Refrigerator User manual Free Standing Appliance Untitled-3 1 2020-04-07 PM 3:29:32
Contents Safety information 4 Contents What you need to know about the safety instructions Important safety symbols and precautions: State of California Proposition 65 Warning Important safety precautions Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings 4 5 5 5 7 8 10 10 13 14 15 Installation 16 Refrigerator at a glance Step-by-step installation 16 18 Operations
75 SAMSUNG REFRIGERATOR 75 Warranty Information (CANADA) 78 If your refrigerator needs service Limited Warranty for Original Purchaser Obligation to the Original Owner Exclusions of the Warranty 78 78 79 79 English 3 Untitled-3 3 2020-04-07 PM 3:29:32 Contents LIMITED WARRANTY (U.S.A.
Safety information Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently.
Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage. NOTE Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator. These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Safety information • • • • Safety information • • • • • The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc. If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certified products in explosive gas atmospheres. Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as • • • • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar non-retail applications. WARNING • When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.
Safety information Critical installation warnings WARNING • • Safety information • • • • • • • • • • • • • • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves, room heaters, or other appliances. Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
• Keep the packing materials out of reach of children. • - There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his or her head. The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation. - Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage. Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or to water (rain drops).
Safety information Installation cautions CAUTION • • Safety information • • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. - Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions. After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand for 2 hours before loading it with food. It is strongly recommended you have a qualified technician or service company install the refrigerator.
• • • Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur. Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped. Do not insert your hands into the area under the appliance. • - Any sharp edges may cause personal injury. Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive products in the refrigerator. • • • - Otherwise there is a risk of fire. Do not let children step on a drawer.
Safety information • • Safety information • • • • • • • • • • • • • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not put a container filled with water on the appliance. - If spilled, there is a risk of fire or electric shock. Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
• • • • If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service center. If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself. - Contact a Samsung service center. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. Safety information - This may result in an electric shock or fire.
Safety information • • Safety information • Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water, or purified water). - Do not fill the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the refrigerator. If the refrigerator is flooded, shut off the power to the refrigerator and contact your nearest Samsung service center. - There is a risk of electric shock or fire. Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins.
• • Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic parts, door and interior liners, and gaskets. Critical disposal warnings WARNING • • • • • • • Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • • • • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. Any servicing must be performed by a qualified technician. Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations. To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
01 Auto Ice Maker 02 1-Step Foldable Shelf 03 Water tank (Auto Water Fill) 04 Main panel (on the FlexZone™ handle) 05 FlexZone™ 06 Freezer 07 Door bins 08 2-Step Foldable Shelf 09 Water filter * applicable models only NOTE • • • • Door bins Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were packaged separately, use the figure below to help you position the bins properly.
Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Select a site that: • • • • • • Has a solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation Is away from direct sunlight Has adequate room for opening and closing the door Is away from any heat sources Provides room for maintenance and servicing Has a temperature range between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C) CAUTION • Installation • If your refrigerator is equipped with an ice maker, secure extra space at the rear of
Model 01 01 04 02 02 03 02 04 03 05 2" (50 mm) (50 mm) 135° 135° 62” 64” (1575 mm) (1624 mm) 13 /4" 14 1/8" (333.5 mm) (358 mm) 35 /4" 35 3/4" (908 mm) (908 mm) 24" 24" 09 (610 mm) (610 mm) 1 10 11 07 2 /2" 2 1/2" (64 mm) (64 mm) 08 09 - 11 (104 mm) 3 1 /4" 1 3/4" (45.4 mm) (45.4 mm) 43 /8" 43 1/8" (1095.5 mm) (1095.
Installation STEP 2 WiFi connection You can control the refrigerator remotely using the Smart Home Adapter that is sold separately. To purchase the Smart Home Adapter, visit www.samsung.com and follow the product information about the adapter. NOTE You may not be able to purchase the Smart Home Adapter separately in some countries. Please check with your dealer for availability.
STEP 3 Flooring If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see STEP 4 Door removal for entrance. NOTE English 21 Untitled-3 21 2020-04-07 PM 3:29:35 Installation To prevent floor damage, make sure the front levelling legs are in the upright position. • The surface you install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator. • To protect the floor, put a large piece of cardboard along the path to the refrigerator's final installation location.
Installation STEP 4 Door removal for entrance If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you do not need to remove the doors, go to page 29 to continue the installation procedure. WARNING Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Detach the fridge doors 1. With the door opened, remove the screws from the top cover. CAUTION Keep the water tube clips out of children’s reach. 3. • • • Remove the top hinges. Pull and remove the hinge lever. Then, remove the door hinge. Repeat this step on the other side. English 23 Untitled-3 23 2020-04-07 PM 3:29:37 Installation 2. Disconnect the wires and the water tube from the left-side door. Do the following sequentially: • Decouple the connector.
Installation 4. Lift straight up to remove the door. • Repeat this step on the other side. CAUTION Do not remove both doors simultaneously. Make sure to remove one door at a time. Otherwise, any of the doors may fall and cause physical injury. Installation 5. Remove the middle hinge. • Remove the screw from the hinge using a Phillips screwdriver. • Remove 2 hex-head bolts from the hinge using an Allen wrench (1/4", 5 mm). • Remove the middle hinge. • Repeat this step on the other side.
Detach the FlexZone™ drawer 1. Lift up to remove the FlexZone™ basket. 2. Remove the wire cover with harness using a flat-head screwdriver. Installation 3. Press the locking tab to disconnect the wire connector. 4. Remove the hex-head bolt from each side using a socket wrench (3/8", 10 mm) or a screwdriver.
Installation 5. Lift up to remove the drawer front of the FlexZone™ from the rail assembly. CAUTION • • Installation • Use caution when removing the rail assembly, which may fall off causing damage to the floor. Make sure to put the FlexZone™ drawer in place after removing or mounting the FlexZone™ basket. The FlexZone™ drawer may not open or close if the freezer drawer is not in place. Do not store too much food in the FlexZone™ drawer.
Detach the freezer drawer 1. Push the upper basket to the end, and then pull up to remove. 2. Pull up to remove the lower basket from the rail assembly. Installation 3. Press down the hooks to unlock the rail assembly. 4. While holding the upper area of the drawer front of the freezer, slide out all the way to remove the freezer drawer from the rail assembly.
Installation CAUTION • • • Installation • • Make sure you mount the freezer baskets in the right position. Otherwise, the drawer will not open or close properly, which causes frost to build up. Do not store too much food in the freezer baskets. This prevents the freezer drawer from closing properly, resulting in frost buildup. While the lower basket is fully open, put the upper basket into the freezer drawer. Make sure the wheels of the upper basket are on the end of the rails of the lower basket.
STEP 5 Levelling the refrigerator CAUTION • • • • The refrigerator must be levelled on a flat, solid floor. Failing to do so can cause damage to the refrigerator or physical injury. Levelling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are inside the refrigerator. Also, open the freezer drawer and remove the lower basket. For safety reasons, adjust the refrigerator so that the front is a little higher than the rear.
Installation STEP 6 Adjust the door height and the door gap Snap rings The height of a door can be adjusted using the provided snap rings, which come in 4 different sizes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm, and 2.5 mm). To adjust the height of a door 1. Check the height difference between the doors, and then raise and hold the door with the lower height. Installation 2. Insert a suitable-sized snap ring (A) between the door and the hinge as shown. A CAUTION • • • Insert only one snap ring.
STEP 7 Connect the water dispenser line A water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator. To help promote better health, the water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a water purifying system to do that. The water line also connects to the ice maker. For the ice maker to operate properly, water pressure of 20 and 120 psi (138 and 827 kPa) is required.
Installation Connect the water supply line to the refrigerator There are several items you must purchase to complete this connection. You may find these items sold as a kit at your local hardware store. 1 Copper Tubing • • • /4" copper tubing /4" compression nut (1 pc) Ferrule (2 pc) Plastic Tubing • • 1 1 /4" plastic tubing Molded end (Bulb) /4" compression nut (1 pc) 1 A. Refrigerator B. Household water supply line C C. Water Line: must be kept straight.
CAUTION • • If you use plastic tubing (A), do not use it without the molded end (Bulb). Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing sound over time. If this is the case, make sure that the ice making function is turned “OFF” and do not attempt to use the water dispenser. 2. Tighten the compression nut (B) onto the compression fitting. Do not over-tighten the compression nut (B). 3. Turn the water on and check for any leakage.
Installation STEP 8 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. CAUTION 1 Before installing the refrigerator, make sure to remove the Cover Interlock (1) from the top of the fridge door. Otherwise, injuries may be caused by the ice crushing blade. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. Installation 3.
Operations Main panel 01 12 02 11 03 10 10 04 05 10 06 07 01 Fridge / Power Cool 02 Freezer / Power Freeze 03 FlexZone™ 04 Ice Maker 05 Auto Water Fill 06 Filter Reset 07 Energy Saver 08 Door Alarm / °F °C 09 Control Lock 10 Cooling Off 11 Sabbath Mode 12 Network connection * 08 11 09 NOTE • • • • • • When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you set.
