BP68-00389U-01Nor 2/18/05 1:48 PM Page 1 DLP TV SP50L7HX SP56L7HX Brukerveiledning Les denne veiledningen grundig før du tar apparatet i bruk, og ta vare på den for fremtidig referanse. BILDE I BILDE (PIP) MODUS FOR FORBEDRING AV SVAKE FARGER MY COLOUR CONTROL SRS TruSurroundXT DIGITAL NATURAL IMAGE ENGINE Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B. Vinn når du registrerer ditt produkt på www.samsung.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 2
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 3 Innhold ◆ KOBLE TIL OG KLARGJØRE FJERNSYNSAPPARATET ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Fjernsynsapparatets kontrollpanel................................................................. Fjernsynsapparatets tilkoblingspanel ............................................................ Koble til antenne eller kabelnett .................................................................... Koble til en satellittmottaker eller en dekoder............................................
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 4 Innhold (forts.) ◆ BRUKE FJERNSYNSAPPARATET (forts.) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Velge filmmodus ............................................................................................ Vise bilde-i-bilde (PIP) ................................................................................... Endre lydstandarden ..................................................................................... Justere lydinnstillingene ............................
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 5 Fjernsynsapparatets kontrollpanel ➢ Konfigureringen på ditt fjernsynsapparat kan være forskjellig, avhengig av modell. Standby-stilling. (Standby-indikator; rød) Den automatiske timeren er ikke stilt inn. (Indikator for timer) Trykk på og hold POWERknappen inne i noen sekunder for å slå TVapparatet på eller av. Trykk for å bytte mellom visning av TV-programmer og signaler fra tilkoblede komponenter.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 6 Fjernsynsapparatets tilkoblingspanel ➢ Konfigureringen på ditt fjernsynsapparat kan være forskjellig, avhengig av modell. Informasjonsvinduet vises som over mens TV-apparatet slås på. (Se TV-apparatets skjerm for flere opplysninger om animasjon.) Når TV-apparatet slås på som det skal, vises en animasjon av et smilende ansikt, som deretter forsvinner gradvis. Vises mens TV-apparatet slås av.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 7 Fjernsynsapparatets tilkoblingspanel (forts.) ➢ Konfigureringen på ditt fjernsynsapparat kan være forskjellig, avhengig av modell. Slå TV-apparatet av og på Trykk strømbryteren mot “ I ” (ON) for å slå på TV-apparatet. Œ ANT IN Koaksialkontakt for antenne eller kabelnett. ´ S-Video Input Her kan du sette inn fra S-Videoutgangskontakten på en S-VHS video- eller DVD-spiller.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 8 Koble til antenne eller kabelnett For at du skal kunne se fjernsynskanaler på riktig måte, må fjernsynsapparatet motta et signal fra en av følgende kilder: ◆ En utendørsantenne ◆ Et kabelnett ◆ Et satellittnett 1 I de tre første tilfellene kobler du antennen eller ledningen fra kabelnettet til kontakten ANT IN på baksiden av fjernsynsapparatet.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 9 Infrarød fjernkontroll ➢ Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av sterkt lys. PÅ/AV-KNAPP (STRØM) BILDEEFFEKTVALG BILDESTØRRELSE NÅR DU TRYKKER PÅ EN KNAPP, VISES ‘ ’ SAMMEN MED VALGTE MODUS (TV, VCR, CATV, DVD ELLER STB) OG GJENVÆRENDE BATTERIER PÅ LCD-SKJERMEN.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 10 Sette inn batterier i fjernkontrollen Du må sette inn eller bytte batterier i fjernkontrollen når du: ◆ Kjøper fjernsynsapparatet ◆ Oppdager at fjernkontrollen ikke lenger fungerer som den skal Norsk - 10 1 Fjern dekslet på baksiden av fjernkontrollen ved å trykke ned symbolet ( ) og dra kraftig. 2 Sett inn to R03, UM4, “AAA” 1.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 11 Slå fjernsynsapparatet på og av Strømledningen er festet til baksiden av fjernsynsapparatet. 1 Sett inn strømledningen i en egnet stikkontakt. ➢ Sett inn støpselet i en egnet stikkontakt. Strømspenningen er angitt på baksiden av fjernsynsapparatet, og frekvensen er 50 eller 60 Hz. 2 Skyv strømbryteren på baksiden av TV-apparatet mot “ON” (I). 3 Trykk på knappen POWER ( forsiden av TV-apparatet.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 12 Bli kjent med fjernkontrollen Fjernkontrollen brukes hovedsakelig til å: ◆ Bytte kanal og justere volumet ◆ Vise skjermmenysystemet Følgende tabell viser tastene som brukes oftest, og hvilke funksjoner de har. Tast til Visningsfunksjon Menyfunksjon Viser neste lagrede kanal. - Viser forrige lagrede kanal. - Viser tilsvarende kanaler. Hvis kanalene har to sifre, må det andre sifferet trykkes inn rett etter det første.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 13 Plug & Play-funksjonen Når fjernsynsapparatet slås PÅ for første gang, settes flere grunnleggende brukerinnstilinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge. Følgende innstillinger er tilgjengelige. Plug & Play Start Plug & Play Start 1 Hvis fjernsynsapparatet står i standby-modus, trykker du på POWER ( ) på fjernkontrollen. 2 Start Plug & Play ved å velge Start og trykke på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 14 Plug & Play-funksjonen (forts.) Slik tilbakestiller du denne funksjonen.... 1 Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Setup. Resultat: De tilgjengelige alternativene i Setup-gruppen vises. 3 Trykk på ENTER. Resultat: Plug & Play merkes. 4 Trykk på ENTER en gang til. 5 Start Plug & Play ved å velge Start og trykke på ENTER. 6 Du finner flere detaljer om hvordan du stiller inn på motstående side.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 15 Lagre kanaler automatisk Du kan søke etter de frekvensområdene du har tilgang til (tilgjengeligheten avhenger av hvilket land du bor i). Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med faktiske eller ønskede programnumre. Du kan imidlertid sortere numrene manuelt og slette alle kanaler du ikke ønsker å se på. 1 √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Trykk på MENU.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 16 Lagre kanaler manuelt Du kan lagre opptil 100 fjernsynskanaler – også kanaler som mottas via kabelnettverk. Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Move Enter Når du lagrer kanaler manuelt, kan du velge: ◆ Om du vil lagre hver av kanalene som blir funnet, eller ikke ◆ Hvilket programnummer du vil gi de enkelte kanalene du lagrer Return 1 Manual Store Prog. Resultat: Hovedmenyen vises.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 17 Storing Channels Manually (continued) 8 Hvis du vet nummeret til kanalen som skal lagres, følger du disse trinnene: ◆ Trykk på œ eller √ for å velge Channel. ◆ Trykk på … eller † for å velge C (luftkanal) eller S (kabelkanal). ◆ Trykk på √. Manual Store Prog. AUTO BG Channel Search Store C -- 887MHz ? œ √ Move ◆ Trykk på nummertastene (0~9), … eller † for å angi ønsket nummer.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 18 Hoppe over uønskede kanaler Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Move Enter Return Du kan hoppe over de kanalene du vil, i kanalsøkingen. Når du skanner gjennom de lagrede kanalene, vises ikke de som du har valgt å hoppe over. Alle kanaler du ikke spesifikt har valgt å hoppe over, vises under søkingen. 1 Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Channel.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 19 Sortere de lagrede kanalene Med sorteringsfunksjonen kan du endre programnumrene på lagrede kanaler. Det kan være nødvendig etter at du har brukt ATM. Du kan slette de kanalene du ikke vil beholde. 1 Trykk på MENU. Trykk på … eller † for å velge Channel. Move Resultat: De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen vises. 3 4 Trykk på ENTER. Trykk på … eller † for å velge Sort. Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 20 Aktivere barnesikringen Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Med denne funksjonen kan du dempe visning og lyd for å forhindre at uautoriserte brukere, for eksempel barn, ser på programmer som ikke er passende. Barnelås kan ikke frigis med knappene på frontpanelet. Innstillingen for Barnelås kan bare frigis med fjernkontrollen, så sørg for at barn ikke har tilgang til den.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 21 Gi navn til kanaler Navn på kanaler vil bli tildelt automatisk når kanalinformasjon inngår i sendingen. Disse navnene kan endres, slik at du kan tildele nye navn. 1 Trykk på MENU. Trykk på … eller † for å velge Channel. Move Resultat: De tilgjengelige alternativene i Channel-gruppen vises. 3 Trykk på ENTER. 4 Trykk på … eller † for å velge Name. Trykk på ENTER. Enter Return Name TV Prog. Ch.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 22 Fininnstille kanalmottaket Channel TV √ √ √ √ √ √ √ Auto Store Manual Store Add/Delete Sort Child Lock Name Fine Tune † More Hvis mottaket er godt, trenger du ikke å fininnstille kanalen, fordi det blir gjort automatisk under søking og lagring. Hvis signalet er svakt eller forvrengt, må du kanskje fininnstille kanalen manuelt. 1 Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Move Enter Return Fine Tune P1 3 Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 23 Bruke LNA-funksjonen (Low Noise Amplifier - lavstøyforsterker) Denne funksjonen er svært nyttig når fjernsynsapparatet brukes med svake signaler. LNA forsterker fjernsynssignalet i det svake signalområdet, men ikke noe av støyen. Channel TV … More LNA Scan Denne funksjonen fungerer bare ved svake signaler, og dette blir lagret sammen med tilleggsinformasjonen for den aktuelle kanalen. 1 Off On Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 24 Vise informasjon Du kan vise kanalinformasjonen og innstillingsstatusen du har valgt, ved å trykke på “INFO” på fjernkontrollen. Informasjonen vises i henhold til den valgte kilden. P1 ✽ Mono Picture Sound SRS TSXT Sleep Timer Clock Standard Custom Off Off -- : -TV Fryse bildet Du kan fryse bildet mens du ser på et fjernsynsprogram ved å trykke på knappen “STILL”. Du går tilbake til normalvisning ved å trykke en gang til på knappen.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 25 Endre bildestandarden Du kan velge den bildetypen som passer deg best. 1 Trykk på MENU. Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Picture. Resultat: De tilgjengelige alternativene i gruppen Picture vises. 3 Picture TV Trykk på ENTER. Move Enter √ √ √ √ √ √ √ √ Return Resultat: Mode er valgt.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 26 Justere bildeinnstillingene Fjernsynsapparatet har flere innstillinger som gjør at du kan kontrollere bildekvaliteten. Picture TV √ √ √ √ √ √ √ √ Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter 1 Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Move : Standard Enter Trykk på ENTER. Resultat: Picture velges.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 27 Velge bildestørrelse Du kan velge den bildestørrelsen som passer best til dine behov. Picture TV 1 Trykk på MENU. Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Picture. Resultat: De tilgjengelige alternativene i gruppen Picture vises. 3 4 Move Trykk på ENTER. Return Trykk på … eller † for å velge Size. Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:31 AM Page 28 Bruke funksjonen Digital NR (Noise Reduction) Hvis signalet som mottas av fjernsynsapparatet er svakt, kan du aktivere denne funksjonen for å redusere støy eller skygger som vises på skjermen. Picture TV Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off Off DNIe : On On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter 1 Trykk på MENU-tasten. Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † til du har valgt Picture.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 29 Angi modus for My Colour Control (Easy Control) Med denne funksjonen kan du justere fargene etter eget ønske ved å justere fargetoner for hud, himmel og gress ved hjelp av de forhåndsinnstilte innstillingene (”Blue”, ”Green”, ”Pink”, ”Standard”, ”Custom” ), uten at de andre fargene på skjermen påvirkes. 1 Picture TV Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises. Move 2 Enter Return Trykk på … eller † for å velge Picture.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 30 Angi modus for My Colour Control (Detail Control) Følgende innstillinger kan justeres slik at de passer til dine personlige behov. Picture TV √ √ √ √ √ √ √ √ Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter Easy Control Detail Control 2 Trykk på … eller † for å velge Picture. Resultat: De tilgjengelige alternativene i gruppen Picture vises. 3 Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 31 Velge filmmodus Du kan automatisk oppdage og behandle filmsignaler fra alle kilder og justere bildet slik at kvaliteten blir optimal. 1 Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Picture. Resultat: De tilgjengelige alternativene i Picture -gruppen vises. 3 Trykk på ENTER. 4 Trykk på … eller † for å velge Film Mode. Trykk på ENTER. 5 Velg Off eller On ved å trykke på … eller †. 6 ◆ Off Slår av Film Mode.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 32 Vise bilde-i-bilde (PIP) Picture TV √ √ √ √ √ √ √ √ Mode : Standard Colour Tone : Warm1 Size : 16 : 9 Digital NR : Off DNIe : On My Colour Control Film Mode : Off PIP Move Enter Return Du kan vise et underbilde i hovedbildet til et fjernsynsprogram eller eksterne AV-kilder. På denne måten kan du følge med på et fjernsynsprogram eller overvåke et videosignal fra tilkoblet utstyr, samtidig som du ser på et TV-program eller et annet videosignal.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 33 Vise bilde-i-bilde (PIP) (forts.) Trykk på … eller † for å velge Position. Trykk på ENTER. Velg en plassering for underbildet ved å trykke på … eller †. 11 Resultat: ➢ 12 PIP Source Swap Size Position Prog. De tilgjengelige posisjonene vises: Posisjon kan ikke velges når bildestørrelsesmodus er “ (Double1) eller “ ” (Double2). Trykk på … eller † for å velge Prog.. Trykk på ENTER. Velg kanalen du vil vise gjennom underbildet ved å trykke på … eller †.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 34 Endre lydstandarden Du kan velge hvilken type lydeffekt som skal brukes når du ser på en bestemt sending. Sound TV Mode √ : Custom √ Equalizer SRS TSXT : Off √ Auto Volume : Off √ Internal Mute : Off √ 1 Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Move Enter Equalizer SRS TSXT Auto Volume Internal Mute Move Standard : Custom Music : Off Movie Speech : Off Custom : Off Enter Trykk på ENTER. Resultat: Mode er valgt.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 35 Justere lydinnstillingene Lydinnstillingene kan justeres slik du ønsker. Sound TV 1 2 Trykk på MENU. Mode Resultat: Hovedmenyen vises. Equalizer SRS TSXT : Off √ Trykk på … eller † for å velge Sound. Auto Volume : Off √ Internal Mute : Off √ √ : Custom √ Resultat: De tilgjengelige alternativene i gruppen Sound vises. 3 Trykk på ENTER. 4 Trykk på … eller † for å velge Equalizer. Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 36 Justere volumet automatisk Alle TV-/radiostasjoner har egne signalforhold, og det gjør det vanskelig å justere volumet hver gang kanalen endres. Med denne funksjonen kan du justere volumet automatisk for den kanalen du ønsker, ved å senke lydvolumet når modulasjonssignalet er sterkt eller heve det når modulasjonssignalet er svakt. Sound TV Mode : Custom Equalizer SRS TSXT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Off On 1 Trykk på MENU.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 37 Nyte lyd fra eksterne høyttalere Ved bruk av en enhet som et hjemmekinoanlegg eller en forsterker med eksterne høyttalere, kan du angi “Internal Mute” til “On” for å slå av lyden fra TV-apparatets interne høyttalere. Sound TV Mode : Custom Equalizer 1 Trykk på MENU-tasten. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. SRS TSXT : Off Auto Volume : Off Internal Mute : Off Off On Trykk på … eller † for å velge Sound.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 38 Velge lydmodus (avhengig av modell) Tasten “DUAL I-II” viser og kontrollerer behandlingen og utgangen av lydsignalet. Når strømmen slås på, forinnstilles denne modusen automatisk til enten “Dual-I” eller “Stereo”, avhengig av aktuell overføring.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 39 Stille inn og vise gjeldende klokkeslett Du kan stille inn fjernsynsapparatets klokke slik at gjeldende klokkeslett vises ved å trykke på tasten “INFO” . Du må også stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på automatisk. ➢ 1 Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Hvis du skyver strømbryteren på baksiden av fjernsynsapparatet til “OFF” (O), tilbakestilles klokkeinnstillingen. Trykk på MENU.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 40 Stille inn Sleep Timer-funksjonen (standby-modus) Du kan angi et tidsrom på mellom 30 og 180 minutter før fjernsynsapparatet automatisk skifter til standby-modus. Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Move : English : Off : On : Off Enter √ √ √ √ √ √ √ √ Clock Set Sleep Timer On Timer Off Timer Move Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Setup.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 41 Slå TV-apparatet på og av automatisk Du kan stille inn timerene for On eller Off slik at fjernsynsapparatet: ◆ Slås på automatisk og stilles inn på den kanalen du har valgt, på det tidspunktet du har valgt Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup ◆ Slås av automatisk på det tidspunktet du har valgt ➢ Setup TV Første trinn er å stille inn klokken på fjernsynsapparatet (se "Stille inn og vise gjeldende klokkeslett" på side 39
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 42 Stille inn Blue Screen (Blå skjerm) Hvis du ikke mottar et signal eller signalet er meget svakt, blir den støyende bildebakgrunnen automatisk erstattet med en blå skjerm. Hvis du vil fortsette å se på det dårlige bildet, må du sette “Blue Screen”-modus til “Off”. Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Move : English : Off : On : Off Off On 1 Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 43 Bruke funksjonen Colour Weakness Enhancement Denne funksjonen justerer fargene rød, grønn eller blå for å forbedre bildet etter brukerens ønsker. 1 Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Setup. Resultat: De tilgjengelige alternativene i gruppen Setup vises. 3 Trykk på ENTER. 4 Trykk på … eller † for å velge Colour Weakness. Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 44 Stille inn bildet i PC-modus ➢ 1 Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup √ √ √ √ √ √ √ √ : English : Off : On : Off Move Enter Return Forhåndsinnstill til PC-modus ved hjelp av SOURCE-tasten. Trykk på MENU. Resultat: Hovedmenyen vises. 2 Trykk på … eller † for å velge Setup. Resultat: De tilgjengelige alternativene i Setup-gruppen vises. 3 Trykk på ENTER. 4 Trykk på … eller † for å velge PC.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 45 Vise signaler fra en ekstern kilde Bruk fjernkontrollen til å bytte mellom å vise signaler fra tilkoblet utstyr, for eksempel video, DVD, digitalboks og TV-kilde (kringkasting eller kabel). Input TV Source List : TV 1 Trykk på MENU. Resultat: 2 Hovedmenyen vises. Trykk på … eller † for å velge Input. Resultat: 3 √ √ Edit Name Move De tilgjengelige alternativene i gruppen Input vises. Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 46 Gi navn til eksterne kilder Med denne funksjonen kan du navngi inngangskilder som er koblet til. Input TV Source List √ : TV √ Edit Name 1 Trykk på MENU. Resultat: 2 Move Enter Edit Name TV Ext.1 Ext.2 Ext.3 AV S-Video Component PC HDMI Move : - - - -- - - : - - - -VCR : - - - -DVD Cable STB :---HD STB : - -Satellite -STB : - -AV - -Receiver :---:---Enter Norsk - 46 Trykk på … eller † for å velge Input. Resultat: Return Hovedmenyen vises.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 47 Tekst-TV-funksjon De fleste fjernsynskanaler tilbyr skriftlige informasjonstjenester via Tekst-TV. Informasjonen omfatter: ◆ Sendetidspunkt for TV-programmer ◆ Nyheter og værmeldinger ◆ Sportsresultater ◆ Trafikk- og reisemeldinger Denne informasjonen er inndelt i nummererte sider (se diagram). Del Innhold A Valgt sidenummer. B Sendestasjonsidentitet. C Gjeldende sidenummer eller søkestatus. D Dato og klokkeslett. E Tekst. F Statusinformasjon.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 48 Vise Tekst-TV-informasjon Du kan til enhver tid vise Tekst-TV-informasjon på fjernsynsapparatet at Tekst-TV-informasjon skal vises korrekt, må ☛ For mottaket av kanalen være stabilt, ellers kan det hende at ◆ Informasjon mangler ◆ Enkelte sider ikke kan vises 1 Velg kanalen som tilbyr Tekst-TV-tjenester, ved å trykke på knappen P eller P . 2 Trykk på TTX/MIX ( Resultat: ) for å aktivere Tekst-TV-modusen. Innholdsfortegnelsen vises.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 49 Velge en Tekst-TV-side Du kan angi sidenummeret direkte ved å trykke på nummertastene på fjernkontrollen. 1 Angi det tresifrede sidenummeret som finnes i listen ved å trykke på tilsvarende nummertaster. Resultat: Telleren for gjeldende side går oppover, og deretter vises siden. Hvis den valgte siden er koblet til flere tilleggssider, vises disse etter hverandre. Hvis du vil fryse skjermen på en bestemt side, trykker du på (hold).
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 50 Tilkobling til den eksterne inngangen/utgangen “EXT1” og “EXT3” brukes til utstyr med RGB-signaler, for eksempel videospillmaskiner eller videodiskspillere.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 51 Tilkobling til audioutgangen ➢ RCA-kontaktene (AUDIO OUT-L og AUDIO OUT-R) brukes til å koble til annet utstyr, for eksempel et lydsystem. Baksiden av fjernsynsapparatet Stereoanlegg/ Ekstern forsterker Tilkobling til S-Video-inngangen Kontaktene “S-VIDEO” og “AUDIO-L/R” brukes til utstyr med utganger for S-Video, for eksempel et digitalkamera eller en videospiller.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 52 Tilkobling til den digitale inngangen Kontaktene “HDMI/DVI IN” og “AUDIO-L/R” brukes til utstyr med digitale utganger. Ved å ta inn høydefinisjons, digitalt, beskyttet innhold fra bildekilder med stor båndbredde gjennom disse kontaktene, kan høydefinisjonsbilder vises på skjermen i digitalt format.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 53 Tilkobling til komponentinngangen Baksiden av fjernsynsapparatet DVD DTV-mottaker ➢ COMPONENT IN-kontaktene brukes til utstyr med utganger fra DVD eller digital-TV-mottakere. (480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i) Tilkobling til PC-inngangen PC-kontakten (video) og PC AUDIO-kontaktene (L+R) brukes for tilkobling til PC.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 54 Installere programvare for PC (bare Windows) Nedenfor vises Windows-innstillinger for en vanlig datamaskin (gjelder MS Windows XP). Skjermen på din PC vil sannsynligvis se annerledes ut, avhengig av hvilken Windows-versjon og hvilket skjermkort du bruker. Selv om skjermen din ser annerledes ut, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om oppsett i nesten alle tilfeller. (Hvis ikke, kan du ta kontakt med datamaskinprodusenten eller Samsung-forhandleren.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 55 Inngangsmodus PC/HDMI (DVI) Skjermbildets posisjon og størrelse er avhengig av typen PC-skjerm og hvilken oppløsning den har. Tabellen nedenfor viser alle skjermmodiene som støttes. Standard Oppløsning VGA 720 x 400 640 x 480 SVGA 800 x 600 XGA 832 x 624 1024 x 768 DTV (EIA/CEA861-B) 720 x 576 720 x 480 1280 x 720p 1920 x 1080i ◆ ◆ ◆ ◆ Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz) Klokkefrekvens for piksler (MHz) Synk.polaritet (H/V) 31.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 56 Viderekoble et signal til den eksterne utgangen Med fjernsynsapparatet kan du velge hvilke audio-/videosignaler som sendes til den eksterne tilkoblingen. Setup TV Plug & Play Language Time Blue Screen Melody Colour Weakness PC AV Setup √ √ √ √ √ √ √ √ : English : Off : On : Off Move Enter Ext.1 : TV √ Ext.2 : TV √ Ext.3 : TV √ Move Enter Return 2 Ext.1 : TV Ext.2 : TV Move Enter Trykk på ENTER.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 57 Stille inn fjernkontrollen Fjernkontrollen til dette fjernsynsapparatet kan brukes til videospillere, kabelbokser, DVD-spillere eller digitalbokser, i tillegg til at den styrer fjernsynsapparatet. ➢ Fjernkontrollen er kanskje ikke kompatibel med alle DVDspillere, videospillere og kabelbokser. 1 Slå av videospilleren, kabelboksen, DVD-spilleren eller digitalboksen. 2 Trykk på knappen SELECT. Modusen endres hver gang du trykker på SELECT.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 58 Programmere fjernkontrollen for andre komponenter Fjernkontrollkoder for videospillere Admiral 020 Marantz Aiwa 025 Marta Akai 004, 027, 032 Audio Dynamics 007, 026 MEI Memorex 007, 008, 018, 021, 026, 036, 037, 062 006 021 006, 021, 024, 025 Bell&Howell 018 MGA 034 Broksonic 022 Midland 005 Candle 002, 003, 006, 008, 015, 055 Minolta Canon 021, 056 Citizen 002, 003, 006, 008, 015, 055 Colortyme Craig Curtis Mathes 007 002, 024 002,
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 59 Programmere fjernkontrollen for andre komponenter Fjernkontrollkoder for videospillere (fortsatt) Sylvania Symphonic Tandy Tashika Tatung Teac Technics Teknika TMK Toshiba 021, 025, 036, 056, 059 025 018, 025 Totevision Victor 037 Video Concepts 021 002 Vector Research 006 025, 037, 068 002, 006 Unitech 007, 026 026 007, 026 002 Videosonic Wards 002, 003, 006, 019, 020, 021, 024, 025, 006, 021, 025, 031 066 003, 019, 029, 051, 052 034, 038, 04
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 60 Bytte lampen 1 Koble TV-apparatet fra strømnettet og bruk et skrujern til å fjerne skruen. 2 Ta bort lampedekslet. 3 Bruk et skrujern til å ta ut skruene som holder lampen på plass. 4 Løsne lampen fra maskinen ved å holde i håndtaket og dra den ut. 5 Når du skal sette inn lampen igjen, følger du disse trinnene i omvendt rekkefølge. ◆ Når må lampen byttes ut? Lamper som brukes i projeksjons-TV-apparater har begrenset levetid.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 61 Feilsøking: Før du kontakter service Før du tar kontakt med Samsungs servicepersonale, bør du utføre de enkle kontrollene nedenfor. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av veiledningen nedenfor, noterer du modell- og serienummer på fjernsynsapparatet og tar kontakt med din lokale forhandler. Ingen lyd eller bilde ◆ Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 62 Tekniske spesifikasjoner Beskrivelsene og egenskapene i dette heftet er bare til informasjon og kan endres uten varsel. Modellnavn SP50L7HX SP56L7HX Fargesystemer PAL, SECAM, NTSC4.43 TV-standarder BG, DK, I, L, L’ Strøm til lydutgang Mål (B x D i x H mm) Vekt 15 W + 15 W 1361 x 520 x 1388 mm 1491 x 556 x 1482 mm 56.
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 63 Memo Norsk - 63
BP68-00389U-01Nor 2/15/05 11:32 AM Page 64 - ETTERSALGSSERVICE - Nøl ikke med å ta kontakt med din forhandler eller servicerepresentant hvis produktets ytelse endrer seg på en måte som antyder at det kan ha oppstått feil ved produktet.