NETZWERKKAMERA Benutzerhandbuch SND-7084R/ SNO-7084R/SNV-7084R
Netzwerkkamera Benutzerhandbuch Copyright ©2014 Samsung Techwin Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Handelsmarke ist eine eingetragene Marke der Samsung Techwin Co., Ltd. Der Name dieses Produkts ist eine eingetragene Marke der Techwin Co., Ltd. Ander eingetragenen Marken in diesem Handbuch eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber. Richtlinien Dieser Handbuch ist urheberrechtlich geschützt und Eigentum der Samsung Techwin Co., Ltd.
übersicht Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 2. Bewahren Sie sie auf. ● Übersicht 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. 7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß den Herstelleranweisungen. 8.
übersicht WARNUNG SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER ELEKTROSCHOCKS ZU REDUZIEREN. STECKEN SIE KEINE METALLGEGENSTÄNDE DURCH DIE BELÜFTUNGSSCHLITZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN DER AUSRÜSTUNG. Schützen Sie das Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und Tropfen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter auf dem Gerät ab (z. B. Vasen).
Klasse nbauart Ein Gerät der KLASSE sollte nur an einen NETZ-Anschluss mit Schutzerdung angeschlossen werden. Akkus (Akkusatz oder eingelegter Akku) dürfen keiner extremen Hitze, z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden. Trennung des Geräts Trennen Sie den Hauptstecker vom Gerät, wenn dieser beschädigt ist. Und wenden Sie sich bitte für die Reparatur an einen Fachmann in Ihrer Nähe. Außerhalb der USA könnte ein HAR-Code verwendet werden.
übersicht Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch. yy Stellen sie das Gerät nicht auf eine unebene Fläche. yy Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie es nicht in der Nähe von Heizgeräten oder in sehr kalten Bereichen auf. yy Das Gerät nicht in der Nähe von leitendem Material aufstellen. yy Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Reparaturarbeiten auszuführen. yy Stellen Sie kein Glas Wasser auf das Produkt.
INHALTE übersicht installation & verbindung 26 netzwerkverbindung und konfiguration 51 11 12 15 19 23 26 28 30 39 41 42 51 52 53 54 55 56 60 61 63 63 Wichtige Sicherheitshinweise Produkt-Funktionen Empfohlene PC-Spezifikationen Empfohlene Technische Daten Für MICRO SD/SDHC/SDXC Speicherkarten Empfohlene NAS-Spezifikationen Lieferumfang Auf einen Blick (SND-7084R) Auf Einen Blick (SNO-7084R) Auf einen Blick (SNV-7084R) Installation (SND-7084R) Installation (SNO-7084R) Installation (SNV-7084R) Einlegen
übersicht web viewer 64 setup-bildschirm 82 anhang 143 8_ übersicht 64 66 66 67 70 Verbindung mit der Kamera Passworteinstellung Anmelden Installieren der Silverlight Runtime Installation des STW WebViewer Plug-ins Den Live-Bildschirm Benutzen Wiedergabe des aufgenommenen Videos 82 82 101 112 117 134 Konfiguration Video-Setup und Audio Netzwerk-Setup Ereigniss-Setup NAS (Network-Attached Storage) Leitfaden System-Setup 143 149 152 154 Spezifikationen Produktansicht Fehlersuche Open Source Announ
Produkt-Funktionen Deutsch _9 ● Übersicht •• Staub/Wasserdicht (IP66) (SNO-7084R/SNV-7084R) Durch die staub- und wasserdichte Auslegung kann diese Kamera problemlos außerhalb von Gebäuden auch an Orten installiert werden, an denen Sie Regen ausgesetzt ist. •• IR-Modus Wenn die IR-Anzeige anspricht, schaltet das Gerät in den IR-Modus, damit ein Objekt nicht zu hell dargestellt wird, wodurch sich nahe am Objektiv befindende Objekt leichter identifiziert werden können.
übersicht •• Smart Codec Codecs schaltetfür einen Teil des Kamera-Sichtfelds automiatisch ein, um die Qualität eines solchen Bereichs, der von dem Benutzer bestimmt wird, zu verbessern. •• Automatische Erkennung eines unterbrochenes Netzwerk Erkennt ein unterbrochenes Netzwerk, bevor ein Ereignis ausgelöst wird. •• ONVIF Compliance Dieses Produkt unterstützt das ONVIF Profil-S. Weitere Informationen finden Sie unter www.onvif.org. Empfohlene PC-Spezifikationen •• CPU : I ntel Core 2 Duo 2.
Empfohlene Technische Daten Für MICRO SD/SDHC/ SDXC Speicherkarten Empfohlene NAS-Spezifikationen •• Empfohlene Kapazität : 200GB oder mehr wird empfohlen. •• Gleichzeitiger Zugriff : Eine NAS-Einheit kann maximal sechzehn Kamerazugriffe aufnehmen. •• Bei dieser Kamera raten wir zu NAS mit den folgenden Spezifikationen. Empfohlene Produkte Netgear NAS Synologie NAS Verfügbare Größen Maximal 16 Kameras können gleichzeitig zugreifen. Maximal 16 Kameras können gleichzeitig zugreifen.
übersicht Lieferumfang Überprüfen Sie bitte, ob in der Produktverpackung die Kamera und alle Zubehörteile enthalten sind.
Produktdesign Menge Beschreibung Modellbezeichnung Netzklemmleiste 1 Der Netzstecker ist eingesteckt. SND-7084R/ SNV-7084R Schablone 1 Installationsanleitung des Produkts SND-7084R/ SNV-7084R Alarmkabel 1 Nützlich für den Alarmanschluss SND-7084R Selbstdrehende Schraube 2 Nützlich bei der Installation an der Decke, der Wand usw.
übersicht Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung Selbstdrehende Schraube 3 Zur Montage an die Wand oder Decke SNV-7084R Plastikdübel 3 Zum Befestigen einer in einer Bohrung eingesetzten Schraube (verstärkende, verankernde Wirkung) SNV-7084R Maschinenschraube 3 Benutzt um das Kuppelgehäuse zusammenzubauen, wenn das Produkt auf Rohr, Wandhalterung, usw. installiert oder ein Loch blockiert wird.
Auf einen Blick (SND-7084R) Aufbau ● Übersicht a b Bezeichnung Beschreibung a Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit. b Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
übersicht Komponenten a b cd e f g h i AUDIO OUT 16_ übersicht AUDIO IN j kl m n
Bezeichnung Beschreibung a Interne Abdeckung b Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED. c Objektiv Kameraobjektiv. d IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert. T Vergrößern (Tele) N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah) W F Fokusregler Verkleinern (breit) Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern) Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.
übersicht Bezeichnung Beschreibung j Micro SDSpeicherkartenfach Fach für die Micro SD-Speicherkarte. k Audioausgang Wird zum Anschließen von Lautsprechern verwendet. l Audioeingang Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet. m Netzwerkanschluss Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung. n Mikrofoneingang Ein Mikrofon ist eingebettet.
Auf Einen Blick (SNO-7084R) Aufbau ● Übersicht c d e Bezeichnung Beschreibung a Sonnenschutz Schützt die Kamera vor direkter Sonneneinstrahlung. b Sonnenschutz Halterung Dient der Befestigung des Sonnenschutzes an der Kamera. c Reset-Taste Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
übersicht Bezeichnung d Zoom-/FokusreglerSchaltfläche Vergrößern (Tele) N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah) W F Fokusregler e Test Monitor Ausgang Beschreibung T Verkleinern (breit) Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern) Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken. Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
Komponenten a CAUTION:Be ware of the Rated Voltage and Polarity of the power connection. ● Übersicht b c d e f g Bezeichnung a b c Stromanschluss Beschreibung Zum Anschluss des Stromkabels. ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe. Anschlüsse für Alarm E/A GND Allgemeiner Port fur das Alarmausgabesignal. ARM-IN Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden. Netzwerkanschluss Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
übersicht Bezeichnung Beschreibung d Audioausgang Wird zum Anschließen von Lautsprechern verwendet. e Audioeingang Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet. f IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert. g Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED.
Auf einen Blick (SNv-7084R) Aufbau ● Übersicht a AC + 24 V/ V/ DC V - - V b F W N W AF AF VID EO VID EO T RESERESET 12 T N DC + 12 F 24 T AC Bezeichnung Beschreibung a Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit. b Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
übersicht Komponenten a bc AC + 24 V/ - 12 V T DC F N W T AF VIDE O RESE 24_ übersicht d efg h ij
Bezeichnung Beschreibung Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED. b Objektiv Kameraobjektiv. c IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert. d Stromanschluss Port für die Netzklemmenleiste. e Test Monitor Ausgang Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
installation & verbindung Installation (SND-7084R) Bevor Sie mit der Installation beginnen Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren: •• Sie muss an einer Stelle (Decke oder Wand) installiert werden, die fünf (5) Mal das Gewicht der Kamera zusammen mit der Halterung tragen kann. •• Verklemmte Kabel oder ein abgelöster Kabelschutz können zu Schäden an dem Produkt und Brandgefahr führen.