Operations 01 Fridge / Power Cool (3 sec) You can use the Fridge button to set the fridge temperature or to activate/deactivate Power Cool. Fridge Press Fridge repeatedly to select a desired temperature between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C). The temperature indicator displays the currently set or selected temperature. Power Cool speeds up the cooling process at maximum power to lower the fridge temperature.
02 Freezer / Power Freeze (3 sec) You can use the Freezer button to set the freezer temperature or to activate and de-activate Power Freeze. Freezer To set the freezer temperature manually, press Freezer repeatedly. The currently set or selected temperature appears on the temperature display. Available temperatures are between 5 °F (-15 °C) and -8 °F (-23 °C). Power Freeze speeds up the freezing process at maximum power to lower the freezer temperature.
Operations 03 FlexZone™ The FlexZone™ is a full-width drawer featuring temperature control. It has a temperature sensor that adjusts the amount of cold air allowed into the zone. • • Press FlexZone™ repeatedly to select a desired mode. By default, Deli is selected. The refrigerator adjusts the temperature in the FlexZone™ according to the selected mode. Mode Description Select Wine to keep food fresh for a long time. Wine The temperature of the FlexZone™ will be kept around 42 °F (5 °C).
04 Ice Maker (3 sec) Press and hold Ice Maker for more than 3 seconds to turn the ice maker on or off. The ice maker has 2 indicators (ON/OFF) to indicate the operating status. Ice Maker • • When the ice maker operates, the ON indicator turns on. When the ice maker is turned off, the OFF indicator turns on. In this case, ice making is disabled even if you press the Cubed or Crushed Ice buttons on the dispenser panel. To enable ice making, you must turn the ice maker on.
Operations 06 Filter Reset (3 sec) After about 6 months (and typically, about 300 gallons (1200 L) of water), the Filter indicator blinks red for several seconds when you open or close the door, reminding you that the filter needs to be replaced. Filter Reset When this happens, replace the filter, and then press and hold Filter Reset for 3 seconds. The filter lifecycle will be reset and the Filter indicator turns off. NOTE • • Some regions have relatively large amounts of lime in their water.
09 Control Lock (3 sec) To prevent accidental setting changes, press and hold Control Lock for 3 seconds. The main panel will be disabled and the Lock indicator ( ) will turn on. When Control Lock is on, the indicator blinks if any button (except for the Control Lock button) on the main panel is pressed. Control Lock (Main panel) If you press and hold the button again for more than 3 seconds, Control Lock will be deactivated.
Operations 11 Sabbath Mode The Sabbath mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be deactivated automatically. • • To activate, press and hold Freezer and Door Alarm simultaneously for 5 seconds to enter Sabbath mode. Then the refrigerator operates in Sabbath mode where the buttons, the display, and the room lamps are all under control. To deactivate, press and hold the buttons again for 5 seconds to exit Sabbath mode.
SmartThings (applicable models only) Installation Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”. Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart device. NOTE • • • • • • • • English 43 Untitled-3 43 2020-04-07 PM 3:29:44 Operations • The SmartThings app is designed for Android 6.0 (Marshmallow) or later, iOS 10.0 or later, iPhone 6 or later, and is optimized for Samsung smartphones (Galaxy S and Galaxy Note series).
Operations Samsung account You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account. Getting started Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and then follow the instructions below. If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
Category Monitoring Item Description Fridge temperature Displays the current temperature setting of the fridge. Freezer temperature Displays the current temperature setting of the freezer. FlexZone™ settings Displays the settings of the FlexZone™. Diagnosis Detects abnormal operations of the refrigerator. Energy monitoring Checks the accumulated power consumption of the refrigerator for the last 180 days.
Operations Dispenser panel 04 01 02 03 01 Water / Lock 02 Cubed Ice 03 Crushed Ice / Lighting 04 Dispenser mood light 01 Water / Lock (3 sec) Water To dispense chilled water, press Water. The corresponding indicator turns on. Operations To prevent use of the dispenser panel buttons and the dispenser lever, press and hold Water for more than 3 seconds. Lock (Dispenser panel / Dispenser lever) If you press and hold the button again for more than 3 seconds, the dispenser lock will be deactivated.
03 Crushed Ice / Lighting (3 sec) Crushed Ice Press Crushed Ice to dispense crushed ice. The corresponding indicator turns on. Lighting By default, the dispenser lamp turns on only when the dispenser is used. To keep the dispenser lamp turning on, press and hold Crushed Ice for 3 seconds. To turn the lamp off, press and hold Crushed Ice for 3 seconds again.
Operations Special features Water tank (Auto Water Fill) The Auto Water Fill function lets you enjoy cold brewed tea in your refrigerator. 01 02 01 02 03 04 Lid Sealed mouth Infuser Body 03 04 To fill the water tank 1. Grasp a handle groove of the sealed mouth, and then pull up to open the lid. Operations 2. Put tea leaves or fruits to your taste into the infuser. NOTE If you want to keep the infused water in its initial concentration, turn the Auto Water Fill function off. 3.
5. To drink tea, open the door and detach the water tank. Pull it straight out. CAUTION • • We recommend consuming fruit infused water within 24 hours. After that, the infused water can spoil over time. You must clean the water tank after you have consumed up the infused water or when a long time has passed without using the water tank. To prevent the water tank from tipping over or leaking, make sure the water tank fits in the water tank holder.
Operations NOTE • • If the front side (specifically marked area) of the water tank has too much moisture, the water tank may not fully fill. Remove the moisture, and then try again. Auto Water Fill will stop supplying water for the water tank if the water tank does not fill after a certain amount of time. If this happens, check if the water line is properly connected. Remove and reinsert the water tank, and then try again.
To dispense water with ice 1. With the Ice Maker enabled, press Cubed Ice or Crushed Ice to select the ice type. 2. Put a water glass under the dispenser, and then push the dispenser lever with the glass. Ice will be dispensed from the dispenser. 3. Press Water to select water. 4. Push the dispenser lever with the glass. Water will be dispensed from the dispenser.
Operations Diagnosis If ice does not dispense, first check the ice maker. 1. Press Test on the side of the ice maker. You will hear a chime (ding-dong) when you press the button. 2. You will hear another chime if the ice maker is operating properly. CAUTION • • • • Operations • • If the ice making chime rings repeatedly, contact your waterline installer or a local Samsung service center. Do not press Test repeatedly after the ice tray is filled with ice or water. Water may overflow or ice may jam.
FlexZone™ divider You can change the divider position. To do this, unlock the divider by turning the divider dial counter clockwise. Then, move the width and height bars as appropriate. When done, turn the dial clockwise to lock the divider. NOTE If the divider lock does not function, wipe the bars to remove moisture on them.
Maintenance Handling and care Ice bucket If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happens, remove and empty the ice bucket. 1. While grabbing the handle of the ice bucket, slightly lift up the bucket, and then remove it to the front. 2. Remove the remaining ice cubes and put the ice bucket back into place.
If the ice bucket is not firmly inserted, turn the ice screw 90 degrees, and then try again. CAUTION • • • • • • • Do not apply excessive force to the bucket cover. The cover may break. Do not forcefully close the door. Water may spill over the ice maker. To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has spilled on the floor. To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the ice maker. Do not put your hand or an object into the ice chute.
Maintenance Auto Water Fill 1. Grasp a handle groove of the sealed mouth, and then pull up to remove. 2. Grasp both sides of the sealed mouth, and then lift to remove. 3. While slightly twisting the infuser, pull it out of the sealed mouth. 4. Clean the infuser with neutral agents and running water. Rinse and dry well. Maintenance 5. Reassemble the Auto Water Fill in the reverse order of disassembly. CAUTION Water pitcher and lid are not dishwasher safe and can deform under high temperatures.
Fridge shelves The appearance of the shelves differs by model. • To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then gently lift up and slide out. NOTE Do not lift up the shelf fully when removing or reinserting the shelf. The rear wall of the fridge room can be dented. • To reinsert, hold the shelf at an angle so the front is higher than the back, and then insert the top hook into the top shelf notch.
Maintenance Foldable shelf To remove, slide up the front of the shelf so that it folds. Then gently lift up and pull out. To reinsert, place the shelf on the angled frame in the main unit, and then, press down to unfold. CAUTION After sliding the foldable shelf in and folding it, the front of the shelf can be removed for your convenience. If you use the shelf without removing the front of the shelf, be aware that it can separate from the rear portion, be careful of its possible separation.
Vegetable shelf 1. Slide out the left-side vegetable drawer. 2. Fully open the door, and then remove the shelf. 3. While supporting the vegetable shelf with one hand, slide it out with the other hand. NOTE To reinsert, follow the steps above in the reverse order. English 59 Untitled-3 59 2020-04-07 PM 3:29:49 Maintenance To use the space that is opened up after removing the foldable shelf, take out the vegetable shelf.
Maintenance Door bins • • To remove the top door bin, hold the front sides of the bin, and then gently lift up to remove. To reinsert, insert the door bin slightly above its final location making sure that the back of the bin is against the door. Hold the rear of the door bin with both hands, and then press down so that it fits snugly. CAUTION • • • Do not remove a bin that is filled with food. Empty the bin beforehand.
Fridge drawers Vegetable / fruit drawers Gently lift up the front of the drawer and slide out. • We recommend that you remove the door bins before removing the drawer. This is to prevent damage to the door bins. • To reinsert, insert the drawer into the frame rails and then slide inward. FlexZone™ basket • • • To remove the divider and the metal cooling plate (applicable models only) from the FlexZone™ basket 1. Unlock the divider by turning the divider dial counter clockwise. 2.
Maintenance 3. As the divider has the width and length bars, push the lower part of each bar inward to unlock. See the figures for details. 4. Hold the divider and pull up to remove. 5. Turn over the basket to remove the metal cooling plate. Maintenance CAUTION The basket and the metal cooling plate are heavy. Use caution when handling them. Careless handling may cause personal injury or property damage. To reinsert the metal cooling plate Reinsertion in the reverse order of removal.
Freezer baskets Upper basket • • To remove, fully slide open the freezer drawer. Push the upper basket to the end, and then pull up to remove. To reinsert, align the front wheels of the upper basket with the end of the lower basket. Slide the upper basket to the front. Lower basket • • To remove, first remove the upper basket. Then, tilt up the front of the lower basket to pull out. To reinsert, put the basket into the rail assembly with the rear side first.
Maintenance Cleaning Interior and exterior WARNING • • Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord. 2.
Replacement Water filter WARNING • • Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock. Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party water filters. The Filter Reset indicator ( ) turns red to let you know it is time to replace the water filter. Before replacing the filter, make sure the water supply line is shut off. 1.
Maintenance 3. Insert a new filter cartridge. Use only Samsung-provided or approved filters. 4. Turn the cartridge knob clockwise to lock into place. 5. Press and hold Filter Reset on the main panel for 3 seconds to reset the life cycle detector. The Filter Reset indicator ( ) turns off. 6. When you are done replacing the filter, open the water valve and run water through the dispenser for about 7 minutes. This is to remove impurities and air from the water line.
Ordering a new filter To purchase a new water filter, contact a local Samsung service center or visit the web site (www.samsungparts.com). LED Lamps To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center. WARNING • The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can cause electric shock.
Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Fridge/freezer does not operate. Possible causes • Power cord is not plugged in properly. • Temperature control is not set correctly. • Refrigerator is located near a heat source or direct sunlight. • Not enough clearance between refrigerator and nearby walls or cabinets. • Energy Saver mode is activated.
Symptom Possible causes Solution • Interior wall is hot. • Refrigerator has heat-proof piping in the interior wall. To prevent condensation from forming, the refrigerator has heat-proof piping in the front corners. If the ambient temperature rises, this equipment may not work effectively. This is not a system failure. Odors Symptom Refrigerator has odors. Possible causes • Spoiled food. • Food with strong odors. Solution • Clean the refrigerator and remove any spoiled food.
Troubleshooting Condensation Symptom Possible causes • If door is left open, moisture enters the refrigerator. • Food with high moisture content. Condensation forms on the interior walls. Solution • Remove the moisture and do not leave a door open for extended periods of time. • Make sure food is wrapped airtight. Water/ice (dispenser models only) Symptom Water flow is weaker than normal. Possible causes • Water pressure is too low.
Symptom Possible causes • Ice may jam if the ice dispenser is not used for a long time (approx. 3 weeks). • Ice bucket is not properly inserted. Solution If you won't be using the refrigerator for a long time, empty the ice bucket and turn off the ice maker. • Make sure the ice bucket is properly inserted. • Check if the water line is installed correctly. Check if the water line stop cock is closed. • Check if the water line is installed correctly. Check if the water line stop cock is closed.
Troubleshooting Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine ignition. As the operation stabilizes, the sounds will decrease. Buzzing! Clicking! or Chirping! • While the fan is operating, these sounds may occur.
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working. Cracking! • • For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing sounds may occur.
Troubleshooting SmartThings Symptom Could not find “SmartThings” in the app market. The SmartThings app fails to operate. The SmartThings app is installed but is not connected to my refrigerator. Could not log into the app. An error message appears when I try to register my refrigerator. The SmartThings app is successfully connected to my refrigerator but does not run. Action • The SmartThings app is designed for Android 6.0 (Marshmallow) or later, iOS 10.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.
LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY.
Warranty Information (CANADA) If your refrigerator needs service Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number if your product is not functioning properly. Limited Warranty for Original Purchaser This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc.
Obligation to the Original Owner The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of the customer.
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG Customer Care Center. Country U.S.A CANADA Contact Center 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) Web Site www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Refrigerador Manual del usuario Electrodoméstico independiente Untitled-5 1 2020-04-07 PM 3:40:54
Contenido Información sobre seguridad 4 Contenido Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencia sobre la State of California Proposition 65 Precauciones importantes de seguridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza Advertencias muy
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.
Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o daños materiales. NOTA Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener beneficios del refrigerador. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Información sobre seguridad • • • Información sobre seguridad • • • • • Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos certificados en atmósferas de gas explosivas. Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como • • • • zonas de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial hospederías; banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares ADVERTENCIA • Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - Información sobre seguridad • • El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomésticos.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. • - Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza. El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la instalación. - • El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Información sobre seguridad • • Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico. Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
• • • • • • • - Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones. No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a la temperatura. - No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura. No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
Información sobre seguridad • No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el electrodoméstico. Información sobre seguridad • - Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• • - Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung. Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared flojos. - Información sobre seguridad • • Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung. Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED usted mismo. Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad • • Información sobre seguridad • Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada). - No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador. Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro de servicios Samsung más cercano. - Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
• • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • • • • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
01 Fábrica de hielo automática 02 Estante plegable de 1 posición 03 Tanque de agua (Llenado automático de agua) 04 Panel principal (en el asa de FlexZone™) 05 FlexZone™ 06 Congelador 07 Compartimientos de las puertas 08 Estante plegable de 2 posiciones 09 Filtro de agua * solo para los modelos correspondientes NOTA • • • Compartimientos de las puertas Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños.
Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Seleccione un lugar que: • • • • • • Tenga una superficie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación Esté alejado de la luz solar directa Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta Esté alejado de las fuentes de calor Cuente con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones Cuente con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C) PRECAUCIÓN • Instalación • Si su refrigerad
Modelo 01 01 04 02 02 03 02 04 03 05 2" (50 mm) (50 mm) 135° 135° 62” 64” (1575 mm) (1624 mm) 13 /4" 14 1/8" (333.5 mm) (358 mm) 35 /4" 35 3/4" (908 mm) (908 mm) 24" 24" 09 (610 mm) (610 mm) 1 10 11 07 2 /2" 2 1/2" (64 mm) (64 mm) 08 09 - 11 (104 mm) 3 1 /4" 1 3/4" (45.4 mm) (45.4 mm) 43 /8" 43 1/8" (1095.5 mm) (1095.
Instalación PASO 2 Conexión Wi-Fi Puede controlar el refrigerador en forma remota mediante el Smart Home Adapter que se vende por separado. Para comprar el Smart Home Adapter, visite www.samsung.com y siga la información de producto acerca del adaptador. NOTA En algunos países puede no venderse el Smart Home Adapter por separado. Confirme la disponibilidad con su distribuidor.
PASO 3 Piso Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte PASO 4 Extracción de la puerta para la entrada. NOTA Español 21 Untitled-5 21 2020-04-07 PM 3:40:58 Instalación Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posición vertical. • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado.
Instalación PASO 4 Extracción de la puerta para la entrada Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las puertas, vaya a la página 29 para continuar con el procedimiento de instalación. ADVERTENCIA Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Retire las puertas del refrigerador 1. Con la puerta abierta, retire los tornillos de la cubierta superior. 2. Desconecte los cables y el tubo de agua de la puerta izquierda. Haga lo siguiente en orden: • Desconecte el conector. • Sosteniendo un extremo del acoplador de la tubería de agua, desconecte el tubo de agua. Mantenga las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños. 3. • • • Retire las bisagras superiores. Tire de la palanca de la bisagra y retírela.
Instalación 4. Levante la puerta en línea recta para retirarla. • Repita este paso del otro lado. PRECAUCIÓN No retire ambas puertas simultáneamente. Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo contrario, alguna podría caerse y provocar lesiones. Instalación 5. Retire la bisagra del medio. • Retire el tornillo de la bisagra usando el destornillador Phillips. • Retire 2 pernos de cabeza hexagonal de la bisagra usando una llave Allen (1/4", 5 mm). • Retire la bisagra del medio.
Retire el cajón FlexZone™ 1. Levante la cesta FlexZone™ para retirarla. 2. Retire la cubierta del cable con arnés con un destornillador plano. Instalación 3. Presione la pestaña de bloqueo y desenchufe el conector del cable. 4. Retire el perno de cabeza hexagonal de cada lado con una llave de tubo (3/8", 10 mm) o un destornillador.
Instalación 5. Levante el frente del cajón de FlexZone™ para retirarlo del conjunto de riel. PRECAUCIÓN • • Instalación • Tenga cuidado al retirar el conjunto de riel, ya que podría caerse y dañar el piso. Asegúrese de colocar el cajón FlexZone™ en su lugar antes de retirar o instalar la cesta FlexZone™. Es posible que el cajón FlexZone™ no se abra o cierre correctamente si el cajón del congelador no está colocado. No almacene demasiados alimentos en el cajón FlexZone™.
