını kullanabilmek için saat ayarlanmış olmalıdır. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Kurulum” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. “Zaman” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. “Saat Ayarı” seçmek için ENTER düğmesine basın.
Televizyonun Otomatik Olarak Açılması ve Kapanması 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Kurulum” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 2. “Zaman” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 3. “Zamanlayıcı 1”, “Zamanlayıcı 2”, “Zamanlayıcı 3” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. Üç farklı Otomatik Açna/Kapama Ayarı yapılabilir. ➣ Önce saati ayarlamanız gerekir. 4.
Melodi / Eğlence / Enrj. Tasarrufu 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. ▲ veya ▼ düğmesine basarak “Kurulum” seçeneğini belirleyin ve ENTER düğmesine basın. 2. ▲ veya ▼ düğmesine basarak, istediğiniz seçeneği belirleyin ve ENTER düğmesine basın. 3. İstediğiniz ayarları yaptıktan sonra ENTER düğmesine basın. 4. Çıkmak için EXIT düğmesine basın. TV ♦ Melodi: Kapalı/Düşük/Orta/Yüksek TV açma/kapama melodi sesi ayarlanabilir.
♦ Enrj. Tasarrufu: Kapalı/Düşük/Orta/Yüksek/Otomatik Bu özellik, ortamın aydınlatma koşullarına bağlı olarak ekran parlaklığını ayarlar. − Kapalı: Enerji tasarrufu işlevini kapatır. − Düşük: TV’yi düşük enerji tasarruf moduna ayarlar. − Orta: TV’yi orta enerji tasarruf moduna ayarlar. − Yüksek: TV’yi yüksek enerji tasarruf moduna ayarlar. − Otomatik: TV ekranının parlaklığını sahnelere göre otomatik olarak ayarlar. Kolay Ayarlama 1. Uzaktan kumanda üzerindeki TOOLS düğmesine basın. 2. “Enrj.
Giriş Kaynağı İsimlerinin Düzenlenmesi Giriş kaynağı seçiminizi kolaylaştırmak için giriş jaklarına bağlı cihazlara isim verin. 1. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Giriş” seçmek için ▲ veya ▼ düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 2. “İsim Değiştir” seçmek için veya düğmesine basın, sonra ENTER düğmesine basın. 3. Düzenlemek istediğiniz cihazı seçmek için veya düğmesine basın. ENTER düğmesine basın. 4. Gerekli cihazı seçmek için veya düğmesine basın. ENTER düğmesine basın.
PC Yazılımınızın Ayarlanması (Windows XP’ye bağlı olarak) Tipik bir bilgisayarın Windows görüntüleme ayarları aşağıda gösterilmektedir. Kullandığınız Windows’un sürümüne ve video kartınıza bağlı olarak kişisel bilgisayarınızın gerçek ekranı bundan farklı olabilir. Sizin bilgisayarınızda açılan ekranlar farklı olsa da, çoğu durumda aynı temel ayar bilgileri geçerli olacaktır. (Eğer değilse, bilgisayar üreticinize ya da Samsung Bayiine başvurun.) 1.
TV’nizin Kişisel Bilgisayarınızla Ayarlanması ➣ 1. 2. 3. 4. PC modunu seçmek için SOURCE düğmesine basın. Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. “Görüntü” seçmek için ENTER düğmesine basın. ▲ veya ▼ düğmesine basarak istediğiniz seçeneği belirleyin ve ENTER düğmesine basın. İstediğiniz ayarları yaptıktan sonra ENTER düğmesine basın. Çıkmak için EXIT düğmesine basın.
Anynet+ nedir? Anynet+, Samsung Electronics AV cihazları bağlıyken, tüm bağlanmış AV cihazlarını Anynet+ menüsü üzerinden kontrol ederek kullanıcılar için kullanımı kolay bir AV arayüzü sağlayan AV şebeke sistemidir. Anynet+ Cihazlarını Bağlama Anynet+ sistemi, yalnızca Anynet+ sistemini destekleyen AV cihazlarını destekler. TV’ye bağlanacak AV cihazınızın üzerinde bir Anynet+ işareti olup olmadığını kontrol edin.
Anynet+ Kurulumu Aşağıdaki ayarlar Anynet+ işlevleriyle kullanılır. Anynet+ İşlevinin Kullanılması 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ TOOLS düğmesine basın. Daha sonra “Anynet+(HDMI-CEC)” seçimi için ENTER düğmesine basın. “Kurulum” seçeneğini belirlemek için ▲ ya da ▼ düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın. “Anynet+ (HDMI-CEC)” seçeneğini belirlemek için ENTER düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın. “Açık” seçeneğini belirlemek için ▲ ya da ▼ düğmesine basın, ardından ENTER düğmesine basın.
Anynet+ Cihazları arasında Tarama ve Geçiş 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ TOOLS düğmesine basın. TV P9 “Anynet+(HDMI-CEC)” seçmek için ENTER düğmesine TV'yi görüntüle basın. Cihaz Seç “Cihaz Seç” seçeneğini belirlemek için ▲ ya da ▼ düğmesine Kaydet basın, ardından ENTER düğmesine basın. Cihaz Menüsü Cihazı Çalıştırma ▲ veya ▼ düğmesine basarak belirli bir cihazı seçin ve Alıcı :Kapalı ardından ENTER düğmesine basın. Seçilen cihaza geçiş Kurulum yapılır.
Anynet+ Menüsü Anynet+ menüsü, TV’ye bağlı Anynet+ cihazlarının türüne ve durumuna bağlı olarak değişiklik gösterir. Anynet+ Menüsü TV’yi görüntüle Cihaz Seç Kaydet Cihaz Menüsü Cihazı Çalıştırma Alıcı Kurulum Tanım Anynet+ modundan TV yayını moduna geçer. TV’niz karşılık gelen cihaza bağlanır. Kaydı başlatır. (Bu menü yalnızca kaydı destekleyen bir cihaz için çalışır.) Bağlı cihazın menüsünü gösterir. Örnek: Bir DVD Kaydedici bağlandığında, DVD Kaydedicinin başlık menüsü görüntülenir.
Kayıt Kaydediciyi kullanarak bir TV programının kaydını yapabilirsiniz. düğmesine basın. Kayıt başlar. (Yalnızca Anynet+ destekleyen kayıt cihazı bağlıyken.) ➣ Geçerli TV programı, TV İzle durumunda kaydedilir. Başka bir cihazdan video izliyorsanız cihazdaki video kaydedilir. ➣ TOOLS düğmesine bastıktan sonra da “Kaydet” seçeneğini belirleyerek kaynak akışını kaydedebilirsiniz. ➣ Kaydetmeden önce anten jakının kayıt cihazına düzgün bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
Hizmet Talebinden önce Kontrol Edilmesi Gereken Noktalar Belirti Çözüm Anynet+ çalışmıyor. ■ Anynet+ sistemini başlatmak istiyorum. Anynet+ sisteminden çıkmak istiyorum. Ekranda Anynet+ cihazına bağlanıyor... mesajı görüntüleniyor. Anynet+ cihazı oynatmıyor. Bağlanmış cihaz görüntülenmiyor. TV programı kaydedilemiyor. Cihazın bir Anynet+ cihazı olup olmadığını kontrol edin. Anynet+ sistemi, yalnızca Anynet+ cihazlarını destekler. ■ Yalnızca bir alıcı bağlayın.
Teleteks Özelliği Televizyon istasyonlarının çoğu, Teletekst aracılığı ile yazılı bilgi hizmeti sunar. Teletekst hizmetinin dizin sayfasında nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler bulunur. Ayrıca uzaktan kumanda düğmelerini kullanarak gereksinimlerine uygun seçenekleri belirleyebilirsiniz. ➣ Teleteks bilgilerinin doğru görünmesi için kanal alışının düzenli olması zorunludur. Aksi takdirde bilgiler eksik olabilir ya da bazı sayfalar görüntülenmeyebilir. 1.
Teletekst sayfaları altı kategoriye göre düzenlenmiştir: Bölüm A B C D E F ➣ ➣ İçindekiler Seçilen sayfa numarası. Yayın yapan kanalın adı. Geçerli sayfa numarası ya da arama durumu. Tarih ve saat. Metin. Durum bilgileri. HIZLI METİN (FASTEXT) bilgileri. Teleteks bilgileri çoğunlukla artarda sıralanmış birden çok sayfaya bölünmüştür ve bunlara: Sayfa numarasını girerek Listeden bir konu seçerek Renklere göre ayrılmış başlık seçerek (FASTEXT sistemi) erişilebilir.
Duvara Montaj Ayarı (Ayrı satılır) (Module bağlıdır) Otomatik duvar montajı bir kez kurulduğunda, TV’nizin konumu kolayca ayarlanabilir. TV Arka Paneli Otomatik Duvar Montajı SERVICE Kablosu (Ürün ile verilmez) Menüye giriş 1. Uzaktan kumandanız üzerindeki ▲, ▼, ◄ veya ► düğmesine basın. ➣ Duvara Montaj Ayarı ekranı görüntülenecektir. ➣ Televizyonunuzu izlerken bir yönlendirme düğmesini tıkladığınızda Duvara Montaj Ayarı ekranı görüntülenmiyorsa, bu ekranı görüntülemek için menüyü kullanın.
Hatırlanan konuma hareket etme 1. “Menüye giriş” işleminin birinci etabını tamamlayın. 2. Bir Renk (Kırmızı, Yeşil, Sarı) düğmesine basmak “Duvara Montaj”u kaydedilen konuma getirecektir. ➣ Duvar montajını Kırmızı – Konum 1, Yeşil – Konum 2 veya Sarı – Konum 3 düğmelerine basarak önceden ayarlanmış 3 konumdan birine hareket ettirebilirsiniz. ➣ Konumu, önceden ayarlanmış bir konuma hareket ettirdikten sonra ayarladığınız takdirde konum görüntüsü kaybolacaktır.
Sorun Saptama ve Giderme: Servis Personeli ile Görüşmeden Önce Ses ya da görüntü yok. Resim normal ama ses yok. Ekran siyah ve güç göstergesi ışığı düzenli olarak yanıp sönüyor. Görüntü yok veya görüntü siyah beyaz. Ses ve resimde parazit. Net olmayan veya karlı resim, bozuk ses. Uzaktan kumanda doğru çalışmıyor. ♦ Güç kablosunun prize takılı olup olmadığını kontrol edin. ♦ Cihazınızdaki düğmesine basıp basmadığınızı kontrol edin. ♦ Resmin kontrast ve parlaklık ayarlarını kontrol edin.
Teknik ve Çevresel Koşullar Modul İsmi Ekran Boyutu (Çapraz) PC Çözünürlüğü Ses Çıkış Boyutlar (G x D x Y) Gövde Ayakla Ağırlık Ayakla Çevre Koşulları Çalışma Sıcaklığı Çalışma Nem Oranı Saklama Sıcaklığı Saklama Nem Oranı Döner Altlık (Sol / Sağ) Modul İsmi Ekran Boyutu (Çapraz) PC Çözünürlüğü Ses Çıkış Boyutlar (G x D x Y) Gövde Ayakla Ağırlık Ayakla Çevre Koşulları Çalışma Sıcaklığı Çalışma Nem Oranı Saklama Sıcaklığı Saklama Nem Oranı Döner Altlık (Sol / Sağ) LE26A450 26 inch 1360 X 768 @ 60 Hz LE32A4
Modul İsmi Ekran Boyutu (Çapraz) PC Çözünürlüğü Ses Çıkış Boyutlar (G x D x Y) Gövde Ayakla Ağırlık Ayakla Çevre Koşulları Çalışma Sıcaklığı Çalışma Nem Oranı Saklama Sıcaklığı Saklama Nem Oranı Döner Altlık (Sol / Sağ) Modul İsmi Ekran Boyutu (Çapraz) PC Çözünürlüğü Ses Çıkış Boyutlar (G x D x Y) Gövde Ayakla Ağırlık Ayakla Çevre Koşulları Çalışma Sıcaklığı Çalışma Nem Oranı Saklama Sıcaklığı Saklama Nem Oranı Döner Altlık (Sol / Sağ) ➣ ➣ ➣ LE26A451 26 inch 1360 X 768 @ 60 Hz LE32A451, LE32A454 32 inch
İmalatçı: Samsung Electronics co., Ltd. 12th FL., Samsung Main Bldg., 250, 2-Ga, Taepyung-Ro Seoul, Korea Tel. : +82 2 727 7114 LVD: TL (Korea Testing Laboratory) K 222-13, Guro-Dong, Guro-Gu Seoul, Korea, 152-848 Tel. : +82 2 860 1493 Faks. : +82 2 860 1482 EMC: Samsung Electronics co., Ltd. Suwon EMC test Lab 416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City Gyeonggi-Do, Korea, 442-742 Tel. : +82 31 200 2185 Faks. : +82 31 200 2189 Book-��.