Installation ● installation & verbindung 1. Die Installationsschablone an der ausgewählten Stelle befestigen und, wie in der Abbildung dargestellt, drei (3) Löcher stanzen. 2. Die mitgelieferten zwei (2) Schrauben verwenden, um die Kamera in den zwei (2) gestanzten Löchern zu befestigen. `` Die Markierung, die auf der Kamera aufgedruckt ist, so festlegen, dass sie der Kamerarichtung zur Überwachung gegenüberliegt. 3. Das kamerainterne Terminal mit dem entsprechenden Kabel verbinden. 4.
installation & verbindung Installation (SNO-7084R) Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht JJ `` Diese auf die an das äußere Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche Freilegung des Kabels unterbunden wird.
Einbau im Außenbereich Wird die Installation außerhalb des Gebäudes vorgenommen, ist sie mit einem Butylisolierband (im Handel erhältlich) wasserundurchlässig zu machen, damit das Wasser nicht vom an die Außenseite angeschlossenen Kabelspalt auslaufen kann. 2. Die schwarze Kabelummantelung (Bereich A) und den Kabelanschlussbereich mit dem wasserundurchlässigen (Butylisolier-) Band so umwicklen, dass mehr als die Hälfte des Butylisolierbandes überlappt wird.
installation & verbindung Installation (SNV-7084R) Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht JJ `` Diese auf die an das äußere Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche Freilegung des Kabels unterbunden wird.
AF W VIDEO 24V 12V + T / DC F N AC - 2. Passen Sie den Loch zum Anker-Loch und ziehen Sie und befestigen Sie die Selbstdrehende Schraube (M4.5xL50). 3. Verbinden Sie und ordnen Sie die benötigten Kabel sorgfältig, andernfalls werden sie während der Installation beschädigt oder verdreht. 4. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem Sie den Abschnitt „Überwachungsrichtung der Kamera einstellen” nachsehen. (Seite 38) 5. Die Dome-Abdeckung schließen.
installation & verbindung Das wasserdichte Netzkabel und LAN-Kabel verbinden 1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen. 2. Das lange herausragende Teil des Gummistopfen am Boden herausziehen und, wie in der Abbildung dargestellt, entfernen. geeignete Kabeltülle zum Verbinden des LAN-Kabels JJ `` Eine verwenden. -- Basiskamera : Das Kabel mit dem Durchmesser 5-6,5 verwenden -- Bereitgestellte Komponenten: Das Kabel mit dem Durchmesser 7-8,5 verwenden 3.
5. Nachdem in Schritt 2 der Gummistopfen entfernt wurde, entsteht eine große Öffnung in die das LANKabel einzustecken ist. 6. Entfernen Sie den Mantel mit einem Kabelschneider und gleichen Sie die Kabel an. ● installation & verbindung 7. Das LAN-Kabel mit einem LAN-Stecker verbinden und in das LAN-Werkzeug einstecken. 8. Nachdem das Kabel fertigt ist, kann es mit dem Ethernet-Port verbunden werden. the of lar ity re n.
installation & verbindung Anschluss des Alarmkabels 1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen. 2. Ziehen Sie, wie in der Abbildung dargestellt, den Gummistopfen am Boden heraus. 3. Nachdem in Schritt 2 der Gummistopfen entfernt wurde, entsteht eine große Öffnung in die das Alarmkabel einzustecken ist und verbinden es danach mit dem PCB Alarm Terminal. 4. Richten Sie das Kabel so aus, dass es bei der Kamerinstallation nicht beschädigt oder eingeklemmt wird. 5.
Anbindung an den entbündelten Anschluss Wählen Sie eine der Optionen (entbündelt) aus und kaufen Sie was für den Ort der Installation oder Ihr Komfort notwendig ist. Einbau im Außenbereich Wird die Installation außerhalb des Gebäudes vorgenommen, ist sie mit einem Butylisolierband (im Handel erhältlich) wasserundurchlässig zu machen, damit das Wasser nicht vom an die Außenseite angeschlossenen Kabelspalt auslaufen kann. 1. Stromversorgung, E/A, BNC, und LAN-Kabel anschließen. 2.
installation & verbindung Optionales Zubehör für die Installation Damit sich die Installation einfacher gestaltet, können Sie das entsprechende optionale Zubehör kaufen. 1. WANDADAPTER (SBP-300WM oder SBP-300WM1) / HÄNGEADAPER (SBP-301HM2 : SND-7084R, SBP-301HM3 : SNV-7084R) Dabei handelt es sich um einen Adapter, der zur Montage der Kuppelkamera an einer Wand verwendet wird. 2.
● installation & verbindung 3. MASTADAPTER (SBP-300PM) Dabei handelt es sich um einen WANDADAPTER (SBP-300WM oder SBP-300WM1), der zur Installation auf einem Masten mit einem Durchmesser von mehr als 80 mm geeignet ist. 4. ECKADAPTER (SBP-300KM) Dabei handelt es sich um einen WANDADPTER (SBP-300WM oder SBP-300WM1), der zur Installation in einer Wandecke verwendet wird.
installation & verbindung Überwachungsrichtung der Kamera einstellen (SND-7084R/ SNV-7084R) Schwenken Neigung Objektivdrehung `` Anpassen der Überwachungsrichtung Sie können die Richtung der Kamera nur einstellen, wenn die Kamera an der Decke befestigt ist. Wobei das Drehen der Kamera nach links oder rechts Schwenken, die Einstellung der Neigung Neigen und das Drehen des Objektivs um seine Achse Drehen genannt wird. -- Der effektive Pan-Bereich ist insgesamt 354°Grad.
Einlegen/Herausnehmen Einer Micro SDSpeicherkarte (SND-7084R/SNV-7084R) eingelegt wird. Ansonsten kann die Micro SD-Speicherkarte beschädigt werden. Einlegen einer Micro SD-Speicherkarte Die Micro SD-Speicherkarte wie auf der Abbildung dargestellt in Pfeilrichtung drücken. AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT Deutsch _39 ● installation & verbindung Netzkabel von der Kamera abtrennen, bevor die Micro SD-Speicherkarte eingelegt wird.
installation & verbindung Herausnehmen einer Micro SD-Speicherkarte Drücken Sie leicht am ungeschützten Ende der Speicherkarte, wie im Schaubild zu sehen, um die Speicherkarte aus dem Steckplatz auszuwerfen. AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO OUT die Micro SD-Speicherkarte zu stark hineingedrückt wird, kann die Karte beim Loslassen JJ `` Wenn unkontrolliert aus dem Steckplatz herausschießen.
Speicherkarteninformation (Nicht Enthalten) Was ist eine Speicherkarte? Wählen Sie eine für Ihre Zwecke geeignete Speicherkarte Die Kamera unterstützt Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarten. Sie können jedoch Kompabilitätsprobleme abhängig vom Modell und der Marke der Speicherkarte erhalten.
installation & verbindung Anschluss an Andere Geräte Zu installierender Monitor Ethernet Energie CAUTION:Be ware of the Rated Voltage and Polarity of the power connection.
AC + 24 V/ - 12 V T DC F N W T AF RESE VIDE O e th ity of e ol ar n. w ar P tio e an d ec : B ge nn O N lta co U TI Vo w er C A ed po R at th e of Ethernet Energie CVBS-Ausgang des Produkts wurde zur einfacheren Installation bereitgestellt und dient JJ `` Der keinen Überwachungszwecken.
installation & verbindung Ethernet-Verbindung Verbinden Sie das Ethernetkabel mit dem lokalen Netzwerk oder dem Internet. Stromversorgung. (SND-7084R) Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen (+, –) des Stromkabels an die entsprechenden Stromanschlüsse der Kamera anzuschließen. sowohl die PoE als auch die 12 V Gleichstrom Stromversorgung angeschlossen ist, wird JJ `` Wenn das Gerat uber die PoE Versorgung gespeist.
Netzkabel-Spezifikation für jedes Modell Bei DC 12V Eingabe: Kabeltyp (AWG) SN0-7084R SNV-7084R Bei AC 24V Eingabe: Kabeltyp (AWG) Kabellänge (max.) SN0-7084R SNV-7084R Netzwerkkabel-Spezifikation Artikel Stecker Ethernet Kabel Max. Entfernung PoE Support #22 #20 #18 24m 38m 60m #22 #20 #18 34m 55m 88m Inhalte RJ45 10/100Base-T UTP Kategorie 5e 100M IEEE 802.3af Anmerkung 10/100 Mbps Deutsch _45 ● installation & verbindung Kabellänge (max.
installation & verbindung Audio E/A Blockdiagramm Lautsprecher PC Mikrofon Netzwerk AUDIO IN Verstärker Mikrofon AUDIO OUT Lautsprecher Verstärker Mikrofon Lautsprecher Mikrofon Verstärker Mikrofon Lautsprecher Verstärker Lautsprecher 46_ installation & verbindung CAUTION:Be ware of the Rated Voltage and Polarity of the power connection.
