Gas Range User manual NX58J7750SS NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or death. • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. • WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: - DO NOT try to light any appliance. - DO NOT touch any electrical switch. - DO NOT use any phone in your building. - Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone.
• If the range is pulled out away from the wall for any reason, make sure the anti-tip device is reengaged after the range has been pushed back into place. • Follow the installation instructions found in the Installation Manual. Failure to follow these instructions can result in death, serious personal injury, and/or property damage. • To prevent the range from tipping, do not step/sit/lean on the door or drawer.
Contents Contents Key features 6 Bigger is better A cooktop with 5 burners Enhanced convenience with easy maintenance 6 6 6 Important safety information 7 Read all instructions before using this appliance Symbols used in this manual State of California Proposition 65 Warning Commonwealth of Massachusetts General safety Fire safety Gas safety Electrical and grounding safety Installation safety Location safety Cooktop safety Oven safety Storage drawer safety Self-cleaning oven safety 7 7 7 7 8 9 10 1
27 Single mode Twin mode Cooking mode Broiling Recipe guide Temperature setting guides Using the oven racks Using the gliding rack Cooking options Slow cook, dehydrate, proofing 27 28 30 33 35 37 39 43 45 56 Maintenance 62 Cleaning Replacement Reinstallation 62 69 70 Troubleshooting 72 Checkpoints Information codes 72 80 Warranty 81 Contents Gas oven English 5 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Key features Bigger is better With a capacity of 5.8 cubic feet, this Samsung gas oven range offers more space than many other leading brands in the United States and Canadian markets. The enhanced capacity means a better cooking experience. Key features A cooktop with 5 burners Power burners, simmer burners, as well as a center oval burner provide flexible cooktop heat for a variety of cookware.
Important safety information READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety instructions for this appliance in this manual. The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage. Save this manual. Please Do Not Discard.
Important safety information General safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • Important safety information • • • • • • • • • • • • • • • • Do not touch any part of the range, including but not limited to, oven burners, surface burners, or interior surfaces during or immediately after cooking. Know the location of the gas shut-off valve and how to shut it off.
Fire safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • • • • • • • • Do not store, place, or use flammable or combustible materials such as paper, plastic, pot holders, linens, curtains, gasoline or other flammable vapors or liquids near the range. Do not wear loose fitting or hanging garments while using the range. To avoid grease buildup, regularly clean the vents.
Important safety information Gas safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. If you smell gas: Important safety information • • • • • • • • Close the valve and do not use the range. Do not light a match, candle, or cigarette. Do not turn on any gas or electric appliances. Do not touch any electrical switches or plug a power cord into an outlet. Do not use any phone in your building.
• • • • • Use a dedicated 120-volt, 60-Hz, 20-amp, AC, fused electrical circuit for this range. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. Do not plug more than one appliance into this circuit. Do not connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes. This range must be Earth grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path for the electric current.
Important safety information • • • • • Important safety information • Due to the size and weight of the range, have two or more people move the range. Remove all tape and packaging materials. Remove all accessories from the cooktop, oven, and/or lower drawer. Grates and griddles are heavy. Use caution when handling them. Make sure no parts came loose during shipping.
• • • If the range is located near a window, do not hang long curtains or paper blinds on that window. For the range to ventilate properly, make sure the range’s vents are not blocked, and that there is enough clearance at the top, back, sides, and underneath the range. The vents allow the necessary exhaust for the range to operate properly with correct combustion. Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 200 °F (93 °C) generated by the range.
Important safety information • • • Important safety information • • • • • • • • Make sure the spark mark on the dual burner spreader is placed beside the electrode when it is assembled. To avoid carbon monoxide poisoning, do not pour water into the cooktop well while cleaning. Select cookware that is designed for range top cooking. Use cookware that is large enough to cover the burner grates. Adjust the burner flames so that the flames do not extend beyond the bottom of the cookware.
Oven safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • • • • • • • • • • • • • Do not use the oven for non-cooking purposes such as drying clothes or storage. Use the oven for cooking only. Make sure the inner portion of the split oven-rack is in the proper position within the outer rack. Make sure the oven racks are placed on the same level on each side. Do not damage, move, or clean the door gasket.
Important safety information Storage drawer safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • Important safety information • • • • • Do not use the drawer for non-cooking purposes such as drying clothes or storage. Use the drawer for cooking purposes only. Do not touch the interior drawer surface or heating element. To avoid steam burns, use caution when opening the drawer. Do not use aluminium foil to line the drawer.
Overview Layout 07 01 04 11 03 08 Overview 02 09 10 05 06 01 Display 02 Surface burner knobs (5 pcs) 03 Surface burners 04 Oven vent 05 Removable oven door 06 Storage drawer 07 Oven lights * (2 locations) 08 Convection fan/ Convection heater 09 Oven rack system 10 Bake oven burner 11 Broil oven burner NOTE If you need a part marked with a "*", you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800726-7864). English 17 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Overview What’s included Surface burners and caps (5) * Smart divider (1) * Flat rack (2) * Gliding rack (1) * Griddle (1) * Overview Surface burner grates (3) * Work grate (1) * NOTE If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 18 English NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Control panel 02 03 04 12 09 13 10 14 11 15 01 16 01 Display: Shows the time of day, oven temperature, whether the oven is in the bake, broil or self-cleaning mode, and the time set for the timer or automatic oven operations. • : When you use the self-cleaning feature, this icon appears in the display. • : When the oven is pre-heating, this icon appears in the display. 02 Bake: Activate convection baking for the Upper Oven in Twin mode or the entire oven in Single mode.
Overview 21 Slow Cook: Activates Slow Cook which cooks food slowly at lower temperatures. 22 Dehydrate: Activates the Dehydrate function. 23 Bread Proof: Activates the Bread proof function. 24 Oven Light: Turn on/Turn off the oven light. (Lower) Clock You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. This product supports two time formats: 12-hour (default) and 24-hour. To set the clock time 1. Press the CLOCK pad. 2. Enter the current time using the number pad. 3.
Kitchen timer The kitchen timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks such a boiling eggs. It does not, however, start or stop any cooking operation. You can set the timer from 1 minute to 9 hours and 99 minutes. 1. Press the Timer On/Off pad. 02 03 Once Twice Hours/Minutes Turn off or Cancel the timer 2. Press the number pads to enter the amounts of time you want in minutes or hours and minutes. 3. Press the Timer On/Off pad to start the timer.
Gas range STEP 1 Put all ingredients into a cooking container (pan, pot, etc). STEP 2 Place the container on a surface burner. STEP 3 Ignite the surface burner. Gas range Cookware Requirements • Flat bottom and straight sides • Tight-fitting lid • Well-balanced with the handle weighing less than the main portion of the pot or pan. Material characteristics • Aluminum: An excellent heat conductor. Some types of food may cause the aluminum to darken.
Size limitations CAUTION Do not place a small pan or pot with a bottom diameter of about 6 inches or less on the center grate. This cookware may tip over. Use the rear burners for this small-sized cookware. * : 6 inches or less Wok grate Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching. The provided wok grate supports 12” to 14” woks. Gas range 1. Turn off all burners, and wait until the grates completely cool down. 2. Place the wok grate on either side grate. 3.
