BN68-00448R-02-COVER.q 1/28/04 2:45 AM Page 1 Owner’s Instructions E X P O RTA D O P O R Samsung Electronics Co., Ltd. 416, Mae tan-3dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Kyungki-Do Korea BN68-00448R-02 LCD TV with Life-Like Picture & Sleek Design LTN325W I LTN406W I M P O RTA D O P O R SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. DE C.V. Saturno No. 44, Col. Nueva Industrial Vallejo Gustavo A. Madero C.P. 07700, Mexico D.F.
BN68-00448R-00Por_01 7/20/03 6:24 PM Page 2 Obrigado por preferir a Samsung Obrigado por preferir a Samsung! O seu novo televisor Samsung está equipado com a tecnologia mais avançada. Foi concebido com menus de fácil utilização e capacidades de ‘closed captioning’, o que o torna um dos melhores produtos da sua classe. É com enorme prazer que lhe oferecemos um produto capaz de fornecer um serviço útil e fiável, bem como muito entretenimento.
BN68-00448R-00Por_01 7/20/03 6:24 PM Page 3 • Proteja o cabo de alimentação. Instale os cabos de alimentação de modo a não serem pisados nem entalados por objectos. Preste especial atenção aos cabos ligados a fichas, a receptáculos e ao ponto de onde os cabos saem do aparelho. • Desligue o televisor da tomada de parede e desligue a antena ou o sistema de televisão por cabo quando houver tempestades ou se passar longos períodos sem utilizar o televisor.
BN68-00448R-00Por_01 7/20/03 6:24 PM Page 4 CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRA CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA(NEM A PARTE TRASEIRA). NO INTERIOR DO TELEVISOR NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. A ASSISTÊNCIA SÓ PODE SER EXECUTADA POR TÉCNICOS QUALIFICADOS. Este símbolo indica a existência de alta tensão no interior do televisor. É perigoso tocar em qualquer parte no interior do produto.
BN68-00448R-00Por_01 7/20/03 6:24 PM Page 5 Informações importantes sobre a garantia de visualização nos formatos de televisão As televisões com ecrã de formato normal (4:3, a relação largura/altura do ecrã) foram concebidas para a visualização de vídeos em constante movimento, de formato normal. As imagens visualizadas devem ter o formato normal, com uma relação largura/altura de 4:3, e devem estar sempre em movimento.
BN68-00448R-00Por_01 7/21/03 11:46 AM Page 6 ÍNDICE Capítulo 1: O Seu Novo Televisor . . . . . . . . 1 Lista de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Lista de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Familiarizar-se com o seu novo televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Botões do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BN68-00448R-00Por_01 7/21/03 11:46 AM Page 7 ÍNDICE Sintonização fina de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ver a imagem na imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Activar a imagem na imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Trocar o conteúdo da imagem PIP pelo da imagem principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Alterar o canal PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 1 Capítulo Um O SEU NOVO TELEVISOR Lista de funções O televisor foi concebido com a tecnologia mais avançada.
