BP68-00389J-01Dan 2/18/05 2:25 PM Page 1 DLP TV SP50L7HX SP56L7HX Brugervejledning Læs denne vejledning omhyggeligt, før apparatet tages i brug. Gem vejledningen til senere brug. BILLEDE IN BILLEDE (PIP) SVAGE FARVER TILSTANDFOR FORBEDRINGAF MIN FARVE KONTROL SRS TruSurroundXT DIGITAL NATURAL IMAGE ENGINE Denne enhed er et digital apparat i klasse B. Vind når du registrerer dit produkt på www.samsung.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 2
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 3 Indhold ◆ TILSLUTNING OG KLARGØRING ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Kontrolpaneler ............................................................................................... Tilslutningspaneler......................................................................................... Tilslutning til antenne eller kabelnetværk ...................................................... Tilslutning af en satellitmodtager eller dekoder .........................................
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 4 Indhold (fortsat) ◆ BRUG AF FJERNSYNET (fortsat) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Valg af filmtilstand ......................................................................................... Visning af billede-i-billede (PIP)..................................................................... Ændring af lydstandard ................................................................................. Justering af lydindstillinger .................................
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 5 Kontrolpaneler ➢ Den faktiske udformning af dit fjernsyn kan være anderledes, afhængig af model. Standby-tilstand. (Standby-indikator; Rød) Tryk og hold knappen POWER nede i et par sekunder for at tænde eller slukke for tv-apparatet. Auto timer On er angivet. (Timer-indikator) Tryk for at skifte mellem visning af tv-programmer og signaler fra tilsluttede komponenter.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 6 Tilslutningspaneler ➢ Den faktiske udformning af dit fjernsyn kan være anderledes, afhængig af model. Informationsvinduet vises som ovenfor, mens tv-apparatet tændes. (Se tv-apparatets display for detaljer om animation). Når tv-apparatet er tændt, vises en animeret "Smiley", som derefter langsomt forsvinder. Vises, mens tv-apparatet slukkes. Når disse indikatorer vises, er der muligvis et problem med tv-apparatet.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 7 Tilslutningspaneler ( fortsat) ➢ Den faktiske udformning af dit fjernsyn kan være anderledes, afhængig af model. Tænd og sluk for tv-apparatet Skub strømafbryderen mod " I" (ON) for at tænde for tv-apparatet. Œ ANT IN Koaksialstik til antenne eller kabelnetværk. ´ S-Video Input Tilslut udgangsstikket fra en S-VHS-, VCReller DVD-afspiller til S-videoen. ˇ Audio/Video Input Tilslut til VCR, DVD-afspillere og lignende enheders lyd-/video-udgange.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 8 Tilslutning til antenne eller kabelnetværk Tv-kanalerne vises kun korrekt, hvis fjernsynet modtager et signal fra en af følgende kilder: ◆ En udendørs antenne ◆ Et kabelnetværk ◆ Et satellitnetværk 1 I de første tre tilfælde kobles antennekablet eller netværkskablet til ANT IN-stikket bag på fjernsynet. 2 Hvis du bruger en udendørsantenne, kan det være nødvendigt at dreje den, når du indstiller fjernsynet, indtil du får et billede, der er skarpt og tydeligt.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 9 Fjernbetjening ➢ Fjernbetjeningens signal kan blive påvirket af skarpt lys. TÆND/SLUK VALG AF BILLEDEFFEKT BILLEDSTØRRELSE NÅR DU TRYKKER PÅ EN KNAP, VISES “ ” SAMMEN MED DEN VALGTE TILSTAND (TV, VCR, CATV, DVD ELLER STB) SAMT TILBAGEVÆRENDE BATTERIER PÅ LCD-SKÆRMEN.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 10 Udskiftning af fjernbetjeningens batterier Batterierne til fjernbetjeningen skal indsættes/udskiftes, når du: ◆ Lige har købt fjernsynet ◆ Konstaterer, at fjernbetjeningen ikke fungerer Dansk - 10 1 Fjern dækslet bag på fjernbetjeningen ved at presse symbolet ( ) nedad og derefter trykke dækslet af. 2 Sæt to R03-, UM4-, AAA-batterier (1,5 V) eller tilsvarende batterier i.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 11 Sådan tænder og slukker du for fjernsynet Netledningen sættes i bag på fjernsynet. 1 Sæt netledningens stik i en stikkontakt. ➢ Spændingen er angivet bag på fjernsynet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz. 2 Tryk strømafbryderen bag på tv-apparatet til “ON” (I). 3 Tryk på knappen POWER ( tv-apparatet. Resultat: ➢ 4 ) på fjernbetjeningen eller foran på Den sidst viste kanal vælges automatisk igen.