Gas range Griddle The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful especially when cooking meats, pancakes, or other foods requiring a large cooking space. The griddle can be used only with the center burner on the center grate. Use caution when putting the griddle on the center grate. In most cases, you should preheat the griddle before cooking. See the table below. Type of Food Gas range Preheating Time Preheat Condition Cook Condition Pancakes 5 min.
Gas burners RR C LF Position RF Purpose Food type Characteristics Right Front (RF) 18,000 BTU Power heating Boiling food Maximum output Right Rear (RR) 5,000 BTU Low simmering Chocolate, casseroles, sauces Delicate food that requires low heat for a long time Center (C) 9,500 BTU Grilling/Griddling Pancakes, hamburgers, fried eggs, hot sandwiches General-purpose cooking Left Front (LF) 15,000 BTU Quick heating General General-purpose cooking Left Rear (LR) 9,500 BTU General heating/L
Gas range Ignition 2 1 Make sure all surface burners are properly installed. To light a burner: 1. Push in the control knob, and then turn it to the LITE position. You will hear a “clicking” sound indicating the electronic ignition system is working properly. 2. After the surface burner lights, turn the control knob to shift it out of the LITE position and turn off the electronic ignition system. 3. Turn the control knob to adjust the flame level.
Gas oven Single mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Select a cooking mode, and then start preheating. STEP 3 Gas oven Place the container on a rack. STEP 4 Close the door and start cooking. NOTE The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. English 27 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Gas oven Twin mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Insert the Smart divider into 4th rack position. STEP 3 Push the Smart divider in until the range beeps. Gas oven CAUTION • When the Smart divider is properly inserted, the “-” icon appears. STEP 4 Select a cooking mode, and then start preheating. 28 English NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
STEP 5 Arrange food containers on the racks. STEP 6 Close the door and start cooking. NOTES To use Twin mode operation, insert the Smart divider. The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. When you are not using the Smart divider, store it at room temperature. Handle the Smart divider with both hands. Use oven gloves when inserting or removing the Smart divider. Do not put food containers directly on the Smart divider for cooking purposes.
Gas oven Cooking mode • • Make sure to close the door before you start cooking. If you leave the door open for 20-30 seconds while the oven is in convection baking/roasting, baking, broiling, Easy Cook, or Favorite Cook modes, the oven burner shuts off. To restart the burner, close the door. Baking and roasting (Single mode) 04 01 01 04 02 03 03 Gas oven 1. Press the Bake, Roast, or Bake button. 2. If necessary, use the number pad to change the default temperature (350 °F).
Baking and Roasting (Twin mode upper) 05 02 03 04 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the Bake or Roast pad on the left side of the Control Panel. 3. If necessary, use the number pad to change the default temperature (350 °F). You can set the oven to any temperature from 175 °F to 480 °F. 4. Press the START/SET button. • The oven preheats until it reaches the temperature you set. • When preheating is complete, place the food in the oven, and then close the door. 5.
Gas oven Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat. NOTE When using convection cooking, always pre-heat the oven for the best results. Convection baking • • • • • • • Convection roasting • • Gas oven • Ideal for foods being cooked using multiple racks. Good for large quantities of food.
Broiling Broiling uses the oven broil burner at the top of the oven to cook and brown food. Meat or fish must be put on a broiling grid in a broiling pan. Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. Broiling (Single mode) 05 02 03 Put food on a broiling grid in a broiling pan. Press the Broil pad once for high temperature broiling or twice for low. Press the START/SET pad to start the broiler. Let the oven pre-heat for 5 minutes.
Gas oven Broiling (Twin mode) 05 03 04 Insert the Smart divider into the cavity. Put food on a broiling grid in a broiling pan. Press the Broil pad once for high temperature broiling or twice for low. Press the START/SET pad to start the broiler. Let the oven pre-heat for 5 minutes. Place the pan on the desired rack, and then close the oven door. When one side of the food is browned, turn it over, close the oven door, and start cooking the other side. 8. When cooking is complete, press the OFF/CLEAR pad.
Recipe guide Broiling guide For detailed instructions, see pages 33 and 34. NOTES • This is for reference only. Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature.
Gas oven Food Rack position Cooking time Broil setting Single Upper 1st side 2nd side Doneness Size Thickness Medium 10 oz. 1" HI 4 A 8:0012:00 5:008:00 Well done 1 lb. 1½" HI 4 A 10:0015:00 7:0011:00 Fish fillets Well done - ¼-½" HI 5 A 5:006:00 3:004:00 Ham slices (precooked) - - ½" HI 4 A 6:009:00 5:006:00 Lamb chops CAUTION Make sure to close the door after turning over the food. Gas oven 36 English NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Temperature setting guides Twin Mode Temperature setting ranges Your oven has different temperature setting ranges when you use the upper oven and lower oven simultaneously. The range for each oven changes, depending on the function and temperature setting of the other oven. See the tables below and on the next page for details. (O - Available, X - Not available) Lower Oven Available Setting Function and Temp.
Gas oven Upper Oven Available Setting Function and Temp. Lower Oven Mode Bake Broil Set Temp.
Using the oven racks Single Mode - One Oven Cavity Your gas oven range comes with 3 racks and 7 rack positions. The rack positions are delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop that prevents racks from loosening during the oven's operation. Each rack has stoppers that need to be placed correctly on the rack guides. The stoppers prevent the racks from accidently coming out of the oven completely when you pull the racks out.
Gas oven Twin Mode - Two Oven Cavities In Twin mode, the Smart Divider separates the oven into an upper oven and lower oven. The upper oven and lower oven each has 3 rack positions.
Multi-rack Baking • 5 • 3 • Cake pan positions • When baking cakes or cookies on two racks in Single mode, place the racks in positions 3 and 5 for the best performance. When using 4 pans on two racks: Place two pans in the rear of the upper rack, and the other two in the front of the lower rack. When baking multiple items on one rack, maintain a 1” to 1.5” (2.5 cm to 3.8 cm) space between items. When baking cookies on multiple racks, place the oven racks in positions 3 and 5.
Gas oven Rack and Pan Placement Single Oven Rack 5 3 Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air space around it. If baking on two racks in Single mode, place the oven racks in positions 3 and 5 for the best results. When baking in Single mode on a single oven rack, place the rack in position 3 or 4. • When you use the Gliding Rack, place the Gliding Rack below the flat rack.
Using the gliding rack The fully extendable Gliding Rack makes food preparation easier, especially when preparing heavier dishes. The Gliding Rack has 2 glide tracks that allow you to extend the rack well out of the oven without touching the sides of the oven walls. Installing the Gliding rack • Gas oven • With the Gliding Rack in the “Closed” position and the oven off, carefully insert the Gliding Rack between the guides untill the rack reaches the back.
Gas oven Removing the Gliding rack • With the Gliding Rack in the “Closed” position and the oven off and cool, grasp the rack and frame and pull both towards you to remove. CAUTION • • • Do not install the Gliding Rack directly above a flat rack. You will not be able to install it properly and the rack could fall. Remove the Gliding rack before starting a Self-cleaning cycle.
Cooking options CAUTION Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven. Even when chilled, they should not stand for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed. Timed Cook (Single mode) Timed cooking instructs the oven to cook foods at a set temperature for a set length of time. The oven automatically turns off when it finishes.