Lautsprecher PC ● installation & verbindung Mikrofon Netzwerk Lautsprecher Lautsprecher Verstärker Mikrofon Verstärker Mikrofon 1. Verbinden Sie den AUDIO IN Anschluss der Kamera mit dem Mikrofon oder dem LINE OUT Anschluss des Verstärkers, an den das Mikrofon angeschlossen ist. ein Mikrofon eingebaut ist, kann das eingebaute Mikrofon benutzt werden, anstatt eines MM `` Daexternen Mikrofons. (Dies trifft nur auf das SND-7084R Modell zu.) 2.
installation & verbindung I/O-Anschlüsse Verbinden Sie das Alarm-E/A-Kabel mit dem entsprechenden Port der Portbox. Sensor CAUTION:Be ware of the Rated Voltage and Polarity of the power connection.
Alarm (Warnlampe) •• ALARM-IN : Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden. •• ALARM-OUT : Anschluss für Audioeingang. •• GND : Der gebräuchliche Terminal, zur Verbindung von Warnsignalen. Geräte (z.b. Blinklichter und Sirene), die die Spannungs-und Stromspezifikation überschreiten, JJ `` Wenn mithilfe eines Open-Kollektors angeschlossen werden, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
installation & verbindung Anschließen des externen Sensors Eine Ader jedes Signalkabels (2-adrig) des Sensors an den [ALARM IN] Anschluss und die zweite Ader an den [GND] Anschluss anschließen. Alarm im Schaltplan Externe Verbindung Innerhalb der Kamera VCC_3.3V WIDERSTAND Sensor ALARM IN (5mA SINK) WIDERSTAND WIDERSTAND MLCC DIODE TRANSISTOR GND GND Zum Verbinden der Alarmausgabe Wenn Geräte (z.b.
netzwerkverbindung und konfiguration Sie können die Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkkonfigurationen einrichten. Direktes Verbinden der Kamera an das LAN 1. Starten sie einen Internetbrowser am lokalen PC. 2. Geben sie die IP-adresse der kamera in die adressenleiste des browsers ein.
netzwerkverbindung und konfiguration Verbinden der Kamera Direkt mit Einem DHCP Basierten DSL/Kabelmodem Kamera DSL/Kabel modem INTERNET Externer Fern-PC DDNS-Server (Datenzentrum, KOREA) 1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden. 2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit Sie den Webbrowser Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können. 3. Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer herzustellen. 4.
Die Kamera Direkt mit Einem PPPoE-Modem Verbinden PPPoE Modem INTERNET Externer Fern-PC DDNS-Server (Datenzentrum, KOREA) 1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden. 2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit Sie den Webbrowser Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können. 3. Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer herzustellen. 4. Gehen Sie weiter zur [Setup] Seite. 5.
netzwerkverbindung und konfiguration Verbinden der Kamera an Einen BreitbandRouter über das PPPoE/Kabelmodem Das ist für eine kleine Netzwerkumgebung wie zum Beispiel Eigenheime, SOHO und gewöhnliche Geschäfte.
Schaltflächen des IP-Installationsprogramms a b c d e f g ● Netzwerkverbindung und Konfiguration hi Bezeichnung j k l m Beschreibung a Device Name Modellname der verbundenen Kamera. Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach Modellnamen zu sortieren. Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt. b Alias Diese Funktion steht zurzeit nicht zur Verfügung.
netzwerkverbindung und konfiguration Bezeichnung g URL h IPv4 i IPv6 j Search k l m Auto Set Beschreibung DDNS URL-Adresse für den externen Zugriff vom Internet aus. Diese wird jedoch von der der Kamera ersetzt, wenn die DDNS-Registrierung fehlschlug. Sucht nach Kameras mit der Einstellung IPv4. Sucht nach Kameras mit der Einstellung IPv6. Ist nur in einer IPv6 kompatiblen Umgebung aktiviert. Sucht nach Kameras, die zurzeit mit dem Netzwerk verbunden sind.
3. Geben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster
an. das IP bezogene Parameter lassen MM `` Auf sich nur einstellen, wenn DHCP nicht aktiviert ist. Wenn Sie keinen Breitband-Router verwenden Kontaktieren Sie ihren Netzwerkadministrator für die Einstellung der , und für das . 4. Geben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster an. •• HTTP Port : Zum Zugriff auf die Kamera über den Internetbrowser. Standardmäßig ist der Wert 80 eingestellt.netzwerkverbindung und konfiguration Bei Verwendung eines Breitband-Routers •• IP Address : Geben Sie eine Adresse ein, die sich im IP-Bereich des BreitbandRouters befindet. bsp) 192.168.1.2~254, 192.168.0.2~254, 192.168.XXX.2~254 •• Subnet Mask : Die des Breitband-Routers ist ebenfalls die der Kamera. •• Gateway : Die des Breitband-Routers ist das der Kamera.
Automatische Netzwerkeinstellung Führen Sie die Datei aus, um die Kamerasuchliste anzuzeigen. Anfangs werden sowohl [Auto Set] als auch [Manual Set] grau dargestellt. 1. Wählen Sie eine Kamera aus der Suchliste. Lesen Sie die MAC-Adresse der Kamera vom Etikett der Kamera ab. Die Schaltflächen [Auto Set] und [Manual Set] sind nun aktiviert. 2. Klicken Sie auf [Auto Set]. Das Dialogfenster für die Auto Setting erscheint.
netzwerkverbindung und konfiguration Einstellung der Dynamischen IP Einstellung der dynamischen IP-Umgebung •• Beispiel einer dynamischen IP-Umgebung -- Wenn einem Breitband-Router, mit dem Kameras verbunden sind, eine IP-Adresse von einem DHCP-Server zugewiesen wird -- Wenn die Kamera direkt mit einem xDSL- oder Kabelmodem mithilfe eines DHCPProtokolls verbunden wird -- Wenn die IP-Adressen von dem internen DHCP-Server über eine LAN-Verbindung zugewiesen werden Die dynamische IP überprüfen 1.
Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port Mapping) Manuelle Portbereichweiterleitung 1. Wählen Sie aus dem Einstellungsmenü des Breitband-Routers - . Für die Einstellung der Portbereichweiterleitung eines Breitband-Routers von einem anderen Anbieter lesen Sie die Bedienungsanleitung dieses BreitbandRouters. 2. Wählen Sie und für jede Kamera, die mit dem BreitbandRouter verbunden ist.
netzwerkverbindung und konfiguration Einstellen des Portweiterleitungsbereichs für mehrere Netzwerkkameras Wenn mehrere Netzwerkkamera an einen Breitband-Routergerät angeschlossen ist, sollten Sie den TCP 943 -Port des Routers am TCP 943-Port der angeschlossenen Kamera weiterleiten. Sie den TCP 943 Anschluss des Routers nicht richtig einstellen, können Sie kein JJ `` Wenn Videostream von der Webseite der Kamera empfangen.
Von Einem Gemeinsamen Lokalen PC Eine Verbindung zu der Kamera Herstellen 2. Doppelklicken Sie auf eine Kamera, um auf sie zuzugreifen. Der Internetbrowser wird gestartet und stellt eine Verbindung zu der Kamera her. können ebenfalls auf die Kamera zugreifen, indem Sie die IP-Adresse der gefundenen Kamera MM `` Sie in der Adresszeile des Internetbrowsers eingeben.
web viewer Verbindung mit der Kamera Sie würden, normalerweise 1. Starten Sie den Internetbrowser. 2. Die IP-Adresse der Kamera in die Adresszeile eingeben. bsp) • IP Addresse (IPv4) : 192.168.1.100 http://192.168.1.100 - Der Anmeldedialog sollte erscheinen. • IP Adresse (IPv6) : 2001:230:abcd: ffff:0000:0000:ffff:1111 http://[2001:230:abcd:ffff:0000 :0000:ffff:1111] - Der Anmeldedialog sollte erscheinen. Falls die Nummer des HTTP-Ports nicht 80 ist 1. Starten Sie den Internetbrowser. 2.
Verbindung über UPnP 1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des UPnP-Protokolls ausführen. Verbindung über Bonjour 1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des Bonjour- Protokolls ausführen. 2. Für die Suche den Kameranamen anklicken. Beim Mac-Betriebssystem den Kameranamen anklicken, der von der Bonjour Registerkarte von Safari gesucht wurde. -- Das Fenster Anmelden wird angezeigt.
web viewer Passworteinstellung Beim ersten Zugriff auf das Produkt, müssen Sie das Anmelde-Passwort registrieren. Beim Erscheinen des Fensters “Passwort ändern”, ein neues Passwort eingeben. neue Passwort sollte zwischen JJ `` Das acht und fünfzehn Zeichen haben und aus eine Kombination von mindestens zwei alphabetischen Groß-/Kleinbuchstaben, Zahlen und Sonderzeichen bestehen. -- Zulässige Sonderzeichen sind. : ~`!@#$%^*()_-+=|{}[].?/ `` Ihre ID kann nicht als Passwort verwendet werden.
Installieren der Silverlight Runtime Installation unter Windows 1. Klicken Sie auf . 2. Wenn der Dateidownload-Dialog erscheint klicken Sie auf . 3. Wenn der Download abgeschlossen ist klicken Sie auf . 4. Die Silverlight Runtime Installationsseite wird angezeigt werden. Klicken Sie um mit der Installation fortzufahren. 5. Nach Abschluss klicken Sie .
web viewer Installation unter MAC OS 1. Führen Sie die Datei mit der Dateiendung „.dmg“ aus. 2. Führen Sie die automatisch erstellte Installationsdatei mit der Dateiendung „.pkg“ aus. 3. Auf klicken. 4. Wählen Sie Ihre Sprache im Fenster für die Sprachauswahl aus und klicken Sie auf .