Bu sayfa bilerek boş bırakılmıştır. Book-��.
Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE Ako imate pitanja ili komentare u vezi sa proizvodima kompanije Samsung, obratite se SAMSUNG centru za korisničku podršku. (Za više informacija, pogledajte zadnju koricu.) Mere opreza pri prikazivanju statične slike Prikazivanje statične slike može trajno da ošteti TV ekran. • Na LCD ekranu ne prikazujte statičnu sliku duže od 2 sata jer to može prouzrokovati zadržavanje slike na ekranu. Ovo zadržavanje slike naziva se i “screen burn” (sagorevanje ekrana).
Sadržaj Priključivanje i priprema televizora Lista delova......................................................... 2 Postavljanje stalka.............................................. 2 Postavljanje nosača za montažu na zid.............. 2 Prikazivanje Kontrolne table................................ 3 Prikaz ploče sa priključcima................................ 4 Prikaz daljinskog upravljača................................ 7 Stavljanje baterija u daljinski upravljač................
Lista delova Proverite da li su sledeći delovi isporučeni sa LCD televizorom. Ako nešto nedostaje, obratite se distributeru.
Prikazivanje Kontrolne table Dugmad na bočnoj ploči 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. 1 SOURCE Prebacivanje sa jednog na drugi dostupan izvor (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). U meniju na ekranu koristite ovo dugme kao što koristite dugme ENTER na daljinskom upravljaču. 2 MENU Pritisnite da bi se na ekranu prikazao meni sa funkcijama televizora. (Napajanje) Pritisnite za uključivanje i isključivanje televizora.
Prikaz ploče sa priključcima LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Bočna ploča televizora] [Tabla na zadnjoj strani televizora] 1 2 3 4 5 6 3 7 Ulaz za napajanje 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Tabla na zadnjoj strani televizora] 4 3 5 0 [Bočna ploča televizora] 3 1 7 6 8 9 2 Ulaz za napajanje Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju zavisno od modela.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - Povežite sa priključkom za video i audio izlaz na računaru. 2 COMPONENT IN - Komponentne video kablove (opcionalno) povežite na komponentni priključak (“PR”, “PB”, “Y”) na zadnjoj strani televizora, a drugi kraj povežite na odgovarajuće komponentne video izlaze na DVD uređaju. - Ako želite da povežete i Set-Top Box i DVD uređaj, povežite Set-Top Box na DVD, a DVD priključite na komponentni priključak (“PR”, “PB”, “Y”) televizora.
7 S-VIDEO ili VIDEO / R-AUDIO-L - RCA ili S-VIDEO kabl povežite na odgovarajući spoljni A/V uređaj kao što je video rikorder, DVD ili kamkorder. - RCA audio kablove povežite na “R-AUDIO-L” priključak na televizoru, a drugi kraj povežite na odgovarajuće konektore za audio izlaz na A/V uređaju. 8 Priključak za slušalice - Slušalice možete povezati na izlaz za slušalice na televizoru. Dok su slušalice priključene, zvuk sa ugrađenih zvučnika biće privremeno isključen.
Prikaz daljinskog upravljača 1 Dugme za stanje mirovanja televizora 2 Direktan izbor TV režima 3 �������������������� Numerička dugmad za direktan pristup kanalima 4 Izbor kanala pomoću jedne/dve cifre 5 +: Pojačavanje zvuka -: Smanjivanje jačine zvuka 6 ������������������������� Privremeno isključivanje zvuka 7 Prikazivanje liste kanala na ekranu 8 ���������������������������� Služi za brz izbor funkcija koje se često koriste.
Stavljanje baterija u daljinski upravljač 1. 2. 3. ➣ Podignite poklopac sa zadnje strane daljinskog upravljača prema gore kao što je prikazano na slici. Stavite dve AAA baterije. ➣ Proverite da li “+” i “–” krajevi na baterijama odgovaraju dijagramu u odeljku za baterije. Vratite poklopac. ➣ Izvadite baterije i odložite ih na hladno, suvo mesto ako ne planirate da koristite daljinski upravljač duže vreme. Ako daljinski upravljač ne radi, proverite sledeće 1. Da li je napajanje televizora uključeno? 2.
Prikazivanje menija 1. 2. 3. Dok je televizor uključen, pritisnite dugme MENU. Na ekranu će se prikazati glavni meni. Sa leve strane menija nalaze se ikone: Slika, Zvuk, Kanal, Podešavanja, Unesi. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da biste izabrali željenu ikonu. Zatim pritisnite dugme ENTER da biste pristupili podmeniju ikone. Pritisnite dugme EXIT za izlaz. ➣ Meniji na ekranu nestaju sa ekrana nakon oko jednog minuta. TV Slika Mod : Standardna Poz.
Plug & Play Kada prvi put uključite televizor, određeni broj osnovnih podešavanja automatski se pokreće, jedan za drugim. Na raspolaganju su vam sledeća podešavanja. Plug & Play 1. Pritisnite dugme POWER na daljinskom upravljaču. Pojavljuje se poruka "Start Plug & Play", izabrana opcija je “OK”. 2. Izaberite odgovarajući jezik pritiskom na dugme ▲ ili ▼. Pritisnite dugme ENTER da potvrdite izbor. 3.
Ako želite da resetujete ovu funkciju... 1. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Podešavanja”, zatim pritisnite dugme ENTER . 2. Ponovo pritisnite dugme ENTER da izaberete “Plug & Play”. Za više detalja o podešavanju opcija, pogledajte stranu 10. ➣ Funkcija “Plug & Play” dostupna je samo u TV režimu. TV Podešavanja Plug & Play Jezik : Srpski Vreme Melodija : Isključeno Zabava : Isključeno Šted.
Ručno memorisanje programa Možete da memorišete do televizijske programe, uključujući i one koje primate preko kablovske televizije. Za vreme ručnog memorisanja programa, možete da izaberete: ♦ Da li želite da memorišete svaki pronađen program. ♦ Broj programa za svaki memorisani program koji želite da označite. 1. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Kanal”, zatim pritisnite dugme ENTER . 2.
Dodavanje / Zaključavanje kanala Pomoću funkcije Upravljanje kanalima, možete praktično zaključavati i dodavati kanale. 1. 2. Kanal TV Zemlja : Belgija Automatsko memorisanje Ručno memorisanje Upravljanje Kanalima Sortiranje Naziv Fino podešavanje Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. ritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Kanal”, a zatim pritisnite P dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Upravljanje Kanalima”, zatim pritisnite dugme ENTER .
Sortiranje memorisanih programa Ova funkcija vam omogućava da promenite broj programa memorisanih kanala. Možda ćete morati da obavite ovu operaciju nakon automatskog memorisanja kanala. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Kanal”, zatim pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Sortiranje”, a zatim pritisnite dugme ENTER . 3. Izaberite broj kanala koji želite da promenite uzastopnim pritiskanjem dugmeta ▲ ili ▼.
Fino podešavanje prijema kanala Fino podešavanje koristite za ručno podešavanje određenog kanala za optimalan prijem. 1. 2. 2. 4. 5. ➣ ➣ Pomoću numeričke dugmadi direktno izaberite kanal koji želite da podesite. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Kanal”, zatim pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Fino podešavanje”, a zatim pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ◄ ili ► da obavite fino podešavanje. Pritisnite dugme ENTER .
Promena standarda slike Možete da izaberete vrstu slike koja naviše odgovara vašim zahtevima. 1. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ENTER da izaberete stavku “Slika”. 2. Ponovo pritisnite dugme ENTER da izaberete stavku “Mod”. 3. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete željeni efekat slike. Pritisnite dugme ENTER . 4. Pritisnite dugme EXIT za izlaz. ♦ Dinamična: Izbor slike za visoku definiciju u dobro osvetljenoj sobi.
Podešavanje slike po izboru Televizor ima nekoliko postavki koje vam omogućavaju da kontrolišete kvalitet slike. 1. Za izbor željenog efekta slike, pratite uputstva “Promena standarda slike” od 1 do 3. (pogledajte stranicu 16) 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete željeni stavku. Pritisnite dugme ENTER . 3. Pritisnite dugme ◄ ili ► da povećate ili smanjite vrednost određene stavke. Pritisnite dugme ENTER . 4. Pritisnite dugme EXIT za izlaz. ♦ Poz.
♦ Podešavanje crne: Isključeno/Nis.prov./Sr.provid./Visoka Nivo crne boje možete izabrati direktno na ekranu da biste podesili dubinu ekrana. ♦ Dinam. kontrast: Isključeno/Nis.prov./Sr.provid./Visoka �������������������������������������� Možete da podesite kontrast ekrana kako bi bio najoptimalniji. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Možete podesiti intenzitet primarnih boja (crvena, zelena, plava). Pritiskajte dugme ◄ ili ► dok ne dođete do najoptimalnijeg podešavanja.
Konfigurisanje opcija slike 1. 2. 3. 4. 5. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ENTER da izaberete stavku “Slika”. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Opcije slike”, zatim pritisnite dugme ENTER . Izaberite željenu opciju pritiskom na dugme ▲ ili ▼, zatim pritisnite dugme ENTER . Kad budete zadovoljni podešavanjima, pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme EXIT za izlaz. ➣ U režimu računara, možete menjati samo “Boja” i “Veličina” iz menija “Opcije slike”.
♦ Režim Screen: 16:9/Široki zum/Zum/4:3 Pri podešavanju veličine slike na “Autom. širina” u režimu 16:9, možete da odredite željenu veličinu slike na 4:3 WSS (Wide Screen Service) ili da tu funkciju isključite. Širina slike se razlikuje u svakoj evropskoj državi tako da ovu funkciju moraju izabrati sami korisnici. ♦ 16:9: Podešava 16:9 widescreen režim slike. ♦ Široki zum: Povećava sliku na više od 4:3. ♦ Zum: Uvećava sliku po vertikali ekrana. ♦ 4:3: Podešava 4:3 normalni režim slike.
Gledanje Slike u slici (Sus) Možete da prikažete podsliku unutar glavne slike memorisanog programa ili video ulaza. Tako možete da gledate sliku memorisanog programa ili video ulaza sa bilo kog povezanog uređaja za vreme gledanja glavne slike. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Podešavanja”, zatim pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Sus”, zatim pritisnite dugme ENTER . 3.
Funkcije zvuka 1. 2. 3. 4. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete opciju “Zvuk”, zatim pritisnite dugme ENTER . Izaberite željenu opciju pritiskom na dugme ▲ ili ▼, zatim pritisnite dugme ENTER . Kad budete zadovoljni podešavanjima, pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme EXIT za izlaz.
♦ Automatska jačina: Isključeno/Uključen Svaka stanica ima različit kvalitet signala tako da nije jednostavno podesiti jačinu zvuka svaki put kada promenite kanal. Ova funkcija vam omogućava da automatski podesite jačinu zvuka željenog kanala smanjivanjem jačine zvuka kada je modulacioni signal visok ili povećavanjem jačine zvuka kada je modulacioni signal nizak. ♦ TV zvučnik: Isključeno/Uključen ������������������� Ako želite da slušate zvuk preko odvojenih zvučnika, isključite interno pojačalo.
Podešavanje i prikaz trenutnog vremena Sat na televizoru možete da podesite tako da prikazuje trenutno vreme kada pritisnete dugme INFO. Vreme morate da podesite ako želite da koristite tajmer za automatsko uključivanje i isključivanje. 1. 2. 3. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Podešavanja”, zatim pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Vreme”, zatim pritisnite dugme ENTER .
