Instrucţiuni Să ne cunoaştem aparatul foto Folosiţi aparatul foto în ordinea următoare. Vă mulţumim că aţi cumpărat un aparat foto digital Samsung. Instalaţi driver-ul aparatului foto Realizaţi o fotografie Introduceţi cablul USB Verificaţi ca aparatul foto să fie pornit. Verificaţi [Removable Disk] (Disc amovibil) Înainte de conectarea aparatului foto la computer prin intermediul cablului USB, va trebui să instalaţi driver-ul aparatului foto.
PERICOL AVERTISMENT PERICOL indică o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată, va provoca moarte sau rănire gravă. AVERTISMENT indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă. x x x x x x 2 Nu încercaţi să modificaţi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate duce la incendiu, rănire, şoc electric, rănire personală gravă sau daune ale aparatului foto.
O ATENŢIONARE O ATENŢIONARE indică o situaţie periculoasă potenţială care, dacă nu este evitată, ar putea provoca vătămare uşoară sau moderată. x Bateriile care prezintă scurgeri, care se supraîncălzesc sau sunt defecte pot duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănirea utilizatorilor. - Folosiţi baterii având specificaţiile corecte pentru aparatul foto. - Nu scurtcircuitaţi, nu expuneţi bateria unei surse de căldură şi nu aruncaţi bateria în foc. - Nu introduceţi bateria cu polaritate inversată.
Cuprins 23 24 24 24 25 26 26 26 26 28 28 30 30 32 34 34 36 36 37 37 38 38 39 39 40 4 Cum se foloseşte modul SCENE s Cum se foloseşte modul CLIP VIDEO Înregistrarea unui clip video fără sunet Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării unui clip video (înregistrări succesive) Atenţie la aceste aspecte când realizaţi fotografii Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Buton POWER Buton DECLANŞATOR Buton ZOOM W/T (Depărtare/apropiere) Function Description / Info / Up button Macro /
Cuprins 53 Butonul Imprimare 53 Butonul Ştergere 54 Butonul E (Efect) : Redimensionare 55 Butonul E (Efect) : Rotirea unei imagini 55 Butonul E (Efect) : Culoare 56 Butonul E (Efect) : Editare imagine 56 ACB 56 Eliminare efect ochi roşii 56 Reglare luminozitate 57 Reglare contrast 57 Reglare saturaţie 57 Configurarea funcţiei de redare utilizând ecranul LCD 59 Prezentare succesivă multiplă 59 Porniţi prezentarea succesivă multiplă 59 Selectarea imaginilor 60 Configurare efecte p
Cuprins 6 SOFTWARE 76 77 77 78 81 83 84 84 85 85 Precizări pachet software Cerinţe de sistem Despre aplicaţiile software Instalarea aplicaţiilor software Pornire mod PC Scoaterea discului amovibil Instalarea driverului USB pentru MAC Utilizarea driverului USB pentru MAC Dezinstalarea driverului USB pentru Windows 98SE Samsung Master ANEXĂ 88 91 93 94 96 Specificaţii Observaţii importante Indicator de avertizare Înainte de a vă adresa centrului de service Întrebări frecvente
Diagrama componentelor Vă rugăm să verificaţi existenţa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcþie de regiunea de comercializare. Pentru a cumpăra echipamente opţionale contactaţi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Articole incluse Aparat foto Baterie reîncărcabilă (SLB-10A) CD cu pachet software Manual de utilizare, Garanţie produs Cablu USB (SUC-C3) Adaptor c.a.
Identificarea caracteristicilor Partea din faţă şi de sus Selector mod de operare Buton pornire/oprire Buton declanşator Microfon Difuzor Bliţ Lampă temporizator / senzor AF Terminal conexiune USB/AV Obiectiv/Capac obiectiv 8
Identificarea caracteristicilor Spate Lampă stare aparat foto Buton zoom T (Zoom digital) Buton zoom W (Miniatură) Ecran LCD Butonul E (Efect) Ochet pentru cureluşă Buton Fn / Ştergere Buton cu 5 funcţii Buton FD (identificare faţă) Buton mod redare / Imprimare 9
Identificarea caracteristicilor Partea de jos Buton cu 5 funcţii Compartiment baterii Buton Descriere funcţii / Informaţii / Sus Compartiment baterii Butonul MENU (Meniu)/OK www.samsungcamera.com Buton bliţ/stânga Capac compartiment baterii Buton temporizator/ dreapta Fantă card de memorie Soclu pentru trepied Buton Macro / josButon redare & pauză K Pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii, deplasaţi-l în direcţia indicată mai sus.
Identificarea caracteristicilor Lampă temporizator Pictogramă Pictogramă mod Stare Descriere Intermitent În timpul primelor opt secunde, lampa clipeşte la intervale de o secundă. În timpul ultimelor două secunde, lampa clipeşte rapid la intervale de 0,25 secunde. Intermitent În timpul celor 2 secunde, lampa clipeşte rapid la intervale de 0,25 secunde. Intermitent Se va captura o fotografie după 10 secunde iar după alte 2 secunde, o a doua fotografie.
Conectarea la o sursă de alimentare Este indicat să folosiţi bateria reîncărcabilă SLB-10A furnizată cu aparatul foto. Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi bateria. Specificaţii baterie reîncărcabilă SLB-10A Model Litiu Capacitate 1.050 mAh Tensiune 3,7 V Aprox. 180 MIN Număr de imagini şi durata bateriei: Utilizând SLB-10A Fotografie Movie (Film) Durata bateriei Număr de imagini Timp de înregistrare Aprox. 130 MIN Aproximativ 260 poziţii Aprox.