5. Klicken Sie auf . ● web viewer 6. Klicken Sie auf . 7. Geben Sie das Passwort des Kontos ein an dem Sie gerade angemeldet sind und klicken Sie auf um fortzufahren. 8. Nach Abschluss auf klicken.
web viewer Installation des STW WebViewer Plug-ins Wenn zum ersten Mal eine Verbindung zu einer Kamera hergestellt wird, sehen Sie die Installationsmeldung. Installieren Sie anschließend das erforderliche Web Viewer Plug-in, um auf die Kamera zugreifen und die Videobilder der Kamera in Echtzeit zu steuern. 1. Wird zum ersten Mal auf die Seite Überwachen zugegriffen, wird die Seite Installation angezeigt. [Click Here] anklicken, um mit der Installation zu beginnen.
5. [OK] anklicken. Die alte Version des Web ViewerPlugins ist gelöscht. ● web viewer 6. [Install] anklicken, um mit der Installation des Web Viewer-Plugins zu beginnen. 7. [Finish] anklicken. Die STW Web Viewer-Plugin-Installation ist abgeschlossen. Sie nach der Installation des STWJJ `` Wenn Webviewer-Plug-Ins bei Ihrem Internet- Explorer zu dem Installationsbildschirm gehen, prüfen Sie, ob webviewer_ activexplugin_lib.control in dem Menü “Werkzeug Zusätzliches Funktionsmanagement” “Activated” ist.
web viewer Den Live-Bildschirm Benutzen a b c d e f g h i j k l Bezeichnung Beschreibung a Überwachen Gehen Sie zum Überwachungsbildschirm. b Wiedergabe Gehen Sie zu dem Bildschirm, wo Sie nach der Videoaufnahme suchen können, die auf Ihrer Mikro-SD-Karte bzw. NAS gespeichert worden ist. c Setup Gehen Sie zum Setup-Bildschirm. d Gibt das Live-Video auf dem Bildschirm wieder. Viewer-Bildschirm `` Sie können das Mausrad verwenden, um den Digitalzoom auf dem Viewer Bildschirm zu aktivieren.
Bezeichnung Beschreibung Schaltet das aktuelle Videobild auf die maximale Größe des Monitors um. Aufnahme Speichert den Schnappschuss als Bild im .bmp oder .jpg Format. j Audio/Mikrofon Steuerelement Das Aktivieren von Audio und Mikrofon regelt die Lautstärke. k Alarmsignal Aktiviert den Alarm Ausgang. l Kontextmenü verbergen ● web viewer Vollbild h i `` Nur die Lautstärke lässt sich regeln. Das Menüsymbol des Kontextmenüs der linken Ecke verschwindet. Den Schnappschuss aufnehmen 1.
web viewer An den Vollbildschirm anpassen 1. Klicken Sie den [Vollbild ( )] Schalter. 2. Dadurch wird der Viewer in den Vollbildschirmmodus gebracht. 3. Um den Vollbildschirmmodus zu verlassen drücken Sie [Esc] auf der Tastatur. den Internet Explorer und Google Chrome Browsern kann auf den Vollbild Modus umgeschaltet MM `` Bei werden. Anwendung von Audio 1. Klicken Sie auf das [Audio ( 2. Verwenden Sie die [ )] Symbol, um die Audio Kommunikation einzuschalten.
Wiedergabe des aufgenommenen Videos Sie ein Video wiedergeben können, müssen Sie die Aufnahmeeinstellungen konfigurieren. Für MM `` Bevor ausführliche Anweisungen schlagen Sie bitte unter „Speicherkapazität“ nach. (Seite 113) ● web viewer Name des Ereignissuche-Bilds und seine Funktion a b c Bezeichnung a Einstellung des Suchbereichs Beschreibung Geben Sie das Suchdatum und den Zeitbereich für die Daten ein, die auf Ihrer microSD-Karte oder NAS gespeichert worden sind.
web viewer Inhaltswiedergabe nach „Suche nach Ereignis“ 1. Klicken Sie auf die Taste [Playback ( )]. 2. Legen Sie die Start- und Endzeit Ihrer Suche fest. 3. Einen Ereignistyp für die Suche innerhalb des angegebenen Zeitraums auswählen. 4. Klicken Sie auf die Taste [Ereignissuche]. Die Suchresultate werden in der Liste angezeigt. während einem Suchzeitraum mehr als 800 Ereignisse aufgezeichnet sind, wird Ihre Suche bis MM `` Wenn zu das Datum des 800. aufgezeichnete Ereignis begrenzt.
Name des Zeitsuch-Bilds und seine Funktion ● web viewer b c d e f g h i a Bezeichnung Beschreibung a Zeitleiste Die Wiedergabe des Abschnitts im vorgegebenen Zeitraum erfolgt mit der Zeitleiste. b Einstellung Suchdatum `` Wenn es Daten gibt, die an diesem Tag auf Ihrer microSD-Karte oder c Sprechanlage Um sich ein Tonsignal (wenn vorhanden) im aufgenommenen Video anzuhören, aktivieren Sie das Signal-Icon, wenn Sie das Video vorspielen.
web viewer Bezeichnung Beschreibung h Videoinformationen Die Zeitdaten des wiedergegebenen Videos werden am Bildschirm angezeigt. i Sicherung Geben Sie das Wunschdatum, an dem Sie von auf Ihrer microSD-Karte oder NAS gespeicherten Videodaten eine Sicherungskopie erstellen möchten. `` Kann auf bis zu 5 Minuten eingestellt werden. Wiedergabe nach „Suche nach Zeit“ 1. Auf [Time Search ( )] klicken. 2. Ein gewünschtes Datum im Kalender anklicken.
6. Geht [Zeitleiste ( )] zu dem gewünschten Zeitpunkt des Videos bevor die Wiedergabe startet. Die Zeit mit einer normalen Aufnahmedatei wird in blau markiert; die Zeit mit der Ereignisaufnahme wird rot markiert. ● web viewer Das herausgesuchte Video sichern. 1. Während der Wiedergabe in der zu sichernden Szene auf [ ] klicken. Das Planungsfenster zum Einstellen der Start- und Endzeit des Backups erscheint. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [ ]. Das Speichern unter Fenster erscheint. 3.
web viewer Abspielen einer AVI-Datei (1) microSD-Speicherkarte 1. Entfernen Sie die Micro SD-Karte von der Kamera. Vor dem Entfernen der Micro SD-Karte das bei in dem “Setup Event JJ `` Speicher” Menü festlegen. 2. Einfügen der micro SD-Karte in den PC. 3. Abspielen der AVI-Datei in dem “\ch00\img\YYYY_mm_DD\AVI” Verzeichnis, unter Verwendung einer Medienwiedergabe. Dateiname beginnt im Format “001_ MM `` Ein YYYYMMDD_HHMMSS.avi” und die Dateinummer steigt jeweils um eins an.
(2) NAS (Network-Attached Storage) ● web viewer 1. Zugriff: mittels \\\ im Windowsfenster. ex)\\192.168.20.31\defaultfolder\ch01\ img\2013_07_02\AVI 2. Zu 1 eingeben. 3. Mit NAS verbunden. Die Verzeichnisstruktur entspricht derjenigen einer microSDSpeicherkarte. Dateiname beginnt im Format “001_ MM `` Ein YYYYMMDD_HHMMSS.avi” und die Dateinummer steigt jeweils um eins an. YYYYMMDD_HHMMSS weist auf die Startzeit der Datenspeicherung hin.
setup-bildschirm Konfiguration Sie können die Video & Audio, Netzwerk, Ereignis und Systemeinstellungen der Kamera im Netzwerk konfigurieren. 1. Klicken Sie [Setup ( )] im Live-Bildschirm. 2. Der Setup-Bildschirm erscheint. Sliverlight 5.0 oder höher muss auf dem PC installiert werden, um die Video-Vorschau JJ `` Microsoft zu ermöglichen. Wenn Silverlight nicht installiert ist, wird das Silverlihgt Setup automatisch gestartet. Video-Setup und Audio Video Profil 1.
7. Stellen Sie gemäß Ihrer Situation den ATC (Auto Transmit Control) ein. •• ATC Modus : Stellt die Videoeigenschaften entsprechend den Veränderungen in der Bandbreite des Netzwerks ein, indem die Bitrate geregelt wird. Die Einstellung der Bitrate hängt vom ATC-Modus ab. -- Bildfrequenz regeln : Reduziert die Bildfrequenz, wenn die Bandbreite des Netzwerks absinkt. -- Kompression regeln : Regelt die Kompressionsrate, wenn die Bandbreite des Netzwerks absinkt.
setup-bildschirm •• ATC empfindlichkeit : Beeinflusst die Übertragungsgeschwindigkeit je nach Veränderung der Bandbreite des Netzwerks. Die Übertragungsgeschwindigkeit wird auf das Maximum eingestellt, wenn die Bandbreite ist und auf das Minimum, wenn die Bandbreite ist. •• ATC limit : Wenn die Qualität oder Bildfrequenz eingestellt ist, wird die Eigenschaft auf den eingegebenen Wert (%) in Bezug auf die vorherige Einstellung (100 %) eingestellt.