Automatsko uključivanje i isključivanje televizora 1. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Podešavanja”, zatim pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Vreme”, zatim pritisnite dugme ENTER . 3. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Tajmer 1”, “Tajmer 2”, “Tajmer 3”, zatim pritisnite dugme ENTER . Mogu se podesiti tri različite Uključen/Isključeno Timer postavke. ➣ Prvo morate da podesite sat. 4.
Melodija / Zabava / Šted. energije 1. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Podešavanja”, zatim pritisnite dugme ENTER . 2. Izaberite željenu opciju pritiskom na dugme ▲ ili ▼, zatim pritisnite dugme ENTER . 3. Kad budete zadovoljni podešavanjima, pritisnite dugme ENTER . 4. Pritisnite dugme EXIT za izlaz. TV Podešavanja Plug & Play Jezik : Srpski Vreme Melodija : Isključeno Zabava : Isključeno Šted.
♦ Šted. energije: Isključeno/Nis.prov./Sr.provid./Visoka/Auto Ova funkcija prilagođava svetlinu ekrana u odnosu na okolne uslove osvetljenja. − Isključeno: Isključuje funkciju štednje enerije. − Nis.prov.: Podešava televizor na režim niske štednje energije. − Sr.provid.: Podešava televizor na srednje niske štednje energije. − Visoka: Podešava televizor na režim visoke štednje energije. − Auto: Automatski prilagođava svetlinu TV ekrana u skladu sa scenama. Jednostavno podešavanje 1.
Uređivanje imena izvora signala Dajte ime ulaznom uređaju povezanom na ulazne priključke da biste olakšali izbor izvora ulaznog signala. 1. 2. 3. 4. 5. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Unesi”, zatim pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Promeni ime”, zatim pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ i izaberite uređaj koji želite da uredite. Pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ željeni uređja.
Podešavanje softvera za računar (na osnovu operativnog sistema Windows XP) Ispod su prikazana podešavanja ekrana u OS Windows za tipični računar. Stvarni izgled ekrana vašem računaru možda će biti drugačiji, zavisno od verzije operativnog sistema Windows i grafičke kartice. Čak i ako je prikaz ekrana drugačiji, osnovne informacije za podešavanje važe u gotovo svim slučajevima. (U suprotnom, obratite se proizvođaču računara ili distributeru Samsung proizvoda). 1.
Podešavanje televizora za upotrebu sa računarom ➣ 1. 2. 3. 4. Pritisnite dugme SOURCE da izaberete PC režim. Pritisnite dugme MENU za prikazivanje menija Pritisnite dugme ENTER da izaberete stavku “Slika”. Izaberite željenu opciju pritiskom na dugme ▲ ili ▼, zatim pritisnite dugme ENTER . Kad budete zadovoljni podešavanjima, pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme EXIT za izlaz. TV Slika Mod : Standardna Poz.
Šta je Anynet+? Anynet+ je mrežni AV sistem koji omogućava korišćenje jednostavnog AV interfejsa za upravljanje svim povezanim AV uređajima preko Anynet+ menija kada su povezani AV uređaji kompanije Samsung Electronics. Priključivanje Anynet+ uređaja Anynet+ sistem podržava samo AV uređaje kompatibilne sa tehnologijom Anynet+. Proverite da li se na AV uređaju koji želite da povežete na TV nalazi Anynet+ oznaka.
Podešavanje sistema Anynet+ Da biste koristili Anynet+ funkcije, potrebno je da obavite sledeća podešavanja. Korišćenje Anynet+ funkcija 1. Pritisnite dugme TOOLS. Then Zatim pritisnite dugme ENTER da izaberete “Anynet+(HDMI-CEC)”. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete ��������������������� “�������������������� Podešavanja��������� ”�������� , zatim pritisnite dugme ENTER . 2.
Skeniranje i prebacivanje sa jednog na drugi Anynet+ uređaj 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Pritisnite dugme TOOLS. TV P9 Zatim pritisnite dugme ENTER da izaberete stavku Prikaži TV “Anynet+(HDMI-CEC)”. Izbor uređaja Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete “Izbor snimača”, zatim Snimi pritisnite dugme ENTER . Meni na uređaju Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete željeni uređaj, zatim Rukovanje uređajem Risiver :Isklj. pritisnite dugme ENTER . Željeni uređaj je izabran.
Anynet+ meni TAnynet+ meni se menja zavisno od tipa i statusa Anynet+ uređaja koji su povezani na televizor. Anynet+ meni Prikaži TV Izbor uređaja Snimi Meni na uređaju Rukovanje uređajem Risiver Podešavanja Opis Prelaz sa režima Anynet+ na režim TV prenosa. TV se povezuje na uređaj koji izaberete. Pokreće se snimanje. (Ovaj meni radi samo za uređaje koji podržavaju snimanje.) Prikazuje meni priključenog uređaja. Kada je priključen DVD rikorder, pojavljuje se meni po imenu DVD rikorder.
Snimanje TV program možete da snimite pomoću rikordera. Pritisnite dugme . Snimanje počinje. (Samo ako je povezan Anynet+ uređaj sa mogućnošću snimanja.) ➣ Trenutni TV program se snima u režimu gledanja televizije. Ako gledate video zapis sa drugog uređaja, snima se video zapis sa tog uređaja. ➣ Program sa izabranog izvora možete snimati i ako izaberete "Snimi" nakon što pritisnete dugme TOOLS. ➣ Pre snimanja, proverite da li je priključak antene pravilno povezan na uređaj za snimanje.
Podsetnik pre obraćanja servisu Simptom Funkcija Anynet+ ne radi. Želim da pokrenem Anynet+. Želim da isključim Anynet+. Rešenje ■ Proverite da li uređaj podržava Anynet +. Proverite da li uređaj podržava Anynet + ■ Priključite samo jedan risiver. ■ Proverite da li je kabl za napajanje Anynet+ uređaja pravilno priključen. ■ Proverite video/audio/HDMI kabl Anynet+ uređaja. ■ Proverite da li je funkcija Anynet+ (HDMI-CEC) podešena na Uključen u meniju za podešavanje funkcije Anynet+.
Funkcija teleteksta Većina televizijskih stanica emituje pisane informacije putem teleteksta. Na stranici sa sadržajem teletekst usluge naći ćete uputstva za upotrebu ove usluge. Osim toga, pomoću dugmadi na daljinskom upravljaču možete izabrati razne opcije u skladu sa vašim zahtevima. ➣ Za ispravan prikaz teletekst informacija, prijem kanala mora da bude stabilan.U suprotnom, informacije će možda nedostajati ili se neke stranice možda neće prikazivati. 1.
Stranice teleteksta su organizovane u šest kategorija: Deo A B C D E F ➣ ➣ Sadržaj Broj izabrane strane. Identitet TV kanala. Broj trenutne stranice ili indikatori za pretraživanje. Datum i vreme. Tekst. Statusne informacije. FASTEXT informacije.
Podešavanje zidnog nosača (prodaje se odvojeno) Nakon instalacije automatskog zidnog nosača, položaj televizora se može lako podešavati. Tabla na zadnjoj strani televizora Automatski nosač za zid SERVISNI kabl (ne dobija se u kompletu) Ulaz u meni 1. Pritisnite dugme ▲, ▼, ◄ ili ► na daljinskom upravljaču. Pojaviće se ekran Podešavanje zidnog nosača. Ako se ekran Podešavanje zidnog nosača na prikaže kada kliknete na dugme za smer u toku gledanja televizije, upotrebite meni da biste otvorili taj ekran.
Pomeranje u memorisan položaj 1. Obavite Korak 1 odeljka “Ulaz u meni”. 2. Ako pritisnete dugme u boji (crveno, zeleno, žuto) automatski zidni nosač će se pomeriti u sačuvani položaj. ➣ Automatski zidni nosač možete pomeriti u neki od 3 unapred podešena položaja tako što ćete pritisnuti crveno (Pozicija1), zeleno (Pozicija2) ili žuto (Pozicija3) dugme. ➣ Ako podesite položaj nakon pomeranja u unapred podešen položaj, nestaće prozor za podešavanje položaja.
Rešavanje problema: Pre nego što se obratite serviseru Nema ni slike ni zvuka ♦ Proverite da li je glavni električni vod priključen u zidnu utičnicu. ♦ Proverite da li ste pritisli dugme na televizoru. ♦ Proverite podešavanja kontrasta i osvetljenosti slike. ♦ Proverite jačinu zvuka. Slika je normalna, ali nema zvuka ♦ Proverite jačinu zvuka. ♦ Proverite da li je pritisnuto dugme MUTE na daljinskom upravljaču. ♦ Proverite da li je uključen “TV zvučnik”.
Tehničke specifikacije i okruženje Ime modela Veličina ekrana (dijagonalno) Rezolucija računara Zvuk za zvuk Dimenzije (ŠxDxV) Kućište Sa postoljem Težina Sa postoljem Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladištenje Vlažnost pri skladištenju Obrtanje postolja (Levo / desno) Ime modela Veličina ekrana (dijagonalno) Rezolucija računara Zvuk za zvuk Dimenzije (ŠxDxV) Kućište Sa postoljem Težina Sa postoljem Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladiš
Ime modela Veličina ekrana (dijagonalno) Rezolucija računara Zvuk za zvuk Dimenzije (ŠxDxV) Kućište Sa postoljem Težina Sa postoljem Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladištenje Vlažnost pri skladištenju Obrtanje postolja (Levo / desno) Ime modela Veličina ekrana (dijagonalno) Rezolucija računara Zvuk za zvuk Dimenzije (ŠxDxV) Kućište Sa postoljem Težina Sa postoljem Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladištenje Vlažnost pri skladištenju Obr
Kontaktoni SAMSUNG WORLDWIDE Nëse keni ndonjë pyetje ose komente në lidhje me produktet Samsung, ju lutemi kontaktoni qendrën për kujdesin ndaj klientëve të SAMSUNG. (Shihni kopertinën e pasme për më shumë informacion.) Masat e Kujdesit Kur Shfaqni një Imazh të Palëvizshëm Një imazh i palëvizshëm mund të shkaktojë dëmtim të përhershëm në ekranin e TV. • Mos shfaqni një imazh të palëvizshëm në panelin LCD për më shumë se 2 orë pasi mund të shkaktojë mbetje të imazhit në ekran.
Përmbajtja Lidhja dhe Përgatitja e TV Tuaj Përshkrimi i Funksioneve Lista e Pjesëve.................................................... 2 Instalimi i Mbajtëses............................................ 2 Instalimi i Pajimeve për Vendosjen në Mur......... 2 Shikimi i Panelit të Kontrollit................................ 3 Shikimi i Panelit të Lidhjes.................................. 4 Shikimi i Telekomandës....................................... 7 Instalim i Baterive në Telekomandë........
Lista e Pjesëve Ju lutemi sigurohuni se gjërat e mëposhtme janë të përfshira me TV tuaj LCD. Nëse ndonjë prej artikujve mungon, kontaktoni shitësin tuaj.
Shikimi i Panelit të Kontrollit Butonët e Panelit Anash 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Ngjyra dhe forma e produktit mund të ndryshojë në varësi të modelit. 5 (Power) 1 SOURCE Kalimi nga të gjitha burimet e lidhjeve të Shtypni për të ndezur dhe fikur TV. disponueshme (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Në 6 Power Indicator menunë në ekran, përdorni këtë buton ashtu si do Vezullon dhe fiket kur korrenti është fikur dhe të përdorni butonin ENTER në telekomandë.
Shikimi i Panelit të Lidhjes LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Prizat e Panelit Anash] [Paneli i Pasëm i TV] 1 2 3 4 5 6 3 7 Power Input 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Paneli i Pasëm i TV] 4 3 5 0 [Prizat e Panelit Anash] 3 1 7 6 8 9 2 ➣ ➣ ➣ Power Input Ngjyra dhe forma e produktit mund të ndryshojë në varësi të modelit. Kurdoherë që lidhni një pajisje të jashtme me TV tuaj, sigurohuni se energjia në këtë pajisje është e shkëputur.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - Lidheni me spinën e daljes video dhe audio në PC tuaj. 2 COMPONENT IN - Lidhni kabllot e component të videos (opsional) me lidhësin e component (“PR”, “PB”, “Y”) në pjesën e pasme të sistemit tuaj dhe anën tjetër me lidhësin përkatës të component të daljes së videos ne DVD. - Nëse dëshironi të lidhni si Set-Top Box dhe DVD, ju duhet të lidhni Set-Top Box me DVD dhe të lidhni DVD me lidhësin e component (“PR”, “PB”, “Y”) në sistemin tuaj.