Conectarea la o sursă de alimentare Puteţi încărca bateria reîncărcabilă SLB-10A utilizând SAC-47 KIT care include un adaptor c.a. (SAC-47) şi cablul USB (SUC-C3). Dacă se combină SAC-47 şi SUC-C3, acestea se pot folosi ca şi cablu c.a. x Utilizarea cablului c.a. : Conectaţi adaptorul c.a.(SAC-47) la cablul USB. Acesta poate fi folosit ca şi cablu de alimentare. Informaţii importante despre utilizarea cablului USB. x x x x x x Utilizaţi un cablu USB (SUC-C3) cu specificaţiile corecte.
Conectarea la o sursă de alimentare Cum se încarcă bateria reîncărcabilă (SLB-10A) LED indicator încărcare al adaptorului a.c. LED indicator încărcare LED indicator încărcare Se încarcă LED-ul roşu este aprins Încărcare completă LED-ul verde este aprins Eroare de încărcare LED-ul roşu este stins sau intermitent Se descarcă LED-ul portocaliu este aprins - Dacă introduceţi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu porniţi aparatul foto în acelaşi timp.
Introducerea bateriei Introducerea cardului de memorie Introduceţi bateriile conform imaginii. Introduceţi cardul de memorie conform imaginii. - Dacă aparatul nu porneşte după introducerea bateriei, vă rugăm să verificaţi respectarea polarităţii corecte (+/-) la introducerea bateriei. www.samsungcamera.com - Închideţi aparatul foto înainte de introducerea cardului de memorie. www.samsungcamera.
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie x x x x x x x x x x x 16 Formataţi cardul de memorie (vezi p.72) în cazul în care acesta este proaspăt achiziţionat, în cazul în care conţine date pe care aparatul foto nu le recunoaşte sau în cazul în care conţine imagini capturate cu un alt aparat foto. De fiecare dată când introduceţi cardul de memorie în aparat sau îl scoateţi, opriţi aparatul. Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce, în cele din urmă, performanţele acestuia.
Instrucţiuni privind folosirea cardului de memorie Aparatul foto foloseşte carduri de memorie SD/SDHC şi MMC (carduri multimedia). Dacă folosiţi un card de memorie MMC de 256 MB, capacitatea de înregistrare va fi următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de înregistrare depinde de variabile cum ar fi subiectul fotografiei şi tipul de card de memorie.
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată x x Încărcaţi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de folosirea aparatului pentru prima dată. La prima folosire a aparatului foto, pe ecranul LCD va apărea un meniu pentru configurarea datei, a orei şi a limbii. Acest meniu nu va fi afişat după configurare. Stabiliţi data, ora şi limba înainte de utilizarea aparatului foto. 2. Selectaţi submeniul dorit apăsând butonul SUS/JOSşi apăsaţi butonul OK.
Indicatorii de pe ecranul LCD în modul de înregistrare Ecranul LCD afişează informaţii despre funcţiile şi selecţiile de captură imagine. p. 70 p. 43 13 White Balance p. 42 14 ISO p. 41 15 Mod de acţionare p. 41 16 Mod de măsurare 17 Calitate imagine / Frecvenţă cadre / p. 40 18 Dimensiune imagine p.
Pornirea modului înregistrare Cum se foloseşte modul AUTO ( ) Selectaţi acest mod pentru a face fotografii rapid şi uşor, cu un grad minim de interacţiune din partea utilizatorului. 1. Introduceţi bateriile (p. 15). Respectaţi polaritatea (+/-) când introduceţi bateriile. 2. Introduceţi cardul de memorie (p. 15). Întrucât acest aparat foto are o memorie internă de 10 MB, nu este nevoie să introduceţi un card de memorie. Dacă nu se introduce cardul de memorie, imaginea va fi stocată în memoria internă.
Pornirea modului înregistrare Cum se foloseşte modul MANUAL ( ) Veţi putea configura toate funcţiile în paralel cu valoarea aperturii şi viteza obturatorului. 1. Selectaţi modul MANUAL prin rotirea selectorului de moduri de operare. 2. Apăsaţi butonul Fn pentru a afişa viteza obturatorului şi valoarea aperturii. Butoanele Sus/ Jos: modifică valaorea aperturii Butonul Stânga / Dreapta : modifică viteza obturatorului. 3. Apăsaţi butonul Fn de două ori şi faceţi fotografia.
Pornirea modului înregistrare Utilizarea modului ASISTENŢĂ PENTRU FOTOGRAFIERE ( Funcţii disponibile ale modului de asistenţă pentru fotografiere ) x x x x Ajută utilizatorul să înveţe metodele de fotografiere corectă şi conţine soluţii pentru eventualele probleme care pot apărea. De asemenea, îi oferă utilizatorului posibilitatea de a exersa procesul de fotografiere.
Pornirea modului înregistrare Cum se foloseşte modul PORTRET ( Modurile scenă sunt descrise în continuare. ) Selectaţi acest mod pentru a realiza portrete rapid şi uşor. 1. Selectaţi modul Portrait (Portret) prin rotirea selectorului de moduri de operare. 2. Apăsaţi butonul declanşator pentru a captura o imagine.
Pornirea modului înregistrare Cum se foloseşte modul CLIP VIDEO( ) Un clip video poate fi înregistrat atâta timp cât permite spaţiul de înregistrare 5. Selectaţi meniul [RECORDING] (Înregistrare) apăsând butonul Stânga / Dreapta. disponibil în memorie. 6. Apăsaţi butonul Jos pentru a selecta [Voice Mute] (Fără voce) şi apăsaţi butonul Dreapta. 1. Selectaţi modul Movie clip (Clip video) prin rotirea selectorului de moduri de operare. 7. Selectaţi meniul [On] (Activ) apăsând butonul Sus / Jos. 2.