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 12 Lær at bruge fjernbetjeningen Fjernbetjeningen bruges hovedsageligt til at: ◆ Skifte kanaler og justere lydstyrken ◆ Vise systemet med skærmmenuer. Nedenstående tabel viser de hyppigst anvendte knapper og deres funktioner. Knap til Visningsfunktion Menufunktion Viser den næste lagrede kanal. - Viser den foregående . lagrede kanal - Viser de tilhørende kanaler.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 13 Plug & Play-funktionen Når man første gang tænder for fjernsynet, aktiveres flere grundlæggende brugerindstillinger automatisk. Følgende indstillinger er tilgængelige. Plug & Play Start Plug & Play Start 1 Tryk på knappen POWER ( er i standby. 2 Vælg Start, og tryk på knappen ENTER for at starte Plug & Play. Enter ) på fjernbetjeningen, hvis fjernsynet Return Plug & Play Language Resultat: De tilgængelige sprog vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 14 Plug & Play-funktionen (fortsat) Hvis du ønsker at nulstille denne funktion... 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Setup. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises. 3 Tryk på knappen ENTER. Resultat: Plug & Play markeres. 4 Tryk på knappen ENTER igen. 5 Vælg Start og tryk på knappen ENTER for at starte Plug & Play.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 15 Automatisk lagring af kanaler Du kan søge efter de frekvensområder, der er tilgængelige (dette afhænger af det land, du bor i). Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med de faktiske eller ønskede programnumre. Du kan dog sortere kanalerne manuelt og slette de kanaler, du ikke ønsker at se. 1 Tryk på knappen MENU. 3 Move Tryk på knappen … eller † for at vælge Channel.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 16 Manuel lagring af kanaler Du kan lagre op til 100 tv-kanaler, inklusive kanaler der modtages via kabelnetværk. Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Move Enter Return Når du lagrer kanalerne manuelt, kan du vælge: ◆ Om en fundet kanal skal lagres eller ej ◆ Det programnummer, som du vil tildele hver lagret kanal 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Manual Store Prog.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 17 Manuel lagring af kanaler (fortsat) 8 Hvis du kender nummeret på den kanal, som skal lagres, skal du gå videre som følger: ◆ Tryk på knappen œ eller √ for at vælge Channel. ◆ Tryk på knappen … eller † for at vælge C (luftkanal) eller S (kabelkanal). ◆ Tryk på knappen √. Manual Store Prog. AUTO BG Channel Search Store C -- 887MHz ? œ √ Move ◆ Tryk på de numeriske knapper (0~9) eller knappen … eller † for at angive det ønskede nummer.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 18 Fravælgelse af uønskede kanaler Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Move Enter Return Kanaler kan efter eget valg udelukkes fra din søgning gennem kanalerne. Når du afsøger de lagrede kanaler, vil du ikke få vist de kanaler, du har valgt at udelukke. Alle kanaler, som du ikke specifikt fravælger, vises under søgningen. 1 Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Prog. Ch.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 19 Sortering af de lagrede kanaler Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene for lagrede kanaler. Dette kan være nødvendigt, efter at du har brugt ATM. Du kan slette de kanaler, du ikke ønsker at beholde. 1 Tryk på knappen MENU. Tryk på knappen … eller † for at vælge Channel. Move Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel vises. 3 Tryk på knappen ENTER. 4 Tryk på knappen … eller † for at vælge Edit. Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 20 Aktivering af børnespærring Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Denne funktion gør det muligt at forhindre uautoriserede brugere, f.eks. børn, i at se uegnede programmer ved at slukke for video og lyd. Børnelåsen kan ikke låses op med knappene på frontpanelet. Børnelåsen kan kun låses op med fjernbetjeningen. Fjernbetjeningen skal derfor holdes uden for børns rækkevidde.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:49 PM Page 21 Navngivning af kanaler Kanalnavne tildeles automatisk, når kanalinformation indgår i transmissionen. Du kan ændre disse navne. 1 Tryk på knappen MENU. Tryk på knappen … eller † for at vælge Channel. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Channel vises. 3 Tryk på knappen ENTER. 4 Tryk på knappen … eller † for at vælge Name. Tryk på knappen ENTER. Move Enter Return Name TV Prog. Ch.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 22 Finindstilling af kanaler Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Move Enter Return Hvis modtagelsen er god, er det ikke nødvendigt at finindstille kanalen, eftersom dette foretages automatisk under søgningen og lagringen. Hvis signalet er svagt eller forvrænget, kan det være nødvendigt at finindstille kanalen manuelt. 1 Resultat: Hovedmenuen vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 23 Brug af funktionen LNA (Low Noise Amplifier) Denne funktion er særlig nyttig, hvis fjernsynet modtager et svagt signal. LNA forstærker signalet i områder, hvor det er svagt. Channel TV Denne funktion er kun tilgængelig, når der modtages et svagt signal, og dette signal lagres som yderligere oplysninger til den relevante kanal. 1 … More LNA Scan Off On Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 24 Visning af information Du kan få vist den valgte kanalinformation og indstillingsstatus ved at trykke på knappen “INFO” på fjernbetjeningen. De viste oplysninger i henhold til den valgte kilde. P1 ✽ Mono Picture Sound SRS TSXT Sleep Timer Clock Standard Custom Off Off -- : -TV Fastfrysning af det aktuelle billede Du kan fastfryse billedet, mens du ser et program, ved at trykke på knappen “STILL”. Tryk på knappen igen for at vende tilbage til normal visning.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 25 Ændring af billedstandard Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se. 1 Tryk på knappen MENU. Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Picture. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture vises. 3 Picture TV Move Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 26 Justering af billedindstillinger Fjernsynet har flere forskellige indstillinger, som kan bruges til regulering af billedkvaliteten: Picture TV √ √ √ √ √ √ √ √ Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move TV Enter Move : Standard 2 Tryk på knappen ENTER. Resultat: Picture markeres. 4 Tryk på knappen ENTER igen. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder vises, når Mode er valgt.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 27 Valg af billedformat Du kan vælge den billedstørrelse, der er bedst egnet til det program, du ser. Picture TV 1 Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Picture. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture vises. 3 Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 28 Brug af funktionen Digital NR (støjreduktion) Hvis det signal, der modtages af dit TV, er svagt, kan du aktivere den digitale støjreduktion for at reducere evt. statisk støj og skyggeeffekter på skærmen. Picture TV Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off Off DNIe : On On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Setup.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 29 Indstilling af My Color Control (Easy Control) Med denne funktion kan du justere farver efter eget valg ved justering af hud-, himmel- og græstoner ved hjælp af de foruddefinerede indstillinger (”Blue”, ”Green”, ”Pink”, ”Standard”, ”Custom”), uden at det påvirker de andre farver på skærmen. 1 Tryk på knappen MENU. Tryk på knappen … eller † for at vælge Picture. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture vises. 3 Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 30 Indstilling af My Color Control - (Detail Control) Disse indstillinger kan justeres, så de passer til dine personlige ønsker. Picture TV √ √ √ √ √ √ √ √ Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter Easy Control Detail Control √ √ : Custom Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Picture.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 31 Valg af filmtilstand Du kan modtage og behandle filmsignaler automatisk fra alle kilder og justere billedet, så det har den mest optimale kvalitet. 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Setup. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises. 3 Tryk på knappen ENTER. 4 Tryk på knappen … eller † for at vælge Film Mode. Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 32 Visning af billede-i-billede (PIP) Picture TV √ √ √ √ √ √ √ √ Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter PIP Source Swap Size Position Prog. Move : On Off : TV On Enter PIP Source Swap Size Position Prog. Move PIP Source Swap Size Position Prog. : On : TV : : : P6 Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Picture vises. 3 Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 33 Visning af billede-i-billede (PIP) (fortsat) Tryk på knappen … eller † for at vælge Position. Tryk på knappen ENTER. Vælg en position for underbilledet ved at trykke på knappen … eller †. 