Uživatelská příručka S22E360H S22E390H S22E391H S22E393H S22E395H PLUS S24E360HL S24E390HL S24E391HL S24E393HL S24E395H PLUS S27E360F S27E360H S27E390H S27E391H S27E393H S27E395H PLUS Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
Obsah PŘED POUŽITÍM VÝROBKU PŘÍPRAVA PŘIPOJENÍ A POUŽÍVÁNÍ VSTUPNÍCH ZAŘÍZENÍ 7 Copyright 7 Ikony použité v této příručce 8 Čištění 9 Zabezpečení prostoru instalace 9 Bezpečnostní opatření pro skladování 10 Bezpečnostní opatření 10 11 12 14 Znaky Elektřina a bezpečnost Instalace Provoz 19 Správná pozice při používání výrobku 20 Kontrola obsahu balení 20 Kontrola příslušenství 21 Části 21 22 23 25 Ovládací panely Průvodce směrovými tlačítky Průvodce funkčními tlačítky Opačná strana
Obsah NASTAVENÍ OBRAZOVKY 30 Připojení a používání počítače 30 33 35 36 Připojení k počítači Připojení napájení Instalace ovladače Nastavení optimálního rozlišení 37 Brightness 37 Nastavení možnosti Brightness 38 Contrast 38 Konfigurace hodnoty Contrast 39 Sharpness 39 Konfigurace hodnoty Sharpness 40 Eye Saver Mode 40 Konfigurace režimu Eye Saver Mode 41 Game Mode 41 Konfigurace funkce Game Mode 42 SAMSUNG MAGIC Bright 42 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Bright 44 SAMSUNG MAG
Obsah KONFIGURACE ODSTÍNU KOORDINACE NABÍDKY OSD NASTAVENÍ A RESETOVÁNÍ 51 Fine 51 Nastavení hodnoty Fine 52 Red 52 Konfigurace hodnoty Red 53 Green 53 Konfigurace hodnoty Green 54 Blue 54 Konfigurace hodnoty Blue 55 Color Tone 55 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone 56 Gamma 56 Konfigurace hodnoty Gamma 57 Language 57 Konfigurace položky Language 58 Menu H-Position a Menu V-Position 58 Konfigurace funkce Menu H-Position a Menu V-Position 59 Display Time 59 Konf
Obsah NABÍDKA INFORMATION A JINÉ INSTALACE SOFTWARU PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM POTÍŽÍ SPECIFIKACE 65 PC/AV Mode 65 Konfigurace režimu PC/AV Mode 66 Key Repeat Time 66 Konfigurace funkce Key Repeat Time 67 Source Detection 67 Konfigurace funkce Source Detection 68 Power LED On 68 Konfigurace funkce Power LED On 69 INFORMATION 69 Zobrazení INFORMATION 70 Konfigurace položek Brightness, Contrast a Sharpness na úvodní obrazovce 71 Konfigurace funkce Volume na úvodní obrazovce 71 Volume
Obsah PŘÍLOHA 80 Obecné (S24E360HL / S24E390HL / S24E391HL / S24E393HL / S24E395H PLUS) 81 Obecné (S27E360F / S27E360H / S27E390H / S27E391H / S27E393H / S27E395H PLUS) 82 Funkce PowerSaver 83 Tabulka Standardní režimy signálu 85 Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE 94 Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) 94 94 95 Nejedná se o vadu výrobku. Pokud dojde k poškození výrobku vinou zákazníka. jiného důvodu.
Před použitím výrobku Copyright Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny. © 2015 Samsung Electronics Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics. Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno. Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
Před použitím výrobku Čištění Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání. Při čištění dodržujte následující kroky. 1. Vypněte monitor a počítač. 2. Odpojte napájecí kabel od monitoru. Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem. 3. Otřete obrazovku monitoru čistým měkkým suchým hadříkem.
Před použitím výrobku Zabezpečení prostoru instalace V okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené v následující části. Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
Před použitím výrobku Bezpečnostní opatření Upozornění NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STRANU). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM. Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí. Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný. Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a údržbě.
Před použitím výrobku Elektřina a bezpečnost Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit. Výstraha Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Nezapojujte do stejné elektrické zásuvky příliš mnoho spotřebičů. Jinak může dojít k přehřátí zásuvky a následně k požáru. Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Před použitím výrobku Varování Nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu. Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem. Napájecí kabel nepoužívejte pro jiné výrobky než ty, které jsou schváleny společností Samsung. ! Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou. Dojde-li u monitoru k jakémukoli problému, přerušte zcela napájení monitoru odpojením napájecího kabelu.
Před použitím výrobku Neinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý povrch atd.). Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob. Používání monitoru v oblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo požár. Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři. ! Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Před použitím výrobku Opatrně monitor položte. Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob. ! SAMSUNG ! Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu, chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
Před použitím výrobku Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti. Pokud by se děti pokusily dosáhnout na tyto hračky nebo sušenky, může na ně monitor nebo těžký předmět spadnout a způsobit jim těžké zranění. Během bouřky vypněte napájení a odpojte napájecí kabel. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. ! Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Před použitím výrobku 100 Do větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové (například jídelní hůlky, mince nebo sponky atd.) ani hořlavé předměty (papír, zápalky atd.) Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 85). Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Před použitím výrobku Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti ve stejnosměrném napájecím zařízení. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu. Při umývání podlahy dejte pozor, aby stejnosměrný napájecí adaptér nenavlhl. Stejnosměrný napájecí adaptér nesmí být umístěn v blízkosti zdroje tepla. V opačném případě může dojít k požáru. Stejnosměrný napájecí adaptér musí být umístěn na dobře větraném místě.
Před použitím výrobku Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti. ! V opačném případě může dojít k uvíznutí a zranění jejich prstů. Nadměrné naklánění monitoru může způsobit jeho pád a následné zranění osob. Nepokládejte na výrobek těžké předměty. Může dojít k poškození monitoru nebo zranění osob. Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti. Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Před použitím výrobku Správná pozice při používání výrobku Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru: Snažte se držet rovná záda. Vzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50cm a na obrazovku byste se měli dívat směrem mírně dolů. Mějte obrazovku přímo před sebou. Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo. Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky. Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
1 1.1 Příprava Kontrola obsahu balení 1.1.1 Kontrola příslušenství Pokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monitor zakoupili. Vzhled součástí se může lišit od vzhledu na uvedených obrázcích.
1 1.2 Příprava Části 1.2.1 Ovládací panely Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění. NAHORU DOLEVA DOPRAVA kontrolka LED napájení FUNKCE(ENTER) DOLŮ Ikony Popis Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace. Tlačítko JOG se nachází na levé zadní straně produktu.
1 Příprava 1.2.2 Průvodce směrovými tlačítky Co se týče průvodce tlačítky zkratek, zobrazí se při pohybu tlačítka JOG v libovolném směru níže uvedená nabídka OSD. Brightness Auto Features Eye Saver Mode Off NAHORU/DOLŮ: Nastavení funkce Brightness (Jas). DOLEVA/DOPRAVA: Automaticky nastavuje nastavení obrazovky. Změna rozlišení v nabídce Vlastnosti zobrazení aktivuje funkci Auto Adjustment. Tato funkce je dostupná pouze v režimu Analog.
1 Příprava 1.2.3 Průvodce funkčními tlačítky Chcete-li otevřít hlavní nabídku nebo použít další položky, zobrazte průvodce funkčními tlačítky stisknutím tlačítka JOG. Nabídku zavřete dalším stisknutím tlačítka JOG. Return NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé položky. STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
1 Příprava Ikony Popis Vybere [ ] pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode. Je-li k dispozici funkce Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující položky. SAMSUNG Game Mode, MAGIC Bright, Brightness PICTURE COLOR SETUP&RESET Eco Saving Plus Vybere [ ] pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
1 Příprava 1.2.4 Opačná strana Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění. Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku. Konektor Informace o konektorech Umožňuje připojení ke zdrojovému zařízení pomocí kabelu HDMI. Připojuje se k počítači prostřednictvím kabelu D-SUB. Umožňuje připojení ke stejnosměrnému napájecímu adaptéru. Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např.
1 1.3 Příprava Instalace 1.3.1 Připevnění stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů. Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku. Zapojte konektor stojanu do Zkontrolujte, zda je konektor stojanu ve směru znázorněném stojanu pevně připojen. na obrázku. Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak, aby jeho přední část směřovala dolů.
1 Příprava 1.3.2 Sejmutí stojanu Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku. Dejte na stůl měkkou tkaninu, abyste výrobek chránili, a položte výrobek na tkaninu tak, aby jeho přední část směřovala dolů. Jednou rukou přidržujte hrdlo stojanu a sevřenou pěstí druhé ruky udeřte do horní části základny stojanu ve směru šipky a uvolněte tak základnu stojanu. Otočte spojovacím šroubem v dolní části stojanu a stojan oddělte.
1 Příprava 1.3.3 Nastavení sklonu monitoru Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění. -2° (±2°) ~ 15° (±2°) Pomocí této možnosti můžete nastavit sklon monitoru. Uchopte dolní část výrobku a opatrně nastavte náklon. 1.3.4 Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu (S27E360F) Vypněte výrobek a odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
1 Příprava Poznámky Použití delšího šroubu než šroubu se standardní délkou může poškodit vnitřní součásti výrobku. Délka šroubů vyžadovaných pro montáž na stěnu, která neodpovídá standardům VESA, se může lišit v závislosti na specifikacích. Nepoužívejte šrouby, které neodpovídají standardům VESA. Při připevňování soupravy pro montáž na stěnu nebo stolního stojanu nepoužívejte nadměrnou sílu. Výrobek se může poškodit nebo spadnout a způsobit zranění osob.
2 2.1 Připojení a používání vstupních zařízení Před připojením 2.1.1 Kontrolní opatření před připojením Před připojením vstupního zařízení si přečtěte příručku dodávanou se zařízením. Počet portů a jejich umístění na vstupním zařízení se může u různých zařízení lišit. Napájecí kabel připojte až po zapojení všech ostatních kabelů. Zapojení napájecího kabelu během připojování zařízení může způsobit poškození výrobku. 2.2 Zjistěte si typy portů na zadní straně výrobku, který chcete připojit.
2 Připojení a používání vstupních zařízení Připojení pomocí kabelu HDMI Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel. HDMI IN 1 Připojte kabel HDMI ke konektoru [HDMI IN] na zadní straně výrobku a ke konektoru HDMI v počítači. 2 Připojte stejnosměrný napájecí adaptér k výrobku a do elektrické zásuvky. Pak zapněte napájení tlačítkem na počítači. (Podrobnosti naleznete v části „2.2.
2 Připojení a používání vstupních zařízení Připojení sluchátek (S22E390H / S22E393H / S22E395H PLUS / S24E390HL / S24E393HL / S24E395H PLUS / S27E390H / S27E393H / S27E395H PLUS) Připojte všechny ostatní kabely a teprve potom připojte napájecí kabel. Ujistěte se, že nejprve připojíte zdrojové zařízení a teprve potom napájecí kabel. 1 Připojte výstupní zvukové zařízení, např. sluchátka, k portu [ ] na výrobku. Tato funkce je dostupná pouze v režimu HDMI.
2 Připojení a používání vstupních zařízení 2.2.2 Připojení napájení Dostupné konektory a kabely se mohou u různých výrobků lišit. Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku. Připojení napájení pomocí integrovaného adaptéru napájení stejnosměrným proudem Zapojte napájecí adapter DC do portu [DC 14V] na zadní straně produktu a do elektrické zásuvky. DC 14V Výstupní napětí se přepne automaticky.
2 Připojení a používání vstupních zařízení Změna nastavení zvuku v systému Windows Ovládací panely → Zvuk → Reproduktory → Nastavení reproduktorů 1 2 3 4 2 Připojení a používání vstupních zařízení 34
2 Připojení a používání vstupních zařízení 2.2.3 Instalace ovladače Nastavení optimálního rozlišení a frekvence monitoru zajistíte instalací příslušného ovladače zařízení. Instalace ovladače je obsažena na disku CD, který je součástí dodávky výrobku. Pokud je dodaný soubor poškozený, navštivte domovskou stránku společnosti Samsung (http:// www.samsung.com/) a soubor si stáhněte. 1 2 3 4 Do jednotky CD-ROM vložte disk CD s uživatelskou příručkou k výrobku.
2 Připojení a používání vstupních zařízení 2.2.4 Nastavení optimálního rozlišení Při prvním zapnutí monitoru po zakoupení se zobrazí informační zpráva o nastavení optimálního rozlišení. Vyberte jazyk pro monitor a změňte rozlišení ve vašem počítači na optimální hodnotu. 6HWXS *XLGH 7KH RSWLPDO UHVROXWLRQ IRU WKLV PRQLWRU LV DV IROORZV ****x**** **Hz 8VH WKH DERYH VHWWLQJV WR VHW WKH UHVROXWLRQ RQ \RXU 3& (QJOLVK 5HWXUQ 1 2 Pohybem tlačítka JOG ve směru DOLEVA/DOPRAVA zvolte jazyk.
3 Nastavení obrazovky Nakonfigurujte nastavení obrazovky, jako je například jas. K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt. 3.1 Brightness Nastavení celkového jasu obrazu. (Rozsah: 0~100) Čím vyšší bude hodnota jasu, tím bude obraz světlejší. SAMSUNG Tato nabídka není k dispozici, pokud je funkce MAGIC Bright nastavena na režim Dynamic Contrast. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
3 3.2 Nastavení obrazovky Contrast Nastavení kontrastu mezi objekty a pozadím (Rozsah: 0~100) Čím vyšší bude hodnota kontrastu, tím budou objekty na obrazovce zřetelnější. SAMSUNG Tato možnost není k dispozici, pokud je MAGIC Bright v režimu Cinema nebo Dynamic Contrast. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 3.2.
3 3.3 Nastavení obrazovky Sharpness Zvýrazňuje nebo rozmazává obrysy objektů (Rozsah: 0~100) Čím bude hodnota vyšší, tím budou obrysy objektů výraznější. SAMSUNG Tato možnost není k dispozici, pokud je MAGIC Bright v režimu Cinema nebo Dynamic Contrast. SAMSUNG Tato nabídka není k dispozici, pokud je funkce MAGIC Upscale v režimu Mode1 nebo Mode2. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu.
3 3.4 Nastavení obrazovky Eye Saver Mode V tomto režimu je nastavena optimální kvalita obrazu, která snižuje námahu očí. TÜV Rheinland „Low Blue Light Content“ představuje certifikaci pro výrobky, které splňují požadavky na nižší intenzitu modrého světla. Je-li u položky Eye Saver Mode nastavena možnost On, intenzita modrého světla o vlnové délce přibližně 400 nm klesne tak, aby byla zajištěna optimální kvalita obrazu potřebná ke snížení namáhání očí.
3 3.5 Nastavení obrazovky Game Mode Konfigurujte nastavení obrazovky produktu pro herní režim. Funkci použijte, pokud hrajete hry na počítači, nebo je-li připojena herní konzola, jako například PlayStation™ nebo Xbox™. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode. 3.5.
3 3.6 Nastavení obrazovky SAMSUNG MAGIC Bright Tato nabídka poskytuje optimální kvalitu obrazu vhodnou pro prostředí, kde bude výrobek používán. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. Můžete přizpůsobit jas podle svých potřeb.
3 Nastavení obrazovky PICTURE 100 Brightness 75 Contrast 60 Sharpness Eye Saver Mode Game Mode Dynamic Standard Custom 50 Off 50 SAMSUNG Movie Off 2200 SAMSUNG Custom Wide 0 MAGIC Bright MAGIC Upscale Set to an optimum picture quality suitable for the working environment.
3 3.7 Nastavení obrazovky SAMSUNG MAGIC Upscale SAMSUNG Funkce MAGIC Upscale slouží ke zvýšení úrovně detailů a živosti obrazu. Účinek funkce je patrnější u obrázků s malým rozlišením. SAMSUNG Tato nabídka není k dispozici, pokud je funkce MAGIC Bright v režimu Cinema nebo Dynamic Contrast. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 3.7.
3 3.8 Nastavení obrazovky Image Size Umožňuje změnit velikost obrazu. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 3.8.1 Změna Image Size 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku PICTURE a stiskněte tlačítko JOG.
3 Nastavení obrazovky V režimu AV PICTURE Image Size HDMI Black Level Response Time 4:3 16:9 Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. Screen Fit H-Position V-Position Coarse Fine 4 4:3: Zobrazí obraz v poměru 4:3. Vhodné pro videa a standardní vysílání. 16:9: Zobrazí obraz v poměru 16:9. Screen Fit: Obraz se zobrazuje v původním poměru 16:9 bez oříznutí. Změnu velikosti obrazovky lze provést po splnění následujících podmínek.
3 3.9 Nastavení obrazovky HDMI Black Level Je-li přehrávač DVD nebo set-top box připojen k výrobku prostřednictvím rozhraní HDMI, může v závislosti na připojeném vstupním zařízení docházet ke snižování kvality obrazu (snižování kvality kontrastu/barev, úrovně černé atd.). V takovém případě je možné použít k úpravě kvality obrazu funkci HDMI Black Level. V takovém případě lze kvalitu obrazu kompenzovat nastavením HDMI Black Level. Tato funkce je dostupná pouze v režimu HDMI.
3 Nastavení obrazovky 3.10 Response Time Zrychlením frekvence odezvy panelu získáte živější a přirozenější obraz videa. Pokud nesledujete film, je nejlepší nastavit volbu Response Time na Standard nebo Faster. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 3.10.1 Konfigurace hodnoty Response Time 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG.
3 Nastavení obrazovky 3.11 H-Position a V-Position H-Position: Přesune obraz doleva nebo doprava. V-Position: Posuňte obrazovku nahoru nebo dolů. K dispozici pouze v režimu Analog. Tato nabídka je k dispozici pouze tehdy, pokud je funkce Image Size nastavena na možnost Screen Fit v režimu AV. Pokud je signál 480P, 576P, 720P nebo 1080P připojen v režimu AV a monitor může zobrazovat normálně, vyberte možnost Screen Fit a upravte horizontální polohu v 0 až 6 úrovních.
3 Nastavení obrazovky 3.12 Coarse Nastavte frekvenci obrazovky. K dispozici pouze v režimu Analog. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 3.12.1 Nastavení hodnoty Coarse 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku PICTURE a stiskněte tlačítko JOG.
3 Nastavení obrazovky 3.13 Fine Jemným doladěním obrazovky získáte živý obraz. K dispozici pouze v režimu Analog. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 3.13.1 Nastavení hodnoty Fine 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku PICTURE a stiskněte tlačítko JOG.
4 Konfigurace odstínu K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt. SAMSUNG Nastavte odstín obrazovky. Tato nabídka není k dispozici, pokud je funkce MAGIC Bright nastavena na režim Cinema nebo Dynamic Contrast. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode nebo Eye Saver Mode. 4.1 Red Umožňuje nastavit hodnotu červené barvy v obraze. (Rozsah: 0~100) Vyšší hodnota zvýší intenzitu barvy. 4.1.
4 4.2 Konfigurace odstínu Green Umožňuje nastavit hodnotu zelené barvy v obraze. (Rozsah: 0~100) Vyšší hodnota zvýší intenzitu barvy. 4.2.1 Konfigurace hodnoty Green 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku COLOR a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Green a stiskněte tlačítko JOG.
4 4.3 Konfigurace odstínu Blue Umožňuje nastavit hodnotu modré barvy v obraze. (Rozsah: 0~100) Vyšší hodnota zvýší intenzitu barvy. 4.3.1 Konfigurace hodnoty Blue 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku COLOR a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Blue a stiskněte tlačítko JOG.
4 4.4 Konfigurace odstínu Color Tone Nastavení celkového barevného tónu obrazu 4.4.1 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku COLOR a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Color Tone a stiskněte tlačítko JOG. Objeví se následující obrazovka.
4 4.5 Konfigurace odstínu Gamma Nastavení jasu středních tónů (gamma) 4.5.1 Konfigurace hodnoty Gamma 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku COLOR a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Gamma a stiskněte tlačítko JOG. Objeví se následující obrazovka.
5 5.1 Koordinace nabídky OSD K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt. Language Nastavuje jazyk nabídky. Nastavení jazyka má vliv pouze na jazyk nabídky na obrazovce. Nemá vliv na fungování aplikací v počítači. 5.1.1 Konfigurace položky Language 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG.
5 5.2 Koordinace nabídky OSD Menu H-Position a Menu V-Position Menu H-Position: Přesune polohu nabídky doleva nebo doprava. Menu V-Position: Posuňte polohu nabídky nahoru nebo dolů. 5.2.1 Konfigurace funkce Menu H-Position a Menu V-Position 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku MENU SETTINGS a stiskněte tlačítko JOG.
5 5.3 Koordinace nabídky OSD Display Time Umožňuje nastavení nabídky OSD tak, aby automaticky zmizela, pokud není tato nabídka po určitou dobu používána. Funkci Display Time lze použít k nastavení doby, po jejímž uplynutí má nabídka OSD zmizet. 5.3.1 Konfigurace funkce Display Time 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG.
5 5.4 Koordinace nabídky OSD Transparency Nastavení průhlednosti pro okna nabídek. 5.4.1 Změna Transparency 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku MENU SETTINGS a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Transparency a stiskněte tlačítko JOG. Objeví se následující obrazovka.
6 6.1 Nastavení a resetování K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt. Reset All Umožňuje vrátit veškerá nastavení monitoru na výchozí tovární nastavení. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 6.1.1 Inicializace nastavení (Reset All) 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG.
6 6.2 Nastavení a resetování Eco Saving Plus Funkce Eco Saving Plus umožňuje snížit spotřebu energie řízením přívodu elektrického proudu, který využívá panel monitoru. SAMSUNG Tato nabídka není k dispozici, pokud je funkce MAGIC Bright v režimu Dynamic Contrast. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Game Mode. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek.
6 6.3 Nastavení a resetování Off Timer Můžete nastavit, aby se výrobek automaticky vypnul. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 6.3.1 Konfigurace funkce Off Timer 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku SETUP&RESET a stiskněte tlačítko JOG.
6 Nastavení a resetování 6.3.2 Konfigurace funkce Turn Off After 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku SETUP&RESET a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Off Timer a stiskněte tlačítko JOG.
6 6.4 Nastavení a resetování PC/AV Mode Nastavte PC/AV Mode na hodnotu AV. Velikost obrazu se zvětší. Tato možnost je užitečná při sledování filmů. Tato funkce nepodporuje režim Analog. Dodáváno pouze s širokoúhlými modely, např. 16:9 nebo 16:10. Je-li monitor (nastavený pro rozhraní HDMI) v úsporném režimu nebo se zobrazuje zpráva Check Signal Cable, zobrazte stisknutím tlačítka MENU nabídku na obrazovce (OSD). Můžete zvolit režim PC nebo AV.
6 6.5 Nastavení a resetování Key Repeat Time Umožňuje řídit frekvenci odezvy tlačítka, pokud je toto tlačítko stisknuto. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 6.5.1 Konfigurace funkce Key Repeat Time 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku SETUP&RESET a stiskněte tlačítko JOG.
6 6.6 Nastavení a resetování Source Detection Aktivujte Source Detection. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na modelu. Viz konkrétní výrobek. 6.6.1 Konfigurace funkce Source Detection 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku SETUP&RESET a stiskněte tlačítko JOG.
6 6.7 Nastavení a resetování Power LED On Konfigurací nastavení zapněte nebo vypněte LED napájení ve spodní části produktu. 6.7.1 Konfigurace funkce Power LED On 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku SETUP&RESET a stiskněte tlačítko JOG. 3 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku Power LED On a stiskněte tlačítko JOG.
7 7.1 Nabídka INFORMATION a jiné K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt. INFORMATION Zobrazte aktuální vstupní zdroj, frekvenci a rozlišení. 7.1.1 Zobrazení INFORMATION 1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ] pohybem tlačítka JOG ve směru NAHORU. Dále stiskněte tlačítko JOG. 2 Pomocí tlačítka JOG ve směru NAHORU/DOLŮ se přesuňte na položku INFORMATION a stiskněte tlačítko JOG. Objeví se následující obrazovka.
7 7.2 Nabídka INFORMATION a jiné Konfigurace položek Brightness, Contrast a Sharpness na úvodní obrazovce Po zobrazení stránky s tlačítky zástupců upravte z úvodní obrazovky pomocí tlačítka JOG nastavení položek Brightness, Contrast a Sharpness. Brightness : SAMSUNG Tato nabídka není k dispozici, pokud je funkce MAGIC Bright nastavena na režim Dynamic Contrast. Tato nabídka není k dispozici, pokud je aktivována funkce Eco Saving Plus.
7 7.3 Nabídka INFORMATION a jiné Konfigurace funkce Volume na úvodní obrazovce 7.3.1 Volume Pokud je na obrazovce zobrazen průvodce směrovými tlačítky, nastavte hodnotu položky Volume pohybem tlačítka JOG. 1 Pokud pohnete tlačítkem JOG ve směru DOLEVA/DOPRAVA, zobrazí se následující obrazovka. Volume 2 50 Nastavte funkci Volume pomocí tlačítka JOG ve směru DOLEVA/DOPRAVA. Toto se týká pouze modelů řady SE390 se zdířkou pro sluchátka a v režimu HDMI.
8 8.1 Instalace softwaru Easy Setting Box Easy Setting Box Funkce "Easy Setting Box" umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím segmentování na více oddílů. 8.1.1 Instalace softwaru 1 2 Vložte instalační disk CD do jednotky CD-ROM. Vyberte instalační program "Easy Setting Box". Pokud se na hlavní obrazovce nezobrazí překryvné okno instalace softwaru, vyhledejte a dvakrát klikněte na instalační soubor "Easy Setting Box" na disku CD-ROM.
8 Instalace softwaru 8.1.2 Odebrání softwaru Klikněte na tlačítko Start, vyberte možnost Nastavení/Ovládací panely a poté dvakrát klikněte na možnost Přidat nebo odebrat programy. Ze seznamu programů vyberte možnost "Easy Setting Box" a klikněte na tlačítko Přidat nebo odebrat.
9 9.1 Průvodce odstraňováním potíží Požadavky před kontaktováním zákaznického střediska společnosti Samsung 9.1.1 Ověření funkce výrobku Předtím, než se obrátíte na zákaznické středisko společnosti Samsung, ověřte následujícím způsobem funkci výrobku. Pokud se problém nevyřeší, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung. Zkontrolujte, zda výrobek funguje normálně – proveďte test funkčnosti.
9 Průvodce odstraňováním potíží Problém s obrazem Problémy Řešení Obrazovka se nezapne. Zkontrolujte, zda je řádně zapojen napájecí kabel. (Viz „2.2 Připojení a používání počítače“) Zobrazí se zpráva Check Signal Cable. Zkontrolujte, zda je kabel správně připojen k monitoru. (Viz „2.2 Připojení a používání počítače“) Zkontrolujte, zda je připojené zařízení zapnuté. Zobrazuje se zpráva Not Optimum Mode.
9 Průvodce odstraňováním potíží Problém se zvukem Problémy Žádný zvuk Řešení Zkontrolujte připojení zvukového kabelu nebo nastavte hlasitost. Zkontrolujte hlasitost. Úroveň hlasitosti je příliš nízká. Nastavte hlasitost. Pokud je po nastavení nejvyšší hlasitosti zvuk stále slabý, nastavte hlasitost v nastavení zvukové karty počítače nebo příslušného programu. Problém se vstupním zařízením Problémy Při spouštění počítače je slyšet pípání.
9 9.2 Průvodce odstraňováním potíží Otázky a odpovědi Otázka Jak lze změnit frekvenci? Odpověď Frekvenci nastavíte na obrazovce nastavení grafické karty. Systém Windows XP: Vyberte Ovládací panely motivy Zobrazení Nastavení Vzhled a Pokročilé Monitor a nastavte volbu Obnovovací frekvence pod Nastavení monitoru. Systém Windows ME/2000: Přejděte na možnost Ovládací panely Zobrazení Nastavení Upřesnit Monitor a upravte hodnotu Obnovovací frekvence v nabídce Nastavení monitoru.
9 Průvodce odstraňováním potíží Otázka Jak lze změnit rozlišení? Odpověď Systém Windows XP: Rozlišení změníte v nabídce Ovládací panely Vzhled a motivy Nastavení. Systém Windows ME/2000: Rozlišení změníte v nabídce Ovládací panely Zobrazení Zobrazení Nastavení. Systém Windows Vista: Rozlišení změníte v nabídce Ovládací panely Vzhled a přizpůsobení Individuální nastavení Nastavení zobrazení.
10 Specifikace 10.1 Obecné (S22E360H / S22E390H / S22E391H / S22E393H / S22E395H PLUS) Název modelu Panel S22E360H / S22E390H / S22E391H / S22E393H / S22E395H PLUS Velikost 21,5 palců (54 cm) Oblast zobrazení 476,64 mm (V) x 268,11 mm (Š) Rozteč bodů 0,24825 mm (V) x 0,24825 mm (Š) Napájení Střídavý 100 - 240 V ~ (+/- 10 %), 50/60 Hz ± 3 Hz Zkontrolujte štítek na zadní straně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
10 Specifikace 10.2 Obecné (S24E360HL / S24E390HL / S24E391HL / S24E393HL / S24E395H PLUS) Název modelu Panel S24E360HL / S24E390HL / S24E391HL / S24E393HL / S24E395H PLUS Velikost 23,6 palců (59 cm) Oblast zobrazení 521,28 mm (V) x 293,22 mm (Š) Rozteč bodů 0,2715 mm (V) x 0,2715 mm (Š) Napájení Střídavý 100 - 240 V ~ (+/- 10 %), 50/60 Hz ± 3 Hz Zkontrolujte štítek na zadní straně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
10 Specifikace 10.3 Obecné (S27E360F / S27E360H / S27E390H / S27E391H / S27E393H / S27E395H PLUS) Název modelu Panel S27E360F S27E360H / S27E390H / S27E391H / S27E393H / S27E395H PLUS Velikost 27 palců (68 cm) Oblast zobrazení 597,9 mm (V) x 336,3 mm (Š) Rozteč bodů 0,3114 mm (V) x 0,3114 mm (Š) Napájení Střídavý 100 - 240 V ~ (+/- 10 %), 50/60 Hz ± 3 Hz Zkontrolujte štítek na zadní straně výrobku – standardní napětí se může v různých zemích lišit.
10 Specifikace 10.4 Funkce PowerSaver Tento výrobek je vybaven funkcí pro úsporu energie, která automaticky vypne obrazovku a způsobí blikání indikátoru napájení LED v případě, že výrobek není po určitou dobu používán. Snižuje se tak spotřeba energie. V režimu úspory energie nedochází k vypnutí výrobku. Obrazovku lze znovu zapnout stisknutím libovolného tlačítka na klávesnici nebo pohybem myši. Režim úspory energie funguje pouze v případě, že je výrobek připojen k počítači s funkcí úspory energie.
10 Specifikace 10.5 Tabulka Standardní režimy signálu Tento výrobek z důvodu své konstrukce dokáže poskytovat optimální kvalitu obrazu pouze v jediném rozlišení obrazovky. Z tohoto důvodu může jiné než specifikované rozlišení způsobit zhoršení kvality obrazu. Chcete-li se tomuto problému vyhnout, doporučujeme vybrat optimální rozlišení specifikované pro velikost obrazovky monitoru. Při výměně monitoru CRT (pro použití s počítačem) za LCD zkontrolujte používanou frekvenci.
10 Specifikace Rozlišení Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) Hodinová frekvence (MHz) Synchronizační polarita (H/V) VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+ VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+ VESA, 1600 x 900(RB) 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA, 1920 x 1080p 67,500 6
Příloha Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o zákazníky. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us/ support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca/ support (English) http://www.samsung.com/ca_fr/ support (French) LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) http://www.samsung.com/ar/ support BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
Příloha LATIN AMERICA EL SALVADOR 800-6225 800-0726-7864 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) GUATEMALA 1-800-299-0013 1-800-299-0033 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) HONDURAS 800-2791-9267 800-2791-9111 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) JAMAICA 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.
Příloha LATIN AMERICA URUGUAY 000-405-437-33 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ve/ support EUROPE AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) http://www.samsung.com/at/ support BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be/ support (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr/ support (French) BOSNIA 055 233 999 http://www.samsung.
Příloha EUROPE GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* http://www.samsung.com/de/ support (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line http://www.samsung.com/gr/ support (+30) 210 6897691 from mobile and land line HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) http://www.samsung.com/hu/ support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) http://www.samsung.
Příloha EUROPE SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) http://www.samsung.com/si 090 726 786 (0,39 EUR/min) klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure. SPAIN 0034902172678 http://www.samsung.com/es/ support SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) http://www.samsung.com/se/ support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) http://www.samsung.com/ch/ support (German) http://www.samsung.com/ch_fr/ support (French) UK 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.