Gas oven Timed Cook (Upper oven mode) 02 06 04 05 1. Insert the Smart divider into the cavity. Gas oven 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the left side of the panel. 3. If necessary, change the temperature using the number pad. 4. Press the Cooking Time button on the left side of the panel. 5. Set the cooking time between 1 minute and 9 hours and 99 minutes (9:99) using the number pad. 6. Press the START/SET button on the left side of the panel.
Timed Cook (Lower oven mode) 02 05 04 06 1. Insert the Smart divider into the cavity. Gas oven 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the right side of the panel. 3. If necessary, change the temperature using the number pad. 4. Press the Cooking Time button on the right side of the panel. 5. Set the cooking time between 1 minute and 9 hours and 99 minutes (9:99) using the number pad. 6. Press the START/SET button on the right side of the panel.
Gas oven Delay Start (Single mode) The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. Delay Start can be set before other cooking operations for up to 12 hours. Mode: Bake / Bake / Roast / Slow Cook / Dehydrate / Self-clean 02 02 06 08 06 04 04 08 03 05 07 1. Place the container with the food on a rack, and then close the door. Gas oven 2.
Delay Start (Upper mode) 02 06 08 04 03 05 07 1. Insert the Smart divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the upper oven, and then close the door. Gas oven 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the left side of the panel. 3. If necessary, change the temperature using the number pad. 4. Press the Cooking Time button on the left side of the panel. 5.
Gas oven Delay Start (Lower mode) 02 06 04 08 03 05 07 1. Insert the Smart divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the lower oven, and then close the door. Gas oven 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the right side of the panel. 3. If necessary, change the temperature using the number pad. 4. Press the Cooking Time button on the right side of the panel. 5.
Keep Warm (Single mode only) Keep cooked food warm at a low temperature up to 3 hours. 03 03 02 1. Place the container with the food on a rack, and then close the door. 2. Press the Keep Warm button. 3. Press the START/SET button on the left or right side of the panel. The oven heats up to 170 °F (77 °C). NOTES • You can cancel warming at any time by pressing the OFF/CLEAR button. To set the warming function during a timed cooking, press the Keep Warm button in timed cooking mode.
Gas oven To enable the Sabbath option 01 03 02 04 1. Press the Bake pad. 2. Enter a desired temperature using the number pad. The default temperature is 350 °F. 3. Press the START/SET pad. The display temperature changes after the oven temperature reaches 175 °F. 4. Press the Bake and Number 1 buttons simultaneously for 3 seconds to display “SAb”. Once “SAb” appears, the oven control no longer beeps or displays any further changes.
Favorite Cook (Single mode) Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings. This is available only with baking, convection baking, or convection roasting. To set or change a favorite cook mode 02 02 04 07 04 06 07 03 05 Single Mode Default settings Once Twice Three times Recipe 1 Recipe 2 Recipe 3 Cakes Meats Chicken Bake 325 °F Roast 350 °F Gas oven 1. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on either side of the panel. 2.
Gas oven Favorite Cook (Twin mode) Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings. You need to choose the upper oven or lower oven when you save your favorite cooking recipe. This is available only with baking, convection baking, or convection roasting. To set or change a favorite cook mode 02 02 04 07 04 06 07 03 05 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as of the panel.
To use or recall a favorite cook mode 03 02 01 1. Press the Favorite Cook button the number of times that corresponds to where the recipe setting is stored. 2. Press START/SET button to start cooking. 3. When the cooking is complete, press the OFF/CLEAR button, and take out the food. NOTES • Gas oven • If you use the upper oven and lower oven simultaneously, Favorite Cook can save the settings for only one.
Gas oven Slow cook, dehydrate, proofing Slow cook (Single mode only) The Slow cook feature cooks food slowly at lower oven temperatures. The extended cooking times allow better distribution of flavors in many recipes. This feature is ideal for roasting beef, pork & poultry. Slow cooking meats may result on the exterior of meats becoming dark but nor burnt. This is normal. 02 01 1. Press Slow Cook once for HI or twice for LO. 2. Press START/SET.
Dehydrate (Single mode only) Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon or pineapple juice or sprinkling sugar on the fruit helps the fruit retain sweetness. 03 01 02 1. Press Dehydrate. The default temperature is 150 ˚F. 2. Enter the temperature you want on number pad. (100 ˚F-175 ˚F) 3. Press START/SET.
Gas oven Bread Proof (Single mode only) The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process, and therefore does not have a temperature adjustment. If you press Bread Proof when the oven temperature is above 100 ˚F, Hot will appear in the display. Because this function produces the best results when started while the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display. 03 01 02 1. Press Bread Proof. 2.
Non-Cooking Functions Temperature adjust The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the oven, follow the recommended recipe times and temperatures. If it appears that the oven is too hot or too cool, you can recalibrate the oven temperature. Before recalibrating, test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than recommended. The baking results should help you decide how much of an adjustment is needed.
Gas oven Auto Conversion Auto Conversion automatically converts regular baking temperatures to convection baking temperatures. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and press START/SET, the oven displays the converted temperature of 325 °F. 03 01 02 1. Press the Broil button and 3 on the number pad simultaneously for 3 seconds. 2. Press 0 on the number pad to select Off or On. (Default setting is *OFF.) 3. Press the START/SET button to save the changes.
Oven light Turns the oven light on and off. Press the Oven Light button to turn the oven light on and off. Oven lock Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. Gas oven Press and hold the OFF/CLEAR button for 3 seconds to lock or unlock both the control panel and the door. When the Oven Lock is on, the oven panel does not operate and the oven door is locked and cannot be opened. English 61 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Maintenance Cleaning Control panel First, lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. 1. Press and hold the OFF/CLEAR button for 3 seconds to lock both the control panel and the door. 2. Clean the control panel using a soft cloth dampened with plain water, warm soapy water, or glass cleaner. Do not spray cleansers directly onto the control panel. 3. When done, press and hold the OFF/CLEAR button again for 3 seconds.
Gliding rack 1. Remove the gliding rack from the oven. 2. Fully extend the gliding rack on a table. It is a good idea to put newspaper beneath the rack for later cleanup. 3. If the sliding tracks are soiled, remove dirt and grime using a paper towel. Reapply the graphite lubricant according to the instructions below: Maintenance To apply the graphite lubricant 1. Shake the graphite lubricant before opening it. 2.
Maintenance NOTES • • • • • Do not use a dishwasher to clean the racks. If a rack does not slide in and out smoothly, apply a few drops of cooking oil to the oven rack guides. If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack. To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A. CAUTION • • Do not leave racks in the oven during the self-cleaning cycle.
Surface burners Burner controls Make sure all surface burner knobs are in the OFF position. 1. Pull out the knobs from the control valve stems as shown. 2. Clean the knobs in warm, soapy water. Then, rinse and dry them thoroughly. 3. Clean the stainless steel surfaces using stainless steel cleaner. 4. Reinsert the knobs into the control valve stems. CAUTION • • Do not clean the control knobs in a dish washer. Do not spray cleansers directly onto the control panel.
Maintenance Burner grates and components Turn off all surface burners, and make sure they are all cooled down. 2 1. Remove the burner grates. 2. Remove the burner caps from the burner heads. 3. Remove the burner heads from the valve manifolds to reveal the starter electrodes. 4. Clean all removable grates and burner components in warm, soapy water. Do not use steel-wool pads or abrasive cleaners. 5. Rinse and dry grates and burner components thoroughly. 1 3 7 6.
Self-cleaning (Single mode only) This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUTION • • • • • Do not leave small children unattended near the gas oven during the self-cleaning cycle. The outside surfaces of the gas oven can get extremely hot. Some birds are extremely sensitive to fumes from a self-cleaning gas oven.
Maintenance 6. Press the OFF/CLEAR button to display the time of the day. CAUTION Do not use the surface burners while the gas oven is performing a self-cleaning cycle. To delay starting the self-cleaning cycle 02 04 04 03 1. 2. 3. 4. Repeat steps 1 and 2 on the previous page. Press the Delay Start button. The oven door locks. Set the time you want the oven to start self-cleaning using the number pad. Press the START/SET button. The oven will start self-cleaning at your specified time.
Replacement Oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open the oven door. 1. Turn off the oven. 2. Make sure the oven and oven light are cool. 3. Open the door, and remove the glass cover by turning it counterclockwise. 4. Remove the oven light from the socket by turning it counterclockwise. 5. Insert a new 40-watt appliance bulb into the socket, and then turn it clockwise to tighten. 6. Reinsert the glass cover, and then turn it clockwise to tighten.
Maintenance Reinstallation Oven door To remove the oven door 1. Turn off the oven. 2. Fully open the oven door. 3. Pull the hinge locks away from the oven body and down toward the door frame into the unlocked position. 1 2 4. Close the door to 5 degrees from vertical. This is the removal position. 5. While holding both sides of the oven door tightly, lift it up and out until the hinge arms come clear of the slots at the bottom of the oven door. 6. Place the door in a safe location.
To re-install the oven door 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. With the door set at the same angle as the removal position (about 5 degrees from vertical), slide the hinge arms into the hinge slots at the bottom of the door. 3. Open the door fully. If you cannot open the door fully, the hinge arms are not properly in the hinge slots. 4. Lock the hinge arms by pushing them up against the front frame of the oven. 5. Close the door, and make sure it opens and closes normally.
Troubleshooting If you encounter a problem with the gas oven, first check the table below and try the suggestions. Checkpoints Gas safety Problem You smell gas. Possible cause Action There is a gas leak. The surface burner knob is not in the OFF position and the burner is not lit. Clear the room, building, or area of all occupants. Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Do not call from your phone. It is electrical and could cause a spark that could ignite the gas.
Problem Possible cause Action The control knob has been left in the LITE position. After the burner lights, turn the control knob to a desired setting. If the burner still clicks, contact a service technician. The burners do not burn evenly. Surface burner components and caps are not assembled correctly and level. See 66. Surface burners are dirty. Clean surface burner components. (See 65.) Very large or yellow surface burner flames. Wrong orifice is assembled.
Troubleshooting Oven Problem Possible cause Action You have a function information code. See the “Information codes” chart on 80. Press the OFF/CLEAR button and restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power. If this does not solve the problem, call for service. Very large or yellow oven burner flames. The oven burner air adjustment shutters need to be adjusted. Call for a qualified service technician.
Oven light (lamp) will not turn on. Oven smokes excessively during broiling. Cooking is finished, but the cooling fan is still running. Possible cause Action The oven door lock is turned on. The display will show the Lock icon. Hold the oven door open and press the START/SET button for 3 seconds. The oven will beep and the Lock icon will turn off. The Sabbath function has been activated. SAb and the time of day will show in the display. All other controls and signals will be deactivated.
Troubleshooting Problem Oven will not selfclean. Possible cause Action Troubleshooting The oven door lock is turned on. The display will show the Lock icon. Hold the oven door open and press the START/SET button for 3 seconds. The oven will beep and the Lock icon will turn off. The Smart Divider is installed in the oven. Self-clean will not operate with the Smart Divider installed. Remove it from the oven. The oven is too hot. Let the oven cool down and reset the controls.
Possible cause Action Oven not clean after a selfcleaning cycle. A fine dust or ash is normal. This can be wiped clean with a damp cloth. Set the self-cleaning cycle for a longer cleaning time. The cycle was not long enough to burn off the dirt buildup. Extremely dirty ovens require handcleaning of excessive spillovers and food buildup before starting a selfcleaning cycle. Multiple self-cleaning cycles may be necessary to completely clean the oven. Steam or smoke coming from under the control panel.
Troubleshooting Others Problem The product is not level. Possible cause Action Make sure the floor is level, strong, and stable. If the floor sags or slopes, contact a carpenter. Check and level the range. (See the Installation Instructions.) The kitchen cabinets are not properly aligned and make the range appear to be not level. Ensure that cabinets are square and provide sufficient room for installation. Display goes blank.
Problem Action Oven controls not set properly. See 33. Oven door was not closed during broiling. See 30. The rack has not been properly positioned. See broiling guide on 35. Troubleshooting Food does not broil properly in the oven. Possible cause English 79 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Troubleshooting Information codes Code symbol Meaning Check the oven sensor. Oven overheating. Check the cooling system. Check the door lock. Solution 1. Press the OFF/CLEAR button and restart the oven. 2. If the problem persists, disconnect all power to the oven range for at least 30 seconds and then reconnect the power. Check the PCB signals. Check the contol panel pads Check the divider switch. Troubleshooting 1. If the Divider is in the oven, make sure it is pushed in all the way. 2.
Warranty PLEASE DO NOT DISCARD. SAMSUNG GAS RANGE LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA or CANADA INC.
Warranty NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER GENERAL, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Questions For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call 1-800726-7864, or visit our Web site at www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/ support (English), www.samsung.com/ca_fr/ support (French). Model # Serial # Warranty Please attach your receipt (or a copy) to this manual. You may need it, along with your model and serial number, when calling for assistance. English 83 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_EN.
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support U.S.A Mobile Phones 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Cuisinière à gaz Manuel d’utilisation NX58J7750SS NX58J7750SS_DG68-00623A-00_CFR.
AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels. • N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre. • DANS LE CAS OÙ VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ : - N’allumez AUCUN appareil. - NE touchez AUCUN commutateur électrique.
• Afin d'éviter le basculement de la cuisinière, fixez-la correctement au sol à l'aide d'un support anti-basculement adapté. (L'installation du dispositif anti-basculement figure dans les consignes d'installation.) Vérifiez l'installation correcte en basculant la cuisinière vers l'avant avec précaution. Veillez à ce que le dispositif anti-basculement soit en place afin d'empêcher la cuisinière de basculer.
Table des matières Table des matières Fonctions clés 6 Plus d'espace Table de cuisson à 5 brûleurs Plus de commodité et un entretien facile 6 6 6 Informations importantes relatives à la sécurité 7 Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil.
27 Mode Unique Mode Double Mode de cuisson Cuisson au gril Guide des recettes Guides de réglage de la température Utilisation des grilles du four Utilisation de la grille coulissante Options de cuisson Cuisson lente, Déshydratation des aliments, Levée 27 28 30 33 35 37 39 43 45 56 Entretien 62 Nettoyage Remplacement Réinstallation 62 69 70 Dépannage 72 Points à contrôler Codes d'information 72 80 Garantie 81 Table des matières Four à gaz Français canadien 5 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_CFR.