Atenţie la aceste aspecte când realizaţi fotografii x Apăsarea butonului declanşator pe jumătate. Apăsaţi uşor butonul declanşator pentru a confirma focalizarea şi pentru a încărca bliţul. Apăsaţi complet butonul declanşator pentru a face fotografia. [Apăsaţi uşor butonul declanşator] x x x x x [Apăsaţi complet butonul declanşator] x În anumite condiţii sistemul de focalizare automată poate să nu funcţioneze conform aşteptărilor. - Când fotografiaţi un subiect cu un contrast redus.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Funcţia modului de înregistrare poate fi configurată cu ajutorul butoanelor aparatului foto. Buton POWER Se foloseşte la pornirea/oprirea aparatului foto. Dacă în perioada specificată aparatul nu este folosit, acesta se va opri automat pentru a economisi energia bateriei. Consultaţi pagina 74 pentru informaţii suplimentare referitoare la funcţia de oprire automată.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului x Zoom WIDE (Depărtare) Zoom optic WIDE (Depărtare) : Apăsând butonul ZOOM W (Depărtare). Acest lucru va focaliza departe de subiect, adică subiectul va apărea mai îndepărtat. Apăsând butonul ZOOM W (depărtare) în mod continuu, se va selecta valoarea minimă a zoomului, ceea ce înseamnă că subiectul va apărea la punctul cel mai îndepărtat de aparatul foto.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Function Description / Info () / Up button Macro () / Down button Când este afişat meniul, butonul Sus funcţionează ca buton direcţional. Dacă ecranul de meniuri nu apare, informaţiile sau descrierile funcţiilor modului de fotografiere curent pot fi accesate pe ecranul LCD, prin apăsarea butonului Descriere funcţii / Informaţii ().
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Tipuri de moduri de focalizare şi distanţe focale (W: Wide (Depărtare), T: Tele Metodă de focalizare disponibilă, în funcţie de modul de înregistrare (Apropiere)) (Unitate: cm) Auto () Mod Program () Tip de focalizare Auto macro () Normal Macro() Normal Distanţa focală W (Depărtare) : 5~Infinit T (Apropiere) : 50~Infinit W (Depărtare) : 80~Infinit T (Apropiere) : 80~Infinit W (Depărtare) : 5~80 T (apropiere): 50~80 W (Depă
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Blocare focalizare Buton bliţ () / Stânga Pentru a focaliza pe un subiect care nu este poziţionat în centrul imaginii, folosiţi funcţia de blocare a focalizării. Când meniul este afişat pe ecranul LCD, apăsaţi butonul STÂNGA pentru a muta cursorul în fila din stânga. Atunci când meniul nu este afişat pe ecranul LCD, butonul STÂNGA acţionează ca buton de BLIŢ. Utilizare blocare focalizare 1.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului x x x x x x x Dacă apăsaţi butonul declanşator după selectarea modului bliţ Auto, Fill-In, Sincronizare lentă, primul bliţ se declanşează pentru a determina condiţiile de fotografiere (distanţa şi puterea bliţului). Nu mişcaţi aparatul foto până la a doua declanşare a bliţului. Folosirea frecventă a bliţului va reduce durata de viaţă a bateriilor. În condiţii normale de utilizare, timpul de reîncărcare a bliţului este de 4 secunde.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Mod bliţ disponibil, în funcţie de modul de înregistrare Butonul Temporizator () / Dreapta ( O : Selectabil) Mod O O O O O O O O O O O O O O O O x O O O O O O O O O O O O O O O O O Când este afişat meniul pe ecranul LCD, apăsarea butonului Dreapta va deplasa cursorul pe categoriile de meniu spre dreapta.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Selectare temporizator Temporizator Mişcare 1. Rotiţi selectorul pentru a alege modul dorit de ÎNREGISTRARE. Pictogramă Apăsând butonul declanşator după setarea temporizatorului de mişcare 2. Apăsaţi butonul TEMPORIZATOR () / DREAPTA până când apare pe ecranul LCD indicatorul modului dorit. Pe ecranul LCD va apărea pictograma pentru temporizare 10 secunde, 2 secunde, dublă temporizare sau temporizare pentru mişcare.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Butonul MENU (Meniu)/OK Buton FD (identificare faţă) () Butonul MENU (Meniu) Acest mod identifică automat poziţia feţei subiectului şi apoi configurează focalizarea şi expunerea. Selectaţi acest mod pentru a realiza, rapid şi uşor, portrete. - La apăsarea butonului MENU (Meniu), pe ecranul LCD va fi afişat un meniu caracteristic fiecărui mod de operare al aparatului foto.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului x x x x x x x Această funcţie poate identifica până la 9 persoane. Dacă aparatul foto identifică mai multe persoane simultan, focalizarea se va face asupra celei mai apropiate persoane. Funcţia zoom digital este inactivă în acest mod. Identificarea feţei nu poate fi folosită atunci când se configurează modul de efecte.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Butonul E (Efect) Butonul E (Efect) : Culoare Cu ajutorul acestui buton puteţi adăuga efecte speciale imaginilor dumneavoastră. Utilizând procesorul digital al aparatului foto, puteţi adăuga efecte speciale imaginilor dvs. - Mod fotografie : Puteţi selecta meniul pentru culoare şi ajustare a imaginii. În modul Auto, puteţi selecta numai meniul [CULOARE]. - Mod clip video : Puteţi selecta meniul pentru culoare.