er Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Before you start
- Operation
- Switching the appliance on
- Selecting a cooking zone and power setting
- Switching the appliance off
- Using the child lock
- Timer
- Power boost control
- Power management
- Pause
- Flex zone
- Sound on/off
- Virtual flame on/off
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Protecting the cooktop surface
- Using the smart connect feature
- Using the hood control feature
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty (U.S.A)
- Warranty (CANADA)
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Antes de comenzar
- Operación
- Encendido del electrodoméstico
- Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia
- Apagado del electrodoméstico
- Uso del bloqueo para niños
- Temporizador
- Control de más potencia
- Gestión de potencia
- Pausa
- Zona Flex
- Activar o desactivar las señales sonoras
- Encendido/apagado de la llama virtual
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Protección de la superficie de cocción
- Uso de la función de conexión inteligente
- Uso de la función de control de campana
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía limitada (Estados Unidos)
- Garantía (CANADÁ)
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Avant de commencer
- Fonctionnement
- Mise sous tension de l'appareil
- Sélectionner une zone de cuisson et un réglage de puissance
- Mise hors tension de l'appareil
- Utilisation de la fonction sécurité enfants
- Minuterie
- Commande pleine puissance
- Gestion de la puissance
- Pause
- Zone flex zone
- Activation/désactivation du son
- Activation/désactivation de la flamme virtuelle
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Protection de la surface lisse
- Utilisation de la fonction connexion intelligente
- Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie (États-Unis)
- Garantie (CANADA)
- Annexe
Español 7
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN
• Nunca deje sin atención unidades de supercie reguladas a altas
temperaturas.
Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de
sustancias grasas pueden arder en llamas.
• Revestimientos protectores – No utilice papel de aluminio para
revestir los boles recogegotas o el fondo del horno, salvo de la
manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta de estos
revestimientos puede causar riesgos de descarga eléctrica o incendio.
• No levante la cubierta. Levantar la cubierta puede dañarla y generar
un funcionamiento defectuoso.
• Nunca utilice la supercie de vidrio de la cubierta como tabla para
cortar.
• Sea precavido al tocar la cubierta. La supercie de vidrio de la cubierta
retendrá el calor aún después de que se hayan apagado los controles.
• Utilice recipientes de cocción del tamaño adecuado. Este
electrodoméstico se encuentra equipado con unidades de supercie
de diferentes tamaños. Seleccione ollas y sartenes que tengan bases
planas lo sucientemente grandes para cubrir la supercie del
elemento calentador. Si se utilizan recipientes demasiado pequeños,
una porción del elemento calentador quedará expuesta al contacto
directo y podría causar que sus ropas ardieran. Hacer coincidir el
tamaño de la olla o sartén con el quemador también mejorará la
eciencia.
• Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con
ninguna otra parte de la cubierta.
• Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado
y conectado a tierra por un técnico calicado.
• Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo puede producir la rotura
del vidrio. No cocine sobre una cubierta con el vidrio roto.
Se pueden producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
• Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni
limpiadores a chorro de vapor para limpiar ninguna pieza de la
cubierta.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado
por el fabricante, su agente de servicio técnico o personas con una
calicación similar a n de evitar riesgos.
• El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluye
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que
sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del
electrodoméstico por parte de una persona responsable de su
seguridad.
• No se apoye sobre la cubierta ya que podría girar las perillas de
control sin darse cuenta.
NZ30K7880U_DG68-00823A-06_EN+MES+CFR.indb 7 2018-08-29 2:28:04