Fonctions clés Plus d'espace Dotée d'une capacité de 5,8 pieds cubes, cette cuisinière à gaz Samsung dispose d'un espace bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur les marchés américain et canadien. La capacité accrue signifie une meilleure qualité de cuisson. Fonctions clés Table de cuisson à 5 brûleurs Des brûleurs haute puissance, des brûleurs de mijotage ainsi qu'un brûleur ovale central fournissent une chaleur de cuisson réglable pour une grande variété d'ustensiles.
Consignes de sécurité importantes LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L’APPAREIL. • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité importantes pour cet appareil dans ce manuel. Ces instructions doivent être respectées afin de minimiser les risques de blessures graves, voire mortelles ou de dégâts matériels. Conservez ce manuel. Veuillez ne pas le jeter.
Consignes de sécurité importantes Sécurité générale AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Consignes de sécurité importantes • • • • • • • • • • • • • • • Ne touchez pas à aucune partie de la cuisinière, y compris mais sans se limiter aux brûleurs du four, aux brûleurs de surface ou aux surfaces internes pendant ou immédiatement après la cuisson.
• Gardez la cuisinière et ses alentours propres et n'entreposez pas de matériaux combustibles, d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité. Sécurité incendie Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
Consignes de sécurité importantes Sécurité liée au gaz AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. Si vous sentez une odeur de gaz : Consignes de sécurité importantes • • • • • • • • Fermez la vanne et n'utilisez pas la cuisinière. N'allumez pas d'allumette, de bougie ou de cigarette. N'allumez aucun appareil au gaz ou électrique.
• • • • • Utilisez un circuit électrique dédié de 120 V, 60 Hz, 20 A (CA) avec fusible pour cette cuisinière. Il est recommandé d'utiliser un fusible à retardement ou un disjoncteur. Ne branchez pas plusieurs appareils sur ce circuit. Ne branchez pas le câble de mise à la terre sur des canalisations en plastique ou des conduites de gaz ou d'eau chaude. Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
Consignes de sécurité importantes • • • • • Consignes de sécurité importantes • Compte tenu de la taille et du poids de la cuisinière, deux personnes ou plus sont nécessaires pour la déplacer. Retirez toutes les bandes et les matériaux d'emballage. Retirez tous les accessoires de la table de cuisson, du four et/ou du tiroir inférieur. Les grilles et les poêles sont lourdes. Soyez prudent lorsque vous les manipulez. Assurez-vous qu'aucune pièce ne se soit desserrée durant l'expédition.
• • • • Sélectionnez un emplacement où une prise murale à 3 broches reliée à la terre est facilement accessible. Si la cuisinière est placée à proximité d'une fenêtre, n'accrochez pas de longs rideaux ou de stores en papier sur cette fenêtre. Pour que la cuisinière soit correctement ventilée, assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obturés et qu'il y a suffisamment d'espace au-dessus, à l'arrière, sur les côtés et sous la cuisinière.
Consignes de sécurité importantes • • • • • Consignes de sécurité importantes • • • • • • • • • • Avant de retirer ou de changer d'ustensile de cuisson, éteignez les brûleurs. Retirez les aliments et les ustensiles de cuisson immédiatement après la cuisson. Avant de retirer des parties du brûleur pour le nettoyage, assurez-vous que la cuisinière est éteinte et complètement froide. Après nettoyage du diffuseur du brûleur, assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le réassembler.
Sécurité liée au four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • • • • • • • • • • • • • N'utilisez pas le four pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage. Utilisez le four uniquement pour la cuisson. Assurez-vous que la partie intérieure de la grille en deux parties du four est correctement positionnée sur la grille extérieure.
Consignes de sécurité importantes Sécurité du tiroir de rangement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Consignes de sécurité importantes • • • • • N'utilisez pas le tiroir pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage. Utilisez le tiroir uniquement pour la cuisson. Ne touchez pas les surfaces internes du tiroir ou les éléments chauffants.
Présentation Disposition 07 01 04 11 03 08 Présentation 02 09 10 05 06 01 Affichage 02 Boutons des brûleurs de surface (5 pièces) 03 Brûleurs de surface 04 Ventilation du four 05 Porte du four amovible 06 Tiroir de rangement 07 Éclairages du four * (2 emplacements) 08 Ventilateur de convection / 09 Système de grille du four.
Présentation Accessoires fournis Présentation Grilles du brûleur de surface (3) * Brûleurs de surface et chapeaux de brûleurs (5) * Plaque de séparation intelligente (1) * Grille plate (2) * Grille coulissante (1) * Gril (1) * Grille de Wok (1) * REMARQUE Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). 18 Français canadien NX58J7750SS_DG68-00623A-00_CFR.
Tableau de commande 02 03 04 12 09 13 10 14 11 15 01 16 01 Écran : indique l'heure, la température du four, si le four est en mode Bake (Cuisson), Broil (Gril) ou Auto-nettoyage et le temps réglé pour la minuterie ou le fonctionnement automatique. • : lorsque vous utilisez la fonction d'auto-nettoyage, cette icône apparaît à l'écran. • : lorsque le four est en préchauffage, cette icône apparaît à l'écran.
Présentation 21 Slow Cook (Cuisson lente) : Active la fonction Slow Cook (Cuisson lente) qui permet de faire cuire les aliments lentement à une température plus basse. 22 Dehydrate (Déshydratation des aliments) : Permet d'activer la fonction Dehydrate (Déshydratation des aliments). 23 Bread proof (Pain précuit) : Active la fonction de Bread Proof (Pain précuit). 24 Éclairage du four : Allume/Éteint l'éclairage du four.
Minuterie La minuterie de cuisine vous procure une minuterie supplémentaire que vous pouvez utiliser pour minuter les tâches de cuisson telles que les œufs durs. Cependant, elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les opérations de cuisson. Pour régler la minuterie sur une durée comprise entre 1 minute et 9 heures 99 minutes. 03 Une fois Deux fois Heures/Minutes Pour désactiver ou annuler la minuterie 2.
Cuisinière à gaz ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson (casserole, poêle, etc.) ÉTAPE 2 Placez le récipient sur un brûleur de surface. ÉTAPE 3 Cuisinière à gaz Allumez le brûleur de surface. Récipient Exigences • Fond plat et bords droits • Couvercle hermétique • Bien équilibré avec la poignée plus légère que la partie principale de la casserole ou de la poêle. Caractéristiques du matériau • Aluminium : un excellent conducteur thermique.
Limitations de taille ATTENTION Ne placez pas de petite casserole ou plat avec un fond d'un diamètre d'environ 2,5 cm ou moins sur la grille centrale. Cet ustensile peut basculer. Utilisez les brûleurs arrière pour les ustensiles de petite taille. * : 6 pouces maximum Grille du Wok Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments. La grille de wok supporte les woks de 12” à 14”. Cuisinière à gaz 1. Éteignez tous les brûleurs et attendez que les grilles refroidissent complètement.
Cuisinière à gaz Gril Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. Ce qui est particulièrement utile lors de la cuisson des viandes, crêpes ou autres aliments nécessitant un grand espace de cuisson. Le gril peut être utilisé uniquement avec le brûleur central sur la grille centrale. Soyez prudent lorsque vous posez le gril sur la grille centrale. Dans la plupart des cas, vous devez faire préchauffer le gril avant de procéder à la cuisson. Voir le tableau ci-dessous.
Brûleurs à gaz RR C LF Emplacement RF Fonction Type d'aliment Caractéristiques Avant droit (AvD) 18 méga joules (18000 BTU) Chauffage intensif Faire bouillir des aliments Puissance maximale Arrière droit (ArD) 18 méga joules (5000 BTU) Mijotage à basse température Chocolat, casseroles, sauces Aliments délicats qui nécessitent une faible température pendant une longue durée.
Cuisinière à gaz Allumage 2 1 Cuisinière à gaz Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Pour allumer un brûleur : 1. Enfoncez et tournez le bouton de commande sur la position LITE (ALLUMAGE). Le système d'allumage électronique a fonctionné correctement si vous entendez un « clic». 2. Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton de commande pour le dégager de la position LITE (ALLUMAGE) ce qui coupera le système d'allumage électronique. 3.
Four à gaz Mode Unique ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez le préchauffage. ÉTAPE 3 Four à gaz Placez le récipient sur une grille. ÉTAPE 4 Fermez la porte et démarrez la cuisson. REMARQUE Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. Français canadien 27 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_CFR.
Four à gaz Mode Double ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Insérez la plaque de séparation intelligente à la 4ème position des grilles. ÉTAPE 3 Poussez la plaque de séparation intelligente jusqu'à ce la cuisinière émette un signal sonore. Four à gaz ATTENTION • Lorsque la plaque de séparation intelligente est correctement insérée, l'icône « -» apparaît. ÉTAPE 4 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez le préchauffage.
ÉTAPE 6 Fermez la porte et démarrez la cuisson. REMARQUES • • • • • Pour utiliser le mode Double, vous devez insérer la plaque de séparation intelligente. Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. Lorsque vous n'utilisez pas la plaque de séparation intelligente, stockez-la à température ambiante. Manipulez la plaque de séparation intelligente avec vos deux mains.
Four à gaz Mode de cuisson • • Assurez-vous que la porte est fermée avant de démarrer la cuisson. Si vous laissez la porte ouverte pendant 20 à 30 secondes alors que le four est en mode Cuisson/Rôtissage par convection, Cuisson traditionnelle, Gril, Cuisson facile ou Cuisson favorite, le brûleur du four s'éteint. Pour redémarrer le brûleur, fermez la porte. Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Unique) 04 01 01 04 02 03 03 Four à gaz 1.
Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Double, supérieur) 05 02 03 04 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle) ou Roast (Rôtissage) sur le côté gauche du tableau de commande. 3. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modifier la température par défaut (350 °F). Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 480 °F. 4. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE).
Four à gaz Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure la circulation d'air chaud homogène dans les cavités du four pour que les aliments soient cuits et dorés en moins de temps qu'un chauffage ordinaire. REMARQUE Lorsque vous utilisez la cuisson par convection, faites toujours préchauffer le four pour obtenir des résultats optimaux.
Cuisson au gril La cuisson au gril utilise le brûleur situé au sommet du four pour cuire et dorer les aliments. La viande et le poisson doivent être placés sur une grille dans une lèchefrite. Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. Cuisson au gril (mode Unique) 05 02 03 Four à gaz 1. Mettez les aliments sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite. 2.
Four à gaz Cuisson au gril (mode Double) 05 03 04 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Mettez les aliments sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite. 3. Appuyez sur la touche Broil (Gril) une fois pour la température élevée ou deux fois pour la faible température. 4. Appuyez sur la touche START/SET (DEMARRER/REGLER) pour démarrer le gril. 5. Laissez le four préchauffer pendant 5 minutes. 6. Placez le récipient sur la grille souhaitée, puis fermez la porte. 7.
Guide des recettes Guide de cuisson au gril Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux pages 33 et 34. REMARQUES • Ces informations ne sont fournies qu'à titre indicatif. Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur.
Four à gaz Hauteur de grille Durée de cuisson Cuisson Dimensions Épaisseur Réglage du gril À point 10 oz 1" HI (ÉLEVÉE) 4 A 08:00 à 12:00 05:00 à 8:00 Bien cuit 1 lb 1½" HI (ÉLEVÉE) 4 A 10:00 à 15:00 7:00 à 11:00 Filets de poisson Bien cuit - ¼ à ½" HI (ÉLEVÉE) 5 A 05:00 à 6:00 03:00 à 4:00 Tranches de jambon (précuites) - - ½" HI (ÉLEVÉE) 4 A 06:00 à 9:00 05:00 à 6:00 Aliment Côtelettes d'agneau Unique Supérieur 1er côté 2ème côté ATTENTION Assurez-vous de fermer
Guides de réglage de la température Plages de réglage de la température en mode double Votre four dispose de plages de réglage de la température différentes lorsque vous utilisez la partie supérieure du four et la partie inférieure du four simultanément. La plage pour chaque partie du four change, selon la fonction et le réglage de la température de l'autre partie du four. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous et aux pages qui suivent pour en savoir plus.
Four à gaz Partie supérieure du four Programmes et températures disponibles Partie inférieure du four Mode Cuisson au gril Réglage de la température Bake (Cuisson traditionnelle) Bake (Cuisson traditionnelle) et Roast (Rôtissage) LO (FAIBLE) HI (ÉLEVÉE) Minutes Charge 480 °F O O 400 °F 480 °F 450 °F O O 350 °F 480 °F 350 °F O X 275 °F 450 °F 325 °F O X 275 °F 400 °F 250 °F X X 225 °F 300 °F 175 °F X X 175 °F 200 °F Limites de température selon le mode Fonction Cuisso
Utilisation des grilles du four Mode Unique : un compartiment du four Votre cuisinière à four à gaz est livrée avec 3 grilles dans 7 positions pour les grilles. Les positions des grilles sont délimitées par les guides de grille prévus pour soutenir les grilles. Chaque guide de grille comporte une butée pour éviter que les grilles ne se desserrent pendant le fonctionnement du four. Chacune comporte des butées qui doivent être correctement installées sur les guides de grille.
Four à gaz Mode Double : deux compartiments du four En mode Double, la plaque de séparation intelligente permet de séparer le four en une partie supérieure et une partie inférieure. Les parties supérieure et inférieure du four ont chacune 3 positions pour les grilles.
Cuisson à grilles multiples • 5 • 3 Positions des plats à pâtisseries • • Lorsque vous faites cuire des gâteaux ou des cookies sur deux grilles en mode Unique, placez les grilles aux positions 3 et 5 pour obtenir des performances optimales. Lorsque vous utilisez 4 moules sur deux grilles : Placez deux moules à l’arrière de la grille supérieure et les deux autres moules à l’avant de la grille inférieure.
Four à gaz Emplacement de la grille et de la poêle Grille unique 5 3 Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1” à 1½”. Si vous faites une cuisson sur deux grilles en mode Unique, placez les grilles du four aux positions 3 et 5 pour obtenir des résultats optimaux. Lorsque vous faites une cuisson en mode Unique sur une seule grille, placez-la à la position 3 ou 4.
Utilisation de la grille coulissante La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils sont cuisinés dans des récipients lourds. La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir la grille du four sans risquer de toucher les parois du four.