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Culoare personalizată : Puteţi modifica valorile R (Roşu), G (Verde) şi B (Albastru) ale imaginii. Butonul E (Efect) : Claritate Custom Color Puteţi regla claritatea fotografiei pe care urmează Move Set - Butonul Sus/Jos : Selectează R, G, B - Butonul Stânga/Dreapta : Modifică valorile să o realizaţi.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Butonul E (Efect) : Saturaţia Butonul Fn Utilizând procesorul digital al aparatului foto, puteţi adăuga efecte speciale Puteţi folosi butonul Fn pentru a configura următoarele meniuri. imaginilor dvs. 1. Apăsaţi butonul E şi selectaţi [Saturation]() apăsând butonul Sus/Jos. ( O : Utilizabil) Saturaton 2. Modificaţi saturaţia apăsând butonul Stânga / Dreapta. 3. Apăsaţi butonul OK pentru a salva valoarea.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Cum se utilizează meniul Fn Size (Dimensiune) Puteţi selecta o dimensiune a imaginii potrivită aplicaţiei dvs. 1. Apăsaţi butonul Fn într-un mod disponibil. 2. Selectaţi meniul dorit apăsând butonul Sus/Jos. Apoi va fi afişat un submeniu în partea inferioară stânga a ecranului LCD.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Calitate/Frecvenţă cadre Mod de măsurare Puteţi selecta rata de compresie pentru imaginile capturate adecvată aplicaţie dvs. Cu cât este mai mare rata de compresie, cu atât se reduce calitatea imaginii.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Mod de acţionare ISO Puteţi selecta fotografierea continuă şi AEB (Auto Determinare Expunere). Viteza sau sensibilitatea luminoasă specifică a unui aparat foto este clasificată folosind valori ISO.Viteza sau sensibilitatea luminoasă specifică a unui aparat foto este clasificată folosind valori ISO. [Single] (Singular) () : Se face o singură fotografie.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Reglarea personalizată a Balansului de alb Balans de alb Parametrii balansului de alb pot fi uşor diferiţi în funcţie de mediul de fotografiere. Puteţi alege configuraţia de balans de alb cea mai adecvată unui anume mediu de fotografiere stabilind o configuraţie personalizată pentru balansul de alb. Controlul balansului de alb vă permite să reglaţi culorile pentru a apărea mai naturale.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând butoanele aparatului Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând ecranul LCD Compensare expunere Puteţi utiliza meniul de pe ecranul LCD pentru a configura funcţiile de înregistrare. Acest aparat foto reglează automat expunerea în funcţie de condiţiile de lumină ambientală. Puteţi însă modifica valoarea expunerii utilizând meniul [EV]. Elementele indicate prin Meniu Compensarea Expunerii 1.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând ecranul LCD Cum se utilizează meniul Zonă focalizare 1. Porniţi aparatul foto şi apăsaţi butonul MENU (Meniu). Va apărea un meniu pentru fiecare mod de operare al aparatului foto. Puteţi selecta Zona de focalizare preferată în funcţie de condiţiile de fotografiere. [Center AF] (AF Centru) : Se va focaliza zona rectangulară din centrul ecranului LCD 2. Utilizaţi butoanele STÂNGA şi DREAPTA pentru a vă deplasa în meniu.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând ecranul LCD ACB Comentariu vocal ACB (Auto Contrast Balance - reglare automată a contrastului) se foloseşte pentru reglarea automată a contrastului. Atunci când fotografiaţi într-un mediu cu diferenţe mari de expunere, de exemplu contra luminii sau contrast, această funcţie reglează în mod automat luminozitatea şi permite fotografierea clară a subiectului. Puteţi adăuga un scurt comentariu la o fotografie stocată. (Max. 10 sec.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând ecranul LCD Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării vocale Înregistrare voce Vocea poate fi înregistrată pe durata timpului de înregistrare disponibil (max: 10 ore). Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi înregistra secvenţele vocale dorite într-un singur fişier de înregistrare vocală fără a fi nevoit să creaţi fişiere vocale multiple. RECORDING Focus Area Center AF ACB OFF Voice Memo Off 1.
Configurarea funcţiei de înregistrare utilizând ecranul LCD Pornirea modului redare Modul SCENĂ Porniţi aparatul foto şi selectaţi modul Redare apăsând butonul pentru mod redare(). Aparatul poate reda acum imaginile stocate în memorie. Folosiţi meniul pentru a configura cu uşurinţă setările optime pentru o gamă largă de situaţii. Apăsaţi butonul MENU (Meniu) pentru a selecta submeniul dorit.
Pornirea modului redare Redarea unui clip video Funcţia de captură clip video 1. Selectaţi clipul video înregistrat pe care doriţi să-l redaţi folosind butonul Stânga/Dreapta. ) 2. Apăsaţi butonul Redare & Pauză ( pentru a reda un clip video. - Pentru a întrerupe temporar clipul video #⡖ↇ# 㛾ᬞ⽋ Play Capture în timpul rulării, apăsaţi din nou butonul Redare & Pauză ( ). - Apăsarea din nou a butonului Redare & Pauză ( ) va determina reluarea redării clipului video.
Pornirea modului redare Redarea unei înregistrări vocale Redarea unui comentariu vocal 1. Selectaţi înregistrarea vocală pe care doriţi să o redaţi folosind butonul Stânga/Dreapta. ) 2. Apăsaţi butonul Redare & Pauză ( pentru a reda o înregistrare vocală. - Pentru a întrerupe temporar înregistrarea Play vocală în timpul redării, apăsaţi din nou butonul Redare & Pauză ( ). - Pentru a relua redarea fişierului vocal, apăsaţi butonul Redare & Pauză.