7 S-VIDEO ose VIDEO / R-AUDIO-L - Lidhni kabllin RCA ose S-VIDEO me një pajisje të përshtatshme AV të jashtme, të tillë si VCR, DVD ose Camcorder. - Lidhni kabllot audio RCA me "R - AUDIO - L" në pjesën e prapme të sistemit tuaj dhe fundet e tjerë me lidhësit korrespondues të daljes së zërit në pajisjen A/V. 8 Headphones jack - Kufjet mund të lidhen në daljen e kufjeve në pjesën e prapme të sistemit tuaj. Kur kufjet janë të lidhura, zëri nga altoparlantët e brendshëm do të jetë i çaktivizuar.
Shikimi i Telekomandës 1 Butoni Standby i Televizorit 2 Zgjedh direkt modalitetin e TV 3 ���������������������� Butonët e numrave për kalimin direkt në kanal 4 Zgjedhja e kanaleve me një shifër/dy shifra 5 +: Ngritja e volumit -: Ulja e volumit e 6 �������������������������� Fikja e përkohshme e zërit 7 Shfaq Listën e Kanalit në ekran 8 �������������������������� Përdoreni për të zgjedhur shpejt funksionet që përdoren më shpesh.
Instalim i Baterive në Telekomandë 1. 2. 3. ➣ Hiqeni kapakun në pjesën e prapme të telekomandës duke e shtyrë për lart siç tregohet në figurë. Vendosni dy bateri të madhësisë AAA. ➣ Sigurohuni të përkoni skajet "+" dhe "–" të baterive me diagramën brenda ndarjes. Vendosni kapakun. ➣ Hiqni bateritë dhe vendosini ato në një vend të freskët dhe të thatë nëse nuk do t'a përdorni telekomandën për një kohë të gjatë. Nëse telekomanda nuk funksionon, kontrolloni sa më poshtë: 1.
Shikimi i Menuve 1. 2. 3. Kur të keni ndezur sistemin, shtypni butonin MENU. Menuja kryesore shfaqet në ekran. Ana e majtë e menusë ka ikonat: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur një prej shenjave. Pastaj shtypni butonin ENTER për të hyrë në nën-menunë e shenjës. Shtypni butonin EXIT për të dalë. ➣ Menutë në ekran zhduken nga ekrani pas rreth një minuti.
Plug & Play Kur TV ndizet fillimisht, disa vendosje themelore ndodhin automatikisht dhe njëra pas tjetrës. Aranzhimet e mëposhtëm janë të disponueshëm. 1. Shtypni butonin POWER në telekomandë. Shfaqet mesazhi "Start Plug & Play” me “OK” të zgjedhur. Plug & Play Start Plug & Play. OK 2. Zgjidhni gjuhën e përshtatshme duke shtypur butonin ▲ ose ▼ . Shtypni butonin ENTER për të konfirmuar zgjedhjen tuaj. 3.
Nëse dëshironi të rivendosni këtë aranzhim… 1. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Setup", pastaj shtypni butonin ENTER . 2. Shtypni përsëri butonin ENTER për të zgjedhur "Plug & Play". Për hollësi të mëtejshme në lidhje me aranzhimin e opsioneve, referojuni faqes 10. ➣ Tipari “Plug & Play” është i disponueshëm vetëm në modalitetin TV.
Vendosja e Kanaleve me Dorë Ju mund t'i vendosni kanalet e televizorit, përfshirë ato që merren nëpërmjet rrjeteve te kabllit. Kur zgjidhni kanalet me dorë, ju mund të zgjidhni: ♦ Nëse do të vendosni secilin prej kanaleve të gjetur. ♦ Numrin e programit të secilit kanal të vendosur që dëshironi të identifikoni. 1. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur “Channel”, pastaj shtypni butonin ENTER . 2.
Shtimi / Kyçja e Kanaleve Duke përdorur Channel Manager), ju mund të kyçni ose të shtoni kanale me lehtësi. 1. 2. Channel TV Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. htypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Channel," pastaj S shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Channel Manager", pastaj shtypni butonin ENTER .
Klasifikimi i Kanaleve të Vendosur Ky funksion ju lejon të ndryshoni numrat e programit në kanalet e vendosur. Ky veprim mund të jetë i nevojshëm pas përdorimit të auto store (vendosjes automatike). 1. 2. 3. 4. 5. 6. TV Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Channel", pastaj zgjidhni butonin ENTER .
Rregullimi i Marrjes së Sinjalit të Kanaleve Përdorni rregullimin për të aranzhuar një kanal të veçantë për marrjen optimale të sinjalit. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ Përdorni butonët e numrave për të zgjedhur drejtpërdrejt kanalin që dëshironi të rregulloni. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Channel," pastaj shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur “Fine Tune”, pastaj shtypni butonin ENTER .
Ndryshimi i Standartit të Figurës Ju mund të zgjidhni llojin e figurës që i përkon më mirë kërkesave tuaja të shikimit. 1. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ENTER , për të zgjedhur "Picture". 2. Shtypni butonin ENTER përsëri për të zgjedhur "Mode". 3. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur efektin e dëshiruar të figurës. Shtypni butonin ENTER . 4. Shtypni butonin EXIT për të dalë. ♦ Dynamic: Zgjedh figurën për definicion të lartë në një dhomë të ndritshme.
Aranzhimi i Figurës së Personalizuar TV juaj ka disa aranzhime që ju lejojnë të kontrolloni cilësinë e figurës. 1. Për të zgjedhur efektin e dëshiruar të figurës, ndiqni udhëzimet e "Changing the Picture Standard" numrat 1 deri në tre. (në faqen 16) 2. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur një element të caktuar. Shtypni butonin ENTER . 3. Shtypni butonin ◄ ose ► butonin për të shtuar ose pakësuar vlerën e një elementi të caktuar. Shtypni butonin ENTER . 4. Shtypni butonin EXIT për të dalë.
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High Ju mund të zgjidhni direkt nivelin e të zezës në ekran për të aranzhuar thellësinë e ekranit. ♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High Ju mund të aranzhoni kontrastin e ekranit që të sigurohet kontrasti optimal. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Ju mund të aranzhoni intensitetin e Ngjyrës Kryesore (E kuqe, jeshile, blue). Shtypni butonin ◄ ose ► derisa të arrini vendosjen optimale.
Konfigurimi i Opsioneve të Figurës 1. 2. 3. 4. 5. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ENTER për të zgjedhur "Picture". Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Picture Options", pastaj shtypni butonin ENTER . Zgjidhni opsionin e kërkuar duke shtypur butonin ▲ ose ▼, pastaj shtypni butonin ENTER . Kur jeni të kënaqur me vendosjen tuaj, shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin EXIT për të dalë.
♦ Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 Kur vendosni madhësinë e figurës në "Auto Wide" në një TV me gjerësi 16:9, ju mund të përcaktoni madhësinë e figurës që dëshironi të shikoni, imazhi 4:3 WSS (Wide Screen Service) (Shërbimi i Ekranit të Gjerë) ose asgjë. Secili vend i caktuar europian kërkon madhësi të ndryshme të figurës, kështu që ky funksion është menduar për t'u zgjedhur nga përdoruesit. ♦ 16:9: E vendos figurën në modalitetin 16:9. ♦ Wide Zoom: Rrit madhësinë e figurës më shumë se 4:3.
Shikimi i Figurës në Figurë (PIP) Ju mund të shfaqni një figurë më të vogël brenda figurës kryesore të programit të caktuar ose hyrjes së videos. Në këtë mënyrë ju mund të shikoni figurën e programit të caktuar ose hyrjes video nga çdo pajisje e lidhur ndërsa shikoni figurën kryesore. 1. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Setup", pastaj shtypni butonin ENTER . 2. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "PIP", pastaj shtypni butonin ENTER . 3.
Karakteristikat e Zërit 1. 2. 3. 4. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Sound", pastaj shtypni butonin ENTER . Zgjidhni opsionin e kërkuar duke shtypur butonin ▲ ose ▼, pastaj shtypni butonin ENTER . Kur jeni të kënaqur me vendosjen tuaj, shtypni butonin ENTER Shtypni butonin EXIT për të dalë. TV TV Sound Mode : Custom Equalizer SRS TS XT : Off Auto Volume : Off TV Speaker : On Sound Select : Main .
♦ Auto Volume: Off/On Secili stacion transmetimi ka kushtet e sinjalit të tij dhe kështu që nuk është e lehtë të rregullohet volumi. sa herë që ndryshohet kanali. Kjo karakteristikë ju lejon të aranzhoni automatikisht volumin e kanalit të dëshiruar duke ulur daljet e zërit kur sinjali i modulacionit është i lartë ose duke ngritur zërin kur sinjal i modulacionit është i ulët. ♦ TV Speaker: Off/On Nëse dëshironi të dëgjoni zërin nëpërmjet altoparlantëve të ndarë, anulloni amplifikatorin e brendshëm.
Vendosja dhe Shfaqja e Kohës Aktuale Ju mund të vendosni orën e TV në mënyrë që ora e tanishme të shfaqet kur shtypni butonin INFO. Ju gjithashtu duhet të vendosni orën nëse dëshironi të përdorni matësit automatikë On/Off. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Setup", pastaj shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Time", pastaj shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ENTER për të zgjedhur "Clock Set". Për...
Ndezja dhe Fikja Automatikisht e Televizorit Tuaj 1. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Setup", pastaj shtypni butonin ENTER . 2. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Time", pastaj shtypni butonin ENTER . 3. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Timer 1", "Timer 2", "Timer 3", pastaj shtypni butonin ENTER . Mund të bëhen tre Aranzhime të ndryshme On/Off të Kohëmatësit. ➣ Fillimisht ju duhet të vendosni orën. 4.
Melody / Entertainment / Energy Saving 1. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Setup", pastaj shtypni butonin ENTER . 2. Zgjidhni opsionin e kërkuar duke shtypur butonin ▲ ose ▼ , pastaj shtypni butonin ENTER . 3. Kur jeni të kënaqur me vendosjen tuaj, shtypni butonin ENTER . 4. Shtypni butonin EXIT për të dalë.
♦ Energy Saving: Off/Low/Medium/High/Auto Kjo karakteristikë aranzhon shkëlqimin e ekranit në varësi të kushteve ndriçuese rrethuese. − Off: Fik funksionin e kursimit të energjisë. − Low: Vendos TV në modalitetin e ulët të kursimit të energjisë. − Medium: Vendos TV në modalitetin mesatar të kursimit të energjisë. − High: Vendos TV në modalitetin e lartë të kursimit të energjisë. − Auto: Aranzhon automatikisht shkëlqimin e ekranit të TV në përputhje me skenat. Easy Setting 1.
Ndërrimi i Emrave të Burimeve të Sinjalit Jepini një emër pajisjes së lidhur me prizat e futjes së sinjalit për t'a bërë më të thjeshtë zgjedhjen tuaj të burimeve të sinjalit. 1. 2. 3. 4. 5. Shtypni butonin MENU për të shfaqur Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Input", pastaj shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Edit Name", pastaj shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur pajisjen emrin e të cilës dëshironi të redaktoni. Shtypni butonin ENTER .
Aranzhimi i Programit Kompjuterik të PC Tuaj (Bazuar në Windows XP) Aranzhimet për shfaqjen e Windows për një kompjuter tipik tregohen më poshtë. Ekranet aktualë në PC tuaj mund të jenë të ndryshëm në varësi të versionit tuaj të caktuar të Windows dhe kartës tuaj të caktuar video. Edhe nëse ekranët tuaj aktualë duhen të ndryshëm, informacioni bazë i njëjtë do të zbatohet në pothuajse të gjitha rastet. (Nëse jo, kontaktoni prodhuesin e kompjuterit tuaj ose Shitësin e Samsung.) 1. 2.