Hinzufügen/Ändern beim Videoprofil Die Profileinstellungen können hinzugefügt oder geändert werden, um je nach den Aufnahmebedingungen verschiedene Profile anzupassen. 2. Geben Sie einen namen und wählen sie ein codec aus. 3. Legen Sie die umstände fest unter welchen der codec angewendet werden wird. 4. Legen Sie die details des gewählten codec fest, inklusive auflösung und bildwiederholrate. Klicken Sie auf , um das Kontextmenü anzuzeigen.
setup-bildschirm •• Priorität Kodierung : Sie können die Priorität der Videoübertragung zu Bildfrequenz bzw. Kompression einstellen. •• GOV Länge : Es gibt den Abstand (in Bezug auf die Anzahl der Bilder) zwischen zwei aufeinander folgenden I-Frames in einer Videosequenz, wenn H.264-Codec ausgewählt wurde. (Eine I-Frame + 0 ~ Mehrere P-Frames). •• Profil : Sie können die H.264-Profilierungsmethode auswählen. •• Entropiekodierung : Reduziert den möglichen Kompressionsverlust durch das Codieren.
Anwenden von Schnittkodierung 1. wählen. 3. wählen. •• Verhältnis : Legt das Seitenverhältnis des vom Nutzer angegebenen Bereichs fest. -- 16:9 : Das Seitenverhältnis sollte bei 16:9 so nahe wie möglich bei dem vom Nutzer angegebenen Bereich festgelegt werden. Die unterstütztee Größenordnung liegt zwischen 426X240 bis 1280X1024, und die unterstützten Ausgabeauflösungen sind 320X180, 640X360, 800X450 und 1280X720.
setup-bildschirm Video Setup 1. Wählen Sie die Registerkarte )> aus dem
Audio setup Sie können die Eingangs-/Ausgangseinstellungen der Audioquelle der Kamera einstellen. ● Setup-Bildschirm 1. Wählen Sie die Registerkarte
setup-bildschirm Kamera Einstellungen Sie können die Kameraeinstellungen je nach Kameraumgebung ändern. 1. Wählen Sie die Registerkarte
Rauschpegel erhöht sich bei schlechtem Umgebungslicht, wodurch die Empfindlichkeit JJ `` Der nach unten geht. •• Reduziertes Rauschen : Treffen Sie diese Auswahl, wenn Sie bei schlechtem Umgebungslicht ein Video mit geringem Rauschen brauchen. •• Video Aufhellung : Dadurch werden die dunklen Bereiche in einem Vollvideo aufgehellt. JJ `` Videoverkleinerungseffekte sind reduziert.
setup-bildschirm Setup der Voreinstellungen dient den Benutzern als Hilfe zur Konfiguration des Setup. MM `` Das Nachdem jeder Voreinstellungsmodus festgelegt ist, kann der Benutzer die Kamera-Setupmodi frei wählen und speichern.
Festlegen des Weißabgleichs Sie können die auf Weiß basierenden Bildfarben unter allen Lichtverhältnissen korrigieren. 1. Wählen Sie . AWC Modus die [AWC einstellen] drücken, wenn der der Grad des Weißabgleichs des MM `` Imaktuellen Bildes beibehalten werden soll. Weißabgleich könnte aus folgenden Gründen möglicherweise nicht einwandfrei funktionieren: JJ `` Der In solch einem Fall, schalten Sie den AWC Modus um.
setup-bildschirm BLC Setup Sie können manuell einen gewünschten Bereich im Video festlegen und diesen mit höherer Klarheit darstellen. 1. Wählen Sie . 2. Stellen Sie auf ein. 3. Stellen Sie ein. Sie können den Pegel ändern um die Helligkeit des Überwachungsbereichs anzupassen. 4. Legen Sie die Pegel fest um den Zielbereich zu definieren.
Belichtung festlegen Sie können den Belichtungspegel der Kamera anpassen. 1. Wählen Sie . `` Die Bildfrequenz kann unter dunklen Bedingungen verringert werden, falls der Verschluss einen niedrigeren Wert hat, als dies in dem Sensor-Modus angegeben ist. •• Maximale Verschlusszeit : Die Grenze der kürzesten Belichtungszeit. •• Anti-Flimmern : Es verhindert Bildschirmflimmern, das durch die Unstimmigkeit zwischen der Umgebungsbeleuchtung und der Frequenz ausgelöst wird.
setup-bildschirm Auf Tag/Nacht einstellen 1. Wählen Sie . 2. Wählen Sie jeden Punkt aus und stellen Sie ihn angemessen ein. •• Modus: Modus wird verwendet, um die Farbe Schwarz oder Weiß anzupassen. -- Farbe: Das Video wird immer in Farbe ausgegeben. -- S/W: Das Video wird immer in Schwarz und Weiß ausgegeben. -- Auto: Normalerweise ist es auf Farbe eingestellt, S&W bei schwacher Beleuchtung bei Nacht.
Besonderes festlegen 1. Wählen Sie aus. -- Auto: Das Bild wird automatisch je nach Nebelpegel kompensiert. anpassen, um effektiver zu sein. -- Manuell: Der Benutzer legt die Kompensationsmenge für jedes Bild fest. Entnebelungsmodus auf eingestellt, entspricht die Leistung proportional JJ `` IstdemderNebelpegel. Damit die festgelegte Entnebelungsstufe ohne Beachtung des Nebelpegels beibehalten wird, den Entnebelungsmodus auf einstellen.
setup-bildschirm Besonderes festlegen 1. auswählen. 2. Jeden Menüpunkt auswählen und richtig einstellen. •• Titeleinblendung: Gibt an, ob der Kameraname auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. •• Kameratitel: Gibt den Kameranamen an, der auf dem Bildschirm angezeigt werden soll. •• Titelposition X, Y: Gibt die Position des Kameranamen auf dem Bildschirm an. •• Zeitanzeige: Schaltet die Zeitanzeige auf dem Bildschirm ein oder aus.
Smart codec setup Stellen Sie einen gewünschten Bereich für über die Kamera eingehende Videos als ROIBereich ein, und legen Sie die Erkennungssensibilität für den Bereich fest. ● Setup-Bildschirm 1. Wählen Sie die Registerkarte )> aus dem
setup-bildschirm Kamera Fokus Sie können den Fokus von Videobildern einstellen. 1. Wählen Sie die Registerkarte
Netzwerk-Setup Schnittstelle 2. Klicken Sie auf . 3. Stellen Sie und wie notwendig ein. •• IP-Typ : Wählen Sie einen IPVerbindungs-Typ. -- Manuell : Legen Sie IP Addresse, Subnetmaske, Gateway, DNS1, und DNS2 fest. -- DHCP : IP-Adresse, Gateway und Subnetzmaske werden automatisch eingestellt, während DNS1 und DNS2 beide manuell eingestellt werden.
setup-bildschirm Port 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem SetupMenü. 2. Klicken Sie auf aus. 3. Machen Sie nach Bedarf Ihre Eingaben im Port-Menü. `` Bei der Porteinstellung können Portnummern, wie 0~1023, 3702 oder 49152 nicht verwendet werden. •• HTTP Port : Der HTTP-Port, mit dem über den Webbrowser auf die Kamera zugegriffen wird. Die Standardeinstellung ist 80 (TCP).
DDNS DDNS steht für „Dynamic Domain Name Service“. Dieser Service konvertiert die IP-Adresse einer Kamera in einen allgemeinen Hostnamen, damit der Benutzer sich besser daran erinnern kann. 1. Wählen Sie die Registerkarte )> aus dem Setup. 3. Wählen Sie als Verbindungstyp aus. 4. Geben Sie entsprechend des ausgewählten Typs die DDNS-Angaben ein.
setup-bildschirm Registrierung unter DDNS vornehmen Ihr Produkt unter Samsung DDNS registrieren 1. Besuchen Sie die Webseite von iPOLiS (www.samsungipolis.com) und melden Sie sich mit einem gültigen Benutzerkonto an. 2. Wählen Sie aus der oberen Menüleiste -. 3. Klicken Sie auf [PRODUCT REGISTRATION]. 4. Die Produkt-ID eingeben. `` Es muss geprüft werden, ob die von Ihnen eingegebene ID bereits vorhanden ist. 5. Wählen Sie eine und geben Sie die an.
Über das Kamera-Setup eine Verbindung zu Samsung DDNS herstellen 1. Stellen Sie im DDNS-Setup auf . 3. Klicken Sie auf [Anwenden ( Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, erscheint die Nachricht <(Success)> auf dem Bildschirm. ● Setup-Bildschirm 2. Den eingeben, der bei der Registrierung des Produkts auf der DDNS-Seite festgelegt wurde. )]. Öffentliches DDNS in Kameraeinstellungen Konfigurieren 1.
setup-bildschirm IP-Entstörung Sie können eine Liste von IPs erstellen, denen der Zugang erlaubt oder verweigert wird. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem SetupMenü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie . •• Abgelehnt : Wenn Sie diese Option wählen, wird den IP-Adressen, die dieser Filterliste hinzugefügt wurden, der Zugang verweigert.