Indicatorii de pe ecranul LCD în modul de redare Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Pe ecranul LCD sunt afişate informaţii despre imaginea redată. În modul Redare, puteţi utiliza butoanele aparatului pentru a configura cu uşurinţă funcţiile modului Redare. Thumbnail ( ) / Enlargement () button Se pot vizualiza fotografii multiple, se poate mări o fotografie selectată şi decupa şi salva o porţiune selectată dintr-o imagine. Afişare miniatură 1.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Mărire imagine 1. Selectaţi o imagine pe care doriţi să o măriţi şi apăsaţi butonul de mărire. 2. Se pot vizualiza diferite părţi ale imaginii apăsând butonul cu 5 funcţii. 3. Apăsând butonul miniatură, imaginea va reveni la mărimea originală. - Vă puteţi da seama dacă o imaginea afişată este mărită verificând indicatorii de mărire a imaginii din partea superioară stânga a ecranului LCD. (Dacă imaginea nu este mărită, indicatorul nu va fi afişat.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului ) Buton Info ( ) / Sus Butonul Redare & Pauză ( Când meniul este afişat pe ecranul LCD, butonul SUS are funcţia de buton direcţional. Când meniul nu este afişat pe ecranul LCD, apăsând butonul Info vor fi afişate informaţii despre imaginea afişată pe ecran.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Butonul Stânga / Dreapta / Menu / OK Butonul Ştergere () Butoanele STÂNGA / DREAPTA / MENIU / OK activează următoarele. Aceasta şterge imaginile stocate pe cardul de memorie. - Butonul STÂNGA : Când este afişat meniul, butonul STÂNGA funcţionează ca buton direcţional. Când meniul nu este afişat, apăsaţi butonul STÂNGA pentru a selecta imaginea anterioară.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Butonul E (Efect) : Redimensionare - O imagine mare poate fi transformată într-o imagine mică dar nu şi invers. Modificare rezoluţie (dimensiune) fotografie. Selectaţi [Start image] (Imagine de pornire) () pentru a salva o imagine ca imagine de pornire. - Numai imaginile JPEG pot fi redimensionate. Videoclipurile (AVI), înregistrările vocale (WAV) nu pot fi redimensionate.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Butonul E (Efect) : Rotirea unei imagini Butonul E (Efect) : Culoare Puteţi roti imaginea stocată la diferite unghiuri. Cu ajutorul acestui buton puteţi adăuga efecte de culoare imaginilor dumneavoastră. 1. Apăsaţi butonul pentru modul redare şi butonul E. 1. Apăsaţi butonul pentru modul redare şi butonul E. ROTATE 2. Apăsaţi butonul STÂNGA / DREAPTA şi selectaţi meniul [ROTATE] (Rotire) ( ). 2.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Culoare personalizată ACB Puteţi modifica valorile R (Roşu), G (Verde) şi B (Albastru) ale imaginii. Move - Butonul OK : Salvaţi valoarea modificată a culorii personalizate ACB (Auto Contrast Balance - reglare automată a contrastului) se foloseşte pentru reglarea automată a contrastului. Custom Color Set ACB 1. Selectaţi ( ) apăsând butonul Sus/Jos şi apăsaţi butonul OK. Set Back 2. Imaginea va fi salvată cu un nou nume de fişier.
Configurarea funcţiei de redare utilizând butoanele aparatului Configurarea funcţiei de redare utilizând ecranul LCD Reglare contrast Funcţiile modului REDARE pot fi modificate utilizând ecranul LCD. În mod REDARE, apăsaţi butonul MENU pentru afişarea meniului pe ecranul LCD. Meniurile care pot fi configurate în modul Redare sunt următoarele. Pentru a captura o imagine după configurarea meniului redare, apăsaţi butonul modului REDARE sau butonul declanşator. Puteţi modifica contrastul imaginii. Contrast 1.
Configurarea funcţiei de redare utilizând ecranul LCD Acest meniu devine disponibil atunci când aparatul foto este conectat la o imprimantă compatibilă PictBridge (cu conectare directă la aparat, vândută separat) prin intermediul unui cablu USB. Categorie de Meniu Meniul Principal Images Size Layout 58 Submeniu Meniu Secundar One Pic - All Pics - Auto - PostCard - Card - 4X6 - L - Categorie de Meniu Pagina Meniul Principal Type p.
Prezentare succesivă multiplă () Imaginile pot fi afişate succesiv şi continuu la intervale prestabilite. Prezentarea automată în serie poate fi vizualizată conectând aparatul foto la un monitor extern. 1. Apăsaţi butonul Mod redare şi butonul MENU button. 2. Apăsaţi butonul STÂNGA / DREAPTA şi selectaţi meniul [MULTI SLIDE SHOW] (Prezentare succesivă multiplă) (). Prezentarea succesivă multiplă poate fi pornită numai din meniul [Show] (Prezentare).
Prezentare succesivă multiplă () Configurare efecte prezentare succesivă multiplă Stabilirea intervalului de redare Pentru prezentarea succesivă multiplă se pot folosi efecte speciale de afişare. Stabiliţi intervalul de redare pentru prezentarea succesivă multiplă. 1. Selectaţi submeniul [Effect] (Efect) apăsând butoanele SUS/JOS şi DREAPTA. 2. Utilizaţi butoanele Sus / Jos pentru a selecta tipul de efect. 1. Selectaţi submeniul [Interval] apăsând butoanele SUS/JOS şi DREAPTA.
Redare () Comentariu vocal Protejarea imaginilor Puteţi adăuga un comentariu vocal unei fotografii stocate. Aceasta se foloseşte pentru protejarea anumitor cadre împotriva ştergerii accidentale (Blocare).De asemenea, se foloseşte la eliminarea protecţiei pentru imagini protejate anterior (Deblocare). 1. Apăsaţi butonul Sus / Jos şi selectaţi categoria de meniu [Protect] (Protecţie). Apoi apăsaţi butonul Dreapta.
Redare () x Ştergerea imaginilor Acesta şterge imaginile stocate în memorie. Dacă se introduce cardul de memorie, imaginile stocate pe cardul de memorie vor fi şterse. Dacă nu, imaginile stocate în memoria internă sunt şterse. 1. Apăsaţi butonul Sus / Jos şi selectaţi categoria de meniu [Delete] (Ştergere). Apoi apăsaţi butonul Dreapta. 2. Selectaţi submeniul dorit apăsând butonul SUS / JOSşi apăsaţi butonul OK.