11 Resultat: ➢ PIP TV PIP Source Swap Size Position Prog. De tilgængelige positioner vises. Move Position for kan ikke vælges i billedformattilstanden “ (Double1) eller “ ” (Double2) picture size mode. : : : P6 Enter PIP TV Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 34 Ændring af lydstandard Du kan vælge den type lydeffekt, der skal bruges til en bestemt udsendelse. Sound TV Mode √ : Custom √ Equalizer SRS TSXT : Off √ Auto Volume : Off √ Internal Mute : Off √ 1 Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Move Enter Equalizer SRS TSXT Auto Volume Internal Mute Move Standard : Custom Music : Off Movie Speech : Off Custom : Off Enter Tryk på knappen ENTER. Resultat: Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 35 Justering af lydindstillinger Lydindstillingerne kan justeres, så de passer til dine personlige ønsker. Sound TV Mode 1 2 √ : Custom Tryk på knappen MENU. Equalizer Resultat: Hovedmenuen vises. SRS TSXT : Off √ Auto Volume : Off √ Internal Mute : Off √ Tryk på knappen … eller † for at vælge Sound. √ Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Sound vises. 3 Tryk på knappen ENTER. 4 Tryk på knappen … eller † for at vælge Equalizer.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 36 Automatisk justering af lydstyrken Hver tv-/radiostation har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang du skifter kanal. Med denne funktion kan du automatisk regulere lydstyrken på den ønskede kanal ved at reducere lydeffekten, når programsignalet er højt, eller øge lydeffekten, når programsignalet er reduceret.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 37 Nyd lyden fra de eksterne højttalere Når en enhed som f.eks hjemmeteater eller forstærker med eksterne højttalere anvendes, kan du indstille “Internal Mute” til “On” for at lukke for lyden fra fjernsynets interne højttalere. Sound TV Mode : Custom Equalizer 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: 2 Hovedmenuen vises. SRS TSXT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Off On Tryk på knappen … eller † for at vælge Sound.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 38 Valg af lydtilstand (afhængigt af modellen) Knappen “DUAL I-II” viser/styrer behandling og output af lydsignalet. Når der tændes for fjernsynet, er tilstanden automatisk indstillet til “Dual-I”eller “Stereo”, afhængigt af den aktuelle transmission.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 39 Indstilling og visning af klokkeslæt Du kan indstille fjernsynets ur, så det aktuelle klokkeslæt vises, ved at trykke på knappen “INFO” . Du skal også indstille klokkeslættet, hvis du ønsker at bruge den automatiske tænd/sluk-funktion. ➢ 1 Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Urets indstilling nulstilles, når du trykker strømafbryderen mod “OFF” (O) bag på fjernsynet. Tryk på knappen MENU.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 40 Indstilling af sleep-timer Du kan vælge en periode på mellem 30 og 180 minutter, hvorefter fjernsynet automatisk går på standby. Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Move : English : Off : On : Off Enter √ √ √ √ √ √ √ √ Clock Set Sleep Timer On Timer Off Timer Move Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Setup. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 41 Sådan tændes og slukkes fjernsynet automatisk Du kan indstille On eller Off-funktionen, så tv-apparatet: ◆ Tændes automatisk og stilles ind på den valgte kanal på det valgte tidspunkt Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup ◆ Slukkes automatisk på det valgte tidspunkt ➢ Setup TV Første trin er at indstille tv-apparatets ur (se afsnittet “Indstilling og visning af det aktuelle klokkeslæt” på side 39).
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 42 Indstilling af blå baggrund Hvis der ikke modtages noget signal, eller hvis signalet er meget svagt, erstatter en blå baggrund automatisk billedstøjen. Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Move Hvis du alligevel ønsker at se det dårlige billede, skal du indstille “Blue Screen” til “Off”. : English : Off : On : Off Off On 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 43 Anvendelse af funktionen Colour Weakness Enhancement Med denne funktion kan du justere den røde, grønne eller blå farve for at forbedre billedet i henhold til brugerens ønske om svage farver. 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Setup. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises. 3 Tryk på knappen ENTER. 4 Tryk på knappen … eller † for at vælge Colour Weakness.