Aranzhimi i TV me PC Tuaj ➣ 1. 2. 3. 4. Shtypni butonin SOURCE për të zgjedhur modalitetin PC. Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë. Shtypni butonin ENTER për të zgjedhur "Picture". Zgjidhni opsionin e kërkuar duke shtypur butonin ▲ dhe ▼, pastaj shtypni butonin ENTER . Kur jeni të kënaqur me vendosjen tuaj, shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin EXIT për të dalë. TV Move ♦ Aranzhimi Automatik Aranzhimi automatik lejon ekranin e PC të aranzhohet vetë për sinjalin video që vjen nga PC.
Ç'farë Eshtë Anynet+? Anynet+ është një sistem i rrjetit AV që lejon një ndërveprim të thjeshtë për t'u përdorur AV nga përdoruesit, duke kontrolluar të gjitha pajisjet e lidhura AV përmes menusë Anynet+ kur pajisjet Samsung Electronics AV janë të lidhura. Lidhja e Anynet+ Devices Sistemi Anynet+ funksionon vetëm me pajisjet AV që funksionojne me Anynet+. Kontrolloni për të parë nëse ka ndonjë shenjë Anynet+ në pajisjen AV që do të lidhet me TV.
Vendosja e Anynet+ Vendosjet e mëposhtme janë për të përdorur funksionet e Anynet+. Përdorimi i Funksionit Anynet+ 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Shtypni butonin TOOLS. Pastaj shtypni butonin ENTER për të zgjedhur "Anynet+(HDMI-CEC)". Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Setup", pastaj shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ENTER për të zgjedhur "Anynet+ (HDMICEC)", pastja shtypni butonin ENTER . Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "On", pastaj shtypni butonin ENTER .
Kërkimi dhe Kalimi Ndërmjet Pajisjeve Anynet+ 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Shtypni butonin TOOLS. Pastaj shtypni butonin ENTER për TV P9 të zgjedhur "Anynet+(HDMI-CEC)". View TV Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur "Select Device", Select Device Record pastaj shtypni butonin ENTER . Menu on Device Shtypni butonin ▲ ose ▼ për të zgjedhur një pajisje të caktuar Device Operation dhe shtypni butonin ENTER . Do të kalojë tek pajisja e Receiver :Off zgjedhur.
Menuja Anynet+ Ndryshimet në menunë Anynet+ varen nga lloji dhe statusi i pajisjeve Anynet+ të lidhura me TV. Menuja Anynet+ View TV Select Device Record Menu on Device Device Operation Receiver Setup Përshkrimi Kaloni nga Anynet+ në modalitetin transmetimi TV. TV juaj lidhet me pajisjen korresponduese. Fillon një rregjistrim. (Kjo menu funksionon vetëm për një pajisje që lejon rregjistrimin.) Tregon menunë e pajisjes së lidhur. Shembull.
Recording Ju mund të rregjistroni një program të TV duke përdorur një rregjistrues. Shtypni butonin . Rregjistrimi fillon. (Vetëm kur pajisja që mund të rregjistrojë në Anynet+ është lidhur.) ➣ Programi i tanishëm në TV rregjistrohet në statusin Watching TV. Nëse jeni duke parë video nga një pajisje tjetër, rregjistrohet video nga pajisja. ➣ Ju gjithashtu mund të rregjistroni nga burimi duke zgjedhur butonin "Record" pas shtypjes së butonit TOOLS .
Pikat e Kontrollit Përpara Sesa të Kërkoni Shërbimin Simptoma Anynet+ nuk funksionon. Zgjidhja ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Unë dëshiroj të filloj Anynet+. Unë dëshiroj të dal nga Anynet+. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Mesazhi Configuring Anynet+ connection shfaqet në ekran. Pajisja Anynet+ nuk funksionon. Pajisja e lidhur nuk shfaqet. ■ ■ Kontrolloni nëse pajisja është një pajisje Anynet+. Sistemi Anynet+ funksionon vetëm me pajisjet Anynet+. Lidhni vetëm një marrës.
Tipari i Teletekstit Shumica e stacioneve televizivë sigurojnë shërbime të informacionit të shkruar nëpërmjet Teletekstit. Faqja e treguesit të shërbimit të teletekstit ju jep informacion në lidhje me përdorimin e shërbimit. Përveç kësaj, ju mund të zgjidhni opsione të ndryshme sipas kërkesave tuaja duke përdorur butonët e telekomandës. ➣ Që informacioni i teletekstit të shfaqet siç duhet, marrja e sinjalit të kanalit duhet të jetë e qëndrueshme.
Faqet e teletekstit janë të organizuara në gjashtë kategori: Pjesa A B C D E F ➣ ➣ Përmbajtja Zgjidhni numrin e faqes. Identiteti i kanalit të transmetimit. Numri i faqes së tanishme ose të dhënat e kërkimit. Data dhe ora. Tekst. Informacioni mbi statusin. Informacion FASTEXT.
Vendosja Automatike në Mur (Shitet Veçmas) Pasi të jetë instaluar vendosja automatike në mur, pozicioni i TV tuaj mund të aranzhohet me lehtësi. Paneli i Pasëm i TV Vendosja Automatike në Mur Kablli i SHERBIMIT (Jo i përfshirë) Hyrja në menu 1. Shtypni butonin ▲, ▼, ◄ ose ► në telekomandën tuaj. Shfaqet ekrani i Vendosjes Automatike në Mur. Ekrani i Shfaqjes Automatike në Mur nuk shfaqet kur klikoni në një buton të drejtimit ndërsa shikoni TV, përdorni menunë për të shfaqur atë ekran.
Kalimi tek pozicioni i ruajtur 1. Kryheni Hapin 1 të “Hyrja në menu”. 2. Shtypja e një butoni të Ngjyrës (Kuq, Jeshil, Verdhë) e kalon vendosjen automatike në mur në pozicionin e ruajtur. ➣ Ju mund të lëvizni vendosjen në mur në një nga 3 pozicionet e paracaktuara duke shtypur butonët e Kuq (Position 1), Jeshil (Position 2) ose Verdhë (Position 3). ➣ Nëse rregulloni pozicionin pas lëvizjes në një pozicion të paracaktuar, do të shfaqet ekrani i pozicionit.
Problemet: Përpara se të Kontaktoni Personelin e Shërbimit Asnjë zë ose figurë ♦ Kontrolloni që spina kryesore të jetë lidhur me një prizë në mur. ♦ Kontrolloni se keni shtypur butonin në sistemin tuaj. ♦ Kontrolloni kontrastin e figurës dhe vendosjet e shkëlqimit. ♦ Kontrolloni volumin. Figurë normale po pa zë ♦ Kontrolloni volumin. ♦ Kontrolloni nëse butoni MUTE është shtypur në telekomandë.
Specifikimet Teknike dhe Mjedisore Emri i Modelit Madhësia e Ekranit (Diagonal) Rezolucioni i PC Zëri Dalja Përmasat (WxDxH) Trupi Më mbajtësen Pesha Më mbajtësen Kushtet Mjedisore Temperatura e Përdorimit Lagështira e Përdorimit Temperatura e Ruajtjes Lagështira e Depozitimit Rrotulluesja e Mbajtëses (Majtas/Djathtas) Emri i Modelit Madhësia e Ekranit (Diagonal) Rezolucioni i PC Zëri Dalja Përmasat (WxDxH) Trupi Më mbajtësen Pesha Më mbajtësen Kushtet Mjedisore Temperatura e Përdorimit Lagështira e Përdori
Emri i Modelit Madhësia e Ekranit (Diagonal) Rezolucioni i PC Zëri Dalja Përmasat (WxDxH) Trupi Më mbajtësen Pesha Më mbajtësen Kushtet Mjedisore Temperatura e Përdorimit Lagështira e Përdorimit Temperatura e Ruajtjes Lagështira e Depozitimit Rrotulluesja e Mbajtëses (Majtas/Djathtas) Emri i Modelit Madhësia e Ekranit (Diagonal) Rezolucioni i PC Zëri Dalja Përmasat (WxDxH) Trupi Më mbajtësen Pesha Më mbajtësen Kushtet Mjedisore Temperatura e Përdorimit Lagështira e Përdorimit Temperatura e Ruajtjes Lagështi
Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung diljem svijeta) Ako imate pitanja ili komentara u vezi sa Samsung proizvodima, kontaktirajte SAMSUNG centar za korisnike. (Pogledajte stražnju koricu za ostale informacije.) Oprez kada prikazujete zaleđenu sliku Zaleđena slika može prouzrokovati stalno oštećenje na ekranu. • Ne prikazujete sliku bez pokreta na LCD ploči više od 2 sada jer može uzrokovati zadržavanje slike ekrana. Ovo zadržavanje slike poznato je i kao “pregorijevanje ekrana”.
Sadržaj Povezivanje i pripremanje TV-a Opis funkcija Spisak dijelova.................................................... 2 Instaliranje postolja............................................. 2 Instaliranje kompleta za postavljanje na zid........ 2 Pregled kontrolne table....................................... 3 Pregled table sa priključcima.............................. 4 Pregled daljinskog upravljača............................. 7 Postavljanje baterija u daljinski upravljač............
Spisak dijelova Molimo Vas da provjerite jesu li slijedeći artikli uključeni u paket uz Vaš LCD TV. Ako bilo koji artikal nedostaje, kontaktirajte Vašeg dobavljača.
Pregled kontrolne table Dugmad na bočnoj tabli 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 7 Boja i oblik proizvoda mogu varirati u zavisnosti od modela. 1 SOURCE 5 Prebacuje se između svih dostupnih izvora input-a (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). Na meniju na ekranu, 6 koristite dugmad kao što koristite ENTER dugme na daljinskom upravljaču. (Struja) Pritisnite da uključite i isključite TV.
Pregled table sa priključcima LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Jackovi na bočnoj tabli] [Stražnja ploča TV-a] 1 2 3 4 5 6 3 7 Input struje 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Stražnja ploča TV-a] 4 3 5 0 [Jackovi na bočnoj tabli] 3 1 7 6 8 9 2 ➣ ➣ ➣ Input struje Boja i oblik proizvoda mogu varirati u zavisnosti od modela. Kad god povezujete neki vanjski uređaj na Vaš TV, provjerite da li je struja isključena.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - Povežite na utikač video i audio output-a (izlaza) na PC-u. 2 KOMPONENTNI ULAZ - Povežite komponente video kablove (nisu obavezni) na komponentni priključak (“PR”, “PB”, “Y”) koji se nalazi na pozadini Vašeg aparata i druge krajeve na odgovarajuće izlazne komponentne video priključke na DVD-u. - Ako želite da povežete oboje i Set-Top Box i DVD, treba da povežete Set-Top Box na DVD i da povežete DVD na komponentni priključak (“PR”, “PB”, “Y”) na aparatu.
7 S-VIDEO ili VIDEO / R-AUDIO-L - Povežite RCA ili S-VIDEO kabal na odgovarajući vanjski A/V uređaj kao što su VCR, DVD ili Camcorder. - Povežite RCA audio kablove na "R - AUDIO - L" na Vašem aparatu i druge krajeve na odgovarajuće izlazne audio priključke na A/V uređaju. 8 Jack slušalica - Slušalica se može povezati na izlaz za slušalicu na Vašem aparatu. Dok je slušalica povezana, zvuk sa ugrađenih zvučnika će biti onemogućen.
Pregled daljinskog upravljača 1 Dugme za Standby televizora 2 Izabire direktno TV mode 3 ���������������������� Dugmad s brojevima za direktno biranje kanala 4 Izbor kanala s jednom/dvije znamenke 5 +: Povećanje jačine zvuka -: Smanjenje jačine zvuka 6 ������������������������� Privremeno isključivanje zvuka 7 Prikazuje listu kanala na ekranu. 8 ��������������������������� Koristi se za brzo biranje često upotrebljivanih funkcija.
Postavljanje baterija u daljinski upravljač 1. 2. 3. ➣ Podignite poklopac na pozadini daljinskog upravljača kao što je prikazano na slici. Stavite dvije AAA baterije. ➣ Provjerite da li krajevi baterija "+" i "–" odgovaraju dijagramima u otvoru za baterije. Ponovo stavite poklopac. ➣ Uklonite baterije i stavite ih na hladno i suho mjesto ako ih nećete koristiti duže vrijeme. Ako daljnski upravljač ne radi, provjerite sljedeće: 1. Je li TV uključen? 2.
Pregled menija 1. 2. 3. Kada je TV uključen, pritisnite dugme MENU. Glavni meni se pojavi na ekranu. Lijeva strana menija sadrži ikone: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete jednu od ikona. Zatim pritisnite dugme ENTER da pristupite podmeniju te ikone. Pritisnite dugme EXIT da izađete. ➣ Nakon jedne minute meniji na ekranu nestanu sa ekrana.
Plug & Play Kada se aparat prvobitno uključi, automatski i po redoslijedu se učita nekoliko osnovnih postavki. Dostupne su sljedeće postavke. Plug & Play Start Plug & Play. Pritisnite dugme POWER na daljinskom upravljaču. OK Poruka "Start Plug & Play" se prikaže kad se odabere "OK". 2. Odaberite odgovarajući jezik tako što ćete pritisnuti dugme ▲ ili Enter ▼. Pritisnite dugme ENTER da potvrdite svoj izbor. 3. Pritisnite dugme ◄ ili ► da izaberete "Store Demo" ili "Home Use", onda pritisnite dugme ENTER .
Ako želite da ponovo postavite ovu karakteristike... 1. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Setup", onda pritisnite dugme ENTER . 2. TV Pritisnite ponovno dugme ENTER da izaberete "Plug & Play". Za daljnje detalje o postavljanju opcija, pogledajte 10. stranicu. ➣ Karakteristika "Plug & Play" dostupna je samo u načinu rada TV.
Ručno pohranjivanje kanala Možete pohraniti televizijske kanale, uključujući i oni primljene putem kablovske mreže. Kada ručno pohranjujete kanale, možete izabrati: ♦ Da li da pohranite svaki od kanala koji nađete. ♦ Broj programa za svaki pohranjeni kanal koji želite da identifikujete. 1. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Channel", onda pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Manual Store", onda pritisnite dugme ENTER . 3.
Dodavanje / zaključavanje kanala Pomoću Channel Manager-a (Upravljanje kanalima) možete jednostavno dodati ili zaključati kanale. Channel TV Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. ritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Channel", onda pritisnite P dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Channel Manager", onda pritisnite dugme ENTER . 1. 2.
Sortiranje pohranjenih kanala Ova operacija omogućava da promijenite broj programa pohranjenih kanala. Ova operacija može biti nužna nakon upotrebe automatskog pohranjivanja. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Channel", onda pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Sort", onda pritisnite dugme ENTER . 3. Izaberite broj kanala koji želite da promijenite tako što ćete više puta pritisnuti dugme ▲ ili ▼. Pritisnite dugme ENTER .
Fino uštimavanje prijema kanala Koristite fino uštimavanje da ručno uredite određeni kanal da ima optimalni prijem. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ Koristite dugmad s brojevima da direktno izaberete kanal koji želite da fino uštimate. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Channel", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Fine Tune", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ◄ ili ► da prilagodite fino uštimavanje. Pritisnite dugme ENTER .
Promjena standarda slike Možete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara Vašim zahtjevima. 1. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ENTER da izaberete "Picture". 2. Pritisnite dugme ENTER da izaberete "Mode". 3. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete željeni efekat slike. Pritisnite dugme ENTER . 4. Pritisnite dugme EXIT da izađete. ♦ Dynamic: Izabire sliku za visoko definisanje u svijetloj sobi. ♦ Standard: Izabire sliku za optimalni prikaz u normalnom okruženju.
Prilagođavanje korisničke slike Vaš aparat ima nekoliko postavki koje Vam omogućavaju da kontrolišete kvalitetu slike. 1. Da izaberete željeni efekat slike, slijedite uputstva "Promjena standarda slike" od broja 1. do 3. (Na 16. stranici) 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete određenu stavku. Pritisnite dugme ENTER . 3. Pritisnite dugme ◄ ili ► da povećate ili smanjite vrijednost određene stavke. Pritisnite dugme ENTER . 4. Pritisnite dugme EXIT da izađete.
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High Možete direktno izabrati razinu crne boje na ekranu da biste prilagodili širinu ekrana. ♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High Možete podesiti kontrast na ekranu tako da dobijete optimalan kontrast. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Prostor boje je matrica boja koja se sastoji od crvene, zelene i plave boje. Pritišćite dugme ◄ ili ► dok ne dobijete optimalnu postavku. ♦ Colour Space: Auto/Native/Custom Područje boje je matrica boje sačinjena od "Red", "Green" i "Blue" boja.
Konfigurisanje opcije slike 1. 2. 3. 4. 5. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ENTER da izaberete "Picture". Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Picture Options", onda pritisnite dugme ENTER . Izaberite potrebnu opciju pritiskom dugmeta ▲ ili ▼, onda pritisnite dugme ENTER . Kada ste zadovoljni sa postavkama pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme EXIT da izađete. ➣ U PC mode-u, možete samo promijeniti "Colour Tone" i “Size" iz stavki "Picture Options".
♦ Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 Kada postavljate veličinu slike na "Auto Wide" kod 16:9 širokog TV-a, možete odrediti veličinu slike koju želite da vidite kao 4:3 WSS (Wide Screen Service) sliku ili ništa. Sve europske države imaju različite veličine slike pa se ova funkcija ostavlja da je izabere korisnik. ♦ 16:9: Postavlja sliku u omjeru 16:9. ♦ Wide Zoom: Povećava sliku više od omjera 4:3. ♦ Zoom: Povećava sliku vertikalno na ekranu. ♦ 4:3: Postavlja sliku u 4:3 normalan način.
Prikazivanje slike u slici (PIP) Možete prikazati podsliku unutar glavne slike postavljenog programa ili video input-a. Na ovaj način, možete gledati sliku postavljenog programa ili video input-a sa bilo kojeg povezanog uređaja dok gledate glavnu sliku. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni.� 1. ����������������� Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Setup", onda pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "PIP", onda pritisnite dugme ENTER . 3.
Karakteristike zvuka 1. 2. 3. 4. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Sound", onda pritisnite dugme ENTER Izaberite potrebnu opciju pritiskom dugmeta ▲ ili ▼, onda pritisnite dugme ENTER . Kada ste zadovoljni sa postavkama pritisnite dugme ENTER Pritisnite dugme EXIT da izađete. ♦ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom Možete izabrati vrstu specijalnog zvučnog efekta koji će se koristiti prilikom gledanja određenih emisija. Jednostavno postavljanje 1.
♦ Auto Volume: Off/On Stanice emitovanja imaju svoje uslove signala, pa nije lako prilagoditi jačinu zvuka svaki put kad se kanal promjeni. Ova funkcija pruža da automatski prilagodite jačinu zvuka željenog kanala spuštanjem zvučnog output-a (izlaza) kada je modulacijski signal visok ili podizanjem zvučnog output-a (izlaza) kada je modulacijski signal nizak. ♦ TV Speaker: Off/On Ako želite čuti zvuk kroz odvojene zvučnike, otkažite unutrašnje pojačalo.
Postavka i prikaz sadašnjeg vremena Možete postaviti sat TV-a tako da se sadašnje vrijeme može prikazati pritiskom dugmeta INFO. Također morate postaviti vrijeme ako želite upotrebljavati automatske On/Off tajmere. 1. 2. 3. 4. ➣ ➣ Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Setup", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Time", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ENTER , da izaberete "Clock Set". Da...
Automatsko uključenje i isključenje televizora 1. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Setup", onda pritisnite dugme ENTER . 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Time", onda pritisnite dugme ENTER . 3. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Timer 1", "Timer 2", "Timer 3", onda pritisnite dugme ENTER . Mogu se napraviti tri različite postavke On/Off Timer-a. ➣ Prvo morate postaviti sat. 4. Pritisnite dugme ◄ ili ► da odaberete željenu stavku ispod.
Melody / Entertainment / Energy Saving 1. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Setup", onda pritisnite dugme ENTER . 2. Izaberite potrebnu opciju pritiskom dugmeta ▲ ili ▼, onda pritisnite dugme ENTER . 3. Kada ste zadovoljni sa postavkama pritisnite dugme ENTER 4. Pritisnite dugme EXIT da izađete.
♦ Energy Saving: Off/Low/Medium/High/Auto Ova karakteristika prilagođava osvjetljenje ekrana zavisno od svjetlosti okoline. − Off: Isključuje funkciju štednje energije. − Low: Postavlja TV na mode niske štednje energije. − Medium: Postavlja TV na mode srednje štednje energije. − High: Postavlja TV na mode visoke štednje energije. − Auto: Automatski prilagođava jačinu svjetlosti ekrana TV-a u skladu sa prizorima. Jednostavno postavljanje 1. Pritisnite dugme TOOLS na daljinskom upravljaču. 2.
Uređivanje naziva ulaznog izvora Imenujte uređaj koji je priključen na ulazne utikače kako bi izbor ulaznog input bio lakši. 1. 2. 3. 4. 5. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Input", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Edit Name", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da odaberete uređaj koji želite urediti. Pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da odaberete odgovarajući uređaj.
Postavljanje Vašeg PC softvera (na bazi sistema Windows XP) Windows postavke ekrana za tipični kompjuter su niže prikazane. Stvani ekrani na PC-u često zavisne od verzije Windowsa i video kartice. Čak iako ekran izgleda drugačije, iste, one osnovne informacije o postavki će se moći primijeniti na gotovo sve slučajeve. (Ako ne, kontaktirajte proizvođača kompjutera ili Samsung dobavljača.) 1. 2. Prvo, kliknite na "Control Panel" (Kontrolna tabla) na start meniju Windows-a.
Postavljanje TV-a sa Vašim PC-om ➣ Pritisnite dugme SOURCE da izaberete PC mode. Pritisnite dugme MENU da prikažete meni. Pritisnite dugme ENTER da izaberete "Picture". Izaberite traženu opciju tako što ćete pritisnuti dugme ▲ ili ▼, onda pritisnite dugme ENTER . Kada ste zadovoljni sa postavkama pritisnite dugme ENTER Pritisnite dugme EXIT da izađete. 1. 2. 3. 4. TV Move ♦ Auto Adjustment Automatsko prilagođavanje omogućava da se PC ekran sam prilagodi prema dolaznom PC video signalu.
Šta je Anynet+? Anynet+ je AV mrežni sistem koji pruža jednostavan AV interfejs za korisnike kontrolisanjem svih povezanih AV uređaja putem Anynet+ menija kada su Samsung Electronics AV uređaji povezani. Povezivanje Anynet+ uređaja Anynet+ sistem podržava samo AV uređaje koji podržavaju Anynet+. Provjerite da li se Anynet+ znak nalazi na AV uređaju koji se treba povezati na TV.
Postavljanje Anynet+-a Sljedeće postavke su za upotrebu Anynet+ funkcija. Upotreba Anynet+ funkcije 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Pritisnite dugme TOOLS. Zatim pritisnite dugme ENTER da izaberete "Anynet+(HDMI-CEC)". Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Setup", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ENTER da izaberete "Anynet+ (HDMICEC)", onda pritisnite dugme ENTER . Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "On", onda pritisnite dugme ENTER . Anynet+ (HDMI-CEC) funkcija je omogućena.
Pretraživanje i izmjena Anynet+ uređaja 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Pritisnite dugme TOOLS. TV P9 Zatim pritisnite dugme ENTER da izaberete View TV "Anynet+ (HDMI-CEC)". Select Device Record Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da izaberete "Select Device", onda Menu on Device pritisnite dugme ENTER . Device Operation Pritisnite dugme ▲ ili▼ da izaberete određeni uređaj a onda Receiver :Off pritisnite dugme ENTER . Prebačen je na izabrani uređaj.
Anynet+ Menu (Anynet+ meni) Anynet+ meni se mijenja zavisno od vrste i stanja Anynet+ uređaja koji su povezani na TV. Anynet+ Menu (Anynet+ meni) View TV Select Device Record Menu on Device Device Operation Receiver Setup Opis Prelazi sa Anynet+ na način rada emitovanja. Vaš TV se povezuje na odgovarajući uređaj. Počinje snimanje. (Ovaj meni radi samo za uređaj koji podržava snimanje.) Prikazuje meni povezanog uređaja. Primjer.