BN68-00448R-00Por_02 7/21/03 11:49 AM Page 2 O SEU NOVO TELEVISOR Familiarizar-se com o seu novo televisor Botões do painel frontal Os botões no painel frontal comandam as funções básicas do televisor, incluindo os menus que aparecem no ecrã. Para utilizar as funções mais avançadas, use o telecomando. POWER MENU Prima liga/desliga o televisor. INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO Prima este botão para ver um menu das funções do televisor. Acende quando desliga o televisor.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 3 O SEU NOVO TELEVISOR Tomadas do painel traseiro Utilize as tomadas do painel traseiro para ligar continuamente um componente A/V como, por exemplo, um videogravador ou um leitor de DVD. Para obter informações sobre a ligação de equipamento, consulte as páginas 7-15.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 4 O SEU NOVO TELEVISOR Telecomando Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima de 7 metros do televisor. Quando utilizar o telecomando, aponte-o sempre directamente para o televisor. POWER LCD SCREEN Liga/desliga o televisor. (Consulte as páginas 16) Mostra o estado da bateria e dispositivo de origem de entrada seleccionado.Mostra a origem de entrada actualmente seleccionada. P.SIZE Prima este botão para mudar o formato do ecrã.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 5 O SEU NOVO TELEVISOR +100 PRE-CH Prima para seleccionar canais acima de 100. Por exemplo, para seleccionar o canal 121, prima “+100”, e depois “2” e “1”. (Consulte as páginas 24) Sintoniza o canal anterior. (Consulte as páginas 16) INFO Prima este botão para ver o canal actual e as programações de áudio/vídeo. (Consulte as páginas 17) SLEEP Prima para seleccionar uma hora a que a TV será desligada automaticamente.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 6 O SEU NOVO TELEVISOR Colocar pilhas no telecomando 1 Retire completamente a tampa. As polaridades “+” e “–” das pilhas têm que coincidir com o diagrama no interior do compartimento para pilhas. 2 Coloque duas pilhas de tamanho AAA. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas e guarde-as num local fresco e seco. 3 Volte a colocar a tampa. Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima de cerca de 23 pés do televisor.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 7 Capítulo Dois I N S TA L A Ç Ã O Ligar antenas VHF e UHF Se a antena tiver um conjunto de cabos parecido com este, consulte “Antenas com dois cabos achatados de 300 ohm” indicado abaixo. Se a antena tiver um cabo parecido com este, consulte “Antenas com cabos redondos de 75 ohm” na página 8. Se tiver duas antenas, consulte “Separar antenas VHF e UHF” na página 8.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 8 I N S TA L A Ç Ã O Antenas com cabos redondos de 75 ohm 1 Ligue o cabo da antena ao terminal TV ANTENNA na base do painel traseiro. Separar antenas VHF e UHF Se tiver duas antenas separadas para o televisor (uma VHF e outra UHF), tem que combinar os dois sinais de antena antes de ligar as antenas ao televisor. Este procedimento requer um combinador-transformador opcional (disponível na maioria das lojas de electrónica).
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 9 I N S TA L A Ç Ã O Fazer a ligação a um descodificador que descodifica todos os canais Este terminal pode estar identificado como “ANT OUT,” “VHF OUT” ou simplesmente “OUT.” 1 Localize o cabo ligado ao terminal ANTENNA OUT no descodificador. 2 Ligue a outra extremidade deste cabo ao terminal TV ANTENNA na parte traseira do televisor.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 10 I N S TA L A Ç Ã O 4 Ligue um cabo coaxial entre o terminal ANTENNA OUT no descodificador e o terminal B.IN no alternador A/B. 5 Ligue outro cabo entre o outro terminal OUT no separador e o terminal A.IN no alternador RF (A/B). 6 Ligue o último cabo coaxial entre o terminal OUT no alternador RF (A/B) e o terminal VHF/UHF na parte traseira do televisor. Depois de fazer a ligação, coloque o alternador A/B na posição “A” para ver os canais normais.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 11 I N S TA L A Ç Ã O Ligar um videogravador Nestas instruções, parte-se do princípio que já ligou o televisor a uma antena ou a um sistema de televisão por cabo (de acordo com as instruções nas páginas 7-10). Se ainda não ligou o televisor a uma antena ou a um sistema de televisão por cabo, ignore o passo 1. 1 Desligue o cabo ou a antena da parte traseira do televisor. 2 Ligue o cabo ou a antena ao terminal ANTENNA IN na parte traseira do videogravador.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 12 I N S TA L A Ç Ã O Ligar um videogravador S-VHS Pode fazer a ligação do televisor Samsung a um sinal S-Video de um videogravador S-VHS. (Esta ligação produz melhor imagem em comparação com a obtida num videogravador VHS normal.) 1 Para começar, siga os passos 1.3, na secção anterior, para ligar a antena ou o cabo ao videogravador e ao televisor.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 13 I N S TA L A Ç Ã O Ligar um leitor de DVD As tomadas no painel traseiro do televisor facilitam a ligação de um leitor de DVD ao televisor. 1 Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas L, R AUDIO INPUT no televisor e as tomadas AUDIO OUT no leitor de DVD. 2 Ligue um cabo de vídeo entre as tomadas COMPONENT1 ou COMPONENT2 (Y, Pb, Pr) no televisor e as tomadas Y, Pb, Pr no leitor de DVD.
BN68-00448R-00Por_02 7/23/03 2:15 PM Page 14 I N S TA L A Ç Ã O Ligar os altifalantes 5.1. Sistema de canais: 5 canais – 2 canais para a frente (esquerda e direita), 1 canal para o centro, e 2 para a parte traseira (esquerda e direita) 0.1 Canal – Canal de subwoofer •Enrole o cabo do altifalante à parte central duas vezes ou mais. 1. Coloque os ganchos no altifalante e no aparelho de TV. 2. Aperte os parafusos para apertar os ganchos. Como ligar 1.
BN68-00448R-00Por_02 7/20/03 6:25 PM Page 15 I N S TA L A Ç Ã O Ligar um computador Nota: Esta figura mostra o painel das tomadas de ligação standard. A configuração real no televisor pode ser diferente consoante o modelo. DVI-D Painel traseiro do televisor Parte traseira do PC D-SUB Painel traseiro do televisor Parte traseira do PC • ENTRADA DE ÁUDIO DO PC Ligue a tomadas de saída de áudio no PC. • ENTRADA DE VÍDEO DO PC Ligue à porta de saída de vídeo no PC.
BN68-00448R-00Por_03 7/20/03 6:25 PM Page 16 C a p í t u l o Tr ê s FUNÇÕES ESPECIAIS Ligar/desligar o televisor Prima o botão POWER. Pode também utilizar o botão Power no painel frontal. [Nota] 1. A utilização do botão 'Power' [Alimentação] no controlo remoto só é possível quando o aparelho de televisão está no modo 'Power Saving' (suspensão). Se o aparelho de televisão estiver desligado, o controlo remoto não pode ser utilizado para a ligar. 2.
BN68-00448R-00Por_03 7/24/03 2:06 PM Page 17 FUNÇÕES ESPECIAIS Utilizar o botão Mute Pode, em qualquer altura, cortar temporariamente o som premindo o botão Mute. 1 Prima MUTE e o som desaparece. A palavra “ ” aparece no canto inferior esquerdo do ecrã. 2 Para restabelecer o som, prima novamente o botão MUTE ou qualquer um dos botões VOL +/– . Ver os ecrãs O ecrã identifica o canal actual e o estado de certas programações de áudio-vídeo. Os ecrãs desaparecem passados cerca de dez segundos.
BN68-00448R-00Por_03 7/23/03 2:15 PM Page 18 FUNÇÕES ESPECIAIS Configurar o telecomando Depois de ter sido correctamente configurado, o telecomando pode funcionar em quatro modos diferentes: TV, VCR, Cable ou DVD. Premir o botão correspondente no telecomando permite- lhe alternar entre estes modos e controlar o aparelho que pretende. Nota O telecomando pode não ser compatível com todos os leitores de DVD, videogravadores e caixas de TV por cabo.
BN68-00448R-00Por_03 7/23/03 2:15 PM Page 19 Configurar o telecomando para funcionar com a caixa da TV por cabo 1 Desligue a caixa da TV por cabo. 2 Prima o botão MODE e certifique-se de que indicador luminoso do cabo está aceso. 3 Prima o botão Set no telecomando do aparelho de televis ão. 4 Utilizando os botões de número no telecomando, introduza três dígitos do código da caixa de TV por cabo listado na página 21 deste manual relativo à marca da caixa de cabos.
BN68-00448R-00Por_03 7/23/03 2:15 PM Page 20 Configurar o telecomando para funcionar com o DVD 1Desligue o DVD. 2 Prima o botão MODE e certifique-se de que indicador luminoso do cabo está aceso. 3 Prima o botão Set no telecomando do aparelho de televis ão. 4 Utilizando os botões de número no telecomando, introduza três dígitos do código de DVD listado na página 21 deste manual relativo à marca de DVD. Certifique- se de que introduz três dígitos do código, mesmo se o primeiro dí gito for “0”.