Four à gaz Retrait de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint et a refroidi, puis saisissez et tirez à la fois sur la grille et le cadre. ATTENTION • • • N'installez pas la grille coulissante juste au-dessus d'une grille plate. Vous ne pourrez pas l'installer correctement et la grille pourrait tomber. Retirez la grille coulissante avant de commencer un cycle d'auto-nettoyage.
Options de cuisson ATTENTION Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs et les viandes, doivent être conservés au réfrigérateur avant d'être placés dans le four. Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas rester à l'air ambiant pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement du four une fois la cuisson terminée.
Four à gaz Cuisson minutée (mode de partie supérieure du four) 02 06 04 05 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Four à gaz 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche du tableau. 3. Si nécessaire, modifiez la température à l'aide du pavé numérique. 4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté gauche du tableau. 5.
Cuisson minutée (mode de partie inférieure du four) 02 05 04 06 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Four à gaz 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté droit du tableau. 3. Si nécessaire, modifiez la température à l'aide du pavé numérique. 4. Appuyez sur le bouton Cooking Time (Temps de cuisson) sur le côté droit du tableau. 5.
Four à gaz Delay Start (Départ différé) (mode Unique) La fonction Delay Start (Départ différé) vous permet d'utiliser la minuterie pour commencer et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Le départ différé peut être réglé jusqu'à 12 heures avant d'autres cuissons.
Delay Start (Départ différé) (mode Supérieur) 02 06 08 04 03 05 07 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille dans la partie supérieure du four, puis fermez la porte. Four à gaz 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche du tableau. 3. Si nécessaire, modifiez la température à l'aide du pavé numérique. 4.
Four à gaz Delay Start (Départ différé) (mode Inférieur) 02 06 04 08 03 05 07 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant des aliments sur une grille dans la partie inférieure du four, puis fermez la porte. Four à gaz 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté droit du tableau. 3. Si nécessaire, modifiez la température à l'aide du pavé numérique. 4.
Keep Warm (Maintien au chaud) (mode Unique uniquement) Conserve les aliments cuits au chaud à basse température jusqu'à 3 heures. 03 03 02 1. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez la porte. 2. Appuyez sur le bouton Keep Warm (Maintien au chaud). 3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) sur le côté gauche ou droit du tableau. Le four chauffe jusqu'à 170 °F (77 °C).
Four à gaz Pour activer l'option Shabbat 01 03 02 04 1. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle). 2. Saisissez la température souhaitée à l’aide du pavé numérique. La température par défaut est de 350 °F. 3. Appuyez sur la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE). La température affichée change lorsque le four atteint la température de 175 °F. 4. Appuyez simultanément sur les boutons Bake (Cuisson traditionnelle) et Numéro 1 pendant 3 secondes pour afficher « SAb ».
Favorite Cook (Cuisson favorite) (mode Unique) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection.
Four à gaz Favorite Cook (Cuisson favorite) (mode Double) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Vous devez choisir entre la partie supérieure ou inférieure du four lorsque vous enregistrez votre recette de cuisson favorite. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection. Pour régler ou changer un mode de cuisson favori 02 02 04 07 04 06 07 03 05 1.
Pour utiliser ou rappeler un mode de cuisson favori : 03 02 01 1. Appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson favorite) autant de fois correspondant à l'emplacement de stockage du réglage de la recette. 2. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour commencer la cuisson. 3. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/ EFFACER) puis sortez les aliments.
Four à gaz Cuisson lente, Déshydratation des aliments, Levée Slow cook (Cuisson lente) (mode Unique uniquement) La fonction Slow Cook (Cuisson lente) peut être utilisée pour cuire les aliments lentement à une température plus basse. Un temps de cuisson plus long permet une meilleure diffusion des arômes dans de nombreuses recettes. Cette fonction est idéale pour faire rôtir du bœuf, du porc et de la volaille. La cuisson lente de la viande peut lui donner un aspect foncé sans qu'elle soit brûlée.
Dehydrate (Déshydratation des aliments) (mode Unique uniquement) Déshydrate les aliments ou retire l'humidité des aliments via la circulation de la chaleur. Une fois que les aliments sont déshydratés, conservez-les dans un endroit frais et sec. Pour des fruits, ajoutez du jus de citron ou d'ananas ou saupoudrez du sucre sur les fruits pour qu'ils conservent leur caractère sucré. 03 01 02 1. Appuyez sur Dehydrate (Déshydratation). La température par défaut est de 150 °F. 2.
Four à gaz Bread Proof (Pain précuit) (mode Unique uniquement) La fonction Bread Proof (Pain précuit) fournit automatiquement la température optimale pour le processus de levée du pain. Par conséquent, aucun réglage de température n'est nécessaire. Si vous appuyez sur Bread Proof (Pain précuit) alors que la température du four est supérieure à 100 °F, l'indication Hot (Chaud) s'affiche à l'écran. Pour assurer des résultats optimaux, il est préférable de démarrer cette fonction à four froid.
Fonctions de non cuisson Réglage de la température Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, veillez à respecter les temps et les températures de recette recommandés. S'il apparaît que le four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez réajuster la température du four. Avant de réétalonner, essayez une recette en sélectionnant une température supérieure ou inférieure à celle recommandée.
Four à gaz Conversion automatique Convertit automatiquement les températures de cuisson classique en températures de cuisson par convection. Par exemple, si vous saisissez une température de cuisson classique de 350 °F et si vous appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE), le four affiche la température convertie, soit 325 °F. 03 01 02 1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et sur la touche 3 du pavé numérique pendant 3 secondes. 2.
Mode Démo Utilisé par les points de vente au détail à des fins d'affichage uniquement. Dans ce mode, l'élément chauffant ne fonctionne pas. 03 02 01 1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et sur la touche 7 du pavé numérique pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique pour sélectionner Off (Désactivation) On (Activation). 3. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour enregistrer les modifications.
Entretien Nettoyage Tableau de commande Verrouillez d'abord le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l'appareil. 1. Maintenez le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) enfoncé pendant 3 secondes pour verrouiller simultanément le tableau de commande et la porte. 2. Nettoyez le tableau de commande à l'aide d'un chiffon doux humidifié avec de l'eau pure, de l'eau tiède savonneuse ou du produit à vitre.
Grille coulissante 1. Retirez la grille coulissante du four. 2. Ouvrez complètement la grille coulissante sur une table. Il est recommandé de placer un journal sous la grille pour faciliter le nettoyage ultérieur. 3. Si les pistes de glissement sont sales, retirez les saleté et la crasse en utilisant une serviette en papier. Appliquez à nouveau le lubrifiant au graphite en respectant les consignes ci-dessous : Entretien Pour appliquer le lubrifiant au graphite 1.
Entretien REMARQUES • • • • • Ne nettoyez pas les grilles au lave-vaisselle. Si une grille ne glisse pas avec régularité, appliquez quelques gouttes d'huile de cuisine sur les guides de grille du four. Si une grille devient trop difficile à faire glisser vers l'intérieur ou l'extérieur, lubrifier cette grille. Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Pour l'achat en ligne, visitez notre site à l'adresse http://www.samsungparts.com/Default.
Brûleurs de surface Commandes des brûleurs Assurez-vous que les boutons des brûleurs de surface soient sur la position OFF (ARRÊT). 1. Tirez les boutons hors des tiges des vannes de commande comme indiqué. 2. Nettoyez les boutons à l'eau chaude savonneuse. Puis, rincez-les et séchez-les complètement. 3. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable à l'aide d'un agent nettoyant pour acier inoxydable. 4. Réinsérez les boutons sur les tiges des vannes de commande.
Entretien Grilles et composants des brûleurs Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils sont tous refroidis. 2 1. Retirez les grilles des brûleurs. 2. Retirez les chapeaux des brûleurs des têtes de brûleurs. 3. Retirez les têtes de brûleurs des coupelles pour dégager les électrodes de démarrage. 4. Nettoyez toutes les grilles amovibles et les composants du brûleur à l'eau chaude savonneuse. N'utilisez pas de tampons à récurer métalliques ni de nettoyants abrasifs. 5.
Auto-nettoyage (mode Unique uniquement) Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à l'aide d'un torchon humide. ATTENTION • • • • • Ne laissez jamais de jeunes enfants sans surveillance à proximité du four à gaz durant le cycle d'auto-nettoyage. Les surfaces extérieures du four peuvent devenir très chaudes.
Entretien 5. Lorsque l'icône Lock (Verrouillée) change pour un cadenas ouvert, vous pouvez ouvrir la porte du four. L'icône Lock (Verrouillée) change pour un cadenas ouvert lorsque la température du four chute en dessous de 392 °F (200 °C). 6. Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) pour afficher l'heure du jour. ATTENTION N'utilisez pas les brûleurs de surface alors que le four à gaz effectue un cycle d'auto-nettoyage. Pour retarder le démarrage du cycle d'auto-nettoyage 02 04 04 03 1.
ATTENTION Ne tentez pas d'ouvrir immédiatement la porte du four lorsque le cycle d'auto-nettoyage vient de se terminer. Lorsque la porte se déverrouille, le four est encore très chaud. Des échappements d'air chaud et/ou de vapeur pourraient vous brûler. Remplacement Éclairage du four L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. Elle s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four. 1. Éteignez le four. 2. Assurez-vous que le four et la lampe sont froids. 3.
Entretien Réinstallation Porte du four Pour retirer la porte du four : 1. Éteignez le four. 2. Ouvrez la porte au maximum. 3. Tirez les verrous de la charnière hors du corps du four et abaissez-les vers l'encadrement de porte pour les mettre en position de déverrouillage. 1 2 4. Fermez la porte à 5 degrés par rapport à la verticale. Il s'agit de la position de retrait. 5.
Pour réinstaller la porte du four 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 2. En maintenant la porte dans le même angle que lors de son retrait (environ 5 degrés par rapport à la verticale), faites glisser les bras de charnière dans les logements de charnière situés en bas de la porte. 3. Ouvrez la porte au maximum. Si vous ne pouvez pas ouvrir la porte complètement, les bras de charnière ne peuvent pas être correctement positionnés dans les logements de charnière. 4.
Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre four à gaz, consultez tout d'abord le tableau cidessous et essayez les suggestions. Points à contrôler Sécurité liée au gaz Problème Vous sentez une odeur de gaz. Cause possible Action Il y a une fuite de gaz. Le bouton du brûleur de surface n'est pas sur la position OFF (Désactivation) et le brûleur n'est pas allumé. Evacuez la pièce, l'immeuble ou le quartier de tous les occupants.
Les brûleurs de surface ne s'allument pas. Cause possible Action Le bouton de commande n'est pas correctement réglé. Enfoncez et tournez le bouton de commande sur la position LITE (ALLUMER). Les chapeaux des brûleurs ne sont pas correctement positionnés. La base des brûleurs n'est pas correctement alignée. Nettoyez les électrodes. Placez le chapeau de brûleur sur la tête du brûleur. Alignez la base des brûleurs. Le brûleur émet un clic pendant le fonctionnement.
Dépannage Four Cause possible Action La commande du four émet un signal sonore et affiche un code d'information. Il s'agit d'un code d'information de fonction. Reportezvous au tableau « Codes d'information » à la page 80. Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/ EFFACER) et redémarrez le four. Si le problème persiste, coupez l'alimentation de la cuisinière pendant 30 secondes puis rétablissez-la. Si le problème n'est pas résolu, contactez le service technique.
L'éclairage du four (lampe) ne s'allume pas. Le four émet une fumée excessive durant la cuisson. La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours. Cause possible Action Le verrouillage de la porte du four est activé. L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran.
Dépannage Problème Le four ne s'autonettoie pas. Cause possible Action L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran. La plaque de séparation intelligente est installée dans le four. La fonction Self-clean (Auto-nettoyage) ne fonctionne pas lorsque la plaque de séparation intelligente est installée. Retirez-la du four.
Cause possible Action Le four est toujours sale après un cycle d'auto-nettoyage. Une couche fine de poussière ou de cendre est normale. Elle peut être essuyée à l’aide d’un chiffon humide. Réglez le cycle d'auto-nettoyage pour une durée plus longue. Le cycle n'était pas assez long pour brûler toutes les saletés accumulées. Pour des fours extrêmement sales, il est nécessaire de nettoyer à la main les éclaboussures importantes avant de démarrer un cycle d'auto-nettoyage.
Dépannage Autres Problème L'appareil n'est pas de niveau. Cause possible Action Assurez-vous que le sol est plan, solide et stable. Si le sol est affaissé ou incliné, contactez un charpentier. Vérifiez et mettez la cuisinière de niveau. (Reportez-vous aux consignes d'installation.) Les placards de la cuisine ne sont pas correctement alignés et donnent l'impression que la cuisinière n'est pas de niveau.
Problème Action Les commandes du four n'ont pas été correctement réglées. Reportez-vous à la page 33. La porte du four n'a pas été fermée pendant la cuisson au gril. Reportez-vous à la page 30. La grille n'a pas été positionnée correctement. Reportez-vous au guide de cuisson au gril à la page 35. Dépannage Les aliments ne grillent pas correctement au four. Cause possible Français canadien 79 NX58J7750SS_DG68-00623A-00_CFR.
Dépannage Codes d'information Code Signification Vérifiez le capteur du four. Surchauffe du four Vérifiez le système de refroidissement. Vérifiez le verrouillage de la porte. Solution 1. Appuyez sur le bouton OFF/ CLEAR (ARRÊT/EFFACER) et redémarrez le four. 2. Si le problème persiste, coupez l'alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes puis rétablissez-la. Vérifiez les signaux de la carte de circuit imprimé. Vérifiez les touches du tableau de commande.
Garantie VEUILLEZ NE PAS JETER. CUISINIÈRE À GAZ SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA ou CANADA INC.
Garantie SAMSUNG NE SERA TENU D’HONORER AUCUNE AUTRE GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT.
Questions Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les accessoires ou l'entretien, appelez le 1-800-726-7864, ou consultez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/support (anglais), www.samsung.com/ ca_fr/support (français). N° de modèle N° de série Garantie Veuillez joindre votre facture (ou une copie) à ce manuel. Vous pouvez en avoir besoin, ainsi que du numéro de modèle et de série, si vous devez appeler l'assistance.
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A Consumer Electronics 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support U.S.