Snimanje Pomoću rekordera možete snimiti neki TV program. Pritisnite dugme . Počinje snimanje. (Samo ako je povezan rekorder omogućen Anynet+-om.) ➣ Trenutni TV program se snima u stanju Watching TV (Gledanje TV-a). Ako gledate video sa nekog drugog uređaja, snima se video sa tog uređaja. ➣ Izvore prijenosa također možete snimati odabirom "Record" nakon pritiskanja dugmete TOOLS. ➣ Prije snimanja, provjerite je li jack antene ispravno povezan na uređaj za snimanje.
Provjerite stavke prije servisiranja Problem Anynet+ ne radi. Rješenje ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Želim pokrenuti Anynet+. ■ ■ ■ Želim izaći iz Anynet+. ■ ■ ■ Poruka Configuring Anynet+ connection pojaviti će se na ekranu. Anynet+ uređaj ne reprodukuje. Povezani uređaj nije prikazan. TV programe se ne može snimati. ■ ■ Provjerite je li taj uređaj Anynet+ uređaj. Provjerite je li taj uređaj Anynet+ uređaj. Povežite samo jedan prijemnik. Provjerite je li strujno kablo Anynet+ uređaja ispravno povezano.
Funkcija teletext-a Većina televizijskih stanica pruža usluge pismenih informacija putem teletext-a. Stranica s indeksom usluge teletext-a daje informacije o tome kako koristiti tu uslugu. Pored toga, pomoću dugmadi na daljinskom upravljaču možete odabrati razne opcije koje ispunjavaju Vaše zahtjeve. ➣ Da bi se informacije teletext-a ispravno prikazale, prijem kanala mora biti stabilan. U protivnom, neke informacije mogu nedostajati ili neke stranice se neće prikazati. 1.
Stranice teletext-a su organizovane prema šest kategorija: Dio A B C D E F ➣ ➣ Sadržaj Broj odabrane stranice. Identitet kanala emitiranja. Broj sadašnje stranice ili navodi pretrage. Datum i vrijeme. Tekst. Informacije o stanju. FASTEXT informacije.
Auto zidni nosač (Prodaje se odvojeno) (zavisi od modela) Kada je auto zidni nosač postavljen, možete lako prilagođavati položaj TV-a. Stražnja ploča TV-a Stražnja ploča TV-a SERVISNO kablo (Nije dio paketa) Ulazak u meni 1. Pritisnite dugme ▲, ▼, ◄ ili ► na daljinskom upravljaču. ➣ Prikazan je ekran auto zidnog nosača. ➣ Ako ekran auto zidnog nosača nije prikazan kada prlikom gledanja TV-a kliknete na dugme za usmjeravanje, koristite meni da prikažete taj ekran.
Pomjeranje na memorisani položaj 1. Dovršite korak 1. "Ulazak u meni". 2. Pritiskom na obojeno dugme (crveno, zeleno, žuto) auto zidni nosač se pomjera na pohranjeni položaj. ➣ Auto zidni nosač možete pomjerati na jedan od 3 prethodno postavljena položaja tako što ćete pritisnuti dugmad, i to crveno (Position 1), zeleno (Position 2) ili žuto (Position 3). ➣ Ako podesite polžaj nakon pomjeranja na prethodno postavljeni položaj, taj položaj će nestati.
Rješavanje problema: Prije kontaktiranja osoblja servisa Nema zvuka ili slike ♦ Provjerite da li je glavno kablo uključeno u zidnu utičnicu. ♦ Provjerite da li ste pritisnuli dugme na Vašem aparatu. ♦ Provjerite postavke kontrasta slike i svjetlost. ♦ Provjerite jačinu zvuka. Normalna slika ali nema zvuka ♦ Provjerite jačinu zvuka. ♦ Provjerite da li je pritisnuto dugme MUTE na daljinskom upravljaču.
Tehničke i okolišne specifikacije Naziv modela Veličina ekrana (Dijagonalno) PC rezolucija Zvuk Output (Izlaz) Dimenzije (ŠxVxD) Tijelo Sa postoljem Težina Sa postoljem Faktori vezani za okoliš Radna temperatura Vlažnost pri radu Temperatura skladišnog prostora Vlažnost skladišnog prostora Postolje s osovinom (Lijevo / desno) Naziv modela Veličina ekrana (Dijagonalno) PC rezolucija Zvuk Output (Izlaz) Dimenzije (ŠxVxD) Tijelo Sa postoljem Težina Sa postoljem Faktori vezani za okoliš Radna temperatura Vlažno
Naziv modela Veličina ekrana (Dijagonalno) PC rezolucija Zvuk Output (Izlaz) Dimenzije (ŠxVxD) Tijelo Sa postoljem Težina Sa postoljem Faktori vezani za okoliš Radna temperatura Vlažnost pri radu Temperatura skladišnog prostora Vlažnost skladišnog prostora Postolje s osovinom (Lijevo / desno) Naziv modela Veličina ekrana (Dijagonalno) PC rezolucija Zvuk Output (Izlaz) Dimenzije (ŠxVxD) Tijelo Sa postoljem Težina Sa postoljem Faktori vezani za okoliš Radna temperatura Vlažnost pri radu Temperatura skladišn
Обратете се до SAMSUNG WORLDWIDE Доколку имате прашања или коментари во врска со производите на Samsung, ве молиме обратете се до SAMSUNG центарот за грижа за корисници.(Погледнете на последната страница за повеќе информации.) Мерки на претпазливост при прикажување на неподвижна слика Неподвижната слика може да предизвика трајно оштетување на ТВ екранот. • Избегнувајте прикажување на неподвижна слика на LCD екран подолго од 2 часа бидејќи се јавува ефект на врежување на сликата.
Содржина Поврзување и подготовка на вашиот телевизор Листа на делови................................................ 2 Поставување на држачот.................................. 2 Монтирање на ѕидниот носач........................... 2 Преглед на контролната плоча......................... 3 Преглед на плочата за поврзување................. 4 Преглед на далечинскиот управувач............... 7 Поставување на батерии во далечинскиот управувач.........................................................
Листа на делови Ве молиме проверете дали следните елементи се испорачани со вашиот LCD телевизор. Доколку некои елементи недостасуваат, обратете се до вашиот продавач.
Преглед на контролната плоча Копчиња на страничната плоча 1 2 3 4 5 6 8 ➣ 8 Бојата и обликот на производот може да се разликуваат во зависност од моделот. 1 SOURCE� Овозможува движење помеѓу достапните влезни извори (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). На менито на екранот, користете го ова копче на ист начин како што го користите копчето ENTER на далечинскиот управувач. 2 MENU Со притиснување на екранот ќе се прикаже мени со функциите на вашиот телевизор.
Преглед на плочата за поврзување LE40A450, LE40A451, LE40A454 [Странична ТВ плоча] [Задна ТВ плоча] 1 2 3 4 5 6 3 7 Влез за напојување 8 0 9 LE26A450, LE26A451, LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451 [Задна ТВ плоча] 4 3 5 0 [Странична ТВ плоча] 3 1 7 6 8 9 2 ➣ ➣ ➣ Влез за напојување Бојата и обликот на производот може да се разликуваат во зависност од моделот. При приклучувањето на надворешен уред на телевизорот, проверете дали е исклучено напојувањето на уредот.
1 PC IN [PC] / [AUDIO] - За поврзување со излезните видео и аудио приклучоци на PC.
7 S-VIDEO или VIDEO / R-AUDIO-L - Поврзете ги RCA или S-VIDEO каблите на соодветниот надворешен A/V уред како VCR, DVD или видео камера.. - Поврзете ги RCA аудио каблите на “R-AUDIO-L” на телевизорот а другите краеви на соодветните излезни аудио приклучоци од A/V уредот. 8 Приклучок за слушалки - Слушалките можете да ги приклучите на излезот за слушалки на задната страна од вашиот уред. Додека се приклучени слушалките звукот од вградените звучници ќе биде исклучен.
Преглед на далечинскиот управувач 1 Копче за режим на подготвеност на телевизорот 2 Директно бирање на TV режим Нумерички копчиња за 3 ��������������������� директен пристап до каналите 4 Избор на канали со една/две цифри 5 +: Засилување на звук -: Стишување на звук Привремено 6 ����������� исклучување на звук 7 На екранот се прикажува листата на канали 8 ����������������������� Брзо избирање на често користените функции 9 ��������������� Прикажување на информации за тековниот пренос 0 �����������������
Поставување на батерии во далечинскиот управувач 1. 2. 3. ➣ Подигнете го капачето на задниот дел од далечинскиот управувач нагоре како што е прикажано на сликата. Ставете две батерии со AAA големина. ➣ Поставете ги "+" и "–" краевите на батериите според приказот во внатрешноста. Затворете го капакот. ➣ Извадете ги батериите и чувајте ги на ладно и суво место доколку не планирате да го користите далечинскиот управувач подолг период. Доколку далечинскиот управувач не работи, проверете го следното: 1.
Прегледување на менијата 1. 2. 3. Кога телевизорот е вклучен, притиснете го копчето MENU. На екранот се прикажува главното мени. На левата страна се наоѓаат пет икони: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете една од иконите. Потоа притиснете го копчето ENTER за да пристапите до под-менијата на иконите. Притиснете го копчето EXIT за да излезете. ➣ Менијата ќе исчезнат од екранот по околу една минута.
Plug & Play Кога телевизорот се вклучува првпат, автоматски се вклучуваат повеќе основни постапки на конфигурирање. Достапни се следните можности. Plug & Play 1. Притиснете го копчето POWER на далечинскиот Start Plug & Play. управувач. OK Се прикажува пораката "Start Plug & Play" со селектирано “OK”. Enter 2. Изберете го соодветниот јазик со притиснување на копчето ▲ или ▼. Притиснете го копчето ENTER за да го потврдите вашиот избор. 3.
Доколку сакате повторно да ја вклучите оваа особина … 1. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Setup", потоа притиснете го копчето ENTER . 2. Притиснете го повторно копчето ENTER за да изберете "Plug & Play". За повеќе детали околу поставувањето на опциите, погледнете на страница 10. ➣ “Plug & Play” особината е достапна единствено во TV режим.
Рачно меморирање на каналите Можете да меморирате телевизиски канали, вклучувајќи ги и оние кои се примаат преку кабелските оператори. При рачното меморирање на канали можете да изберете: ♦ Дали сакате да се меморира секој од најдените канали. ♦ Број на програмот за секој мемориран канал кој сакате да го идентификувате. 1. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Channel", потоа притиснете го копчето ENTER . 2.
Додавање / заклучување на канали Со користење на Channel Manager (уредувач на канали), вие можете на практичен начин да додавате или заклучувате канали. Channel TV Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. ритиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Channel", П потоа притиснете го копчето ENTER .
Сортирање на меморираните канали Оваа операција ви овозможува да ги промените броевите на програмите на меморираните канали. Оваа операција може да биде неопходна по користењето на автоматското меморирање. TV Channel Country : Belgium Auto Store Manual Store Channel Manager Sort Name Fine Tune Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Channel", потоа притиснете го копчето ENTER . 2.
Фино прилагодување на приемот на каналите Користете го рачното фино прилагодување за добивање на оптимален прием кај одреден канал. TV 1. Користете ги нумеричките копчиња за директно избирање на каналот за кој сакате да извршите фино прилагодување. 2. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Channel", потоа притиснете го копчето ENTER . 3. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Fine Tune", потоа притиснете го копчето ENTER . 4.
Менување на стандардот за слика Можете да го изберете типот на слика која најмногу одговара на вашите потреби за гледање. 1. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ENTER за да изберете "Picture". 2. Притиснете го повторно копчето ENTER за да изберете "Mode". 3. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да го изберете саканиот ефект на слика. Притиснете го копчето ENTER . 4. Притиснете го копчето EXIT за да излезете. ♦ Dynamic: избор на слика за силно осветлени простории.