BN68-00448R-00Por_03 7/20/03 6:25 PM Page 21 Códigos do telecomando Códigos do videogravador Admiral 015,088 Aiwa 024 Audio Dynamics 022,025 Bell&Howell 011 Broksonic 019 Candle 016,018,022,054,055,061 017,062 Canon Citizen 016,018,022,054,055,061 Colortyme 023 Craig 016,021 Curtis-Mathes 009,016,017,023,024,055,062,073,076 003,004,005,006,007,008,022,054,085 Daewoo DBX 009 Dimensia 024 Dynatech 036 Electrohome 017,018,019,022,024,029,032,036,043, Emerson 050,051,056,058,066,071,074,076,077,079 011,021,0
BN68-00448R-00Por_04_1 7/23/03 1:40 PM Page 22 Capítulo quatro FUNCIONAMENTO Função Plug & Play Quando o televisor é ligado, ocorrem duas programações de cliente básicas, automática e subsequentemente. Prog. Auto, Relógio. 1 Prima o botão POWER no telecomando. A mensagem “Plug&Play” aparece no ecrã. 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Português”, e depois prima o botão ENTER . Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Air”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/23/03 1:40 PM Page 23 FUNCIONAMENTO Memorizar os canais O televisor pode memorizar e guardar todos os canais ‘off-air’ (antena) e de televisão por cabo disponíveis. Depois de memorizar os canais disponíveis, utilize os botões CH e CH para percorrer os canais. Deste modo, não precisa de mudar de canal introduzindo os respectivos dígitos.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/21/03 11:51 AM Page 24 FUNCIONAMENTO Guardar canais na memória (método automático) 1 Primeiro, seleccione a fonte de sinal correcta (Air, STD, HRC, IRC). Consulte os passos 1~2 na página anterior. Prima o botão MENU. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Canal”, e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Prog. Auto”. Prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/21/03 11:52 AM Page 25 FUNCIONAMENTO Adicionar e Apagar canais (método manual) 1 Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o canal que pretende adicionar ou apagar. Prima o botão MENU para ver o menu. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Canal”, e depois prima o botão ENTER . Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Adic/Apagar”. Prima o botão ENTER . Prima os botões ESQUERDA/DIREIT para seleccionar “Adic” ou “Apagar”.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 26 FUNCIONAMENTO Para editar o nome da origem de entrada Atribua um nome ao dispositivo de entrada ligado às tomadas de entrada para facilitar a selecção da origem de entrada. 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Entrada”, e depois prima o botão ENTER . Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Editar Nome”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 27 FUNCIONAMENTO Utilizar as programações de imagem automáticas O televisor tem quatro programações de imagem automáticas (“Pessoal”, “Dinâmico”, “Padrão”, e “Filme”) definidas de fábrica. Pode activar qualquer uma das programações Pessoal, Dinâmico, Padrão, ou Filme premindo P.MODE (ou fazendo uma selecção no menu). Pode também seleccionar “Pessoal”para voltar a chamar automaticamente as programações de imagem personalizadas.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/23/03 1:41 PM Page 28 FUNCIONAMENTO Personalizar a imagem Pode utilizar os menus para mudar o Contraste, Brilho, Nitidez, Cor e Matiz de acordo com as suas preferências. (Como alternativa, pode utilizar uma das programações “automáticas”. Consulte o página seguinte.) 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Imagem”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/23/03 1:41 PM Page 29 FUNCIONAMENTO Utilizar as programações de som automáticas O televisor tem cinco programações de som automáticas (“Pessoal”, “Padrão”, “Música”, “Filme” e “Diálogo”) definidas de fábrica. Pode também seleccionar “Modo Som” para voltar a chamar automaticamente as programações de som personalizadas. 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 30 FUNCIONAMENTO Personalizar o som As programações de som podem ser reguladas de acordo com as suas preferências. (Como alternativa, pode utilizar uma das programações “automáticas”. Consulte o página seguinte.) 