Retire el cajón del congelador 1. Empuje la cesta superior hasta el final y luego levántela para quitarla. 2. Tire de la cesta inferior para retirarla del conjunto de riel. Instalación 3. Presione los ganchos para desbloquear el conjunto de riel. 4. Mientras sostiene la parte superior del frente del cajón del congelador, deslícelo hacia afuera para retirar el cajón del congelador del conjunto de riel.
Instalación PRECAUCIÓN • • • Instalación • • Asegúrese de instalar las cestas del congelador en la posición correcta. De lo contrario, el cajón no se podrá abrir ni cerrar correctamente, lo que provocará la acumulación de escarcha. No almacene demasiados alimentos en las cestas del congelador. Esto hará que el cajón del congelador no se cierre correctamente y se acumule escarcha. Con la cesta inferior totalmente abierta, coloque la cesta superior en el cajón del congelador.
PASO 5 Nivelación del refrigerador PRECAUCIÓN • • • • El refrigerador debe estar sobre un piso plano y sólido. No hacerlo puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales. La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del refrigerador. Además, abra el cajón del congelador y extraiga la cesta inferior. Por razones de seguridad, ajuste el refrigerador de manera que la parte delantera quede más elevada que la parte trasera.
Instalación PASO 6 Ajuste de la altura de la puerta y del espacio de la puerta Anillos elásticos Es posible ajustar la altura de la puerta mediante los anillos elásticos provistos que vienen en 4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y 2.5 mm). Para ajustar la altura de una puerta 1. Controle la diferencia de altura entre las puertas y luego eleve y sostenga la puerta más baja. Instalación 2. Inserte un anillo elástico (A) del tamaño adecuado entre la puerta y la bisagra como se ilustra.
PASO 7 Conectar la tubería del dispensador de agua El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la esteriliza ni destruye los microorganismos. Para eso, necesita adquirir un sistema de purificación de agua. La tubería del agua también se conecta a la fábrica de hielo.
Instalación Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un equipo. Tubería de cobre • • • Tubería de cobre de 1/4" Tuerca de compresión de 1/4" (1) Férula (2) Tubería de plástico • • Tubería de plástico de 1/4" Extremo moldeado (bulbo) Tuerca de compresión de 1/4" (1) A. Refrigerador B. Tubería de suministro del agua corriente C C.
PRECAUCIÓN • • Si utiliza una tubería plástica (A), no la use sin el extremo moldeado (Lámpara). Si deja la tubería de agua desconectada, es posible que la válvula de agua produzca un zumbido con el tiempo. En este caso, asegúrese de desactivar la fábrica de hielo colocándola en “OFF” y no intente usar el dispensador de agua. 2. Ajuste la tuerca de compresión (B) sobre el acople de compresión. No ajuste demasiado la tuerca de compresión (B). 3. Abra el agua y verifique si hay alguna fuga.
Instalación PASO 8 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. PRECAUCIÓN 1 Antes de instalar el refrigerador, asegúrese de retirar la cubierta protectora (1) de la parte superior de la puerta del refrigerador. De lo contrario, podrían producirse lesiones con la cuchilla trituradora de hielo. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2.
Funcionamiento Panel principal 01 12 02 11 03 10 10 04 05 10 06 07 08 11 09 02 Freezer (Congelador) / Power Freeze (Congelación rápida) 03 FlexZone™ 04 Ice Maker (Fábrica de hielo) 05 Auto Water Fill (Llenado automático de agua) 06 Filter Reset (Restablecer filtro) 07 Energy Saver (Ahorro de energía) 08 Door Alarm (Alarma de la puerta) / °F °C 09 Control Lock (Bloqueo del control) 10 Enfriamiento desactivado 11 Modo Shabat 12 Conexión de red * * solo para los modelos correspondient
Funcionamiento 01 Refrigerador / Refrigeración rápida (3 s) Puede usar el botón Fridge (Refrigerador) para configurar la temperatura del refrigerador o activar/desactivar Refrigeración rápida. Fridge (Refrigerador) Presione Fridge (Refrigerador) varias veces para seleccionar una temperatura deseada entre 34 °F (1 °C) y 44 °F (7 °C). El indicador de temperatura le muestra la temperatura configurada o seleccionada actualmente.
02 Congelador / Congelación rápida (3 s) Puede usar el botón Freezer (Congelador) para configurar la temperatura del congelador o activar/desactivar Congelación rápida. Freezer (Congelador) Para ajustar la temperatura del congelador manualmente, presione Freezer (Congelador) repetidamente. Aparece la temperatura configurada o seleccionada actualmente en el visor de temperatura. Las temperaturas disponibles están entre 5 °F (-15 °C) y -8 °F (-23 °C).
Funcionamiento 03 FlexZone™ El FlexZone™ es un cajón de ancho completo con control de temperatura. Cuenta con un sensor de temperatura que regula la cantidad de aire frío permitido en este cajón. • • Presione FlexZone™ para seleccionar el modo deseado. La opción predeterminada es Deli (Comidas selectas). El refrigerador regula la temperatura en el FlexZone™ de acuerdo con el modo seleccionado.
04 Fábrica de hielo (3 s) Mantenga Ice Maker (Fábrica de hielo) presionado durante 3 segundos para encender o apagar la fábrica de hielo. La fábrica de hielo tiene 2 indicadores (ON/OFF) para indicar el estado de operación. • Ice Maker (Fábrica de hielo) • Cuando la fábrica de hielo está en funcionamiento, se enciende el indicador ON (ACTIVADA) . Cuando la fábrica de hielo está apagada, se enciende el indicador OFF (DESACTIVADA).
Funcionamiento 05 Llenado automático de agua (3 s) Mantenga Auto Water Fill (Llenado automático de agua) presionado durante 3 segundos para activar la función. Abra la puerta izquierda del refrigerador y luego inserte el tanque de agua. Cierre la puerta, y poco después el tanque de agua comenzará a llenarse de agua hasta el nivel configurado. Para desactivar la función, vuelva a mantener Auto Water Fill (Llenado automático de agua) presionado durante 3 segundos.
06 Restablecer filtro (3 s) Después de aproximadamente 6 meses (y por lo general, aproximadamente 300 galones (1200 L) de agua), el indicador de filtro parpadea en rojo durante varios segundos cuando abre o cierra la puerta para recordarle que debe cambiarlo. Cuando esto ocurre, reemplace el filtro y luego mantenga presionado Filter Reset (Restablecer filtro) por 3 segundos. La vida útil del filtro se restablecerá Filter Reset (Restablecer y el indicador de filtro se apaga.
Funcionamiento 09 Bloqueo del control (3 s) A fin de evitar el cambio accidental de los valores, presione y mantenga presionado el botón Control Lock (Bloqueo del control) durante 3 segundos. El panel principal se desactivará y el indicador Lock (Bloqueo) ( ) se encenderá. Cuando Control Lock (Bloqueo del control) está activado, el indicador parpadea cuando se presiona cualquier botón (excepto por el botón Control Lock).
11 Modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • • Para activar, mantenga Freezer (Congelador) y Door Alarm (Alarma de la puerta) presionados simultáneamente durante 5 segundos para ingresar al modo Shabat. Entonces, el refrigerador operará en modo Shabat, en cuyo caso los botones, el visor y las lámparas del ambiente quedarán bajo control.
Funcionamiento SmartThings (solo para los modelos correspondientes) Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente. NOTA • • • • • Funcionamiento • • • • La aplicación SmartThings se ha diseñado para Android 6.0 (Marshmallow) o posterior, iOS 10.
Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las instrucciones que figuran a continuación. Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW (AGREGAR AHORA).
Funcionamiento Categoría Supervisión Sección Descripción Temperatura del refrigerador Muestra la configuración actual de la temperatura del refrigerador. Temperatura del congelador Muestra la configuración actual de la temperatura del congelador. Configuración de FlexZone™ Muestra la configuración de FlexZone™. Diagnóstico Detecta funcionamientos anormales del refrigerador. Monitoreo de energía Verifica el consumo de energía acumulado del refrigerador durante los últimos 180 días.
Panel del dispensador 04 01 02 03 01 Water (Agua) / Lock (Bloqueo) 02 Cubed Ice (Hielo en cubos) 03 Crushed Ice (Hielo triturado) / Lighting (Luz) 04 Luz ambiente del dispensador 01 Agua / Bloqueo (3 s) Water (Agua) (Panel del dispensador/ Palanca del dispensador) Para impedir el uso de los botones del panel del dispensador y de la palanca del dispensador, mantenga presionado Water (Agua) durante más de 3 segundos.
Funcionamiento 03 Hielo triturado / Luz (3 s) Crushed Ice (Hielo triturado) Presione Crushed Ice (Hielo triturado) para dispensar hielo triturado. Se enciende el indicador correspondiente. Lighting (Luz) En forma predeterminada, la luz del dispensador se enciende únicamente cuando se lo utiliza. Para mantener la luz del dispensador encendida, mantenga Crushed Ice (Hielo triturado) presionado durante 3 segundos.