SSL Sie können ein sicheres Verbindungssystem oder ein öffentliches Zertifikat zu diesem Zweck auswählen. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie ein sicheres Verbindungssystem aus. `` Möchten Sie für den Kamerazugriff den HTTPS-Modus benutzen, müssen Sie die IPAdresse der Kamera als https://:HTTPShttps://:HTTPS. Eingeben.
setup-bildschirm 802.1x Bei dem Verbindungsaufbau mit einem Netzwerk kann festgelegt werden, ob das 802.1x Protokoll verwendet werden soll und anschließend das Zertifikat installiert werden. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem SetupMenü. 2. Klicken Sie auf <802.1x>. 3. einstellen. •• IEEE 802.1x aktivieren : Die Verwendung des 802.1x Protokolls einstellen •• EAPOL version : Version 1 oder 2 auswählen.
QoS Es kann die Priorität festgelegt werden, um eine stabile Übertragungsgeschwindigkeit für eine bestimmte IP zu sichern. ● Setup-Bildschirm 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem SetupMenü. 2. Klicken Sie auf . 3. Klicken Sie auf die [Hinzufügen ( )] Schaltfläche. Die IP-Liste wird erstellt. 4. Geben Sie eine IP-Adresse ein, der QoS zugeordnet werden soll. voreingestellte Präfix für IPv4 lautet 32; MM `` Der Für DSCP ist die Voreinstellung 63.
setup-bildschirm •• SNMP Trap aktivieren: SNMP Trap wird verwendet, um wichtige Ereignisse und Bedingungen an den Admin System zu senden. -- Gemeinschaft: Den Namen der Trap Community eingeben, um Nachrichten zu empfangen. -- IP-Adresse: Die IP-Adresse eingeben, an die die Nachrichten gesendet werden. -- Authentifizierungsfehler: Gibt an, ob ein Ereignis generiert werden soll, wenn die Community-Information ungültig ist.
UPnP entdeckung Kameras können, zur Unterstützung des UPnP-Protokolls, automatisch im Kunden- und Betriebssystem gesucht werden. 2. Klicken Sie auf . 3. einstellen. •• UPnP entdeckung: Gibt Befähigen oder Deaktivieren für UPnPErmittlung an. •• Freundlicher name: Den Kameranamen anzeigen. Der Anzeigename wird im Format von SAMSUNG-- angezeigt.
setup-bildschirm Ereigniss-Setup FTP / E-mail Es können die FTP / E-Mail Server Einstellungen konfiguriert werden, sodass die mit der Kamera aufgenommenen Bilder an Ihren PC gesendet werden, wenn ein Ereignis eintritt. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup-Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie oder und geben/ löschen Sie einen gewünschten Wert ein.
4. Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben. Speicherkapazität Sie können auf Ihrem Gerät die Aufnahmefunktion aktivieren, die Aufnahmebedingungen einstellen, die gespeicherte Datenkapazität prüfen und das Gerät selbst formatieren. 1. Wählen Sie die Registerkarte )> aus dem Setup-Menü. . 3. Gerät zum Speichern auswählen. die Aufnahme von Daten in Ihrem MM `` Wenn Gerät ordnungsgemäß erfolgt, wird "Aufnahme" angezeigt.
setup-bildschirm Auf die Micro SD-Speicherkarte aufnehmen 1. Prüfen Sie die und die Ihrer Speicherkarte. 2. Wenn dies nicht der Fall ist, die gespeicherten Daten überprüfen und falls diese unwichtig sind, auf klicken, um die Micro SD-Speicherkarte zu formatieren. `` Einige Bilder können übersprungen werden, wenn die microSD-Karte mit einer geringeren Geschwindigkeit arbeitet, als empfohlen wird.
Wenn Sie in Ihrem NAS aufnehmen möchten 1. Speicherbetrieb und Hauptaufnahme einstellen. Auto-Löschfunktion wird nur JJ `` Die unterstützt, wenn Ihr NAS den empfohlenen Spezifikationen entspricht. 2. Geben Sie die in Ihrem NAS registrierten Informationen ein. •• IP-Adresse : Eindeutige dem NAS zugewiesene IP-Adresse. •• ID : Eine im NAS registrierte ID. •• Passwort : Das im NAS registrierte Passwort. •• Standard Ordner : Bezeichnen Sie den NAS-Benutzerordner, um darin Daten zu speichern. 3.
setup-bildschirm -- Bestätigen Sie, dass die NAS IP-Adresse und die Kamera-IP-Adresse dasselbe Format haben. Ex) Der Erstwert des NAS & der Kamerasubnetzmaske ist 255.255.255.0. Ist die IP-Adresse 192.168.20.32, sollte sich die NAS IP-Adresse im Bereich von 192.168.20.1~192.168.20.255. befinden -- Prüfen Sie, ob Sie als ein anderer Benutzer ohne Formatierung des gespeicherten oder benutzten Basisordners zugreifen wollten. -- Bestätigen Sie, dass Sie empfohlene NAS-Ausrüstung benutzten. 4.
NAS (Network-Attached Storage) Leitfaden von vorübergehenden Netzwerkausfällen kann es bei Nutzung von NAS vorkommen, JJ `` Aufgrund dass Daten nicht gespeichert werden können. angeschlossen werden kann, liegt die Aufnahmepriorität bei NAS. `` Wenn Sie den NAS zum Überschreiben aktivieren indem Sie ihn auf einstellen und die verfügbare Kapazität ist weniger als 1%, wird in der Themicro SD-Karte gespeichert.
setup-bildschirm 3. Im Menü Berechtigungen und Dateinutzung auf klicken. 4. Auf die Schaltfläche [Create] klicken. 5. Nach Eingabe des Namens des gemeinsamen Ordners(ID), auf die Schaltfläche [OK] klicken und einen gemeinsamen Ordner erstellen. In diesem Beispiel lautet die Bezeichnung des gemeinsamen Ordners [testDirectory]. 6. Unter Windows müssen, um auf NAS zugreifen zu können, die Berechtigungen für den gemeinsamen Ordner wie folgt sein. Admins [Read/Write] prüfen. 7.
8. Nachdem auf die Schaltfläche [Create] geklickt wurde, Name (ID) und Passwort eingeben. In diesem Beispiel werden Name (ID) und Passwort auf [testID] gesetzt. ● Setup-Bildschirm den NAS-Empfehlungen JJ `` Entsprechend und bei Nutzung von Netgears NAS- Geräten, dürfen Sie keine Nutzungskapazität zuweisen. 9. In Windows ist die Berechtigung für den NAS-Zugriff einzustellen. Für den in Schritt 4 erstellten und als “testDirectory” benannten Ordner ist der [Read/Write] zu prüfen. 10.
setup-bildschirm Alarmeingabe Sie können die Art des Alarmeingangs, die Aktivierungszeit und den Betriebsmodus einstellen. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf einstellen möchten oder nicht. 5. Legen Sie ein Eingangsgerät fest.
8. Klicken Sie auf [Anwenden ( )], wenn Sie die Einstellungen vorgenommen haben. Zeitplan Es kann eingestellt werden, die Videodaten in bestimmten Intervallen zu speichern, unabhängig davon ob ein Ereignis eingetreten ist. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf einstellen möchten oder nicht 5.
setup-bildschirm Manipulation erkennung Es kann eingestellt werden Manipulationsversuche und auslösende Ereignisse zu erkennen, wie plötzliche Änderung der Aufnahmerichtung der Kamera, blockiertes Objektiv und andere allgemeine Veränderungen am Videomotiv. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4.
Bewegungserkennung / Video-Analytics Ereignisse der Bewegungserkennung und Video Analyse können so eingestellt werden, dass sie die Ausgabe eines Ereignis Signals auslösen. ● Setup-Bildschirm 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf einstellen möchten oder nicht. 5.
setup-bildschirm Sie zuerst die minimale und maximale Bewegungsgröße ein, um den zu erkennenden JJ `` Stellen Bewegungsbereich anzupassen. `` Die erkannte Größe eines Objekts kann aufgrund seiner Form von der tatsächlichen Größe abweichen. `` Bis zu 16 Objekte vom oberen Rand des Bildschirms können angezeigt werden. `` Wenn die Kamera ein nahes Objekt aufnimmt, kann die Tauglichkeit der Video-Analyse abnehmen.
Bewegungserkennung verwenden Es werden Bewegungen erkannt, die alle unter Empfindlichkeit, Größe und Bereich festgelegten Bedingungen erfüllen. ● Setup-Bildschirm 1. Einen Bewegungserkennungsmodus auswählen. 2. Wählen Sie die Karteikarte , um eine Empfindlichkeitsstufe einzustellen. Sie können die Empfindlichkeit des Sensors so einstellen, dass Bewegungen im Hintergrund erkannt werden.
setup-bildschirm 4. Wählen Sie die Karteikarte . Sie können einen Bereich auf dem Bildschirm auswählen, der von der Erkennung eingeschlossen oder ausgeschlossen werden soll. Es können bis zu 4 Bereiche definiert werden. •• Erkennungsbereich: Schließt den gesamten Bildschirm von der Erkennung aus und fügt einen festgelegten Bereich für die Bewegungserkennung fest. Mit Ihrer Maus 4 Eckpunkte in dem Bild wählen, um den Erkennungsbereich anzugeben.
Verwenden der Intelligenten Video Analyse Es werden Ereignisse erkannt, die alle unter Empfindlichkeit, Größe und Bereich Bedingungen sowie die Ereignisbedingungsregeln erfüllen. ● Setup-Bildschirm 1. Wählen Sie den Video Analyse Modus aus. 2. Stellen Sie , und ein. Für weitere Auskünfte über die Einstellungen bitte unter „Bewegungserkennung verwenden“ nachschlagen. (Seite 125 - 126) 3. Wählen Sie die Karteikarte . 4. Wählen Sie den Typ der Video Analyse aus.
setup-bildschirm Einstellen der Video Analyse Regeln `` Vorbeigehen 1. Stellen Sie den Typ auf ein. 2. Auf dem Bildschirm auf den gewünschten Start- und Endpunkt der virtuellen Linie klicken. Es wird Popup Fenster angezeigt. 3. Wählen Sie die gewünschte Regel aus: •• Rechts: Erkennt Bewegungen von links nach rechts über die virtuelle Linie. •• Links: Erkennt Bewegungen von rechts nach links über die virtuelle Linie. 4. Auf [OK] klicken. 5.
`` Erscheinen (Verschwinden) 1. Stellen Sie den Analysetyp auf ein. 3. Auf [OK] klicken. 4. Um eine Regel zu löschen, mit der rechten Maustaste die angezeigten Seitenlinien oder den Bildschirm anklicken, um das Popup Kontextmenü anzuzeigen und die Schaltfläche [Löschen] auswählen. Deutsch _129 ● Setup-Bildschirm 2. Wählen Sie die gewünschte Ereignisregel aus: •• Regeln für festgel.
setup-bildschirm Gesichtserkennung Sie können einstellen Gesichter zu erkennen und ein entsprechendes Ereignis auszulösen. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf einstellen möchten oder nicht. 5. Wählen Sie die Karteikarte , um eine Empfindlichkeitsstufe einzustellen.
Geräusch Erkennung Es kann eingestellt werden Geräusche oberhalb einer festgelegten Lautstärke zu erkennen und ein entsprechendes Ereignis auszulösen. ● Setup-Bildschirm 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf einstellen möchten oder nicht. 5. Stellen Sie den Lautstärkepegel für die Audio Erkennung ein.
setup-bildschirm Netzwerkverbindung unterbrochen Sie können Ereignisse eines nicht verbundenen Netzwerks empfangen und speichern. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie unter aus. 4. Entscheiden Sie, ob Sie die Option auf einstellen möchten oder nicht. 5. Legen Sie die Aktivierungszeit und Aktivierungsbedingung fest.
Einrichtung Alarm Ausgabe 3. Stellen Sie den Typ für den Alarm Ausgang der Kamera ein. `` Wenn Sie den Typ des Alarm Ausgangs ändern, wird die Alarm Ausgang Schaltfläche auf der Überwachungsseite und der auf der Ereignis Setup Seite angezeigte Typ des Alarm Ausgangs entsprechend geändert. •• Typ -- Normal Öffnen : Der Status „Schaltkreis offen“ des Sensors oder des Geräts am Alarm Eingang wird als normaler Zustand betrachtet.
setup-bildschirm System-Setup Produktinformation 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Überprüfen Sie die Kamerainformationen oder geben Sie Einzelheiten bezüglich Ihrer Netzwerkumgebung an. •• Modell : Modellname des Geräts. •• Seriennummer : Seriennummer des Geräts. •• Gerätename : Den Gerätenamen eingeben, der auf dem Live Screnn angezeigt wird. •• Standort : Geben Sie den Ort an, an dem die Kamera installiert ist.
Datum und Zeit 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. ( 3. Legen Sie das Datum und die Uhrzeit fest, die für die Kamera übernommen werden sollen. •• Aktuelle Systemzeit : Die aktuellen Zeiteinstellungen Ihres Systems werden angezeigt. •• Timezone (Zeitzone) : Legen Sie die lokale Zeitzone basierend auf der Greenwich-Zeit (GMT) fest.
setup-bildschirm Benutzer 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. ( 2. Klicken Sie auf . 3. Geben Sie die nötigen Benutzerinformationen an. •• Administrator-Kennwort Ändern : Ändern Sie das AdministratorKennwort. wird empfohlen, dass Sie für Ihr JJ `` EsPasswort aus Sicherheitsgründen eine Kombination aus Zahlen, alphabetischen Groß- und Kleinbuchstaben und Sonderzeichen verwenden. `` Es wird empfohlen, dass Sie Ihr Passwort alle drei Monate ändern.
-- Wenn das vorhandene Passwort nicht übereinstimmt, können Sie durch Ändern des Administratorpassworts das Passwort ändern. -- Nachdem Sie Ihr Passwort geändert haben, müssen Sie sich, wenn eine Kamera mit `` Wenn das Passwort während mehrere Verbindungen von einem PC aus aktiv sind geändert wird, kann es zu einer Fehlfunktion des Browsers kommen. Stellen Sie in diesem Falle eine neue Verbindung zum Server her.
setup-bildschirm Aktualisierung / Neustart 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. ( 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie einen bestimmten Menüpunkt und stellen Sie ihn entsprechend ein. •• Upgraden : Führt eine Systemaktualisierung durch. •• Standardwerte : Das System wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. -- Außer netzwerkparameter : Alle Einstellungsparameter initialisieren, außer die für die Netzwerk- oder Objektiveinstellung.
nach den Netzwerkvoraussetzungen kann ein Upgrade zwischen minimal 3 und maximal 20 MM `` JeMinuten dauern. Wenn Sie den Aktualisierungsprozess abbrechen, so kann er nicht fertiggestellt werden. `` Während des System Neustarts findet der Zugriff über Web Viewer nicht statt. com) heruntergeladen werden. Sicherung der aktuellen Einstellungen 1. Klicken Sie auf [Backup]. Das „Speichern unter“-Dialogfeld erscheint. 2.
setup-bildschirm Protokoll Sie können das System- oder das Ereignisprotokoll überprüfen. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Wählen Sie einen Protokolltyp aus. •• System : Sie können anhand der Systemprotokolle nachprüfen, an welcher Stelle Systemänderungen, gemeinsam mit Zeitangaben, aufgezeichnet wurden. •• Ereigniss : Sie können die Ereignisprotokolle gemeinsam mit Zeitangaben überprüfen. 4.
Profil Zugriff Sie können jetzt das derzeitige Videoprofil der vernetzten Kamera überprüfen. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. ● Setup-Bildschirm 2. Klicken Sie auf . •• Profil Zugriff : Zeigt die Angaben des neu hinzugefügten Profils an. -- Profil : Zeigt die Angaben des neu hinzugefügten Codecs an. -- Bitrate(kbps) : Zeigt sowohl die aktuelle als auch die eingestellte Bitrate an.
setup-bildschirm Open SDK Ein Nutzer kann auf seiner Kamera Applikationen installieren und damit Zusatzfunktionen ausführen. 1. Wählen Sie die Registerkarte aus dem Setup- Menü. 2. Klicken Sie auf . 3. Um die*.cap-Datei aus dem Benutzerordner auszuwählen, ist die )] [Durchsuchen ( Schaltfläche anzuklicken. 4. Um die Applikation zu installieren, die Schaltfläche [Installation )] anklicken. ( 5. Die Informationen der installierten Applikation scheinen in der Liste auf.
anhang Spezifikationen Elemente 1/2.8” PS Exmor 3.20M CMOS Effektive Pixel 2,065(H) x 1,553(V) Abtastsystem Mindestbeleuchtung SNV-7084R 2,065(H) x 1,565(V) Progressiv Farbe : 0.1 Lux (F1.2, 50IRE), S/W : 0 Lux (IR LED EIN) Signal-Rauschabstand 50dB Videoausgang CVBS : 1.0 Vp-p / 75Ω Composite, 720x480(N), 720x576(P), für die Installation - DIP Anschluss Brennweite (Zoomrate) 3~8.5mm (2.8x) Motor Variofokus Max. Blendenverhältnis F1.
anhang Elemente SND-7084R Beschreibung SNO-7084R SNV-7084R Infrarot-LED 12Stk. (PoE / DC 12V) Sichtweite 20Stk. (PoE / DC 12V / 12Stk. (PoE / DC 12V / AC 24V) AC 24V) 25m(82.02ft) 30m(98.43ft) Tag und Nacht Auto (ICR) / Farbe / S/W / Extern / Programm Kameratitel 25m(82.02ft) Aus / Ein (bis zu 45 Zeichen werden angezeigt) Gegenlichtkompensation Off / BLC / WDR BREIT-Dynamischer Bereich Max.