Příloha CHINA CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com/cn/ support HONG KONG (852) 3698 4698 http://www.samsung.com/hk/ support (Chinese) http://www.samsung.com/hk_en/ support (English) MACAU 0800 333 http://www.samsung.com/support S.E.A AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au/ support INDONESIA 021-56997777 http://www.samsung.com/id/ support 08001128888 JAPAN 0120-363-905 http://www.samsung.com/jp/ support MALAYSIA 1800-88-9999 603-77137477 (Overseas contact) http://www.
Příloha S.W.A BANGLADESH 09612300300 http://www.samsung.com/in/ support INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free 1800 266 8282 - Toll Free http://www.samsung.com/in/ support 94117540540 http://www.samsung.com/support SRI LANKA MENA ALGERIA 021 36 11 00 http://www.samsung.com/n_africa/ support BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726) http://www.samsung.com/ae/ support (English) http://www.samsung.com/ae_ar/ support (Arabic) EGYPT 08000-7267864 16580 http://www.samsung.
Příloha MENA SAUDI ARABIA 8002474357 http://www.samsung.com/sa/ support http://www.samsung.com/sa_en/ support (English) SYRIA 18252273 http://www.samsung.com/Levant/ support (English) TUNISIA 80-1000-12 http://www.samsung.com/n_africa/ support TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr/ support U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) http://www.samsung.com/ae/ support (English) http://www.samsung.com/ae_ar/ support (Arabic) AFRICA BOTSWANA 8007260000 http://www.samsung.
Příloha AFRICA SUDAN 1969 http://www.samsung.com/support TANZANIA 0800 755 755 / 0685 889 900 http://www.samsung.com/support UGANDA 0800 300 300 http://www.samsung.com/support ZAMBIA 0211 350370 http://www.samsung.
Příloha Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) Je-li tato služba požadována, můžeme vám v následujících případech bez ohledu na záruku účtovat za návštěvu servisního technika poplatek. Nejedná se o vadu výrobku. Pokud je potřeba u monitoru provést čištění, nastavení, vysvětlení, opakovanou montáž atd. Pokud servisní technik poskytuje pokyny ohledně používání produktu nebo jednoduše nastavuje volby bez nutnosti demontáže výrobku. Je-li závada způsobena faktory vnějšího prostředí.
Příloha jiného důvodu. Pokud dojde k poruše výrobku v důsledku přírodní katastrofy. (bouřka, požár, zemětřesení, povodně atd.) Pokud dojde k opotřebení spotřebních součástí. (baterie, toner, zářivka, hlava, vibrační zařízení, lampa, filtr, páska atd.) Pokud si zákazník vyžádá službu a výrobek nemá žádnou závadu, může mu být účtován servisní poplatek. Z tohoto důvodu si prosím nejprve pročtěte uživatelskou příručku.
Příloha Správná likvidace Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným systémem sběru) Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad.
Příloha Terminologie OSD (zobrazení na obrazovce) Pomocí zobrazení na obrazovce (OSD) můžete konfigurovat nastavení na obrazovce a přizpůsobit kvalitu obrazu podle potřeby. Pomocí nabídek na obrazovce můžete měnit jas, barevný odstín, velikost obrazovky a mnoho dalších nastavení. Gamma Pomocí nabídky Gamma se nastavují stupně šedé, která na obrazovce znázorňuje střední tóny. Nastavení jasu vyjasní celou obrazovku, ale nastavení Gamma vyjasní pouze střední úroveň jasu.
Příloha Rozlišení Rozlišením se rozumí počet horizontálních a vertikálních pixelů, které tvoří obrazovku. Rozlišení představuje míru detailnosti zobrazení. Vyšší rozlišení zobrazuje více informací na obrazovce a je vhodné pro současné provádění více úkolů. Např: rozlišení 1920 x 1080 obsahuje 1920 horizontálních bodů (horizontální rozlišení) a 1080 vertikálních bodů (vertikální rozlišení).
Rejstřík B Instalace 26 Barevný tón 55 Bezpečnostní opatření 10 J Jas 37 C Jazyk 57 Copyright 7 Jemn 51 Č K Čas opakování klávesy 66 Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE 85 Čas zobrazení 59 Kontrast 38 Časovač vypnutí 63 Kontrola obsahu balení 20 Části 21 Černá úroveň HDMI 47 Červená 52 M Modrá 54 Čištění 8 O D Dioda napájení svítí 68 Doba odezvy 48 E Easy Setting Box 72 F Funkce PowerSaver 82 Obecn 79, 80, 81 Obnovit vše 61 Odpovědnost za placenou službu náklady pro zákazníky 94 Ostrost 39
Rejstřík S SAMSUNG MAGIC Bright 42 SAMSUNG MAGIC Upscale 44 Správná likvidace 96 Správná pozice při používání výrobku 19 T Tabulka Standardní režimy signálu 83 Terminologie 97 Ú Úsporný režim Eko plus 62 V Velikost obrazu 45 Z Zelená 53 Rejstřík 100