Funciones especiales Tanque de agua (Llenado automático de agua) La función de llenado automático de agua le permite disfrutar de té frío preparado en el refrigerador. 01 02 01 02 03 04 Tapa Boca sellada Infusor Cuerpo 03 04 Para llenar el tanque de agua 1. Sujete una de las ranuras de la manija de la boca sellada y tire hacia arriba para abrir la tapa. NOTA Si desea mantener el agua de la infusión en su concentración inicial, apague la función de llenado automático de agua. 3.
Funcionamiento 5. Para beber té, abra la puerta y retire el tanque de agua. Tire de este en línea recta. PRECAUCIÓN • • Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de este tiempo, el agua infusionada se puede estropear. Debe limpiar el tanque de agua después de consumir el agua infusionada o cuando no se lo ha utilizado por mucho tiempo.
NOTA • • Si la parte delantera (área marcada específicamente) del tanque de agua tiene mucha humedad, es posible que el tanque de agua no se llene completamente. Quite la humedad e intente nuevamente. El llenado automático de agua detendrá el suministro de agua al tanque si éste no se llena después de un determinado periodo de tiempo. Si esto ocurriera, verifique que la tubería de agua esté conectada correctamente. Retire el tanque de agua, insértelo nuevamente y vuelva a intentarlo.
Funcionamiento Para dispensar agua con hielo 1. Con la fábrica de hielo activada, presione Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed Ice (Hielo triturado) para seleccionar el tipo de hielo. 2. Coloque un vaso para agua bajo el dispensador y presione la palanca del dispensador con el vaso. El hielo saldrá del dispensador. 3. Presione Water (Agua) para seleccionar agua. 4. Presione la palanca del dispensador con el vaso. Saldrá agua del dispensador.
Diagnóstico Si el hielo no sale, controle la fábrica de hielo. 1. Presione Prueba sobre el lateral de la fábrica de hielo. Escuchará una señal sonora (campana) al presionar el botón. 2. Escuchará otra señal sonora si la fábrica de hielo funciona correctamente. PRECAUCIÓN • • • • • Si apaga la fábrica de hielo Si mantiene presionado Ice Maker (Fábrica de hielo) durante más de 3 segundos para apagar la fábrica de hielo, asegúrese de retirar todos los cubos de hielo de la cubeta.
Funcionamiento Separador de FlexZone™ Puede modificar la posición del separador. Para ello, destrabe el separador girando el dial del separador en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Luego, mueva las barras de ancho y alto según corresponda. Cuando termine, gire el dial en el sentido de las agujas del reloj para trabar el separador. NOTA Si la traba del separador no funciona, limpie las barras para quitarles la humedad.
Mantenimiento Manipulación y cuidado Cubeta de hielo Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo. 1. Sosteniendo la manija de la cubeta de hielo, levante la cubeta ligeramente y luego retírela hacia adelante. 2. Extraiga los cubos de hielo restantes y coloque la cubeta de hielo en su lugar.
Mantenimiento Si la cubeta de hielo no estuviera bien insertada, gire el tornillo 90 grados e inténtelo nuevamente. PRECAUCIÓN • • • • • • • No use fuerza excesiva sobre cubierta de la cubeta. La cubierta puede romperse. No cierre la puerta por la fuerza. Puede derramarse agua sobre la fábrica de hielo. Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haberse derramado en el suelo.
Llenado automático de agua 1. Sujete una de las ranuras de la manija de la boca sellada y tire hacia arriba para retirar. 2. Sujete ambos lados de la boca sellada y luego levántela para retirarla. 3. Quite el infusor de la boca sellada girándolo ligeramente. 4. Limpie el infusor con agentes neutros y agua corriente. Enjuague y seque bien. PRECAUCIÓN La jarra de agua y la tapa no son aptas para lavavajillas y pueden deformarse a elevadas temperaturas. Lávelas a mano si es necesario.
Mantenimiento Estantes del refrigerador El aspecto de los estantes varía según el modelo. • Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y luego levántelo suavemente y deslícelo hacia afuera. NOTA No levante el estante por completo al retirar o reinsertar el estante. La pared posterior del refrigerador podría abollarse.
Estante plegable Para retirarlo, deslice el frente del estante hacia arriba para que se pliegue. Luego, levántelo suavemente y tire hacia afuera. Para volver a colocarlo, coloque el estante en el marco de la unidad principal y luego, presiónelo para desplegarlo. PRECAUCIÓN Después de deslizar el estante plegable y plegarlo, puede retirar el frente del estante según su conveniencia.
Mantenimiento Estante para vegetales 1. Deslice hacia afuera el cajón de vegetales izquierdo. 2. Abra la puerta completamente y retire el estante. 3. Mientras sujeta con una mano el estante de vegetales, deslícelo hacia afuera con la otra mano. NOTA Mantenimiento Para utilizar el espacio que queda después de retirar el estante plegable, extraiga el estante de vegetales. Para insertarlo nuevamente, realice el procedimiento en el orden inverso.
Compartimientos de las puertas • • Para retirar el compartimiento superior de la puerta, sostenga ambos lados delanteros del compartimiento y levántelo suavemente para retirarlo. Para volver a colocarlo, coloque el compartimiento de la puerta ligeramente por encima de su ubicación final asegurándose de que la parte posterior del compartimiento esté contra la puerta. Sostenga la parte posterior del compartimiento de la puerta con ambas manos y presiónelo para que encaje bien.
Mantenimiento Cajones del refrigerador Cajones de vegetales/frutas Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera. • Se recomienda retirar los compartimientos de la puerta antes de retirar el cajón. Esto es para evitar que se dañen. • Para volver a colocarlo, inserte el cajón en los rieles y deslícelo hacia adentro. Cesta FlexZone™ • • • Para retirarla, abra el cajón FlexZone™ completamente. Levante la cesta FlexZone™ y tire hacia afuera con ambas manos.
3. Puesto que el separador tiene barras a lo ancho y a lo largo, empuje la parte inferior de cada barra para destrabarlo. Consulte las figuras para obtener más detalles. 4. Sostenga el separador y levántelo para separarlo. 5. Dé vuelta la cesta para retirar la placa para enfriamiento metálica. Mantenimiento PRECAUCIÓN La cesta y la placa para enfriamiento metálica son pesadas. Tenga cuidado al manipularlas. Una manipulación negligente puede causar lesiones personales o daños materiales.
Mantenimiento Cestas del congelador Cesta superior • • Para retirarla, abra el cajón del congelador completamente. Empuje la cesta superior hasta el final y luego levántela para quitarla. Para volver a colocarla, alinee las ruedas delanteras de la cesta superior con el extremo de la cesta inferior. Deslice la cesta superior hacia adelante. Cesta inferior • • Para retirarla, primero debe retirar la cesta superior. Luego, incline el frente de la cesta inferior hacia arriba para retirarla.
Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto. 1. Desenchufe el cable de alimentación 2.
Mantenimiento Reemplazo Filtro de agua ADVERTENCIA • • No utilice filtros de agua de terceros. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas. Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de filtros de terceros. El indicador de restablecer filtro ( ) se pone rojo para recordarle que es momento de cambiar el filtro.
3. Inserte un nuevo cartucho de filtro. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. 4. Gire la perilla del filtro en el sentido de las agujas del reloj para trabarlo en su posición. 5. Mantenga Filter Reset (Restablecer filtro) presionado en el panel principal durante 3 segundos para restablecer el detector de ciclo de vida útil. El indicador Filter Reset (Restablecer filtro) ( ) se apagará. 6.
Mantenimiento Para obtener más información sobre el mantenimiento, comuníquese con un plomero profesional. Pedir un filtro nuevo. Para comprar un nuevo filtro de agua, comuníquese con un Centro de Servicio Samsung local o visite el sitio web www.samsungparts.com. Lámparas de LED Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local. ADVERTENCIA • El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo.
Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios. General Temperatura Síntoma El refrigerador/ congelador no funciona. La temperatura del refrigerador/congelador es elevada. El refrigerador/ congelador enfría demasiado. Causas posibles Solución • El cable de alimentación no está conectado correctamente.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles Solución • La pared interna está caliente. • El refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en la pared interna. A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata de una falla del sistema. Olores Síntoma Causas posibles • Alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes.
Condensación Síntoma Se forma condensación en las paredes internas. Causas posibles Solución • Si se deja la puerta abierta, entra humedad en el refrigerador. • Retire la humedad y no deje la puerta abierta durante períodos prolongados. • Alimentos con elevado contenido • de humedad. Asegúrese de que los alimentos estén envueltos al vacío. Agua/hielo (solo para modelos con dispensador) Síntoma Sale menos agua de lo normal. Causas posibles • La presión del agua es demasiado baja.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles • El hielo puede atascarse si el dispensador de hielo no se utiliza durante un periodo largo de tiempo (aproximadamente 3 semanas). • La cubeta de hielo no está insertada correctamente. No se dispensa hielo. • La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. Solución • Si no utilizará el refrigerador por un periodo de tiempo prolongado, vacíe la cubeta de hielo y apague la fábrica de hielo.
Síntoma Causas posibles • La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. • La función Lock (Bloqueo) del panel del dispensador está activada. No se dispensa agua. • Se instaló un filtro de agua de terceros. Solución • Verifique que la tubería de agua esté instalada correctamente. Verifique que la llave de paso de la tubería de agua no esté cerrada. • Desactive la función Lock (Bloqueo) del panel del dispensador.