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som”, e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som Pessoal”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 31 FUNCIONAMENTO Seleccionar um idioma do menu 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar”, e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Idioma”. Prima o botão ENTER . 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “English”, “Français”, “Español”, ou “Português”. Prima o botão MENU para sair.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 32 FUNCIONAMENTO Programar o modo Ecrã azul Se não for recebido sinal ou se o sinal for muito fraco, um ecrã azul substitui automaticamente o fundo da imagem com ruído. Se quiser continuar a ver uma imagem de má qualidade, tem de programar o modo “Tel Azul” para “Desl”. 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 33 FUNCIONAMENTO Para seleccionar um dispositivo de saída externo Pode seleccionar uma a partir do aparelho de TV, Input1 (Component1), Input2 (Component2) e S-Video para enviar os sinais a um dispositivo ligado às tomadas de saída. 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/23/03 1:42 PM Page 34 FUNCIONAMENTO LNA (Low Noise Amplifier) (Amplificador de baixo ruído) Se o televisor estiver a funcionar numa área de sinal fraco, a função LNA pode, por vezes, melhorar a recepção (um pré-amplificador de baixo ruído intensifica o sinal). 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Canal”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/23/03 1:42 PM Page 35 FUNCIONAMENTO Sintonização fina de canais Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de um determinado canal. 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Canal”, e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Sint. Fina”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 36 FUNCIONAMENTO Ver a imagem na imagem Este produto tem um sintonizador incorporado, que não permite o funcionamento de PIP no mesmo modo. Consulte as 'Definições PIP' abaixo para obter detalhes. Pode utilizar a função PIP para ver duas fontes de vídeo ao mesmo tempo. Nota: Enquanto V-chip está em operação, função de PIP nao pode ser usada. Activar a imagem na imagem Forma rápida de aceder ao menu “PIP”: Basta premir o botão PIP no telecomando.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 37 FUNCIONAMENTO Trocar o conteúdo da imagem PIP pelo da imagem principal Se premir o botão SWAP, a imagem na janela PIP Enquanto o ecrã principal estiver no modo PC, não funciona. aparece no ecrã principal e vice-versa. Alterar o canal PIP Prima o botão PIP CH / para mudar o canal que aparece na janela PIP. Alterar o tamanho da janela PIP Prima o botão SIZE para alternar entre uma janela PIP menor ou maior.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/24/03 2:09 PM Page 38 FUNCIONAMENTO Alterar o formato do ecrã 1 Prima o botão P.SIZE para alterar o formato do ecrã. • • • • Wide : Programa a imagem para o modo 16:9 Panorama : Utilize este modo para o formato 16:9 de uma imagem panorâmica. (No entanto, não funciona nos modos de 720p e 1080i.) Zoom 1,2 : Aumenta o tamanho da imagem no ecrã.. 4:3 : Programa a imagem para o modo normal de 4:3 Este é um formato normal do ecrã de um televisor.
BN68-00448R-00Por_04_1 7/20/03 6:26 PM Page 39 FUNCIONAMENTO Ajustar a Tom de Cores Pode alterar a cor de todo o ecrã consoante a sua preferência. 1 Prima o botão MENU para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Imagem”, e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Tom de Cores”, e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 40 FUNCIONAMENTO Definir DNIe DNIe (Digital Natural Image engine) é uma nova tecnologia de melhoramento da qualidade de imagem digital desenvolvida de forma independente pela Samsung e que permite a reprodução de imagens de uma forma mais real. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Imagem” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 41 FUNCIONAMENTO Para beneficiar do som Dolby Digital O Dolby Digital é uma tecnologia de som em panorâmica que reproduz som utilizando múltiplos canais separados. Muitas vezes denominado de sistema de canais 5.1, é composto por cinco canais com uma largura de banda 20 – 20,000Hz – dois canais frontais (esquerda e direita), um canal central e dois canais traseiros (esquerda e direita); e o canal 0.1 ou o canal do subwoofer, com 20 – 100Hz (efeito de graves).