Redare () Standard Index Această funcţie vă permite înglobarea în imagine a informaţiilor referitoare la numărul de exemplare dorit. Imaginile (în afară de secvenţele video şi fişierele vocale) sunt imprimate în format index. 1. Apăsaţi butonul Sus / Jos şi selectaţi categoria de meniu [DPOF]. Apoi apăsaţi butonul Dreapta. 1. Apăsaţi butonul Sus / Jos şi selectaţi categoria de meniu [DPOF]. Apoi apăsaţi butonul Dreapta. 2.
Redare () Dimensiune tipărire Copiere pe Card Puteţi specifica dimensiunea de tipărire la tipărirea imaginilor stocate pe cardul de memorie. Meniul [Size] (Dimensiune) este disponibil numai pentru pentru imprimantele compatibile cu DPOF 1.1. 1. Apăsaţi butonul Sus / Jos şi selectaţi categoria de meniu [DPOF]. Apoi apăsaţi butonul Dreapta. 1. Selectaţi categoria de meniu [Copy to Card] (Copiere pe card) apăsând butonul Sus / Jos. Apoi apăsaţi butonul Dreapta.
Redare () x x x [Copy To Card] (Copiere pe card) nu va fi selectat dacă nu se introduce un card de memorie. Dacă nu există suficient spaţiu disponibil pe cardul de memorie pentru a copia imaginile salvate din memoria internă (10 MB), comanda [Copy To Card] (Copiere pe card) va copia doar o parte din imagini şi va apărea mesajul [Memory Full!] (Memorie plină!). Apoi sistemul va reveni la modul redare.
PictBridge PictBridge : Selectarea fotografiei Imprimare facilă Puteţi selecta imaginea pe care doriţi să o imprimaţi. Când conectaţi aparatul foto la imprimantă în modul Redare, puteţi imprima cu uşurinţă o fotografie. - Prin apăsarea pe butonul Stânga / Dreapta : Este selectată imaginea anterioară / următoare. - Prin apăsarea pe butonul imprimantă () :Imaginea afişată curent va fi imprimată la parametrii standard ai imprimantei. Precizarea numărului de exemplare de imprimat Print Menu 1.
PictBridge : Parametri imprimare PictBridge : Resetare Puteţi selecta meniurile Dimensiuni hârtie, Dispunere imprimare, Tip hârtie, Calitate imprimare, Dată imprimare şi Imprimare nume fişier pentru fotografiile imprimate. Iniţializează configuraţiile modificate de utilizator. 1. Apăsaţi butonul Menu; va fi afişat meniul PictBridge. 2. Utilizaţi butoanele Sus / Jos pentru a selecta meniul dorit, apoi apăsaţi butonul Dreapta. 3.
Meniu sunet Sunet () În acest mod puteţi configura parametrii pentru sunet. Meniul configurare poate fi utilizat în toate modurile aparatului foto cu excepţia modului Înregistrare voce. Volum Elementele indicate prin Mod Meniu Volume reprezintă configuraţia standard.
Sunet () Meniu configurare Sunet Bip În acest mod puteţi configura parametrii de bază. Meniul configurare poate fi utilizat în toate modurile aparatului foto cu excepţia modului Înregistrare voce. Dacă setaţi sunetul la ON (Activ), se vor activa diferite sunete la pornirea aparatului foto, la apăsarea butoanelor, astfel încât să fiţi în permanenţă la curent cu starea de operare a aparatului.
Meniu configurare Categoria de meniu Afişaj ( LIMBA Meniul principal Submeniu Pagina Este disponibilă o varietate de limbi pentru afişarea pe ecranul LCD. Chiar dacă se scoate bateria şi se reintroduce, limba stabilită nu se va modifica. Wellington, Auckland Samoa, Midway Honolulu, Hawaii Alaska LA, San Francisco Denver, Phoenix Date & Time World time Chicago, Dallas New York, Miami p.70 Caracas, La Paz Newfoundland Buenos Aires Start Image Off Logo p.
Afişaj ( ) World Time (Ora pe glob) - Oraşe disponibile DISPLAY : Londra, Cap Verde, Mid-Atlantic, Buenos Aires, Newfoundland, Caracas, La Paz, New York, Miami, Chicago, Dallas, Denver, Phoenix, Seoul, Tokyo LA, San Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaii, [GMT +09:00] 2008/01/01 01:00PM Confirm DST Samoa, Midway, Wellington, Auckland, Okhotsk, Quam, Sydney, Darwin, Adelaide, Seoul, Tokyo, Beijing, Hong Kong, Bankok, Jakarta, Yangon, Almaty, Kathmandu, Mumbay, New Delhi, Tashkent, Kabul, Abu Dhabi, Teheran,
Afişaj ( SETĂRI () ) Vizualizare rapidă Formatare memorie Dacă activaţi Vizualizare Rapidă înainte de capturarea unei imagini, puteţi vedea imaginea pe care tocmai aţi capturat-o pe ecranul LCD pe durata specificată în configurarea [Quick View] (Vizualizare rapidă). Vizualizarea rapidă este disponibilă numai pentru fotografii. Această funcţie este folosită pentru formatarea memoriei. Dacă executaţi [Format] (Formatare) asupra memoriei, toate imaginile, inclusiv cele protejate, vor fi şterse.
SETĂRI () Iniţializare Nume fişier Toate meniurile şi parametrii funcţiilor aparatului foto vor fi readuse la valorile standard. Cu toate acestea, valorile pentru DATĂ/ORĂ, LIMBĂ şi IEŞIRE VIDEO nu vor fi modificate. Această funcţie permite utilizatorului să selecteze formatul denumirii fişierelor. - Submeniuri [No] (Nu) : Parametrii nu vor reveni la valorile standard. [Yes] (Da) : Va apărea o fereastră pentru a confirma selecţia.