Solución de problemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario. Dichos ruidos son normales. • Cuando se inicia o finaliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
• Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Solución de problemas SmartThings Síntoma No se encuentra “SmartThings” en el mercado de aplicaciones. La aplicación SmartThings no funciona. Acción • La aplicación SmartThings se ha diseñado para Android 6.0 (Marshmallow) o posterior, iOS 10.0 o posterior, iPhone 6 o posterior, y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note). • La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos correspondientes.
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.
LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG. País U.S.A CANADA Centro de contacto 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) Sitio web www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.
Réfrigérateur Guide d'utilisation Appareil amovible Untitled-4 1 2020-04-07 PM 3:36:19
Sommaire Consignes de sécurité 4 Sommaire Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles : Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie Consignes de sécurité importantes Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Installation en toute sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Utilisation en toute sécurité Ne
76 Si votre réfrigérateur doit être réparé Garantie limitée à l'acheteur initial Obligation du propriétaire initial Exclusions de la garantie 76 76 76 77 Français 3 Untitled-4 3 2020-04-07 PM 3:36:19 Sommaire Informations relatives à la garantie (CANADA)
Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Consignes de sécurité importantes et symboles : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, des dégâts matériels et/ou la mort. Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
Consignes de sécurité • • • • Consignes de sécurité • • • • • L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que les • • • • zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; environnement de type « chambres d'hôtes » ; applications de restauration et collectives similaires.
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - Consignes de sécurité • • Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas. - • • Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. • - Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
Consignes de sécurité • Seul un technicien qualifié ou une société de service doit être autorisé(e) à changer le fusible dans le réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles. Installation en toute sécurité ATTENTION Consignes de sécurité • • • Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane.
• • Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inflammables (benzène, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéfié et toute autre substance similaire) dans le réfrigérateur. - Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires. - Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Consignes de sécurité • • • N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets inflammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
• • • • • • - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les ampoules intérieures. - Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique. Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difficultés à remplacer une ampoule (qui n'est pas une DEL). Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les ampoules.
Consignes de sécurité • • • • Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher. Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la fiche d'alimentation et prenez contact avec un centre de service Samsung. Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive. Consignes de sécurité - Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages.
• Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur. • - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien. • • - Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériau. Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids.
Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • • • • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié. Jetez le matériel d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations locales.
01 Machine à glaçons automatique 02 Clayette pliante en une fois 03 Réservoir à eau (Remplissage automatique en eau) 04 Panneau principal (sur la poignée de la FlexZone™ (Zone ajustable)) 05 FlexZone™ (Zone ajustable) 06 Congélateur 07 Bacs de la porte 08 Clayette pliante en deux fois 09 Filtre à eau * modèles applicables uniquement REMARQUE • • • Bacs de la porte Les portes de votre réfrigérateur sont dotées de bacs de différents types et de différentes tailles.
Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Sélectionner un site Choisir un endroit qui : • • • • • • présente une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; est éloigné de la lumière directe du soleil ; dispose d'un espace suffisant pour ouvrir et fermer la porte ; est éloigné de toute source de chaleur ; laisse un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ; se trouve dans une plage de températures comprise entre
Modèle B Profondeur «A» A E C D Largeur «B» Hauteur «C» Hauteur totale « D » Profondeur «E» RF23M807*** RF23M808*** - RF23M809*** 30 3/4" (781 mm) 35 /4" 35 3/4" (908 mm) (908 mm) 68 /8" 68 7/8" (1749 mm) (1749 mm) 70" 70" (1777 mm) (1777 mm) 29 /4" 29 1/4" (742 mm) (742 mm) 3 7 1 Installation Français 19 Untitled-4 19 2020-04-07 PM 3:36:21
Installation Modèle 01 01 04 02 02 03 02 04 03 05 06 08 Installation 09 10 11 07 08 09 2" (50 mm) (50 mm) 135° 135° 62” 64” (1575 mm) (1624 mm) 13 /4" 14 1/8" (333,5 mm) (358 mm) 35 /4" 35 3/4" (908 mm) (908 mm) 24" 24" (610 mm) (610 mm) 1 2 /2" 2 1/2" (64 mm) (64 mm) - 11 4 1/8" (104 mm) 3 1 /4" 1 3/4" (45,4 mm) (45,4 mm) 43 /8" 43 1/8" (1095,5 mm) (1095,5 mm) 45" 45" (1143 mm) (1143 mm) 1 10 RF23M809*** 2" 3 05 07 RF23M808*** 1 04 06 RF23
ÉTAPE 2 Connexion Wi-Fi Vous pouvez contrôler votre réfrigérateur à distance en utilisant le Smart Home Adapter vendu séparément. Pour acheter le Smart Home Adapter, rendez-vous sur www.samsung.com et suivez les informations produits sur l'adaptateur. REMARQUE Il se peut que le Smart Home Adapter ne soit pas vendu séparément dans certains pays. Veuillez vous rapprocher de votre revendeur pour connaître la disponibilité.
Installation ÉTAPE 3 Sol Si le réfrigérateur ne passe pas au niveau de la porte d'entrée en raison de sa taille, consultez la section ÉTAPE 4 Retrait de la porte pour le passage de la porte d’entrée. REMARQUE Installation Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mise à niveau sont relevés. • La surface d'installation du réfrigérateur doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein.
ÉTAPE 4 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée Si le réfrigérateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa taille, suivez ces instructions pour retirer et remettre en place les portes du réfrigérateur. S'il ne vous est pas nécessaire de retirer les portes, consultez la procédure d'installation en page 30. AVERTISSEMENT Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes.
Installation Démonter les portes du réfrigérateur 1. Ouvrez la porte et retirez les vis de la plaque supérieure. Installation 2. Débranchez les câbles et le tuyau d'eau de la porte côté gauche. Poursuivez en respectant l'ordre indiqué : • Découplez le connecteur. • Tout en appuyant sur une extrémité du coupleur du tuyau d'eau, débranchez le tuyau d'eau. ATTENTION Gardez les brides du tuyau d'eau hors de la portée des enfants. 3. • • • Retirez les charnières supérieures.
4. Levez la porte verticalement pour la retirer. • Répétez cette étape de l'autre côté. ATTENTION Ne retirez pas les deux portes simultanément. Assurez-vous de retirer une seule porte à la fois. Sinon, l'une des portes peut tomber et entraîner des blessures. Réinstaller la porte du réfrigérateur Après avoir déplacé le réfrigérateur sur son emplacement final, remontez les portes en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse.
Installation Retirer le tiroir de la FlexZone™ (Zone ajustable) 1. Levez le bac de la FlexZone™ (Zone ajustable) pour le retirer. 2. Retirez le cache du câble avec le faisceau en utilisant un tournevis à tête plate. Installation 3. Appuyez sur la languette de verrouillage pour débrancher le connecteur du câble. 4. Retirez le boulon à tête hexagonale de chaque côté en utilisant une clé à douille (3/8", 10 mm) ou un tournevis.
5. Levez la partie avant du tiroir de la FlexZone™ (Zone ajustable) des rails pour la retirer. ATTENTION • • Réinstaller le tiroir de la FlexZone™ (Zone ajustable) Après avoir déplacé le réfrigérateur sur son emplacement final, remontez le tiroir de la zone ajustable FlexZone™ (Zone ajustable) en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse. ATTENTION Si la FlexZone™ (Zone ajustable) ou le voyant ne fonctionne pas correctement, assurez-vous que les connecteurs sont bien branchés.
Installation Retirer le tiroir du congélateur 1. Poussez le bac supérieur à son extrémité puis tirez-le vers le haut pour le retirer. 2. Tirez le bac inférieur vers le haut pour le retirer des rails. Installation 3. Appuyez sur les crochets pour déverrouiller les rails. 4. Tout en tenant la zone supérieure de la partie avant du tiroir du congélateur, faites glisser ce dernier pour le retirer des rails.
ATTENTION • • • • Ouvrez complètement le bac inférieur et placez le bac supérieur dans le tiroir du congélateur. Assurez-vous que les roulettes du bac supérieur se trouvent à l'extrémité des rails du bac inférieur. Placez les roulettes du bac supérieur sur l'extrémité des rails du bac inférieur. Puis, faites coulisser le bac supérieur vers l'avant. Veillez à ne pas rayer ou cogner les rails.
Installation ÉTAPE 5 Réglage du réfrigérateur ATTENTION • • • • Le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Le non-respect de ces instructions peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures. La mise à niveau doit être effectuée sur un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est encore présent à l'intérieur du réfrigérateur. Ouvrez le tiroir du congélateur et retirez le bac inférieur.
ÉTAPE 6 Ajustez la hauteur de la porte ainsi que l'écart entre les portes. Circlips La hauteur d'une porte peut être ajustée à l'aide des circlips fournis, qui sont disponibles dans 4 tailles différentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm et 2,5 mm). Ajuster la hauteur d'une porte 1. Vérifiez la différence de hauteur entre les portes, puis soulevez et maintenez la porte avec la hauteur inférieure. Installation 2. Insérez un circlip (A) de taille appropriée entre la porte et la charnière, comme indiqué.