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 42 FUNCIONAMENTO Activar a gama dinâmica Activar a gama dinâmica 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Dolby Digital” e depois prima o botão ENTER . 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Alcance dinâmico” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 43 FUNCIONAMENTO Conf. Alto-falante Ajusta o nível de saída de cada altifalante ligado para optimizar a qualidade de som. Conf. Alto-falante 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Dolby Digital” e depois prima o botão ENTER . 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Conf.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 44 FUNCIONAMENTO Activar a gama dinâmica Controle Nível 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Dolby Digital” e depois prima o botão ENTER . 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Controle Nível” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 45 FUNCIONAMENTO Retardar 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Dolby Digital” e depois prima o botão ENTER . 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Retardar” e depois prima o botão ENTER . 4 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Tras. Esq.” ou “Tras. Dir.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 46 FUNCIONAMENTO Activar a gama dinâmica TRADEMARK & LABEL LICENSE NOTICE Manufactured under license from Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942, 5, 956, 674, 5, 974, 380, 5, 978, 762 and other world-wide patents issued and pending. “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater System, Inc. All Rights Reserved. Manufactured under license from Dolby Laboratories.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 47 FUNCIONAMENTO Alterar as definições STEREO [Estéreo] Se habitar numa área com uma recepção fraca (devido a uma frequência fraca), poderá ouvir ruídos e obter uma qualidade de som pobre durante a selecção de canais. Defina a definição de estéreo como Desl. [desligar] para eliminar o ruído. Seleccione Desl. e especifique a definição MTS como Mono. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 48 FUNCIONAMENTO Seleccionar o som principal ou secundário Pode seleccionar Principal ou Secundário quando PIP estiver activado. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Seleção do Som” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 49 FUNCIONAMENTO Para seleccionar um dispositivo de entrada externo 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Som” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Selecção Audio Ext.” e depois prima o botão ENTER . 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Ótico” ou “Desl.” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 50 FUNCIONAMENTO Regular o som dos auscultadores A opção Fone é especialmente prática para quando se está a ver o ecrã principal e a janela PIP em simultâneo. Nota: Quando o aparelho de TV está ligado com "Digital Audio In" (consulte a página 3), não pode ouvir a TV com auscultadores. Nota: Os auscultadores têm que ser comprados separadamente. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 51 FUNCIONAMENTO Definir o relógio É necessário definir o relógio para poder utilizar as várias funcionalidades do temporizador do aparelho de televisão. Para além disso, pode saber que horas são quando estiver a ver televisão. (Basta premir INFO.) 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:26 PM Page 52 FUNCIONAMENTO Programar o temporizador Antes de utilizar o temporizador, acerte a hora do televisor. (Consulte “Acertar a hora” na página 51) 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima o botão ENTER para seleccionar “Tempo”. Prima o botão ENTER para seleccionar “Relógio”.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/23/03 1:43 PM Page 53 FUNCIONAMENTO Para desactivar a opção “Hora Liga.” seleccione “Desl.” durante este passo. 4 Prima os botões ESQUERDA/DIREIT para seleccionar configurar. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para programar o temporizador de activação para “Lig”. (Se premir várias vezes os botões PARA CIMA/PARA BAIXO b, alterna entre as opções “Lig” e “Desl”) Concluída a operação, prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/23/03 1:43 PM Page 54 FUNCIONAMENTO Definir o temporizador Defina o temporizador da TV para se desligar à hora predefinida automaticamente. Definir o temporizador para se ligar/desligar utilizando o menu 1 Consulte “Acertar a hora” na página 51. Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:27 PM Page 55 FUNCIONAMENTO Utilizar a função V-Chip A função V-Chip bloqueia automaticamente a programação considerada inapropriada para crianças. Antes de programar ou alterar qualquer uma das restrições da função V-Chip, o utilizador tem que introduzir um PIN (número de ID pessoal). Especificar o seu número de ID pessoal (PIN) 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:27 PM Page 56 FUNCIONAMENTO Como activar/desactivar a função V-Chip Nota: A V-chip nao pode ser usada durante operação de PIP. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “V-Chip” e depois prima o botão ENTER . Aparece o ecrã “Digite Senha”. Introduza os 4 dígitos do número PIN.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:27 PM Page 57 FUNCIONAMENTO 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER . Aparece o ecrã “Digite Senha”. Introduza os 4 dígitos do número PIN. 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Guia de Programas” e depois prima o botão ENTER . Nota: Estas categorias são compostas por dois grupos separados : TV-Y e TV-Y7 (criança até aos 7 anos de idade) e de TV-G até TV-MA (todas as outras pessoas).
