User Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Introducing your new range
- Before you begin
- Surface cooking
- About induction cooktop cooking
- How to set the appliance for cooktop cooking
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Induction cookware test
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Suggested settings for cooking specific foods
- Protecting the cooktop
- Operating the oven
- The oven control panel
- Oven lock
- Setting the clock
- Setting the kitchen timer
- Timed cooking
- Delay start
- Turning the oven light on and off
- Minimum and maximum settings
- Using the oven racks
- Baking
- Broiling
- Using the special fuction
- Using the keep warm feature
- Using the smart control feature
- Using the voice control
- Using the options function
- Using the Sabbath feature
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Introducción a su nueva estufa
- Antes de comenzar
- Superficie de cocción
- Acerca de la cocción en cubierta de inducción
- Como regular su estufa para la cocción de cubierta
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Prueba de utensilios para cocción por inducción
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos
- Protección de la cubierta
- Funcionamiento del horno
- Panel de control del horno
- Bloqueo del horno
- Ajuste del reloj
- Cómo programar el temporizador de cocina
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Cómo encender y apagar la luz del horno
- Ajustes mínimos y máximos
- Uso de las parrillas del horno
- Hornear
- Asar a la parrilla
- Uso de la función especial
- Cómo usar la función de mantener caliente
- Uso de la función de control inteligente
- Uso de la función de control por voz
- Cómo usar la función de opciones
- Uso de la función Sabbat
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía (EE.UU.)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation de votre nouvelle cuisinière
- Avant de commencer
- Table de cuisson
- Cuisson sur une table à induction
- Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ?
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Test des ustensiles de cuisine à induction
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques
- Protection de la table de cuisson
- Utilisation du four
- Panneau de commande du four
- Verrouillage du four
- Réglage de l'horloge
- Réglage de la minuterie
- Cuisson minutée
- Départ différé
- Activation et désactivation de l'éclairage du four
- Réglages minimum et maximum
- Utilisation des grilles du four
- Cuisson traditionnelle
- Cuisson au gril
- Utilisation de la Fonction spéciale
- Utilisation de la fonction Maintien au chaud
- Utilisation de la fonction Smart Control
- Utilisation de la fonction Commande vocale
- Utilisation de la fonction des options
- Utilisation de la fonction Sabbat
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (ÉTATS-UNIS)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
44 Français
Entretien de votre appareil
Entretien de votre appareil
Nettoyage vapeur
Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ?
La fonction de nettoyage vapeur permet d'effectuer un nettoyage superciel en économisant du temps
et de l'énergie. Pour un nettoyage plus efcace, utilisez la fonction d'auto-nettoyage.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Versez environ 10 oz (300 ml) d'eau dans la sole
du four vide, puis fermez la porte.
Utilisez uniquement de l'eau normale et non de
l'eau distillée.
3. Appuyez sur Steam Clean (Nettoyage vapeur).
4. Appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Une fois l'opération terminée, l'afchage clignote
et un signal sonore retentit.
5. Appuyez sur OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER).
6. Nettoyez l'intérieur du four.
Une quantité importante d'eau reste dans la sole
du four après un cycle de nettoyage vapeur. Ôtez
l'eau à l'aide d'une éponge ou d'un torchon sec.
REMARQUE
Pour que le nettoyage vapeur offre des résultats optimaux, utilisez exactement 10 oz d'eau.
REMARQUE
Si vous appuyez sur Steam Clean (Nettoyage vapeur) alors que la température du four est supérieure à
100 °F, l'indication Hot (Chaud) s'afche à l'écran. Pour assurer des résultats optimaux, il est préférable
de démarrer cette fonction à four froid. C'est pourquoi, nous vous conseillons d'attendre que le four ait
refroidi et que le message Hot (Chaud) disparaisse de l'écran.
ATTENTION
Portez des gants pendant le nettoyage.
Après un cycle de nettoyage vapeur
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la n du programme de nettoyage vapeur. L'eau
située dans le fond du four est extrêmement chaude.
• Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante. Ne laissez pas stagner l'eau qui reste dans le
four. Essuyez le four et séchez-le à l'aide d'un chiffon doux. N'oubliez pas d'essuyer sous le joint
de la porte.
• Pour nettoyer la cavité du four, utilisez une éponge, une brosse souple ou un tampon à récurer en
nylon imbibé(e) de nettoyant. Retirez la crasse incrustée à l'aide d'un tampon à récurer en nylon.
Les dépôts de tartre peuvent être ôtés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre blanc.
• Si la saleté persiste, vous pouvez répéter l'opération une fois le four refroidi.
• Pour les résidus plus importants (ex. : graisse provenant du rôtissage), nous vous conseillons
d'étaler du nettoyant sur les traces avant d'activer la fonction de nettoyage vapeur.
• Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrouverte à un angle de 15° pour
permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement.