MM-D330D SISTEMA DE DVD MICROCOMPONENTE manual do utilizador Imagine as possibilidades Obrigado por ter adquirido este produto Samsung. Para receber assistência completa, registe o produto em www.samsung.com/register MM-D330D-ELS-POR-1102.
Informações de segurança Avisos de segurança PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM QUAISQUER COMPONENTES REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. EM CASO DE NECESSIDADE DE REPARAÇÃO, CONTACTE PESSOAL QUALIFICADO. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR Este símbolo indica “tensão perigosa” no interior do produto, representando um risco de choque eléctrico ou lesões pessoais.
Informações de segurança Cuidados a ter no Manuseamento e Armazenamento de Discos Licença Pequenos riscos nos discos podem reduzir a qualidade do som e imagem ou causar saltos durante a reprodução. Tenha especial cuidado para não riscar os discos durante o seu manuseamento. Pegar nos discos • Não toque na superfície do lado de reprodução do disco. • Segure no disco pelas extremidades, de modo a que as impressões digitais não toquem na superfície. • Não cole papel o u fita adesiva no disco.
Índice INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 2 3 3 3 Avisos de segurança Acessórios Cuidados a ter no Manuseamento e Armazenamento de Discos Licença Copyright Protecção contra Cópia INTRODUÇÃO 5 5 6 9 9 9 10 11 LIGAÇÕES 12 13 14 15 15 Ligar as colunas Ligar a saída de vídeo ao televisor Ligar áudio de componentes externos Ligar a antena FM Ligar Auscultadores CONFIGURAÇÃO 16 16 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 18 Antes de começar (Definições iniciais) Definir o menu de configuração Ecrã Relação de aspecto
01 31 31 Função USB Função de Gravação OUTRAS INFORMAÇÕES 33 34 35 Resolução de problemas Lista de códigos de idioma Características técnicas 31 33 Introdução FUNÇÕES AVANÇADAS Introdução Precauções Ícones utilizados no manual Certifique-se de que verifica o seguinte antes de ler o Manual do Utilizador. Ícone Termo Definição d DVD Diz respeito a uma função disponível em DVD-Vídeo ou discos DVD±R/±RW que tenham sido gravados e finalizados no Modo Vídeo.
Introdução Tipos de disco e Características Tipos de disco que podem ser reproduzidos Tipos de disco e Marca (logótipo) Código de região O produto e os discos estão codificados por região. Estes códigos de região têm de corresponder entre si, para que o disco possa ser reproduzido. Se os códigos não corresponderem, o disco não será reproduzido. Sinais gravados Tamanho do disco 12 cm ÁUDIO + DVD-VÍDEO Código Tipo de disco de região 1 8 cm Área E.U.A., territórios dos E.U.A. e Canadá Aprox. 240 min.
01 • Apenas podem ser reproduzidos discos CD-R com ficheiros MP3 em formato ISO 9660 ou Joliet. • Os nomes dos ficheiros MP3 não devem conter quaisquer espaços em branco ou caracteres especiais (. / = +). • Utilize discos gravados com uma taxa de compressão/ descompressão de dados superior a 128Kbps. • Apenas podem ser reproduzidos ficheiros com extensões ".mp3" e ".MP3". • Apenas pode ser reproduzido um disco com várias sessões que tenham sido gravadas consecutivamente.
Introdução Especificações de Anfitrião USB Especificações de Anfitrião USB • Suporta dispositivos compatíveis com USB 1.1 ou USB 2.0. • Suporta dispositivos ligados através de um cabo USB tipo A. • Suporta dispositivos compatíveis com UMS (USB Mass Storage Device – Armazenamento de massa USB) V1.0. • Suporta dispositivos cujas unidades tenham sido formatadas com o sistema de ficheiros FAT (FAT, FAT16, FAT32).
01 Descrição Introdução Painel Frontal 6 1 5V 500mA AUX IN 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 3 PHONES 4 5 VISOR COMPARTIMENTO DO DISCO COMPACTO ENTRADA USB ENTRADA AUX IN ENTRADA PARA FONE DE OUVIDO BOTÃO DE CONTROLO DE VOLUME Painel superior 1. 2. 3. 4. 5. BOTÃO POWER BOTÃO USE REC BOTÃO FUNÇÃO BOTÕES FUNÇÃO PESQUISA/AVANÇAR MODO DE SINCRONIZAÇÃO OU BOTÃO PARAR 6. BOTÃO PLAY/PAUSE 7. BOTÕES FUNÇÃO PESQUISA/AVANÇAR 8. BOTÃO OPEN/CLOSE USB REC 1 2 3 4 5 6 7 8 Português MM-D330D-ELS-POR-1102.
Introdução Painel Posterior PB Y COMPONENT OUT 5 ONLY FOR SERVICE PR SPEAKERS OUT 8 1 VIDEO OUT 2 3 4 1 CONECTORES DE SAÍDA DOS CANAIS 2.0 DAS COLUNAS Ligue as colunas frontais. 2 APENAS PARA ASSISTÊNCIA Esta ficha destina-se a apenas a fins de teste, não a utilize 3 TOMADA FM ANTENNA Ligue a antena FM.
01 Introdução Controlo remoto Apresentação do Controlo Remoto Botão FUNCTION Botão DVD* Botão SOUND, C Botão POWER Botão MO/ST, B Botão DISPLAY, A Botão TIMER/CLOCK Botão TIMER ON/OFF Botão TITLE MENU Botão DISC MENU Botão REPEAT Botão EQ, D Botão SLEEP Botões numéricos (0~9) Botão SYNC * Botão CD REC SPEED Botão VOL + Botão PAUSE Botão SKIP, RDS DISPLAY * Botão PLAY Botão SEARCH Botão TUNING Botão RETURN Botão VOL Botão USB REC Botão SKIP, RDS PTY * Botão STOP Botão SEARCH Botão MENU Botão CURSOR/ENT
Ligações Antes de deslocar ou instalar o produto, desligue o aparelho e retire o cabo de alimentação. Ligar as colunas PB Y COMPONENT OUT ONLY FOR SERVICE SPEAKERS OUT 8 PR VIDEO OUT Posição do produto Coloque-o num suporte, numa prateleira, ou sob o suporte do televisor. Seleccionar a posição de audição A posição de audição deve ser a uma distância de cerca de 2,5 a 3 vezes o tamanho do ecrã do televisor. Exemplo : Para um televisor de 32 pol., 2 ~ 2,4 m Para um televisor de 55 pol.
02 Ligações Ligações Ligar a saída de vídeo ao televisor Seleccione um dos quatro métodos de ligação a um televisor.
Ligações Ligar áudio de componentes externos 500mA AUX IN PHONES Ligar um componente externo analógico Componentes de sinal analógico, como por exemplo um videogravador. 1. Ligue a tomada AUX IN (Áudio) na parte frontal produto à tomada de saída de Áudio com componente externo analógico. 2. Prima o botão F( ) para seleccionar a entrada AUX. Pode seleccionar AUX premindo o botão FUNCTION no controlo remoto. 14 MM-D330D-ELS-POR-1102.
02 Ligações Ligações Ligar a antena FM PB Antena de FM (fornecida) ONLY FOR SERVICE SPEAKERS OUT 8 Y COMPONENT OUT PR VIDEO OUT 1. Ligue a antena FM fornecida à tomada de Antena FM. 2. Desloque lentamente o fio da antena até encontrar um local com boa recepção e prenda-a a uma parede ou a outra superfície rígida. ✎ NOTA Este produto não recebe emissões AM.
Configuração Antes de começar (Definições iniciais) 1. Prima o botão POWER quando ligar o produto ao televisor pela primeira vez. IÉ apresentado o ecrã Initial Setting (Definição Inicial). Definir o menu de configuração Este passo de acesso poderá diferir, consoante o menu seleccionado. A GUI (Interface Gráfica do Utilizador) deste manual poderá diferir, consoante a versão do firmware. Initial setting | On-Screen Language Select a language for the on-screen displays.
03 Áudio Pode configurar várias opções de ecrã, como o Apecto de TV e a Resolução, entre outros. DRC (Dynamic Range Compression) Relação de aspecto do televisor Esta função permite harmonizar o intervalo entre os sons mais altos e mais baixos. Pode utilizar esta função para ouvir som Dolby Digital quando vir filmes com o volume baixo à noite. Dependendo do tipo de televisor, poderá pretender ajustar a definição do ecrã.
Configuração Sistema Segurança Definições iniciais Ao utilizar a Configuração inicial, pode definir o idioma e o formato da imagem. A função de Bloqueio Parental funciona em conjunto com DVDs que tenham uma classificação para adultos, o que permite ajudar a controlar o tipo de DVDs vistos pela sua família. Existem até 8 tipos de classificação para um disco. Registo de DivX(R) Classificação parental Consulte o Código de registo DivX(R) VOD para adquirir e reproduzir conteúdos DivX(R) VOD.
Reprodução de CD áudio (CD-DA)/MP3/WMA BA 1. Prima o botão ABRIR/FECHAR. 2. Coloque um disco no tabuleiro, com cuidado, com a respectiva etiqueta voltada para cima. 3. Prima o botão ABRIR/FECHAR para fechar o tabuleiro de discos.
Funções Básicas Reprodução de ficheiros JPEG As imagens capturadas com uma câmara digital ou câmara de vídeo digital, ou ficheiros JPEG num PC podem ser armazenados num CD e, posteriormente, reproduzidos neste produto. 1. Insira um disco JPEG no tabuleiro de discos. 2. Prima os botões ◄► para seleccionar Photos e, em seguida, prima o botão ENTRÉE. Utilizar a função de Reprodução Procura Para a frente/Para trás dBAD Prima os botões para utilizar a função de Procura. 3.
04 Utilizar o Menu do Disco d dD Prima o botão PAUSA repetidamente. • A imagem avança um fotograma de cada vez sempre que o botão é premido durante a reprodução. ✎ NOTA Pode visualizar os menus para o idioma de áudio, o idioma das legendas, o perfil, etc. Funções Básicas Reprodução por Fotogramas 1. Durante a reprodução, mantenha prima o botão DISC MENU no controlo remoto. 2. Prima os botões ▲▼◄► para efectuar a selecção pretendida e, em seguida, prima ENTRÉE.
Funções Básicas Repetir Reprodução Playback Reprodução com Repetição A-B dBAD Repetir DVD/DivX Pode repetir o título, capítulo ou a secção (Repetir A-B) de um DVD/DivX. Repeat dB Pode reproduzir repetidamente uma determinada secção de um DVD ou CD. 1. Durante a reprodução de um disco DVD ou CD, mantenha prima o botão REPEAT no controlo remoto. 2. Para DVD, prima os botões ▲▼ para seleccionar A-. Para CD, mantenha prima o botão REPEAT repetidamente até que seja apresentado . Off 3.
04 d 03/04 001/001 0:00:21 KO 1/2 EN 02/02 1/1 Change Select D 2/3 KO 1/2 EN 02/02 Change Select Por exemplo, se existir mais do que um filme num DVD, cada filme será identificado por um Título. Capítulo ( ) : A maior parte dos discos DVD são gravados em capítulos, para que possa rapidamente localizar um capítulo específico. Tempo de Reprodução ( ) : Permite a reprodução do filme a partir de um ponto específico no tempo. É necessário introduzir o tempo inicial, como referência.
Funções Básicas Seleccionar o Idioma das Legendas Função de Ângulo d dD 1. Prima o botão TOOLS. 2. Prima os botões ▲▼ para seleccionar o ecrã ) display. LEGENDAS ( 3. Prima os botões ◄► o idioma de legendas pretendido. • Consoante o número de idiomas num disco DVD, é seleccionado um idioma de legendas diferente sempre que o botão é premido. Esta função permite visualizar a mesma cena em diferentes ângulos. 1. Prima o botão TOOLS. 2. Prima os botões ▲▼ para seleccionar o ecrã ÂNGULO ( ). 3.
04 Funções Básicas Modo de som EQ O sistema micro-compacto está equipado com um equalizador predefinido que permite seleccionar o equilíbrio pretendido entre as frequências de baixos e agudos, consoante o tipo de música. 1. Prima o botão EQ até que a opção pretendida fique seleccionada. Seleccione... Para obter... OFF ......................... Equilíbrio normal (linear) RANCHA ................. Equilíbrio adequado a música “Rancha” SAMBA.................... Equilíbrio adequado a música samba. CUMBIA .
Funções Básicas Função Silêncio Esta função é útil quando responder a um toque de campainha ou atender uma chamada telefónica. 1. Carregue no MUTE button (botão SILÊNCIO): Aparece no visor ‘MUTE’. Para activar novamente o som, prima o botão MUTE (SILÊNCIO) novamente ou prima o botão VOL-/+. Função Visualização Pode ver todas as funções disponíveis no ecrã, regular a luminosidade do ecrã. 1.
04 Utilizar botões do Controlo Remoto 1. Prima o botão FUNCTION para seleccionar FM. 2. Sintonize a estação de rádio pretendida. • Sintonização automática 1 : Prima o botão PARAR ( ) para seleccionar PRE 01 e, em seguida, prima os botões TUNING ( ) para seleccionar a estação predefinida. • Sintonização automática 2 : Prima o botão PARAR ( ) para seleccionar MANUAL e, em seguida, prima sem soltar o botão TUNING ( ) para procurar estações activas automaticamente.