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 44 Indstilling af billede i PC-tilstand ➢ 1 Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup √ √ √ √ √ √ √ √ : English : Off : On : Off Move Enter TV Indstil til PC-tilstand ved hjælp af knappen SOURCE. Tryk på knappen MENU. Resultat: Hovedmenuen vises. 2 Tryk på knappen … eller † for at vælge Setup. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises. 3 Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 45 Visning af signal fra ekstern kilde Brug fjernbetjeningen til at skifte mellem visning af signaler fra tilsluttet udstyr, som f.eks. videobåndoptager, DVD, Set-Top-boks og TV-kilden (udsendelse eller kabel). Input TV Source List : TV 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: 2 Hovedmenuen vises. Tryk på knappen … eller † for at vælge Input. Resultat: 3 √ √ Edit Name Tryk på knappen ENTER. Resultat: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Source List vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 46 Tildeling af navne til eksterne kilder Med denne funktion kan du navngive den indgangskilde, du har tilsluttet. Input TV Source List √ : TV √ Edit Name 1 Tryk på knappen MENU. Resultat: 2 Move Enter Edit Name TV Ext.1 Ext.2 Ext.3 AV S-Video Component PC HDMI Move : - - - -- - - : - - - -VCR : - - - -DVD Cable STB :---HD STB : - -Satellite -STB : - -AV - -Receiver :---:---Enter Dansk - 46 Tryk på knappen … eller † for at vælge Input.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 47 Tekst-tv De fleste tv-kanaler tilbyder skriftlig information via tekst-tv. Denne information omfatter: ◆ Programtidspunkter ◆ Nyheder og vejrudsigter ◆ Sportsresultater ◆ Rejseoplysninger Denne information findes på nummererede sider (se illustration). Område Indhold A Valgt sidenummer B Tv-stationens navn C Aktuelt sidenummer eller søgestatus D Dato og klokkeslæt E Tekst F Statusinformation FASTEXT-information.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 48 Visning af tekst-tv Du kan til enhver tid få vist tekst-tv-informationer. skal være stabile, hvis Tekst-tv skal ☛ Modtageforholdene kunne vises korrekt. Hvis dette ikke er tilfældet, kan: ◆ Der mangle informationer ◆ Nogle sider muligvis ikke vises 1 Vælg kanalen med tekst-tv ved at trykke på knappen P P . 2 Tryk på tasten TTX/MIX ( ) for at få tekst-tv vist. Resultat: Siden med indholdsfortegnelsen vises.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 49 Valg af en bestemt side på tekst-tv Du kan indtaste sidenummeret direkte ved at trykke på de numeriske knapper på fjernbetjeningen. 1 Indtast det trecifrede sidenummer, der er angivet i indholdsfortegnelsen, vha. fjernbetjeningens numeriske knapper. Resultat: Sidetælleren tæller opad, og den ønskede side vises. Hvis den valgte side er forbundet med flere andre sider (tillægssider), vises de andre sider i rækkefølge.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 50 Tilslutning til de eksterne ind-/udgange "EXT1" og "EXT3" bruges til udstyr med RGB-udgang, såsom spilkonsoller eller videodiscafspillere.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 51 Tilslutning til lydudgang ➢ RCA-udgange (AUDIO OUT-L og R) bruges til udstyr, såsom et lydsystem. Fjernsynets bagside Lydsystem/ Ekstern forstærker Tilslutning til S-Video-indgang Stikket "S-VIDEO" og "AUDIO-L/R" bruges til udstyr med S-Video-udgang, såsom et videokamera eller en videobåndoptager. Fjernsynets bagside Videokamera Videobåndoptager og ➢ Du skal bruge stikket S-VIDEO og AUDIO-L/R, hvis du vil afspille både lyd og billede.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 52 Tilslutning til digitalindgangen Stikkene "HDMI/DVI IN" og "AUDIO-L/R" bruges til udstyr med digital udgang. Ved at indsætte en billedkilde med høj båndbredde og højopløseligt digital indholdsbeskyttelse til disse stik, kan højtopløselige billeder vises på skærmen i deres digitale udformninger.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 53 Tilslutning til komponentindgangen Fjernsynets bagside DVD DTV-modtager ➢ COMPONENT IN-stikkene anvendes til udstyr med en DVD- eller DTV-modtagerudgang. (480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i) Tilslutning til PC-indgang Stikkene “PC” (video) og “PC AUDIO (L+R)” bruges til kommunikation med din pc.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 54 Installation af PC-software (kun Windows) Herunder vises skærmindstillingerne for en typisk computer i Windows (MS Windows XP). De faktiske skærmbilleder på din PC ser dog sandsynligvis anderledes ud afhængigt af din version af Windows og dit grafikkort. Men selv om skærmbillederne ser anderledes ud, gælder de grundlæggende installationsprincipper i næsten alle tilfælde. (Hvis dette ikke er tilfældet, skal du kontakte din computer- eller Samsung-forhandler).
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 55 PC/HDMI(DVI)-indgangstilstand Både skærmens position og størrelse kan være forskellig afhængigt af PC-skærmen og dens opløsning. Tabellen nedenfor viser alle de skærmvisninger, der understøttes: Standard Opløsning VGA 720 x 400 640 x 480 SVGA 800 x 600 XGA 832 x 624 1024 x 768 DTV (EIA/CEA861-B) 720 x 576 720 x 480 1280 x 720p 1920 x 1080i ◆ ◆ ◆ ◆ Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz) Pixelur (MHz) Synkroniserings polaritet (H/V) 31.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 56 Videreføring af et indgangssignal til en ekstern udgang Du kan vælge, hvilke billed-/lydsignaler der skal sendes til den eksterne udgang. Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup √ √ √ √ √ √ √ √ : English : Off : On : Off Move Enter Ext.1 : TV √ Ext.2 : TV √ Ext.3 : TV √ Tryk på knappen MENU. Resultat: 2 Enter Return Tryk på knappen ENTER.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 57 Indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er ikke kompatibel med andre producenters fjernsyn. ➢ Fjernbetjeningen er muligvis ikke kompatibel med alle DVD-afspillere, videobåndoptagere og kabelbokse. 1 Sluk for din videoafspiller, kabelboks, DVD-afspiller eller set-topboks. 2 Tryk på knappen SELECT. Tilstanden ændres, når der trykkes på knappen SELECT. 3 Tryk på knappen POWER ( ) på fjernbetjeningen. Den valgte komponent skal tænde.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 58 Programmering af fjernbetjeningen til andre komponenter Koder til brug af fjernbetjeningen til videobåndoptageren Admiral 020 Marantz Aiwa 025 Marta Akai 004, 027, 032 Audio Dynamics 007, 026 MEI Memorex 007, 008, 018, 021, 026, 036, 037, 062 006 021 006, 021, 024, 025 Bell&Howell 018 MGA 034 Broksonic 022 Midland 005 Candle 002, 003, 006, 008, 015, 055 Minolta Canon 021, 056 Citizen 002, 003, 006, 008, 015, 055 Colortyme Craig Curtis
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 59 Programmering af fjernbetjeningen til andre komponenter Koder til brug af fjernbetjeningen til videobåndoptageren (fortsat) Sylvania Symphonic Tandy Tashika Tatung Teac Technics Teknika TMK Toshiba 021, 025, 036, 056, 059 025 018, 025 Totevision Victor 037 Video Concepts 021 002 Vector Research 006 025, 037, 068 002, 006 Unitech 007, 026 026 007, 026 002 Videosonic Wards 002, 003, 006, 019, 020, 021, 024, 025, 006, 021, 025, 031 066 003, 019, 02
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 60 Udskiftning af lampe 1 Tag stikket ud af tv-apparatet, og brug derefter en skruetrækker til at fjerne skruen. 2 Fjern lampedækslet. 3 Fjern lampens skruer ved hjælp af en skruetrækker. 4 Adskil lampen fra motoren ved at holde i håndtaget og trække den ud. 5 Følg disse trin i omvendt rækkefølge for at geninstallere lampen. ◆ Hvorfor skal jeg udskifte lampen? Lampen i projections-tv'et har en begrænset levetid.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 61 Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af disse instruktioner, noterer du fjernsynets model og serienummer og kontakter din forhandler. Ingen lyd eller billede. ◆ Se efter, at netledningen er sat i stikkontakten. ◆ Kontroller, at du har sat tænd/sluk-knappen på “OFF” (O) eller trykket på knappen POWER ( ) på fjernbetjeningen eller foran på fjernsynet. ◆ Kontrollér indstillingerne af kontrast og lysstyrke.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 62 Tekniske specifikationer Beskrivelserne og egenskaberne i denne folder er kun angivet til information og kan ændres uden varsel. Modelnavn SP50L7HX SP56L7HX Farvesystemer PAL, SECAM, NTSC4.43 Tv-standarder BG, DK, I, L, L’ Lydudgangsstrøm Mål (B x D x H) 15 W + 15 W 1361 x 520 x 1388 mm 1491 x 556 x 1482 mm 56.
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 63 Memo Dansk - 63
BP68-00389J-01Dan 2/15/05 1:50 PM Page 64 - SERVICE EFTER KØBET - Vi anbefaler, at du kontakter din forhandler eller dit servicested, hvis fjernsynets ydeevne ændrer sig, da dette kan være tegn på en fejlfunktion.