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:27 PM Page 58 FUNCIONAMENTO 6 Como programar as subcategorias FV, D, L, S e V. Primeiro, realce uma das seguintes categorias de televisão: TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (consulte o passo 4, na página anterior). A seguir, enquanto a categoria de televisão é seleccionada, prima várias vezes o botão ENTER( ). Deste modo, percorre as subcategorias disponíveis (FV,L, S, D ou V). Uma letra ("U"ou "B") realçada será apresentada para cada subclassificação.
BN68-00448R-00Por_04_2 7/20/03 6:27 PM Page 59 FUNCIONAMENTO 3 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Classif. MPAA” e depois prima o botão ENTER . 4 Prima várias vezes os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar uma determinada categoria MPAA. (Quando a categoria é seleccionada, fica azul.) Se premir os botões PARA CIMA/PARA BAIXO percorre as categorias MPAA: G Público em geral (sem restrições). PG Controlo parental. PG-13 PG-13 (Controlo parental rigoroso).
BN68-00448R-00Por_05 7/23/03 1:44 PM Page 60 Capítulo Cinco MONITOR DO PC Utilizar o televisor como monitor (PC) Como configurar o software do PC (apenas para o Windows) As programações de visualização do Windows de um computador normal são apresentadas abaixo. No entanto, os ecrãs que aparecem no PC são provavelmente diferentes; tudo depende da versão do Windows e da placa de vídeo.
BN68-00448R-00Por_05 7/23/03 1:44 PM MONITOR DO Page 61 PC Regular a qualidade do ecrã A regulação da qualidade da imagem permite remover ou reduzir o ruído da imagem. Se não conseguir remover o ruído fazendo apenas a sintonização fina, regule as frequências para o máximo e volte a fazer a sintonização fina. Depois de ter reduzido o ruído, volte a regular a imagem de forma a ficar alinhada no centro do ecrã. Prima o botão PC no telecomando para seleccionar o modo PC.
BN68-00448R-00Por_05 7/23/03 1:44 PM MONITOR DO Page 62 PC Alterar a posição do ecrã Prima o botão PC no telecomando para seleccionar o modo PC. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar PC” e depois prima o botão ENTER . Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Posição” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_05 7/20/03 6:27 PM MONITOR DO Page 63 PC Para inicializar as definições do ecrã Utilize para colocar as definições de ecrã novamente nos valores predefinidos. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar PC” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_05 7/24/03 2:19 PM MONITOR DO Page 64 PC Como efectuar o Selec.DVI Escolha o sinal de DVI adequado para o computador. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER . 2 Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar PC” e depois prima o botão ENTER . Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Selec.DVI” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_05 7/20/03 6:27 PM MONITOR DO Page 65 PC Como efectuar o ajuste automático Utilize a função Ajuste automático para que o aparelho de televisão ajuste automaticamente os sinais de vídeo recebidos pelo monitor. A função efectua também automaticamente a sintonia fina das definições e ajusta as posições e valores de frequência. 1 Prima o botão Menu para apresentar o menu no ecrã. Prima os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para seleccionar “Configurar” e depois prima o botão ENTER .
BN68-00448R-00Por_06 7/20/03 6:27 PM Page 66 Capítulo seis RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se detectar algum problema com o televisor, consulte esta lista de possíveis problemas e soluções. Se nenhuma destas sugestões de resolução de problemas se aplicar, contacte os serviços de assistência da sua zona. Identification des problèmes Problema Má qualidade de imagem Solução possível Tente outro canal. Regule a antena. Verifique todas as ligações de cabos. Má qualidade de som. Tente outro canal. Regule a antena.
BN68-00448R-00Por_06 7/21/03 1:21 PM Page 67 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Mensagem “Verificar Sinal Cabo”. Solução possível Verifique se de que o cabo de sinal está firmemente ligado às entradas do computador. Verifique se o PC ou as fontes estão ligados. Verifique as resoluções máximas e a frequência do Mensagem”Função Não transformador de vídeo. Disponível!”. Compare estes valores com os dados na tabela de tempos dos modos de ecrã. Regule o brilho e o contraste.
BN68-00448R-00Por_07 7/20/03 6:28 PM Page 68 ANEXO Como montar a base e o aparelho de televisão 1 Desça o aparelho de TV na direcção da seta (num ângulo recto) e corrija a posição do suporte. 2 Utilize os quatro parafusos para apertar firmemente o suporte. Manutenção do televisor LCD AVISO: Para evitar o risco de choques eléctricos, não desmonte a caixa do televisor (excepto se for preciso aceder aos cabos do conector, como se descreve na página 5).
BN68-00448R-00Por_07 7/20/03 6:28 PM Page 69 ANEXO Utilizar o sistema de bloqueio Kensington anti-roubo Cabo Figura 2 Figura 1 O bloqueio Kensington é um dispositivo que serve para fixar fisicamente o sistema quando o utiliza em locais públicos. O dispositivo de bloqueio tem que ser comprado separadamente. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes do que mostra a figura; tudo depende do fabricante.
BN68-00448R-00Por_07 7/20/03 6:28 PM Page 70 A NEXO Como instalar o suporte de parede Índice Suporte de parede Suporte do corpo principal 1 Barra do suporte 1 Prato do suporte de parede 2 Dobradiças de montagem (Certifique-se de que são um par esquerda/direita.) Parafusos Âncoras de parafusos de plástico: 4 Parafusos: 4 2 Suportes (esquerda e direita) (Os dois suportes podem ser trocados.
BN68-00448R-00Por_07 7/20/03 6:28 PM Page 71 Como fixar a TV de LCD ao suporte A TV de LCD apresentada na imagem pode não ser exactament e como a sua. (O utilizador monta as âncoras do parafuso de pl ástico e os parafusos da mesma forma, independentemente do modelo de TV.) 1 Monte as âncoras de parafusos de plástico e os parafusos. (Consulte a imagem abaixo.) 2 Monte o suporte do corpo principal e coloque as âncoras de parafusos de plástico no lugar.
BN68-00448R-00Por_07 7/20/03 6:28 PM Page 72 A NEXO Atribuição de pinos Ligação de pinos DVI Fazer a limpeza e a manutenção do televisor Com uma boa manutenção, o televisor pode durar muitos anos. Siga estas linhas de orientação para obter o máximo desempenho do televisor. Colocação • • • • Não coloque o televisor perto de locais muito quentes, frios, húmidos ou poeirentos. Não coloque o televisor perto de aparelhos com motores eléctricos que criam campos magnéticos como, por exemplo, aspiradores.
BN68-00448R-00Por_07 7/24/03 2:32 PM Page 73 ANEXO Spécifications Model Name Painel LTN325W Tamanho 32,0 polegadas na diagonal Tamanho do ecrã 27,06(H) X 16,23(V)polegadas (687,36(H) X 412,42(V)mm) Pitch de pixels 0,021(H) X 0,021(V)polegadas (0,537(H) X 0,537(V)mm) Tipo Ângulo de visão *Frequência Ecrã Resolução LTN406W 40,0 polegadas na diagonal 34,31(H) X 20,59(V)polegadas (871,68(H) X 523,008(V)mm) 0,026(H) X 0,026(V)polegadas (0,681(H) X 0,681(V)mm ) matriz activa TFT a-si 170/170 (H/V) 30 ~
BN68-00448R-00Por_07 7/24/03 2:32 PM Page 74 A NEXO Modos de ecrã Se o sinal do sistema for idêntico ao modo de sinais padrão, o ecrã é regulado automaticamente. Se o sinal do sistema não for igual ao modo de sinais padrão, regule o modo consultando o manual de instruções da placa de vídeo; caso contrário, pode não conseguir utilizar as opções de vídeo. Para os modos de ecrã apresentados nesta lista, a imagem do ecrã foi optimizada de fábrica.