Funções Básicas • CT (Tempo Relógio) : Decodifica o tempo de relógio real para a frequência FM.Algumas estações podem não transmitir informação PTI RT ou CT,por isso esta pode não surgir em todos os casos. • TA (Informações de Tráfego) : Quando este símbolo se acende, demonstra que está a ser transmitida uma informação de tráfego. O RDS pode não funcionar correctamente se a estação sintonizada não emitir em devidas condições o sinal RDS ou se o sinal for fraco.
04 Função Temporizador O temporizador permite-lhe ligar ou desligar o sistema em horários específicos. 1. Ligue o sistema carregando no botão POWER. 2. Mantenha premido o botão TIMER/CLOCK e, em seguida prima o botão ENTRÉE. Resultado: É apresentado "CLOCK". 3. Carregue em ENTRÉE. Resultado: A hora pisca. Diminua as horas: ◄ 4. Aumente as horas: ► Para cada passo, tem alguns segundos para programar as opções requeridas. Se exceder este tempo, deverá iniciar novamente.
Funções Básicas 8. Prima o botão ENTRÉE ( ). Resultado: A indicação "CHK REC (Do you want to record? (Pretende gravar)?). 9. Prima o botão ENTRÉE ( ). Resultado: A indicação REC N é apresentada, pode premir o botão ◄ ou ► para seleccionar REC Y ou REC N e, em seguida, prima o botão ENTRÉE. 1). Se seleccionar REC N, a gravação temporizada será cancelada, mesmo que tenha configurado a gravação programada. 2). Se seleccionar REC Y, pode configurar a gravação programada. ). a.
04 Funções Avançadas Reproduzir ficheiros multimédia utilizando Pode desfrutar de ficheiros multimédia, como imagens, filmes e música guardados num leitor MP3, memória USB ou câmara digital, com vídeo de alta qualidade e som de 2.0 canais, ligando o dispositivo de armazenamento à porta USB do produto. B Pode gravar som de CDs, de emissões de rádio ou som de uma origem externa no dispositivo de armazenamento USB. Funções Básicas Função de Gravação Função USB 1. Ligue o sistema premindo o botão POWER . 2.
Funções Avançadas 5. Para parar a gravação, prima o botão STOP (PARAR) e, em seguida, crie e guarde automaticamente o ficheiro MP3. Depois da gravação, será criado um directório denominado “RECORDING”(CD), “CD COPY”(MP3 CD), “TUNER RECORDING” ou “AUX RECORDING” no dispositivo. ✎ NOTA Não desligue o dispositivo USB ou o cabo de CA durante a gravação. Se o fizer poderá danificar os ficheiros.
05 Resolução de problemas Consulte a tabela abaixo sempre que este produto não funcionar correctamente. Se o problema não se encontrar descrito na tabela ou se este persistir após a aplicação da resolução, desligue o produto, desligue o cabo de alimentação e contacte o representante autorizado mais próximo ou o Centro de Assistência da Samsung Electronics. Sintoma Verificação/Resolução Não consigo ejectar o disco.
Outras Informações Outras Informações Other Information Sintoma Verificação/Resolução •O produto não funciona. (Exemplo: A alimentação desliga-se, os botões do painel superior não funcionam ou é emitido um ruído estranho.) • O produto não funciona correctamente. Esqueceu-se da palavra-passe do nível de classificação. Não é possível sintonizar uma transmissão de rádio.
06 Geral Sintonizador FM Peso Dimensões Limites da temperatura de funcionamento Limites da humidade de funcionamento Relação sinal/ruído Sensibilidade útil Distorção harmónica total DVD (Digital Versatile Disc) Disco(1 Disco) CD : 12 cm (COMPACT DISC) CD : 8 cm (COMPACT DISC) Vídeo/Áudio Amplificador Vídeo Componente 1.78 Kg 200 (W) x 142(H) x 207(D) mm +5°C~+35°C 10 % a 75 % 55 dB 12 dB 0.6 % Velocidade de leitura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Contacte SAMSUNG GLOBAL Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. Area Contact Center WebSite ` North America Canada Mexico U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 01-800-SAMSUNG (726-7864) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.
Deposição correcta das pilhas utilizadas neste produto (Aplicável na União Europeia e noutros países da Europa com sistemas de recolha de pilhas em separado.) Este sinal na bateria, no manual ou na embalagem indica que as baterias utilizadas neste produto não devem ser depostas juntamente com o restante lixo doméstico, após atingirem o final da sua vida útil.