Прилагодување на сликата по желба на корисникот Вашиот уред има повеќе функции кои ќе ви овозможат контрола на квалитетот на звукот. 1. За да го изберете саканиот ефект на слика, следете ги инструкциите 1 до 3 од поглавјето "Менување на стандардот за слика". (На страница 16) 2. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете одреден елемент. Притиснете го копчето ENTER . 3. Притиснете го копчето ◄ или ► за да ја намалите или зголемите вредноста на елементот. Притиснете го копчето ENTER . 4.
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High Можете директно да го изберете нивото на црната боја за прилагодување на длабочината на сликата. ♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High Можете да го прилагодите контрастот на сликата за да се добие оптимална вредност. ♦ Gamma: -3 ~ +3 Можете да го прилагодувате интензитетот на основните бои (црвена, зелена, сина). Притиснувајте ги копчињата ◄ или ► сè додека не се постигне оптимално прилагодување.
Конфигурирање на опциите за слика 1. 2. 3. 4. 5. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ENTER за да изберете "Picture". Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Picture Options", потоа притиснете го копчето ENTER . Изберете ја потребната опција со притиснување на ▲ или ▼ копчето, потоа притиснете го копчето ENTER . Кога ќе бидете задоволни со вашата конфигурација, притиснете го копчето ENTER . Притиснете го копчето EXIT за да излезете.
♦ Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3 При поставување на големината на сликата на "Auto Wide" кај 16:9 телевизор со широк екран, можете да ја одредите големината на сликата со која сакате да ја гледате 4:3 WSS (Wide Screen Service) услугата на широк екран. Секоја поединечна европска земја користи различна големина на сликата и со оваа функција корисниците можат да направат избор. ♦ 16:9: сликата се поставува во 16:9 широк режим. ♦ Wide Zoom: зголемување на сликата повеќе од 4:3.
Гледање слика во слика (PIP) Во рамките на главната слика можете да прикажете споредна слика од друг програм или видео влез.На овој начин можете да гледате програма или видео содржини од кој било поврзан уред, истовремено со главната слика. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. � Притиснете го копчето ▲ или ▼������������������������� за да изберете "Setup", потоа притиснете го копчето ENTER 2.
Функции за звук 1. 2. 3. 4. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Sound", потоа притиснете го копчето ENTER . Изберете ја потребната опција со притиснување на ▲ или ▼ копчето, потоа притиснете го копчето ENTER . Кога ќе бидете задоволни со вашата конфигурација, притиснете го копчето ENTER . Притиснете го копчето EXIT за да излезете.
♦ Auto Volume: Off/On Секоја телевизиска станица има свои карактеристики на сигналот и не е практично при секое менување на каналот да се прилагодува јачината на звукот. Оваа функција овозможува автоматско прилагодување на јачината на звукот на каналите преку стишување кога модулацискиот сигнал е превисок или преку засилување на звукот кога модулацискиот сигнал е низок. ♦ TV Speaker: Off/On Доколку сакате да слушате звук преку одделни звучници, исклучете го внатрешниот засилувач.
Поставување и прикажување на тековното време Можете да го поставите телевизискиот часовник така што точното време ќе се прикаже со притиснување на копчето INFO. Исто така морате да го поставите времето доколку сакате да ги користите тајмерите за автоматско вклучување/ исклучување. 1. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Setup", потоа притиснете го копчето ENTER . 2.
Автоматско вклучување и исклучување на телевизорот 1. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Setup", потоа притиснете го копчето ENTER . 2. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Time", потоа притиснете го копчето ENTER . 3. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Timer 1", "Timer 2", "Timer 3", потоа притиснете го копчето ENTER . Можат да се постават три различни вредности за вклучување/ исклучување на тајмерот.
Мелодија / Забава / Заштеда на енергија 1. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Setup", потоа притиснете го копчето ENTER . 2. Изберете ја потребната опција со притиснување на ▲ или ▼ копчето, потоа притиснете го копчето ENTER 3. Кога ќе бидете задоволни со вашата конфигурација, притиснете го копчето ENTER . 4. Притиснете го копчето EXIT за да излезете.
♦ Energy Saving: Off/Low/Medium/High/Auto Со оваа функција се прилагодува осветленоста на сликата во зависност од условите во околината. − Off: се исклучува функцијата за заштеда на енергија. − Low: телевизорот се поставува во режим на мала заштеда на енергија. − Medium: телевизорот се поставува во режим на средна заштеда на енергија. − High: телевизорот се поставува во режим на голема заштеда на енергија. − Auto: Осветленоста на екранот се прилагодува автоматски во зависност од сцената.
Внесување на имиња на влезните извори Внесете имиња за уредите поврзани на влезните приклучоци за да го олесните избирањето на влезните извори. 1. 2. 3. 4. 5. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Input", потоа притиснете го копчето ENTER . Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Edit Name", потоа притиснете го копчето ENTER . Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да го изберете уредот за кој сакате да внесете име. Притиснете го копчето ENTER .
Конфигурирање на PC софтвер (врз основа на Windows XP) Конфигурирањето на Windows сликата за типичен компјутер е прикажано подолу. Но конкретната слика од вашиот PC може да биде поинаква, во зависност од верзијата на Windows оперативниот систем и видео картичката. Но дури и ако конкретната слика изгледа поинаку, во речиси сите случаи важи истата информација за конфигурирање. (Доколку ова не е случај, обратете се до производителот на компјутери или до продавачот на Samsung.) 1. 2.
Поставување на телевизорот и вашиот компјутер ➣ Притиснете го копчето SOURCE за да изберете PC режим. Притиснете го копчето MENU за да се прикаже менито. Притиснете го копчето ENTER за да изберете "Picture". Изберете ја потребната опција со притиснување на ▲ или ▼ копчето, потоа притиснете го копчето ENTER . Кога ќе бидете задоволни со вашата конфигурација, притиснете го копчето ENTER . Притиснете го копчето EXIT за да излезете. 1. 2. 3. 4.
Што е Anynet+? Anynet+ претставува AV мрежен систем кој на корисниците им нуди едноставен AV интерфејс за контролирање на сите поврзани AV уреди со помош на Anynet+ мени, во случај кога се поврзани Samsung Electronics AV уреди. Поврзување на Anynet+ уреди Anynet+ системот поддржува единствено AV уреди кои се компатибилни со Anynet+. Проверете дали постои Anynet+ знак на AV уредот што сакате да го поврзете со телевизорот.
Конфигурирање на Anynet+ Следните поставувања се однесуваат на користење на Anynet+ функциите. Користење на Anynet+ функција 1. 2. 3. ➣ ➣ ➣ Притиснете го копчето TOOLS. Потоа притиснете го копчето ENTER за да изберете "Anynet+(HDMI-CEC)". Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Setup", потоа притиснете го копчето ENTER . Притиснете го копчето ENTER за да изберете "Anynet+ (HDMI-CEC)", потоа притиснете го копчето ENTER .
Сканирање и префрлување меѓу Anynet+ уреди. 1. 2. 3. 4. 5. ➣ ➣ ➣ ➣ ➣ Притиснете го копчетоTOOLS. TV P9 Потоа притиснете го копчето ENTER за да изберете View TV "Anynet+(HDMI-CEC)". Select Device Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете "Select Record Device", потоа притиснете го копчето ENTER . Menu on Device Device Operation Притиснете го копчето ▲ или ▼ за да изберете одреден Receiver :Off уред и притиснете го копчето ENTER . Ќе се изврши Setup префрлување кон избраниот уред.
Anynet+ мени Anynet+ менито се менува во зависност од типот и статусот на Anynet+ уредите поврзани на телевизорот. Anynet+ мени View TV Select Device Record Menu on Device Device Operation Receiver Setup Опис Префрлување од Anynet+ во режим на телевизија. Вашиот телевизор се поврзува со соодветниот уред. Започнува снимање (Ова мени работи само за уреди кои поддржуваат снимање.) Се прикажува мени на поврзаниот уред. Пример. Кога ќе се поврзе DVD рекордер, се појавува основното мени на DVD рекордерот.
Снимање Можете да снимите ТВ програма со помош на рекордер. Притиснете го копчето . Снимањето започнува. (Само кога е поврзан уред за снимање со Anynet+ можности.) ➣ Тековниот ТВ програм се снима во Watching TV статус. Доколку гледате видео од друг уред, ќе бидат снимени тие видео содржини. ➣ Исто така можете да снимате извори на сигнал со избирање на "Record" по притиснување на копето TOOLS. ➣ Пред снимањето, проверете дали антенскиот приклучок е правилно поврзан на уредот за снимање.
Точки за проверка пред да побарате помош Симптом Anynet+ не работи. Решение ■ Проверете дали уредот е Anynet+ уред. Anynet+ системот поддржува единствено Anynet+ уреди. ■ Поврзете само еден ресивер. ■ Проверете дали кабелот за напојување на Anynet+ уредот е исправно поврзан. ■ Проверете ги Video/Audio/HDMI кабелските врски на Anynet+ уредот. ■ Проверете дали Anynet+ (HDMI-CEC) е поставено на On во Anynet+ менито за конфигурирање. ■ Проверете дали ТВ далечинскиот управувач е во ТВ режим.
Телетекст функции Повеќето телевизиски станици нудат текстуални информации преку телетекст. Индекс страната на телетекст услугата ви нуди информации околу начинот на користење на услугата. Дополнително, можете да изберете повеќе опции според вашите потреби со помош на копчињата од далечинскиот управувач. ➣ За исправно прикажување на телетекст информациите, приемот на каналот мора да биде стабилен. Во спротивен случај може да недостасуваат информации или да не се прикажат некои страници. 1.
Телетекст страниците се организирани во шест категории: Дел A B C D E F ➣ ➣ Содржина Број на избраната страница. Идентитет на телевизиската куќа. Број на тековната страница или статус на пребарувањето. Датум и време. Текст. Статусни информации. FASTEXT информации.
Автоматски ѕиден носач (се продава одделно) (во зависност од моделот) Откако ѕидниот носач ќе биде монтиран, позицијата на вашиот телевизор може едноставно да се прилагодува. Задна ТВ плоча Автоматски ѕиден носач Сервисен кабел (не се испорачува) Влегување во менито 1. Притиснете го копчето ▲, ▼, ◄ или ► на далечинскиот управувач од телевизорот. ➣ Се прикажува прозорецот за автоматскиот ѕиден носач.
Придвижување кон меморираната позиција 1. Комплетирајте го чекорот 1 од “Влегување во менито”. 2. Position1 Со притиснување на копче во боја (црвено, зелено, жолто) автоматскиот ѕиден носач ќе се постави во зачуваната позиција. ➣ Можете да го поставите ѕидниот носач во една од трите Position 1 2 3 меморирани позиции со притиснување на црвеното INFO Center Adjust Save (Позиција 1), зеленото (Позиција 2) или жолтото (Позиција 3) копче.
Отстранување на проблеми: пред да се обратите до сервисниот персонал Нема звук или слика ♦ Проверете дали струјниот кабел е поврзан на ѕидниот приклучок. копчето на вашиот уред. ♦ Проверете дали сте го притиснале ♦ Проверете ја осветленоста на сликата и контрастот. ♦ Проверете ја јачината на звукот. Сликата е нормална но нема звук ♦ Проверете ја јачината на звукот. ♦ Проверете дали е притиснато копчето MUTE управувач.
Технички спецификации и услови при чување Име на модел Големина на екран (дијагонала) PC резолуција Излез Излез Димензии (ШxВxД) Тело Со држач Тежина Со држач Услови на просторијата Работна температура Работна влажност Температура на чување Влажност на чување Вртење на држачот (лево / десно) Име на модел Големина на екран (дијагонала) PC резолуција Тежина Со држач Димензии (ШxВxД) Тело Со држач Weight With stand Услови на просторијата Работна температура Работна влажност Температура на чување Влажност на чу
Име на модел Големина на екран (дијагонала) PC резолуција Излез Излез Димензии (ШxВxД) Тело Со држач Тежина Со држач Услови на просторијата Работна температура Работна влажност Температура на чување Влажност на чување Вртење на држачот (лево / десно) Име на модел Големина на екран (дијагонала) PC резолуција Излез Излез Димензии (ШxВxД) Тело Со држач Тежина Со држач Услови на просторијата Работна температура Работна влажност Температура на чување Влажност на чување Вртење на држачот (лево / десно) ➣ ➣ ➣ LE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.