Installation ÉTAPE 7 Raccorder le circuit du distributeur d'eau Le distributeur d'eau avec filtre est l'une des caractéristiques très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur. Afin de préserver votre santé, le filtre supprime toutes les particules indésirables présentes dans l'eau. Toutefois, il ne permet pas de stériliser ni de détruire les micro-organismes. Pour cela, un purificateur d'eau est nécessaire. Le tuyau d'alimentation en eau est également connecté à la machine à glaçons.
Raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur Vous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de trousse à votre quincaillerie locale. Tube en cuivre • • • Tube en cuivre de 1/4" Écrou de serrage de 1/4" (1 pièce) Bague (2 pièces) Tube en plastique • • Tube en plastique 1/4" Extrémité moulée (en forme de poire) Écrou de serrage de 1/4" (1 pièce) A. Réfrigérateur B. Conduite d'eau domestique C C.
Installation ATTENTION • • Si vous utilisez un tube en plastique (A), ne l'utilisez pas sans l'extrémité moulée (en forme de poire). Si vous laissez débranchée la conduite d'eau, le robinet d'arrivée d'eau peut produire un bourdonnement au fil du temps. Si tel est le cas, assurez-vous que le fonctionnement de la machine à glaçons est « DÉSACTIVÉ » et n'utilisez pas le distributeur d'eau. 2. Serrez l'écrou de serrage (B) sur le raccord à compression.
ÉTAPE 8 Réglages initiaux En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. ATTENTION 1 Avant d’installer le réfrigérateur, assurez-vous de retirer le verrouillage du capot (1) au dessus de la porte. Dans le cas contraire, des blessures peuvent être occasionnées par la lame broyant la glace. 1. Insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. 2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. 4.
Opérations Panneau principal 01 12 02 11 03 10 10 04 05 10 06 07 08 11 Opérations 01 Fridge (Réfrigérateur) / Power Cool (Refroidissement rapide) 02 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide) 03 FlexZone™ (Zone ajustable) 04 Ice Maker (Machine à glaçons) 05 Auto Water Fill (Remplissage automatique en eau) 06 Filter Reset (Réinitialisation du filtre) 07 Energy Saver (Économiseur d'énergie) 08 Door Alarm (Alarme de la porte) / °F °C 09 Control Lock (Verrouillage de comman
01 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s) Vous pouvez utiliser le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température du réfrigérateur ou pour activer/désactiver la fonction Refroidissement rapide. Fridge (Réfrigérateur) Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour sélectionner la température de votre choix comprise entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C). Le voyant de température affiche la température actuellement réglée ou sélectionnée.
Opérations 02 Congélateur / Congélation rapide (3 s) Vous pouvez utiliser le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température du congélateur ou pour activer/désactiver la fonction Congélation rapide. Freezer (Congélateur) Pour régler manuellement la température du congélateur, appuyez plusieurs fois sur le bouton Freezer (Congélateur). La température actuellement sélectionnée ou réglée apparaît sur l'écran de température.
03 FlexZone™ (Zone ajustable) La FlexZone™ (Zone ajustable) est un tiroir pleine largeur doté d'un système de contrôle de la température. Une sonde thermique permet de régler la quantité d'air froid envoyée dans cette zone. • • Appuyez plusieurs fois sur le bouton FlexZone™ (Zone ajustable) pour sélectionner le mode souhaité. Le mode Deli (Produits frais) est sélectionné par défaut. Le réfrigérateur ajuste la température de la FlexZone™ (Zone ajustable) selon le mode sélectionné.
Opérations 04 Machine à glaçons (3 s) Maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enfoncé pendant plus de 3 secondes pour allumer ou éteindre la machine à glaçons. La machine à glaçons est doté de 2 voyants (ON/OFF) (MARCHE/ARRÊT) indiquant son état de fonctionnement. Ice Maker (Machine à glaçons) • • Lorsque la machine à glaçons fonctionne, le voyant ON (MARCHE) s'allume. Lorsque la machine à glaçons est éteinte, le voyant OFF (ARRÊT) s'allume.
05 Remplissage automatique en eau (3 s) Maintenez le bouton Auto Water Fill (Remplissage automatique en eau) enfoncé pendant 3 secondes pour activer la fonction. Ouvrez la porte gauche du réfrigérateur puis insérez le réservoir d'eau. Fermez la porte. Le réservoir d'eau commence à se remplir d'eau jusqu'à un niveau prédéfini au bout de quelques secondes. Pour désactiver la fonction, maintenez à nouveau le bouton Auto Water Fill (Remplissage automatique en eau) enfoncé pendant 3 secondes.
Opérations 07 Économiseur d'énergie Utilisez le mode Économiseur d'énergie pour réduire la consommation d'énergie. Energy Saver (Économiseur d'énergie) Appuyez sur le bouton Energy Saver (Économiseur d'énergie) pour activer ou désactiver le mode Économiseur d'énergie et le voyant correspondant. Le mode Économiseur d'énergie est activé par défaut. REMARQUE Si de la condensation ou des gouttes d'eau se forment sur les portes ou autour de ces dernières, désactivez le mode Économiseur d'énergie.
Authentification du périphérique Lorsque vous connectez le réfrigérateur à l'application SmartThings ou à des appareils intelligents Samsung, tels que des téléviseurs Samsung Smart, suivez les instructions affichées par l'appareil ou l'application puis maintenez le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) enfoncé pendant 5 secondes. Le panneau de température affiche le message « on (activation) » pendant 5 secondes avant de continuer avec la procédure d'authentification.
Opérations SmartThings (modèles applicables uniquement) Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre périphérique intelligent. REMARQUE • • • • • • Opérations • • • L'application SmartThings est conçue pour Android 6.0 (Marshmallow) ou une version supérieure, pour iOS 10.0 ou une version supérieure et pour iPhone 6 ou une version supérieure.
Compte Samsung Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application affichées à l'écran pour créer un compte Samsung gratuit. Pour commencer Allumez le périphérique que vous souhaitez connecter, ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone, puis suivez les instructions ci-dessous.
Opérations Catégorie Élément Fabrication de glaçons Description Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de fabrication de glaçons et vérifier les réglages actuels de la fonction. Vous pouvez également vérifier l'état et l'avancée de la fabrication de glaçons. Fonctions Refroidissement rapide Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Refroidissement rapide et vérifier les paramètres actuels.
Panneau du distributeur 04 01 02 03 01 Water (Eau) / Lock (Verrouillage) 02 Cubed Ice (Glaçons) 03 Crushed Ice (Glace pilée) / Lighting (Éclairage) 04 Éclairage d'ambiance du distributeur 01 Eau / Verrouillage (3 s) Water (Eau) Pour verser de l'eau réfrigérée, appuyez sur Water (Eau). Le voyant correspondant s'allume.
Opérations 03 Glace pilée / Éclairage (3 s) Crushed Ice (Glace pilée) Appuyez sur Crushed Ice (Glace pilée) pour vous servir en glace pilée. Le voyant correspondant s'allume. Lighting (Éclairage) Par défaut, l'ampoule du distributeur s'allume uniquement lorsque le distributeur est utilisé. Pour laisser le voyant du distributeur allumé, maintenez le bouton Crushed Ice (Glace pilée) enfoncé pendant 3 secondes.
Fonctions spéciales Réservoir à eau (Remplissage automatique en eau) La fonction Remplissage automatique en eau vous permet de faire infuser du thé glacé dans votre réfrigérateur. 01 02 01 02 03 04 Couvercle Ouverture hermétique Tube à infusion Corps 03 04 Remplir le réservoir à eau 1. Saisissez l'une des rainures de l'ouverture hermétique puis tirez vers le haut pour ouvrir le couvercle.
Opérations 5. Pour boire du thé, ouvrez la porte et retirez le réservoir d'eau. Tirez-le de façon droite. ATTENTION • • Nous recommandons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce délai, l'eau infusée peut devenir impropre à la consommation. Vous devez nettoyer le réservoir à eau après avoir consommé l'eau infusée ou après une longue période durant laquelle le réservoir à eau n'a pas été utilisé.
REMARQUE • • Si l'avant du réservoir d'eau (zone indiquée) est trop humide, le réservoir d'eau peut ne pas se remplir complètement. Éliminer l'humidité puis réessayez. La fonction Remplissage automatique en eau arrête l'alimentation en eau pour le réservoir d'eau si le réservoir d'eau ne se remplit pas d'eau au bout de quelques temps. Si tel est le cas, vérifiez si le tuyau d'eau est correctement raccordé. Retirez et réinsérez le réservoir d'eau, puis réessayez.
Opérations Pour verser de l'eau avec de la glace 1. Avec la machine à glaçons activée, appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons) ou Crushed Ice (Glace pilée) pour sélectionner le type de glace. 2. Placez un verre sous le distributeur, puis appuyez sur le levier distributeur avec le verre. Les glaçons sortiront du distributeur. 3. Appuyez sur le bouton Water (Eau) pour sélectionner de l'eau. 4. Appuyez sur le levier distributeur avec votre verre. De l'eau sortira du distributeur.
Diagnostic Si vous n'arrivez pas à verser de glaçons, vérifiez d'abord la machine à glaçons. 1. Appuyez sur le bouton Test sur le côté de la machine à glaçons. Vous entendrez un signal sonore (ding-dong) lorsque vous appuierez sur le bouton. 2. Vous entendrez un autre signal sonore si la machine à glaçons fonctionne correctement.
Opérations Grille de séparation de la zone ajustable FlexZone™ Vous pouvez changer la position de la grille de séparation. Pour ce faire, déverrouillez la grille de séparation en tournant la molette dans le sens antihoraire. Puis, déplacez les barres de hauteur et de largeur de façon appropriée. Ensuite, tournez la molette dans le sens horaire pour verrouiller la grille de séparation. REMARQUE Si la grille de séparation ne fonctionne pas, essuyez les barres pour en retirer l'humidité.
Maintenance Utilisation et entretien Bac à glaçons Si vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent se coller entre eux à l'intérieur du bac. Si tel est le cas, retirez et videz le bac à glaçons. 1. Tout en tenant la poignée du bac à glaçons, levez délicatement ce dernier puis retirez-le. 2. Retirez les glaçons restants et remettez le bac à glaçons en place.
Maintenance Si le bac à glaçons n'est pas fermement mis en place, faites tourner la vis de glace de 90 degrés, puis réessayez. ATTENTION • • • • • • • N'exercez pas de pression excessive sur le cache du bac. Il risquerait de se casser. Ne forcez pas la fermeture de la porte. De l'eau peut déborder de la machine à glaçons. Pour éviter tout risque de blessure, assurez-vous d'essuyer toute la glace ou l'eau tombée sur le sol.
Remplissage automatique en eau 1. Saisissez l'une des rainures de l'ouverture hermétique puis tirez vers le haut pour la retirer. 2. Saisissez les deux côtés de l'ouverture hermétique avant de lever pour la retirer. 3. Tout en tournant délicatement le tube à infusion, retirez-le de l'ouverture hermétique. 4. Nettoyez le tube à infusion avec des agents neutres et de l'eau claire. Rincez et séchez.
Maintenance Clayettes du réfrigérateur L'aspect des clayettes diffère selon les modèles. • Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et faitesla glisser pour la retirer. REMARQUE Ne levez pas complètement la clayette lorsque vous la retirez ou la réinsérez. La paroi arrière du réfrigérateur peut être bosselée.
Clayette pliante Pour la retirer, faites glisser la clayette vers le haut pour la plier. Soulevez-la doucement et retirez-la. Pour la réinsérer, placez-la sur la cornière dans l'unité principale puis appuyez dessus pour la déplier. ATTENTION Après avoir fait glisser la clayette pliante pour la replier, vous pouvez retirer la partie avant de la clayette au besoin. Si vous utilisez la clayette sans retirer la partie avant, veillez à ce que celle-ci ne se détache pas de la partie arrière.
Maintenance Clayette à légumes 1. Faites glisser le tiroir à légumes du côté gauche pour le retirer. 2. Ouvrez complètement la porte et retirez la clayette. 3. Tout en soutenant la clayette à légumes avec une main, faites-la glisser avec l'autre main pour la retirer. REMARQUE Maintenance Retirez la clayette à légumes pour utiliser l'espace dégagé avec le retrait de la clayette pliante. Pour la remettre en place, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Bacs de la porte • • Pour retirer le bac de la porte, tenez le côté avant du bac puis levez-le délicatement pour le retirer. Pour la réinsérer, insérer le bac de la porte légèrement au-dessus de son emplacement final en vous assurant que la partie arrière du bac se trouve contre la porte. Tenez la partie arrière du bac de la porte avec les deux mains puis appuyez pour qu'il s'insère correctement. ATTENTION • • • Ne retirez pas un bac rempli d'aliments. Videz-le au préalable.
Maintenance Tiroirs du réfrigérateur Bacs à fruits et légumes Soulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser pour le retirer. • Nous vous recommandons de retirer les bacs de la porte avant de retirer le tiroir. Cela permet d'éviter d'endommager les bacs de la porte. • Pour réinsérer, insérez le tiroir dans les rails du cadre puis faites-le glisser vers l'intérieur.
3. Étant donné que la grille de séparation dispose de barres de largeur et de longueur, poussez la partie inférieure de chaque barre vers l'intérieur pour déverrouiller. Reportez-vous aux illustrations pour plus de détails. 4. Attrapez la grille de séparation et tirez-la vers le haut pour la retirer. 5. Retournez le bac pour retirer la plaque métallique de refroidissement. Maintenance ATTENTION Le bac et la plaque métallique de refroidissement sont lourds. Soyez prudent lors de leur manipulation.
Maintenance Bacs du congélateur Bac supérieur • • Pour le retirer, faites glisser complètement le tiroir du congélateur. Poussez le bac supérieur à son extrémité puis tirez-le vers le haut pour le retirer. Pour le réinsérer, alignez les roues avant du bac supérieur avec l'extrémité du bac inférieur. Faites glisser le bac supérieur vers l'avant. Bac inférieur • • Pour le retirer, retirez d'abord le bac supérieur. Puis, inclinez la partie avant du bac inférieur pour le retirer.
Nettoyage Intérieur et extérieur AVERTISSEMENT • • N’utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™) pour nettoyer le réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
Maintenance Panneau arrière Pour maintenir les cordons et les pièces exposées du panneau arrière propres, aspirez le panneau une ou deux fois par an. ATTENTION Ne retirez pas la partie arrière du couvercle du panneau. Un choc électrique peut se produire. Remplacement Filtre à eau AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung.
REMARQUE Pour éviter un débordement, videz et séchez le tiroir du filtre à eau. 3. Mettez la nouvelle cartouche de filtre en place. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. 4. Tournez le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place. 6. Une fois le remplacement du filtre terminé, ouvrez le robinet d'eau et versez de l'eau dans le distributeur pendant environ 7 minutes. Cela permet d'éliminer les impuretés et l'air provenant de la conduite d'eau.
Maintenance Système de filtration d'eau d'osmose inverse La pression d'eau du système d'alimentation en eau vers un système de filtration d'eau d'osmose inverse doit être comprise entre 35 psi et 120 psi (241 kPa et 827 kPa). La pression d'eau du système de filtration d'eau d'osmose inverse vers la conduite d'eau du réfrigérateur doit être d'au moins 40 psi (276 kPa).
Dépannage Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Le réfrigérateur/ congélateur ne fonctionne pas. La température du réfrigérateur/congélateur est élevée. Le réfrigérateur/ congélateur refroidit trop. Causes possibles • Le cordon d'alimentation est mal branché. • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement.
Dépannage Symptôme Causes possibles Solution • Les parois intérieures sont chaudes. • Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure. Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système.
Condensation Symptôme De la condensation se forme sur les parois intérieures. Causes possibles Solution • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. • Éliminez l'humidité, évitez d'ouvrir la porte trop souvent ou de la laisser ouverte trop longtemps. • Des aliments contiennent une humidité élevée. • Assurez-vous que ces aliments sont emballés de manière hermétique.
Dépannage Symptôme Causes possibles • La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'est pas utilisé pendant une période prolongée (environ 3 semaines). • Le bac à glaçons n'est pas inséré correctement. La glace ne s'écoule pas. • L'eau ne s'écoule pas. Solution Dépannage • Si vous savez que vous n'allez pas utiliser votre réfrigérateur pendant une période prolongée, videz le bac à glaçons et éteignez la machine à glaçons. • Assurez-vous que le bac à glaçons est inséré correctement.
Entendez-vous des sons anormaux provenant du réfrigérateur? Avant de faire appel à un réparateur, effectuez les vérifications suivantes. Tout appel de service concernant des sons normaux sera facturé à l’utilisateur. Ces sons sont normaux. • Lorsqu’il commence ou termine une opération, le réfrigérateur peut émettre des sons semblables à ceux entendus lors de l’allumage d’un moteur de voiture. À mesure que l’opération se stabilise, les sons diminuent.
Dépannage • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, le frigorigène se déplace dans les tuyaux scellés, créant des sons de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique prennent de l’expansion ou se contractent, créant des bruits de cognement. Ces bruits sont émis pendant le cycle de dégivrage ou lorsque des pièces électroniques sont en fonction.
SmartThings Symptôme L'application « SmartThings » est introuvable sur le marché des applications. L'application SmartThings ne fonctionne pas. Action • L'application SmartThings est conçue pour Android 6.0 (Marshmallow) ou une version supérieure, pour iOS 10.0 ou une version supérieure et pour iPhone 6 ou une version supérieure. De plus, elle est optimisée pour les smartphones Samsung (séries Galaxy S et Galaxy Note). • L'application SmartThings est disponible pour les modèles applicables uniquement.
Informations relatives à la garantie (CANADA) Si votre réfrigérateur doit être réparé N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom, adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement. Garantie limitée à l'acheteur initial Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc.
Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l'expédition.
Mémo Untitled-4 78 2020-04-07 PM 3:36:42
Mémo Untitled-4 79 2020-04-07 PM 3:36:42
Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDE Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays U.S.A CANADA Centre d'appels 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) Site Internet www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.