SETĂRI () Imprimarea datei de înregistrare Închidere automată Este disponibilă o opţiune de includere DATĂ/ORĂ pentru fotografii. Această funcţie opreşte automat aparatul foto după intervalul de timp precizat pentru a preveni consumul inutil de energie a bateriilor. - Submeniuri [Off] (Dezactivat) [Date] (Data) - Submeniuri : DATA şi ORA nu vor fi imprimate pe fişierul imagine. SETTINGS Imprint Off : Numai DATA va fi imprimată pe fişierul imagine.
SETĂRI () - NTSC : SUA, Canada, Japonia, Coreea de Sud, Taiwan, Mexic. Selectare tip ieşire video Semnalul Video de ieşire de la aparatul foto poate fi NTSC sau PAL. Alegerea tipului de semnal de ieşire se va face în funcţie de tipul de aparat (monitor sau televizor etc.) la care se conectează aparatul foto. Modul PAL este compatibil numai cu BDGHI.
SETĂRI () Precizări pachet software Lampă focalizare automată Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de utilizare. Lampa pentru Auto Focalizare poate fi activată sau dezactivată. - Pachetul software inclus conţine un driver pentru aparatul foto şi un editor de imagini pentru Windows. - Submeniuri [Off] (Dezactivat) : Lampa AF nu se va aprinde în condiţii de slabă iluminare. [On] (Activat) : Lampa AF se va aprinde în condiţii de slabă iluminare.
Cerinţe de sistem Pentru Windows Despre aplicaţiile software Pentru Macintosh Sistem PC cu procesor minim Pentium II 450 MHz (se recomadă Pentium 800 MHz) Power Mac G3 sau mai recent Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.0 ~ 10.
Despre aplicaţiile software x x Verificaţi cerinţele de sistem înainte de a instala driverul. Trebuie să aşteptaţi 5 ~ 10 secunde pentru lansarea automată a programului de instalare, în funcţie de capacitatea computerului dvs. Dacă nu apare fereastra, rulaţi [Windows Explorer] şi selectaţi [Installer. exe] în directorul rădăcină al unităţii CD-ROM. Instalarea aplicaţiilor software Pentru a utiliza acest aparat foto cu un computer, instalaţi mai întâi pachetul software.
Instalarea aplicaţiilor software 79
Instalarea aplicaţiilor software 3. După ce aţi pornit din nou computerul, conectaţi aparatul foto la computer cu ajutorul cablului USB. 4. Porniţi aparatul foto. Se va deschide [Found New Hardware Wizard] (Asistent instalare dispozitiv nou) şi computerul va recunoaşte aparatul foto. K Dacă sistemul dvs. de operare este Windows XP/Vista, se va lansa un program pentru vizualizarea imaginilor.
Pornire mod PC În cazul în care conectaţi cablul USB la un port USB al computerului, iar apoi porniţi alimentarea, aparatul foto va comuta automat în „mod conectare la computer”. În acest mod, puteţi descărca pe computer fotografiile stocate, prin intermediul cablului USB. Conectarea aparatului foto la un computer Configurarea aparatului foto pentru conectare 1. Porniţi aparatul foto 2. Conectaţi aparatul foto la computer prin intermediul cablului USB inclus. Select USB Computer 3. Porniţi computerul.
Pornire mod PC Descărcarea imaginilor memorate Puteţi descărca fotografiile memorate în aparatul foto pe hard disk-ul computerului şi le puteţi imprima sau puteţi utiliza un program de editare foto pentru editarea lor. 1. Conectaţi aparatului foto la computer prin intermediul cablului USB. 2. Pe ecranul de spaţiu de lucru al computerului, selectaţi [My computer] (Computerul meu) şi faceţi dublu clic pe [Removable Disk#䮫# DCIM#䮫#100SSCAM] (Disc amovabil DCIM) 3.
Pornire mod PC - Utilizând [Samsung Master], puteţi vizualiza fotografiile stocate în memorie direct pe ecranul computerului şi puteţi copia sau transfera fişierele imagine. x x Pentru vizualizare vă recomandăm copierea fotografiilor în computer. Deschiderea fotografiilor direct de pe discul amovibil poate duce la deconectarea bruscă.
Scoaterea discului amovibil 5. Se va deschide o fereastră [Safe to Remove Hardware] (Dispozitivul se poate scoate în siguranţă). Apăsaţi butonul [OK]. 6. Se va deschide fereastra [Unplug or Eject Hardware] (Deconectare sau scoatere hardware). Apăsaţi pe butonul [Close] (Închidere) şi discul amovibil va fi scos în siguranţă. 7. Deconectaţi cablul USB. Instalarea driverului USB pentru MAC 1.
Dezinstalarea driverului USB pentru Windows 98SE Samsung Master Pentru a scoate driverul USB, consultaţi procedura de mai jos. Cu ajutorul acestui pachet software puteţi descărca, vizualiza, edita şi salva imaginile dvs. digitale şi filmele. Acest pachet software este compatibil numai cu sistemul de operare Windows. 1. Conectaţi aparatul foto la computer şi porniţi cele două aparate. 2. Verificaţi dacă [My Computer] (Computerul meu) conţine pictograma Removable Disk (Disc amovibil). 3.
Samsung Master 4. Selectaţi o destinaţie şi creaţi un dosar pentru salvarea imaginilor şi dosarelor descărcate. Program pentru vizualizarea imaginilor : Puteţi vizualiza imaginile memorate. - Numele de directoare pot fi atribuite în ordinea datei, iar imaginile vor fi descărcate. - Numele directorului va fi cel dorit de dvs. iar fişierele vor fi descărcate. - După selectarea directorului creat anterior, fotografiile vor fi descărcate. 5. Faceţi clic pe [Next >] (Continuare). 6.
Samsung Master Editare imagine : Puteţi edita fotografia. Editare clip video : Puteţi grupa fotografii, clipuri video, înregistrări vocale şi fişiere vocale într-un clip video. - Funcţiile de editare a imaginilor sunt enumerate mai jos. 1 Meniu editare: Puteţi selecta următoarele meniuri. [Tools] (Instrumente): Puteţi redimensiona sau decupa imaginea selectată. Consultaţi meniul [Help] (Asistenţă). [Adjust] (Ajustare) : Puteţi modifica calitatea imaginii. Consultaţi meniul [Help] (Asistenţă).
Samsung Master K Unele clipuri video care au fost comprimate cu ajutorul unui program codec incompatibil cu Samsung Master nu pot fi redate cu Samsung Master. K Consultaţi meniul [Help] (Asistenţă) din Samsung Master pentru informaţii suplimentare. Specificaţii Senzor de imagine - Tip : 1/2.5” CCD - Pixeli efectivi : Aprox. 8,2 megapixeli - Total pixeli : Aprox. 8,3 megapixeli Obiectiv - Distanţa focală : Obiectiv SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6 mm (echivalent film 35 mm: 37 ~ 111mm) - F nr.
Specificaţii Bliţ - Moduri: Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in flash, Slow sync, Flash off, Red-eye Fix (Auto, Auto şi Reducere efect ochi roşii, Bliţ auxiliar, Sincronizare lentă, Bliţ dezactivat, Corector ochi roşii) - Distanţă: Superangular : 0.2m ~ 4.7m, Tele : 0,5m ~ 2,5m (ISO AUTO) - Timp de reîncărcare: Aproximativ 4 sec.
Specificaţii - Dimensiune imagine 3264X2448 3264X2176 3264X1836 2592X1944 2048X1536 1024X768 - Capacity (256 MB Size) Super Fine (Excelentă) 64 71 84 100 150 459 Fine (Bună) 117 135 157 186 269 822 Normal 171 192 220 256 372 868 Sursa de alimentare - Baterie reîncărcabilă: SLB-10A, 3,7 V (1.
Observaţii importante Atenţie la respectarea următoarelor măsuri! x - Niciodată nu scăpaţi aparatul foto şi nu-l expuneţi la şocuri sau vibraţii puternice. - Zone expuse la variaţii mari de temperatură şi umiditate. - Protejaţi ecranul LCD de dimensiuni mari împotriva şocurilor. Atunci când aparatul foto nu este folosit, păstraţi-l în tocul său. - Zone expuse direct la razele solare sau în interiorul unui autovehicul, pe vreme foarte caldă. - Medii cu magnetizare puternică sau cu vibraţii excesive.
Observaţii importante x Temperaturile extreme pot crea probleme. - Dacă mutaţi aparatul foto dintr-un mediu rece într-unul cald şi umed, este posibilă formarea condensului pe circuitele electronice sensibile. În acest caz, opriţi aparatul foto şi aşteptaţi cel puţin 1 oră până când umezeala se usucă. De asemenea, acumularea umezelii poate apărea şi pe cardul de memorie. În acest caz, opriţi aparatul foto şi scoateţi cardul de memorie. Aşteptaţi să se evapore umezeala.
Indicator de avertizare Pe ecranul LCD pot apărea câteva avertizări diferite. [ File Error! (Eroare fişier!) ] [ Card Error! (Eroare card) ] x Eroare fişier x Eroare card de memorie o Opriţi aparatul foto şi porniţi-l din nou. o Reintroduceţi cardul de memorie o Ştergeţi fişierul. x Eroare card de memorie o Contactaţi un centru de service pentru aparate foto. o Introduceţi şi formataţi cardul de memorie (p.
Înainte de a vă adresa centrului de service Verificaţi următoarele Aparatul foto nu face fotografii la apăsarea butonului declanşator Aparatul foto nu porneşte x Nu există suficient spaţiu în memorie pentru a face o fotografie o Ştergeţi imaginile inutile x Bateria este aproape descărcată o Introduceţi baterii noi. (p. 15) x Bateria este introdusă greşit, cu polaritatea inversată. o Introduceţi bateria conform semnelor de polaritate (+, -).
Înainte de a vă adresa centrului de service Bliţul nu se declanşează x Aţi selectat un mod de fotografiere fără bliţ o Dezactivaţi modul fără bliţ Imaginile sunt prea luminoase x Expunerea este prea mare o Resetaţi compensarea expunerii x Modul selectat nu utilizează bliţul o Consultaţi instrucţiunile pentru BLIŢ (p.
Întrebări frecvente În caz de defecţiuni ale conexiunii USB, verificaţi următoarele. Cazul 1 Cazul 6 Cablul USB nu este conectat sau nu se foloseşte cablul USB furnizat. o Conectaţi cablul USB furnizat. Cazul 2 Aparatul foto nu este recunoscut de computerul dvs. Uneori, aparatul foto poate apărea sub [Unknown Devices] (Dispozitive necunoscute) în Device Manager (Manager dispozitive). o Faceţi clic dreapta pe elementul cu semnul întrebării (?) sau semnul exclamării (!) şi selectaţi „Remove” (Eliminare).
Întrebări frecvente Când un clip video nu este redat pe computer K Dacă un clip video înregistrat cu aparatul foto nu poate fi redat pe computer, cauzele cele mai probabile sunt legate de codecul instalat pe computer. Când nu este instalat DirectX 9.0 sau o versiune mai recentăo Instalaţi DirectX 9.0 sau o versiune mai recentă 1) Introduceţi CD-ul primit o dată cu aparatul foto 2) Deschideţi Windows Explorer şi selectaţi dosarul [Unitate CD-ROM:\ USB Driver\DirectX 9.
Trecerea corectă la deşeuri a acestui produs Trecerea corectă la deşeuri a acestui produs (deşeuri electrice şi electronice) (Aplicabil în Uniunea Europeană şi alte ţări europene cu sisteme de colectare separate.) Acest simbol de pe produs sau în literatura aferentă, indică faptul că acesta nu poate fi trecut la deşeuri cu celelalte deşeuri menajere la sfârşitul duratei sale de viaţă.
NOTE 99
NOTE 100