Elemente Alarm E/A Funktionsweise Audio aus Alarm Auslöser Eingabe je 1 / Ausgabe je 1 Wählbar (Mic IN/ Linie IN/Integriertes Mikrofon), Netzspannung: 2,5VDC(4mA), Eingabeimpedanz: etwa 2K Ohm SNO-7084R SNV-7084R Wählbar (Mic IN/Linie IN) Netzspannung: 2,5VDC(4mA), Eingabeimpedanz: etwa 2K Ohm Linie aus (Mono, 1Vrms) Bewegungserkennung, Verfälschung, Audioerkennung, Gesichtserkennung, Netzwerk-Unterbrechung, Videoanalysen, Alarmeingabe yy Datei Hochladen über FTP, E-Mail Alarmereignisse Ethernet
anhang Elemente SND-7084R [H.264] Beschreibung SNO-7084R SNV-7084R 3M Modus : Max 30fps@2048x1536 / 1920x1080 / 1600x1200 / 1280x1024 / 1280x960 / 1280x720 / 1024x768 / 800x600 / 800x450 / 640x480 / 640x360 / 320x240 / 320x180 Max.
Elemente Beschreibung SND-7084R SNO-7084R HTTPS (SSL) Authentifizierungsprotokoll Anmelde-Übersicht Authentifizierung IP-Adressfilter Benutzerzugriff Protokoll 802.1X Authentifizierungsmethode Streaming-Methode Unicast / Multicast Speicherkapazität Micro SD/SDHC/SDXC - Bewegungsbilder, die in der SD/SDHC/ SDXC Speicherkarte aufgezeichnet sind, können heruntergeladen werden. Max.
anhang Elemente Betriebstemperatur / Feuchtigkeit Betriebsbedingungen SND-7084R -10°C ~ +55°C (+14°F ~ +131°F) / Weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit Beschreibung SNO-7084R AC24V: -50°C ~ +55°C (-58°F ~ +131°F) / Weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit DC12V, PoE (IEEE 802.3af) : -10°C ~ +55°C (+14°F ~ +131°F) / Weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit SNV-7084R AC24V: -40°C ~ +55°C (-40°F ~ +131°F) / Weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit DC12V, PoE (IEEE 802.
PRODUKTANSICHT SND-7084R Einheit: mm (inch) ● Anhang 5") 4.6 8( 1 1 107.6 (4.24") Ø 132.1 (5.2") Ø 97 (3.
anhang SNO-7084R 90.4 (3.56") Einheit: mm (inch) 333.2 (13.12") 90 (3.54") 200 (7.87") 178 (7.01") 3- Ø 5.5 HOLES 96.8 (3.81") 82.2 90.4 (3.56") Ø 70 (2.76") ° 120 120 ° Ø 82 (3.23") (BODY) 150_ anhang 134.6 (5.30") 321.6 (12.
SNV-7084R Einheit: mm (inch) 118.5 (4.67") 69.5 (2.74") ● Anhang Ø 160 (6.3") Ø 100 (3.
anhang Fehlersuche PROBLEM Ich kann von einem Webbrowser nicht auf die Kamera zugreifen. LÖSUNG yy Überprüfen Sie, ob die Netzwerkeinstellungen der Kamera entsprechend sind. yy Kontrollieren Sie, oballe Netzwerkkabel korrekt angechlossen wurden. yy Prüfen Sie bei einer Verbindung über DHCP, ob die Kamera dynamische IP-Adressen problemlos erhalten kann. yy Prüfen Sie, wenn die Kamera mit einem Breitband-Router verbunden ist, ob die Portweiterleitung korrekt konfiguriert ist.
PROBLEM yy Ja, dies ist möglich. Regeln für Ereignisse können unabhängig von der Einstellung der intelligenten Videoanalyse durchgeführt werden. Am Port für den Signalausgang wird kein Signal erkannt, selbst yy Prüfen Sie die Einstellungen des Ports für den Signalausgang. wenn ein Ereignis der intelligenten Videoanalyse aufgetreten ist. Auf die Micro SD-Speicherkarte yy Auf die Micro SD-Speicherkarte kann nicht aufgenommen werden. kann nicht aufgenommen werden.
Open Source Announcement GPL/LGPL software license The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to help.cctv@samsung.com. If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C)1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street,Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
3.
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “ASIS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose omputers, but in those that do, we wish to avoid the special anger that patents applied to a free program could make it ffectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that atents cannot be used to render the program non-free. he precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0.
5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) T he work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7.
7. Additional Terms. “Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law.
In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party.
OpenSSL Combined License The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org. Component Name License URL openssl-1.0.1c OpenSSL Combined License http://www.openssl.org/source Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project.
BSD License Some software components of this product incorporate source code covered under the BSD license as follows. Component Name License URL net-snmp-5.7.1 pcre-8.20 openssh-5.9p1 libcap-1.2.1 lighttpd-1.4.31 Game-ws MiniUPnP Project Client pppd-2.4.5 BSD BSD BSD BSD 2.0 BSD 2.0 BSD 2.0 BSD 2.0 BSD 3.0 http://www.net-snmp.org/about/license.html http://www.kernel.org/pub/linux/libs/security/linux-privs/libcap2 http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html http://opensource.
3. Neither the name of the Regents of the University of California nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
The MIT License Some software components of this product incorporate source code covered under the MIT license as follows MIT License 2.0 - Acewidget, bettermeans, jquery-ui, libxml, libxml2, Mesa3D-MesaLib,mwEmbed,OpenGL Samples Pack, Wide Studio, xorg-server, dropbear-2012.55, ncurses-5.7 Copyright (c) 2011, The Dojo Foundation Copyright 2010, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about) Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses. - http://jquery.org/license - http://docs.jquery.
1.11. ‘’Source Code’’ means the preferred form of the Covered Code for making modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface definition files, scripts used to control compilation and installation of an Executable, or source code differential comparisons against either the Original Code or another well known, available Covered Code of the Contributor’s choice.
3.5. Required Notices. You must duplicate the notice in Exhibit A in each file of the Source Code. If it is not possible to put such notice in a particular Source Code file due to its structure, then You must include such notice in a location (such as a relevant directory) where a user would be likely to look for such a notice. If You created one or more Modification(s) You may add your name as a Contributor to the notice described in Exhibit A.
8.3. If You assert a patent infringement claim against Participant alleging that such Participant’s Contributor Version directly or indirectly infringes any patent where such claim is resolved (such as by license or settlement) prior to the initiation of patent infringement litigation, then the reasonable value of the licenses granted by such Participant under Sections 2.1 or 2.2 shall be taken into account in determining the amount or value of any payment or license. 8.4.
The Independent JPEG Group’s JPEG Software The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the JPEG license. •• JPEG license -- Code project – Generating Outline OpenGL, Libjpeg This distribution contains the sixth public release of the Independent JPEG Group’s free JPEG software. You are welcome to redistribute this software and to use it for any purpose, subject to the conditions under LEGAL ISSUES, below.
T-Kernel License - This Product uses the Source Code of T-Kernel under T-License granted by the T-Engine Forum(www.t-engine.org) T-License [License Agreement for Source Code of T-Kernel] established by T-Engine Forum on January 23, 2004 revised on June 17, 2004 revised on December 21, 2006 revised on March 24, 2009 Article 1. Scope of License Agreement 1.
Article 4. License of Source Code 1. As provided for in this Article, T-Engine Forum shall provide, and grant a license to use, the Source Code free of charge to any person who has taken the necessary procedure for registration as prescribed by T-Engine Forum and agreed to the T-License. 2. The Source Code shall be distributed exclusively by T-Engine Forum. Any person who obtains the Source Code under Article 4.1 above shall not make any re-Distribution of the Source Code. 3.
T-Kernel. Provided, however, that the Ported Source Code may be treated in the same way as the Modified Source Code until the time of registration hereunder. 5. The provision set forth in Article 3 shall apply to the Ported Source Code registered in accordance with this Article. Article 7. Use for Other Purpose 1. Any use of the Source Code, the Modified Source Code or the Ported Source Code other than those stipulated in Articles 4, 5 and 6 shall be subject to the prior approval of T-Engine Forum.
authorized to submit on behalf of the copyright owner.
BZip2 License This program, "bzip2", the associated library "libbzip2", and all documentation, are copyright (C) 1996-2007 Julian R Seward. All rights reserved. Component Name License URL bzip2-1.0.5 BZip2 http://www.bzip.org/ Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
PHP 3.01 License The PHP License, version 3.01 Copyright (c) 1999 - 2010 The PHP Group. All rights reserved. Component Name License URL php-5.2.17 PHP 3.01 http://www.php.net/distributions Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Samsung Techwin hat sich dem Schutz der Umwelt verpflichtet und wendet in allen Phasen des Produktherstellungsprozesses umweltfreundliche Verfahren an, um seinen Kunden umweltgerechtere Produkte zu liefern. Das Eco-Gütesiegel ist ein Zeichen für die Absicht von Samsung Techwin, Produkte zu liefern, und zeigt an, dass die Produkte die RoHS-Richtlinie der EU erfüllen.
VERKAUFSNETZWERK SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. Samsung Techwin R&D Center, 6, Pangyo-ro 319beon-gil, Bundang-gu, Songnam-si, Gyeonggi-do 463-400, Korea TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Fax : +1-201-373-0124 www.samsungcctvusa.com www.samsungtechwin.com www.samsungsecurity.com www.samsungipolis.com SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD.