Korisnički vodič CLP-36x Series CLP-36xW Series OSNOVNI OSNOVNI Ovaj vodič pruža informacije vezane za instalaciju, osnovne operacije i rešavanje problema u prozorima. NAPREDNI Ovaj korisnički vodič pruža informacije o instalaciji, naprednom konfigurisanju, korišćenju i rešavanju problema u okruženjima raznih operativnih sistema. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje.
OSNOVNI 1. Uvod 3. Održavanje Ključne prednosti 5 Osobine po modelu 7 Korisno za znati 10 O ovom korisničkom uputstvu 11 Bezbedonosne informacije 12 Prikaz uređaja 17 Prikaz kontrolne table 20 Uključivanje uređaja 22 Instaliranje drajvera lokalno 23 Reinstalacija drajvera 24 2.
OSNOVNI 5.
1. Uvod Ovo poglavlje pruža osnovne informacije o uređaju.
Ključne prednosti Čuva okruženje • Možete da štampate sa rezolucijom od najviše 2,400 x 600 dpi sa efikasnim rezultatom (600 x 600 x 2 bita). • Brzo štampanje na zahtev. - Za jednostrano crno-belo štampanje, 18 ppm (A4) ili 19 ppm (Pismo). - Za jednostrano štampanje u boji, 4 ppm (A4 ili Pismo). • Da biste sačuvali toner i papir, ovaj uređaj podržava Eco funkciju (pogledajte "Easy Eco Driver" na strani 159).
Ključne prednosti • Smart Update vam dozvoljava da proverite za najnoviiji softver i da instalirate poslednju verziju, tokom procesa instaliranja drajvera za štampač. Ovo je dostupno samo za Windows OS korisnike. Metod za podržavanje nekoliko parametara bežične mreže • Ako imate pristup Internetu, možete da dobijete pomoć, podržanu aplikaciju, drajvere za uređaj, uputstva i druge informacije o Samsung internet stranici: www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > podrška ili preuzimanja sa interneta.
Osobine po modelu Neke osobine i dodaci možda neće biti dostupni zavisno o modelu ili zemlji.
Osobine po modelu Softver Možete da instalirate upravljački program za štampač kada ubacite CD sa softverom u vašu CD-ROM jedinicu. Za prozore, odaberite upravljački program za štampač i softver u prozoru Select Software to Install. Softver CLP-36x Series CLP-36xW Series SPL drajver za štampač ● ● XPS drajver za štampača ● ● Samsung Easy Printer Manager ● ● Samsung Easy Color Managerb ● ● Samsung AnyWeb Printb ● ● Samsung Printer Status ● ● SyncThru™ Web Service ● a.
Osobine po modelu Razne funkcije Funkcije Hi-Speed USB 2.0 CLP-36x Series CLP-36xW Series ● ● Mrežni interfejs Ethernet 10/100 Base TX wired LAN ● Mrežni interfejs 802.11b/g/n wireless LANa ● IPv6 ● Google Cloud Print ● Eco štampanje(Easy Eco Driver)b ● Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Ručno obostrano štampanje.c ● ● ● ● a. U zavisnosti od vaše zemlje, bežična LAN kartica možda neće biti dostupna. Za neke zemlje, samo 802.11 se može primeniti.
Korisno za znati Gde mogu da preuzmem drajver uređaja? Otisak je razmazan. • Posetite www.samsung.com/printer da biste preuzeli drajver uređaja i instalirali ga na računar. • Nivo tonera je nizak ili nejednak. Protresite toner kasetu. • Probajte sa drukčijim podešavanjima kvaliteta štampe. • Zamenite toner kasete. Gde mogu da kupim dodatni pribor ili potrošni materijal? • Raspitajte se kod Samsung distributera ili prodavca. • Posetite www.samsung.com/supplies.
O ovom korisničkom uputstvu U ovom korisničkom uputstvu date su osnovne informacije o uređaju, kao i detaljna objašnjenja o svakom koraku upotrebe. 2 Opšti znakovi • Pre početka korišćenja uređaja pročitajte bezbednosne informacije. • Ako imate problema sa korišćenjem uređaja, pogledajte poglavlje o rešavanju problema. • Pojmovi korišćeni u ovom uputstvu objašnjeni su u poglavlju sa rečnikom.
Bezbedonosne informacije Ova upozorenja i mere predostrožnosti su navedene kako bi se sprečilo vaše i ozleđivanje drugih, kao i potencijalno oštećivanje uređaja. Pobrinite se da pročitate i razumete sva ova uputstva pre korišćenja uređaja. Nakon čitanja ovog dela, ostavite ga na bezbedno mesto radi buduće upotrebe.
Bezbedonosne informacije 5 Opreznost Tokom električne oluje ili nekorišćenja uređaja, iskopčate utikač iz utičnice. Radni način Opreznost To može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Budite pažljivi, otvor za izlaz papira je vruć. Nemojte da na silu izvlačite papir tokom štampanja. Možete da dobijete opekotine. To može da prouzrokuje oštećenje uređaja. Ako ispustite uređaj ili ako kućište izgleda oštećeno, iskopčajte uređaj iz svih veza i zatražite pomoć od kvalifikovanog servisera.
Bezbedonosne informacije Prilikom vađenja zaglavljenog papira nemojte da koristite klešta ili oštre metalne predmete. Opreznost Oni mogu da oštete uređaj. Nemojte da dozvolite da se nakupi previše papira u ležištu za izlaz papira. Oni mogu da oštete uređaj. Nemojte da blokirate ili da stavljajte predmete u ventilacione otvore. To može da rezultuje povišenom temperaturom komponente što može da prouzrokuje oštećenje ili požar.
Bezbedonosne informacije 7 Koristite strujni kabl koji je isporučen uz uređaj radi bezbednog rada. Ako koristite kabl koji je duži od 2 metra sa uređajem sa 110 V, onda presek mora da bude 16 AWG ili veći. Inače to može da prouzrokuje oštećenje uređaja i može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Održavanje/provera Opreznost Pazite da strujni kabl prikopčate u uzemljenu utičnicu. Inače to može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Nemojte da preopterećujete utičnice i produžne kablove.
Bezbedonosne informacije • Nemojte da uklanjate poklopce ili zaštite koje su pričvršćene šarafima. Nemojte da spaljujete potrošni materijal kao što je kaseta tonera ili jedinica za fuzionisanje. • Jedinice za fuzionisanje sme da popravi samo certifikovani serviser. Opravka od strane necertifikovanih tehničara može da rezultuje požarom ili električnim udarom. To može da prouzrokuje eksploziju ili nezaustavljivi požar. • Uređaj sme da popravi samo servisni tehničar kompanije Samsung.
Prikaz uređaja 9 Dodatni pribor Kabl napajanja Vodič za brzu instalaciju CD sa softveroma Osnovni priborb a. CD sa softverom sadrži drajvere za štampač i aplikacije za softver. b. Osnovni pribor uključujen sa uređajem može da se razlikuje zavisno o zemlji kupovine i konkretnom modelu. 1.
Prikaz uređaja 10 Pogled spreda • Vaš uređaj može biti drugačiji nego na ovoj slici, što zavisi od modela. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7). 1 2 3 8 7 6 4 9 10 5 1 6 Izlazno ležište Prednji poklopac 2 Izlazni držač 3 7 Dugme za otpuštanje prednjeg poklopca 8 Gornji poklopac Ketridži tonera 4 Kontrolna tabla 5 9 Kontejner za rasipanje tonera 10 Kaseta Jedinica slikanja 1.
Prikaz uređaja 11 Pogled otpozadi • Vaš uređaj može biti drugačiji nego na ovoj slici, što zavisi od modela. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7). 4 3 2 1 1 Zadnji poklopac 2 Priključak za napajanje 3 USB priključak 4 Mrežni porta a. CLP-36xW samo. 1.
Prikaz kontrolne table Kontrolna tabla može biti drugačija nego na ovoj slici, što zavisi od modela. Postoji više tipova kontrolnih tabli. 3 Konfiguriše lako i bez kompjutera konekciju bežične mreže (pogledajte "Podešavanje bežične mreže" na strani 109). • Ručno štampanje a (WPS) 1 - Pritisnite ovo dugme svaki put kada unosite list papira u kasetu, ako ste selektirali opciju Manual Feeder kao Source u drajveru vašeg štampača.
Prikaz kontrolne table 3 • Štampa ekran 4 Možete da zaustavite rad u svakom trenutku. Takođe možete da uradite sledeće funkcije. - Pritisnite ovo dugme i zeleni LED će početi treptati. Ako želite da odštampate samo aktivni ekran, pustite dugme kada zeleni LED prestane da trepće. Ako želite da odštampate celi ekran, pustite dugme dok trepće. • konfiguracija lista papira - Pritisnite i držite ovo dugme 2 sekunde dok zelena LED lampica ne počne da trepće polako, a zatim pustite dugme.
Uključivanje uređaja 1 Prvo povežite uređaj na napajanje. 1 2 2 pritisnite (Napajanje/Paljenje) u kontrolnom panelu. Ako želite da isključite napon, pritisnite (Napajanje/Paljenje) u kontrolnom panelu. 1.
Instaliranje drajvera lokalno Lokalno priključen uređaj je uređaj koji je direktno priključen na računar putem kabla. Ako je uređaj priključen na mrežu, preskočite sledeće korake navedene ispod i idete na instalaciju drajvera uređaja priključenog na mrežu (pogledajte napredni vodič). 3 Izaberite Install Now. 4 Sledite uputstva u prozoru instalacije. • Ako koristite oper. sistem „Macintosh“ ili „Linux“, pogledajte „instalacija za Macintosh“ na str. 90 ili „instalacija za Linux“ na str. 92.
Reinstalacija drajvera Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, sledite ispod navedene korake da biste ga ponovo instalirali. 13 Windows 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 3 4 Sledite uputstva u prozoru instalacije. Iz menija Početak izaberite Programi ili Svi programi > Samsung Printers > naziv upravljačkog programa štampača > Uninstall.
2. Naučiti osnovno korišćenje Po končani namestitvi se lahko odločite za uporabo privzetih nastavitev naprave. Če želite nastaviti ali spremeniti privzete vrednosti, preberite naslednje poglavje. To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah.
Tiskanje preizkusne strani Natisnite predstavitveno stran, da preverite, ali tiskalnik deluje pravilno (samo Windows). Za tiskanje preizkusne strani: • Otvorite Printing Preferences (pogledajte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 35) > Samsung karticu > Demo page. 2.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za inkjet tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave. 1 Pregled pladnja Za spreminjanje velikosti morate prilagoditi vodilo za papir.
Mediji in pladenj 2 Nalaganje papirja v pladenj 1 3 Pritisnite i otkačite sigurnosnu bravicu u ladici a zatim ručno izvucite ladicu. Zatim podesite dužinu i širinu papira. Izvucite kasetu za papir (pogledajte "Pregled pladnja" na strani 27). 1 32 2 4 2 Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove. Otvorite poklopac za papir. 2.
Mediji in pladenj 5 Stavite papir sa stranom koju želite da odštampate okrenutom licem na gore. 1 2 Za papir manji od veličine za Pismo, pritisnite i otvorite vodič u kaseti, a zatim ručno zatvorite kasetu. Zatim podesite dužinu i širinu papira. 1 • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, saj lahko pomečkajo medij za tiskanje. • Ne uporabljajte papirja z zavihanim prednjim robom, saj se lahko zagozdi ali zmečka. • Neprilagojena vodila za širino papirja lahko povzročijo zagozditev papirja.
Mediji in pladenj 6 Stisnite vodilo za širino papirja in ga pomaknite do roba vstavljenega papirja ter pazite, da se papir ne upogne. 7 Zatvorite poklopac za papir. 8 Umetnite ladicu za papir. 9 Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj (glejte "Nastavljanje velikosti in vrste papirja" na strani 33). Nastavitve v gonilniku naprave prekličejo nastavitve na nadzorni plošči. a Za tiskanje v aplikaciji odprite aplikacijo in zaženite meni za tiskanje.
Mediji in pladenj 3 Kasetaa Tipi Tiskanje na posebne medije Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v posameznih pladnjih. Vrste medijev so prikazane v meniju Izbori pri štampanju. Za najboljšo kakovost tiskanja izberite v oknu Izbori pri štampanju > zavihku Paper (Papir) > Paper Type pravo vrsto medija (glejte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 35). Če bi na primer želeli tiskati na nalepke, izberite Labels kot Paper Type.
Mediji in pladenj Nalepke • Da bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so namenjene za uporabo z laserskimi tiskalniki. Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo. Kjer je lepilo vidno, se nalepka med tiskanjem lahko odlepi in povzroči zagozditev papirja. Lepilo lahko povzroči škodo na delih naprave. • Ne vstavljajte pole z nalepkami v napravo več kot enkrat. Lepljiva podlaga je namenjena samo enemu prehodu skozi napravo.
Mediji in pladenj Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. 4 Nastavljanje velikosti in vrste papirja Ko naložite papir v pladenj, nastavite vrsto in velikost papirja. Odprite Printing Preferences (glejte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 35) in nastavite velikost in tip papirja v zavihku Paper.
Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte "Korišćenje naprednih funkcija štampanja" na strani 143). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izbor štampača. 4 V oknu Štampanje lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 5 Tiskanje Če uporabljate Macintosh ali Linux, glejte "Štampanje na Macintosh računaru" na strani 150 ali "Štampanje na Linux računaru" na strani 152.
Osnovno tiskanje 6 Preklic tiskanja Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Ovom prozoru možete da pristupite jednostavnim duplim klikom na ikonu uređaja ( • 1 2 3 4 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Izberite Štampanje v meniju datoteka. Izberite svojo napravo na seznamu Izbor štampača. Kliknite na Svojstva ili Željene postavke. ) u Windows-u.
Osnovno tiskanje • Možete primeniti funkcije Eko da biste uštedeli papir i toner pre štampanja (pogledajte "Easy Eco Driver" na strani 159). • Trenutno stanje naprave lahko preverite z gumbom Printer Status (glejte "Korišćenje programa Samsung Printer Status" na strani 166). 1 2 Po potrebi spremenite nastavitve na vsakem zavihku. 3 4 5 Kliknite na Save. Unesite naziv stavke u ulaznu kutiju u Favorites .
Osnovno tiskanje Da biste upotrebili sačuvano podešavanje, izaberite ga u kartici Favorites . Uređaj je sada postavljen za štampanje u skladu sa parametrima koje ste odabrali. Ako želite da obrišete zapamćene parametre, selektujte ih iz kartice Favorites i kliknite na Delete. Možete da postavite podešavanja za uređaj preko Device Settings u programu Samsung Easy Printer Manager .
Osnovno tiskanje • Password: Ako administrator popravi kako bi omogućio korišćenje Eco režima, morate da unesete šifru ako želite da promenite status. Password dugme: Možete da postavite iz SyncThru™ Web Service (Settings kartice > Machine Settings > System > Eco > Settings) ili Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), dugme Password (šifra) biće aktivirano. Da promenite podešavanja za štampanje, kliknite na ovo dugme, unesite šifru ili treba da pozovete administratora.
3. Održavanje U ovom poglavlju su date informacije o kupovini potrošnog materijala, dodatne opreme i zamenskih delova dostupnih za vaš uređaj.
Naručivanje potrošnog materijala i dodatne opreme Dostupnost dodatne opreme zavisi od zemlje do zemlje. Obratite se prodajnom predstavniku kako biste dobili spisak dostupnog potrošnog materijala i delova za održavanje. Da biste naručili potrošni materijal, dodatnu opremu i zamenske delove koje je odobrila kompanija Samsung, obratite se lokalnom zastupniku kompanije Samsung ili prodavcu od koga ste kupili uređaj. Takođe, možete da posetite www.samsung.
Dostupan potrošni materijal Kad se postojeći potrošni materijal približi isteku radnog veka, možete naručiti sledeće vrste potrošnog materijala: Prosečni kapaciteta Tip Toner kaseta Naziv artikla • Koliko traje crni ketridž: Oko 1.500 standardnih stranica (crno) • K406 (CLT-K406S): Crna • Koliko traje ketridž u boji: Oko 1.000 standardnih stranica (žuta/magenta/cijan) • C406 (CLT-C406S): Cijan • M406 (CLT-M406S): Magenta • Y406 (CLT-Y406S): Žuta Jedinica slikanja Oko 16.
Dostupan potrošni materijal Samsung ne preporučuje korišćenje neoriginalnih Samsung kaseta tonera kao što su toneri koji se pune ili remontovani toneri. Kompanija Samsung ne može da garantuje kvalitet toner kaseta koje nisu originalni Samsung proizvodi. Servis i opravka koji su potrebni kao rezultat korišćenja neoriginalnih Samsung kaseta tonera nisu pokriveni garancijom uređaja. 3.
Dostupni zamenski delovi Za kupovinu zamenskih delova obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj. Zamenu zamenskih delova sme da obavlja isključivo ovlašćeni serviser, zastupnik ili prodavac od koga ste kupili uređaj. Garancija ne pokriva zamenu zamenskih delova po isteku njihovog „prosečnog kapaciteta”. Zamenski delovi se menjaju u specifičnim intervalim da bi se izbegli problemi sa kvalitetom štampanja i uvlačenjem papira koji nastaju zbog istrošenih delova, pogledajte tabelu ispod.
Čuvanje toner kasete Toner kasete sadrže komponente koje su osetljive na svetlost, temperaturu i vlagu. Kompanija Samsung preporučuje korisnicima da prate preporuke da bi se osigurao optimalan radni učinak, najviši kvalitet i najduži rpk trajanja novog Samsung ketridža tonera. Skladištite kasetu u istom okruženju u kakvom će i sam štampač biti korišćen. To bi trebalo da bude kontrolisana temperatura i uslovi vlažnosti.
Čuvanje toner kasete 1 3 Uputstvo za upotrebu • Ne dodirujte površinu fotoprovodnog valjka u kaseti. • Ne izlažite kasetu vibracijama ili udaru. • Nikad ne okrećite valjak rukom, naročito u obratnom smeru; tako možete oštetiti njegovu unutrašnjost i prosuti toner. Procenjen radni vek kasete Procenjeni radni vek toner kasete (jedinice štampanja) zavisi od količine tonera potrebnog za zadatke štampanja.
Preraspodela tonera Kad se približi kraj radnog veka toner kasete: • Pojave se bele pruge ili svetlije odštampani delovi i/ili se razlikuje debljina na krajevima. • Toner LED će svetleti narandžasto. Ukoliko se ovo desi, možete privremeno poboljšati kvalitet štampanja prerasporedelom tonera u kaseti. U nekim slučajevima bele pruge ili bledi otisak će se pojavljivati iako ste prerasporedili toner. • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač.
Preraspodela tonera 3.
Zamena toner kasete • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač. • Ne koristite oštre predmete, kao što su nož ili makaze, za otvaranje ambalaže toner kasete. Oštri predmeti mogu da oštete valjak u kaseti. • Ako toner dospe na odeću, obrišite ga suvom krpom i operite taj odevni predmet hladnom vodom. Topla voda spaja toner sa tkaninom. • Mućkajte ketridž tonera, jer će to uvećati početni kvalitet štampanja. • Ne dodirujte zelenu donju stranu toner kasete.
Zamena toner kasete Kada je istekao rok trajanja tonera ketridža, pojaviće se prozor Printing Status na kompjuteru, pokazujući jasno da toner treba da bude zamenjen. 3.
Zamena kontejnera za rasipanje tonera Kada istekne rok trajanja kontejnera za rasipanje tonera, na kompjuteru će se pojaviti program Smart Panel, prikazujući vam da on treba da bude zamenjen. Drugačije, vaš štampač će prestati da štampa. • Čestice tonera mogu da budu puštene unutar mašine, ali to ne znači odmah da je mašina oštećena. Zovite servisera kada se pojave prvi problemi sa kvalitetom štampanja. • Kada kontejner povučete iz mašine, uradite to lagano i pažljivo kako vam ne bi ispao iz ruku.
Zamena kontejnera za rasipanje tonera Naručena informacija je omogućena za opcione dodatne elemente (pogledajte "Dostupan potrošni materijal" na strani 41). 3.
Zamena jedinice slikanja Kada istekne rok trajanja jedinice slikanja, na kompjuteru će se pojaviti program Smart Panel, prikazujući vam da ona treba da bude zamenjena. Drugačije, vaš uređaj će prestati da štampa. • Ne koristite oštre predmete, kao što su nož ili makaze, za otvaranje ambalaže jedinice slikanja. Tako možete da oštetite površinu jedinice. • Budite pažljivi da ne ogrebete površinu jedinice. • Da biste sprečili pojavu oštećenja, nemojte da je izlažete svetlosti više od nekoliko minuta.
Zamena jedinice slikanja 3.
Čišćenje uređaja Ako dođe do problema sa kvalitetom štampe ili ako uređaj koristite u prašnjavom području, morate redovno da čistite uređaj da biste održali njegove najbolje radne karakteristike i mogli duže da ga koristite. • Čišćenje kućišta uređaja sredstvima za čišćenje koja sadrže visok procenat alkohola, rastvarača ili drugih agresivnih supstanci može da dovede do njegovog obezbojavanja ili oštećivanja.
Čišćenje uređaja • Koristite suvo parče krpe, da biste očistili uređaj. • Ako vaš uređaj ima dugme za uključivanje uređaja, obavezno isključite uređaj, pre nego što počnete sa čišćenjem. • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač. 1 2 2 1 3.
Saveti za premeštanje i čuvanje uređaja • Pri premeštanju uređaja nemojte ga naginjati niti prevrtati. U suprotnom, unutrašnjost uređaja može biti zagađena tonerom koji može dovesti do oštećivanja uređaja ili smanjenje kvaliteta štampe. • Pobrinite se da uređaj premeštaju bar dve osobe koje dobro drže uređaj. 3.
4. Rešavanje problema Ovo poglavlje vam daje korisne informacije o tome šta treba da uradite ukoliko naiđete na grešku. • Saveti za sprečavanje zaglavljivanja papira 58 • Odglavljivanje papira 59 • Razumevanje LED statusa 62 Ovo poglavlje daje korisne informacije šta raditi ako se susretnete sa greškom. Ako uređaj ima ekran, pogledajte poruku na ekranu pre nego što krenete da rešavate problem.
Saveti za sprečavanje zaglavljivanja papira Većina zaglavljivanja može da se spreči biranjem odgovarajućeg tipa medija. Da biste izbegli zaglavljivanje papira, pridržavajte se sledećih smernica: • Proverite da li su podesive vođice ispravno postavljene (pogledajte "Pregled pladnja" na strani 27). • Ne preopterećujte ležište. Proverite da li je nivo papira ispod oznake za kapacitet papira na unutrašnjosti ležišta. • Nemojte da uklanjate papir iz ležišta dok uređaj štampa.
Odglavljivanje papira Da biste izbegli cepanje papira, polako i pažljivo izvucite zaglavljeni papir. 1 U ležištu 4.
Odglavljivanje papira 2 Unutrašnjost uređaja • Prostor oko fjuzera je vreo. Budite pažljivi prilikom izvlačenja papira iz uređaja. 4.
Odglavljivanje papira 3 U izlaznom prostoru • Prostor oko fjuzera je vreo. Budite pažljivi prilikom izvlačenja papira iz uređaja. 4.
Razumevanje LED statusa Boja LED lampica označava trenutni status uređaja. • Neke LED lampice možda neće biti dostupne, u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Prikaz kontrolne table" na strani 20). • Da biste rešili problem, pogledajte na poruku o grešci i uputstva iz dela rešavanje problema (pogledajte "Rešavanje problema" na strani 171).
Razumevanje LED statusa 4 LED statusa statusa Opis Isključeno Zelena Uređaj je u režimu za uštedu energije ili je diskonektovan. Treptanje • Uređaj prima podatke sa kompjutera. • Uređaj štampa podatke. Uključeno Uređaj je povezan i može da se koristi. Treptanje (LED statusa) Uređaj je podešen na ručno štampanje ili ručno obostrano štampanje. • Poklopac je otvoren. Zatvorite poklopac (pogledajte "Prikaz uređaja" na strani 17).
Razumevanje LED statusa 5 Toner / WPS / Power / Eco LED statusa Opis Treptanje (LED tonera) Narandž asta U kaseti je ostala mala količina tonera. Procenjeni životni vek tonera se bliži kraju. Pripremite novu kasetu radi zamene. Možete privremeno poboljšati kvalitet štampanja tako što ćete ponovo rasporediti toner (pogledajte "Preraspodela tonera" na strani 46). • Kaseta tonera je skoro dosegnula svoj procenjeni vek trajanjaa.
5. Dodatak Ovo poglavlje pruža specifikacije proizvoda i informacije o važećoj zakonskoj regulativi.
Specifikacije 1 Opšte specifikacije Vrednosti specifikacije navedene ispod su podložne promeni bez obavesti. Pogledajte internet stranicu www.samsung.com radi mogućih promena informacija. Stavke Opis Dimenzije Širina x dužina x visina 382 x 309 x 211 mm (15,0 x 12,2 x 8.
Specifikacije Stavke Potrošnja energije Bežičnoc Opis Prosečan režim rada Manje od 290 W Režim pripravnosti Manje od 60 W Režim uštede električne energije Manje od 1,0 W (CLP-36x serija), manje od 1,4 W (CLP-36xW serija) Režim isključenosti 0,45 W Modul SPW-B4319S a. Nivo zvučnog pritiska, ISO 7779. Testirana konfiguracija: osnovna instalacija uređaja, papir formata A4, jednostrano štampanje. b.
Specifikacije 2 Specifikacije medija za štampanje Tip Veličina Dimenzije Težina medija za štampanje/kapaciteta Kaseta Pismo 216 x 279 mm (8,5 x 11 inča) 60 do 85 g/m2 (16 do 23 lbs bond) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 inča) • 150 listova od 75 g/m2 (20 lbs bond) US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 inča) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 inča) Oficio 216 x 343 mm (8,5 x 13,5 inča) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,12 inča) ISO B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 inča) Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 i
Specifikacije Tip Veličina Dimenzije Težina medija za štampanje/kapaciteta Kaseta Pamučni Obojen, Pre-odštampan, Recycled Oznakeb Blok papira Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak „Običan papir“ 75 do 90 g/m2 (20 do 24 lbs bond) • 150 listova od 75 g/m2 (20 lbs bond) Pogledajte odeljak „Običan papir“ 60 do 85 g/m2 (16 do 24 lbs bond) • 150 listova od 75 g/m2 (20 lbs bond) Pismo, legalan Pogledajte odeljak „Običan papir“ dokument, US presavijen pa
Specifikacije Tip Veličina Težina medija za štampanje/kapaciteta Dimenzije Kaseta Sjajna slika, Pismo, A4 Matte Photo Razglednica 4x6 Pogledajte odeljak „Običan papir“ 111 do 220 g/m2 (30 do 58 lbs bond) • 1 lista papira Minimalna veličina (korisnička) 76 x 152 mm (3 x 6 inča) Maksimalna veličina (korisnička) 216 x 356 mm (8,5 x 14 inča) 60 do 120 g/m2 (16 do 32 lbs bond) a. Maksimalni kapacitet može da se razlikuje u zavisnosti od mase i debljine medija i uslova radne sredine. b.
Specifikacije 3 Sistemski zahtevi Microsoft® Windows® Zahtevano (preporučeno) Operativni sistem Procesor Memorija slobodan HDD prostor Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) 1,25 GB do 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB (1 GB) 15 GB Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-
Specifikacije • Internet Explorer 6.0 ili noviji je minimalni zahtev za sve operativne sisteme Windows. • Softver mogu da instaliraju korisnici koji imaju administratorsko pravo. • Program Windows Terminal Services je kompatibilan sa vašim uređajem. Macintosh Operativni sistem Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.
Specifikacije Linux Stavke Zahtevi Fedora 5~13 (32/64 bita) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bita) SuSE 10.1 (32 bita) Operativni sistem Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bita) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bita) Debian 4.0, 5.0 (32/64 bita) Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bita) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bita) Procesor Pentium IV 2,4GHz (Intel Core™2) Memorija 512 MB (1 GB) Prostor na disku 1 GB (2 GB) 5.
Specifikacije 4 mrežno okruženje Samo mrežni i bežični modeli (vidi "Osobine po modelu" na strani 7). Morate da podesite mrežne protokole na vašem uređaju da biste da koristili kao mrežnu mašinu. Sledeća tabela pokazuje mrežna okruženja koja podržava vaš uređaj. Stavke Mrežni interfejs Specifikacije • 802.11b/g/n Wireless LAN • Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2008 R2 Mrežni operativni sistem • Razni Linux OS • Mac OS X 10.4 ~ 10.
Sigurnosna uputstva Ovaj uređaj je namenjen za uobičajeno radno okruženje i certifikovan je sa nekoliko odobrenja.
Sigurnosna uputstva 7 9 Štednja električne energije Samo za Kinu Štampač je opremljen naprednom tehnologijom uštede energije koja smanjuje potrošnju električne energije kada se štampač ne koristi aktivno. Ako štampač ne prima podatke tokom dužeg vremenskog perioda, potrošnja energije se automatski smanjuje. ENERGY STAR i oznaka ENERGY STAR su zaštićeni žigovi u SAD. Više informacija o programu ENERGY STAR potražite na http://www.energystar.
Sigurnosna uputstva 10 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (otpadna električna i elektronska oprema) (Primenljivo u Evropskoj Uniji i drugim evropskim državama koje imaju sisteme za odvojeno prikupljanje otpada) Samo sa Sedinjene Američke Države Neželjene elektroničke uređaje bacite u kontejner za reciklažu. Da biste pronašli najbližu lokaciju za reciklažu, posjetite našu web lokaciju www.samsung.
Sigurnosna uputstva 11 Emitovanje radio-frekventne energije FCC informacije za korisnika Ovaj uređaj je usklađen sa 15 delom Pravilnika FCC. Pri radu se moraju poštovati sledeća dva uslova: • Ovaj uređaj ne sme da izaziva štetne smetnje. • Ovaj uređaj mora da prihvati sve smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da izazovu neželjeni rad. Ova oprema je testirana i za nju je utvrđeno da je usklađena sa ograničenjima za klasu B digitalnih uređaja saglasno 15. delu Pravilnika FCC.
Sigurnosna uputstva 12 Sjedinjene Američke Države Bežične uređaje ne može da popravlja korisnik. Nemojte ih modifikovati ni na koji način. Modifikacije bežičnog uređaja će poništiti pravo njegovog korišćenja. Obratite se proizvođaču radi servisiranja.
Sigurnosna uputstva 14 17 Samo za Nemačku Zamena prilagođenog utikača (samo za Veliku Britaniju) Važno 15 Samo za Tursku Električni kabl ovog uređaja ima standardni utikač od 13 A (BS 1363) i ima osigurač od 13 A. Kada menjate ili pregledate osigurač, morate da ga zamenite odgovarajućim osiguračem od 13 A. Zatim morate da vratite poklopac osigurača. Ako ste izgubili poklopac osigurača, nemojte koristiti utikač dok ne nabavite drugi poklopac. Obratite se osobama od kojih ste kupili uređaj.
Sigurnosna uputstva Važno upozorenje: Morate da uzemljite uređaj. Boje žica u električnom kablu označavaju sledeće: 18 Izjava o usklađenosti (zemlje EU) Odobrenja i sertifikati • Zelena i žuta: uzemljenje • Plava: nula • Smeđa: faza Ako žice u električnom kablu ne odgovaraju bojama označenim na utikaču, uradite sledeće: Morate da povežete zelenu i žutu žicu na klin koji je obeležen slovom „E“ ili simbolom uzemljenja ili je obojen zeleno-žuto ili zeleno.
Sigurnosna uputstva EC sertifikat Sertifikovanje prema direktivi 1999/5/EC o radio-uređajima i telekomunikacionim terminalnim uređajima (FAX) Ovaj proizvod kompanije Samsung je samostalno sertifikovan od strane kompanije Samsung za panevropsku komutiranu telefonsku mrežu za analognu javnu komutiranu telefonsku mrežu (PSTN) u skladu sa direktivom 1999/5/EC.
Sigurnosna uputstva U Francuskoj se ova oprema može koristiti isključivo u zatvorenim prostorijama. EEA/EFTA zemlje Nema ograničenja u ovom trenutku 19 Izjave usklađenosti sa regulativom Bežične smernice Radio uređaji tipa LAN niske potrošnje struje (bežični komunikacioni uređaji sa radio frekvencijom (RF)), koji rade na frekvencijskom pojasu 2,4 GHz/5 GHz su možda prisutni (ugrađeni) u vaš uređaj za štampanje.
Sigurnosna uputstva U okruženjima gde je rizik od smetnji sa drugih uređaja ili servisa štetan ili se čini štetan, opcija korišćenja bežičnog uređaja može biti ograničena ili zabranjena. Aerodromi, bolnice, atmosfera sa kiseonikom ili zapaljivim gasom su ograničeni primeri gde je upotreba bežičnih uređaja ograničena ili zabranjena. Kada se nalazite u okruženju gde nije sigurno kakva su ograničenja vezana za bežične uređaje, raspitajte se kod odgovornih vlasti pre uključivanja bežičnih uređaja.
Sigurnosna uputstva 21 Samo za Kinu 5.
Autorska prava © 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Sva prava zadržana. Isključiva svrha ovog korisničkog uputstva je obezbeđivanje informacija. Sve ovde uključene informacije mogu da se menjaju bez prethodne najave. Kompanija Samsung Electronics nije odgovorna za bilo kakve direktne ili indirektne štete nastale usled upotrebe ovog korisničkog uputstva ili povezane s njim. • Samsung i logotip Samsung predstavljaju žigove kompanije Samsung Electronics Co., Ltd.
Korisnički vodič CLP-36x Series CLP-36xW Series NAPREDNI NAPREDNI Ovaj korisnički vodič pruža informacije o instalaciji, naprednom konfigurisanju, korišćenju i rešavanju problema u okruženjima raznih operativnih sistema. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje. OSNOVNI Ovaj vodič pruža informacije vezane za instalaciju, osnovne operacije i rešavanje problema u prozorima.
NAPREDNI 1. Instalacija softvera Promena podrazumevanih postavki štampanja Instalacija za Macintosh 91 Postavljanje uređaja kao podrazumevanog uređaja 142 Reinstalacija za Macintosh 92 Korišćenje naprednih funkcija štampanja 143 Instalacija za Linux 93 Štampanje na Macintosh računaru 150 Reinstalacija za Linux 94 Štampanje na Linux računaru 152 2. Korišćenje uređaja povezanog na mrežu 141 4.
NAPREDNI 5.
1. Instalacija softvera Ovo poglavlje pruža informacije o instalaciji osnovnog i korisnog softvera za korišćenje u okruženju gde je uređaj povezan preko kabla. Lokalno priključen uređaj je uređaj koji je direktno priključen na računar putem kabla. Ako je uređaj priključen na mrežu, preskočite sledeće korake navedene ispod i idete na instalaciju drajvera uređaja priključenog na mrežu (pogledajte Instaliranje drajver mreko mreže100).
Instalacija za Macintosh 1 2 3 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 4 5 6 7 8 Dvaput kliknite fasciklu MAC_Installer > ikonu Installer OS X. 9 10 U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 13 14 Otvorite fasciklu Applications > Utilities > Print Setup Utility. • Dvaput kliknite ikonu CD-ROM koja će se pojaviti na radnoj površini sistema Macintosh. 15 • Pročitajte ugovor o licenci i kliknite Continue.
Reinstalacija za Macintosh Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, deinstalirajte i ponovo instalirajte upravljački program. 1 2 3 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 4 5 6 Dvaput kliknite fasciklu MAC_Installer > ikonu Uninstaller OS X. U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. Dvaput kliknite ikonu CD-ROM koja će se pojaviti na radnoj površini sistema Macintosh. Unesite lozinku i kliknite na OK. Kad deinstalacija bude gotova kliknite OK.
Instalacija za Linux Trebate da preuzmete Linux softverske pakete sa Samsung internet stranice, kako biste instalirali softver štampača (http://www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > podrška ili fajlovi za preuzimanje). 1 Program instalacije je dodao ikonu Unified Driver Configurator na radnu površinu i grupu Unified Driver na meni sistema radi vaše pogodnosti.
Reinstalacija za Linux Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, deinstalirajte i ponovo instalirajte upravljački program. 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Kada se pojavi prozor Administrator Login, otkucajte “root” u polje Login i unesite lozinku sistema. Morate se prijaviti kao privilegovani korisnik (root) da biste deinstalirali upravljački program štampača. Ako niste privilegovani korisnik, obratite se administratoru sistema. 3 Otvorite Terminal program.
2. Korišćenje uređaja povezanog na mrežu U ovom poglavlju su data uputstva „korak po korak“ za konfigurisanje uređaja priključenog na mrežu i njegovog softvera. • Korisni mrežni programi 96 • Podešavanje žičane mreže 97 • Instaliranje drajver mreko mreže 100 • IPv6 konfiguracija 106 • Podešavanje bežične mreže 109 • Samsung MobilePrint 134 • Google Cloud Print 136 Podržani opcioni uređaji i funkcije se mogu razlikovati u zavisnosti od vašeg modela (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7).
Korisni mrežni programi Postoji nekoliko programa koji su dostupni za lako podešavanje mreže u mrežnom okruženju. Naročito važno za mrežnog administratora, moguće je podešavanje nekoliko mrežnih uređaja. • Pre korišćenja donjih programa, prvo podesite IP adresu. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7). 2 SyncThru™ Web Admin Service Rešenje za upravljanje uređajem zasnovano na vebu za mrežne administratore.
Podešavanje žičane mreže Morate da podesite mrežne protokole na uređaju koji ćete koristiti na vašoj mreži. 5 Podešavanje IP adrese Možete da podesite mrežu nakon priključivanja mrežnog kabla u odgovarajući port uređaja. • • Ova mašina ne podržava mrežni interfejs, tako da nećete moći da koristite ovu funkciju (pogledajte "Pogled otpozadi" na strani 19) Za modele koji nemaju ekrana na kontrolnoj tabli koristite program SyncThru™ Web Service ili SetIP.
Podešavanje žičane mreže 6 Kliknite na ikonicu (treća sa leva) u prozoru SetIP da biste otvorili TCP/IP prozor konfigurisanja. 7 Unesite novu informaciju uređaja u prozor konfigurisanja. Na korporacijskom intranetu će možda biti potrebno da dobijete ovu informaciju od administratora mreže pre samog početka. IPv4 konfiguracija preko SetIP (Macintosh) Pre korišćenja programa SetIP, onemogućite zaštitni zid iz menija System Preferences > Security > Firewall.
Podešavanje žičane mreže Nađite MAC adresu uređaja iz izveštaja o konfiguraciji mrežet (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 97) i unesite je bez razmaka. Na primer, 00:15:99:29:51:A8 treba pisati kao 0015992951A8. 6 7 Pritisnite Apply, zatim OK, i još jednom OK. Nađite MAC adresu uređaja iz izveštaja o konfiguraciji mrežet (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 97) i unesite je bez razmaka. Na primer, 00:15:99:29:51:A8 treba pisati kao 0015992951A8.
Instaliranje drajver mreko mreže • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7). 3 Izaberite Install Now. • Ova mašina ne podržava mrežni interfejs, tako da nećete moći da koristite ovu funkciju (pogledajte "Pogled otpozadi" na strani 19). • Možete da instalirate upravljački program za štampač kada ubacite CD sa softverom u vašu CD-ROM jedinicu.
Instaliranje drajver mreko mreže 5 Izaberite opciju u Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Zatim kliknite na Next. 6 Odaberite Network connection na ekranu Printer Connection Type. 7 Ako se pojavi prozor Connect Device, proverite da li je uređaj povezan sa vašom mrežom. Zatim kliknite na Next. Zaštitni zid softver možda blokira mrežnu komunikaciju. Pre spajanja uređaja na mrežu, isključite zaštitni zid računara.
Instaliranje drajver mreko mreže Komandna linija /p”” ili/ P”” /a”” ili/ A”” Definicija Opis Precizira port štampača. Ime porta štampača može da se definiše kao IP adresa, ime hosta, ime Mrežni port će lokalnog USB porta ili biti napravljen IEEE1284 ime porta. korišćenjem Na primer Standard TCP/IP • /p”xxx.xxx.xxx.xxx” gde monitora. Za “xxx.xxx.xxx.xxx” lokalne portove, označava IP adresu ovaj port mora mrežnog štampača.
Instaliranje drajver mreko mreže Komandna linija Definicija Opis /up”” ili/UP”” Uklanja samo instancu odabranog šatmpača a ne fajl drajvera. Ova komanda pruža način da uklonite samo instancu odabranog štampača sa računara bez uticaja na druge drajvere štampača. Neće ukloniti fajlove drajvera štampača sa računara. /d ili/D Deinstalira drajvere svih uređaja i aplikacije sa računara. Ova komanda uklanja sve drajvere uređaja i aplikativni softver sa računara.
Instaliranje drajver mreko mreže 8 9 Kliknite Continue u oknu User Options Pane. Ako niste postavili IP adresu, kliknite Set IP address i pogledajte "IPv4 konfiguracija preko SetIP (Macintosh)" na strani 98. Ako želite da vidite bežična podešavanja, pogledajte "Podešavanje za Macintosh" na strani 121. 10 Kliknite Install. Biće instalirane sve komponente potrebne za rad uređaja. Ako kliknete Customize, možete da izaberete pojedinačne komponente koje ćete instalirati.
Instaliranje drajver mreko mreže 8 Linux Trebate da preuzmete Linux softverske pakete sa Samsung internet stranice, kako biste instalirali softver štampača (www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > podrška ili fajlovi za preuzimanje). Instalirajte Linux drajver i dodajte mrežni štampač 1 Pazite da je uređaj povezan sa mrežom i uključen. Takođe, IP adresa treba da bude podešena. 2 Preuzmite Unified Linux paket drajvera za Samsungove internet stranice.
IPv6 konfiguracija 7 IPv6 je u potpunosti podržan samo na Windows Vista ili novijem. Ako uređaj ne radi u mrežnom okruženju, aktivirajte IPv6. Pogledajte sledeći odeljak. Ako IPv6 mreža ne radi, resetujte sva podešavanja na fabrička koristeći Clear Setting. U IPv6 mrežnom okruženju, pratite sledeću proceduru da biste koristili IPv6 adresu. Aktiviranje IPv6 1 2 3 4 5 9 Sa kontrolne table 1 2 3 4 5 6 Otvara se prozor Dodaj program za podešavanje štampača. Sledite uputstva u prozoru instalacije.
IPv6 konfiguracija • Stateful Address: IPv6 adresa koju konfiguriše DHCPv6 server. • Manual Address: IPv6 adresa koju ručno kofiguriše korisnik. 10 Iz menija SyncThru™ Web Service Konfiguracija DHCPv6 adrese (Stateful) Za modele koji nemaju ekran na kontrolnoj tabli, potrebno je da pristupite prvo na SyncThru™ Web Service korišćenjem IPv4 adrese i pratite donju proceduru za korišćenje IPv6.
IPv6 konfiguracija 6 Označite polje za označavanje Manual Address. Tada je tekstualno polje Address/Prefix aktivirano. 7 Unesite ostatak adrese (npr. :3FFE:10:88:194::AAAA. “A” je heksadecimalno 0 do 9, A do F). 8 9 Odaberite konfigurator DHCPv6. Kliknite na dugme Apply. Korišćenje SyncThru™ Web Service 1 Pokrenite pregledač, kao npr. Internet Explorer, koji podržava IPv6 adrese u URL.
Podešavanje bežične mreže • Budite sigurni da vaš uređaj podržava bežičnu mrežu. Bežične mreže možda nisu dostupne u zavisnosti od modela (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7). • Ako IPv6 mreža ne radi, resetujte sva podešavanja na fabrička i pokušajte ponovo koristeći opciju Clear Setting. Naziv bežične mreže i lozinka mreže Bežične mreže zahtevaju bolju sigurnost, pa tako kada se prvi put uspostavi pristupna tačka, formira se naziv mreže (SSID), vrsta korišćene zaštite mreže kao i lozinka mreže.
Podešavanje bežične mreže 12 Prikazivanje metoda za bežično podešavanje Bežična podešavanja možete postaviti, ili sa uređaja ili sa kompjutera. Izaberite metod iz tabele dole. Neke vrste bežične mreže možda neće biti dostupne, u zavisnosti od modela ili zemlje. Metod za postavljanje Metod za povezivanje Sa računara Sa pristupnom tačkom Iz kontrolnog panela uređaja Opis & preporuka Korisnik windows-a, pogledajte "Pristupna tačka preko USB kabla (preporučljivo)" na strani 116.
Podešavanje bežične mreže Ako se problemi jave tokom instalacije drajvera za bežičnu mrežu, pogledajte poglavlje za rešavanje problema (pogledajte "Troubleshooting" na strani 130). 2.
Podešavanje bežične mreže 13 Korišćenje WPS dugmeta Biranje tipa Postoje dva načina za povezivanje uređaja na bežičnu mrežu preko Ako vaša mašina i pristupne tačke (ili bežični ruter ) podržavaju Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), možete lako da podesite mrežu na dugme the (WPS) na kontrolnoj tabli bez računara. • Ukoliko želite da koristite bežičnu mrežu koristeći infrastrukturni režim, proverite da li je mrežni kabl isključen iz uređaja.
Podešavanje bežične mreže Uređaji sa ekranom za prikazivanje Povezivanje u PBC režimu 1 Pritisnite i zadržite dugme sekunda. (WPS) na kontrolnoj tabli duže od 2 Povezivanje u PIN režimu 1 Pritisnite i zadržite dugme sekunda. 2 Pojavljuje se osmocifarni PIN na ekranu. Morate da uneste osmocifreni PIN u roku od dva minuta za računar koji je povezan na pristupnu tačku ili ruter. Uređaj će čekati do dva minuta da pritisnete WPS (PBC) dugme na pristupnoj tački (ili ruteru).
Podešavanje bežične mreže Uređaji bez ekrana za prikazivanje 2 Povezivanje u PBC režimu 1 Pritisnite i zadržite dugme brzo trepće. 3 Pritisnite dugme WPS (PBC) na pristupno tački ili ruteru. Povezivanje u PIN režimu 1 Izveštaj o mrežnim podešavanjima, uključujući PIN, mora da bude odštampan (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 97). U spremnom režimu rada, pritisnite dugme (Otkaži ili zaustaviti) i zadržite ga duže od pet sekundi na kontrolnoj tabli.
Podešavanje bežične mreže 14 U sledećim slučajevima će uređaj automatski pokušati da se ponovo spoji na bežičnu mrežu: Korišćenje dugmeta menija • Uređaj je isključen i ponovo uključen. • Pristupna tačka ili ruter su isključeni i ponovo uključeni. Poništavanje procesa povezivanja Da biste poništili povezivanje na bežičnu mrežu kada se uređaj povezuje, kratko pritisnite dugme (Otkaži ili zaustaviti) ili (Napajanje/ Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima u zavisnosti od opcija.
Podešavanje bežične mreže 3 Pritisnite OK da biste izabrali željeni način. • • 15 Podešavanje preko Windows-a Wizard (preporučljivo): U ovom režimu, podešavanje je automatsko. Uređaj će da prikaže listu dostupnih mreža iz koje možete da izaberete. Nakon što je mreža izabrana, štampač će tražiti odgovarajući bezbednosni ključ. Prečica za program Wireless Setting bez CD-a: Ako ste jednom instalirali drajver, možete mu pristupiti iz programa Wireless Setting bez CD-a.
Podešavanje bežične mreže 3 4 5 U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 6 Izaberite opciju u Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Zatim kliknite na Next. 7 8 Shared Key: Autentifikacija se koristi. Uređaj koji ima pravi WEP Key može da koristi mrežu. WPA Personal ili WPA2 Personal: Odaberite ovu opciju da biste proverili server koji se bazira na WPA Pre-Shared Key.
Podešavanje bežične mreže 10 Ako vaš štampač podržava Wi-Fi Direct, biće prikazan sledeći prozor. Kliknite na Next. 13 14 15 Izaberite koje komponente želite da instalirate. Kliknite na Next. Nakon odabira komponenti, možete da promenite ime uređaja, podesite da se uređaj deli na mreži, podesite uređaj kao podrazumevani i promenite ime porta svakog uređaja. Kliknite na Next. Ako želite da registrujete vaš uređaj na Samsung internet stranici, kliknite na opciju On-line Registration.
Podešavanje bežične mreže Pravljenje ad-hoc mreže u Windows-u 1 2 3 4 5 Proverite da li je USB kabl priključen na uređaj. 6 Izaberite opciju u Using Enhanced Features and Participating in Printer Usage Information Collection Program. Zatim kliknite na Next. • Authentication: Izaberite tip autentifikacije. Open System: Autentifikacija se ne koristi i enkripcija se možda koristi, možda ne, zavisno od potrebe za bezbednošću. Shared Key: Autentifikacija se koristi.
Podešavanje bežične mreže Pre menjanja IP adrese morate da znati sve informacije o konfiguraciji mreže računara. Ako je mrežna konfiguracija računara podešena na DHCP-a, podešavanja bežične mreže bi takođe trebalo da bude DHCP. Isto tako, ako je mrežna konfiguracija računara podešena na Static, podešavanja bežične mreže bi takođe trebalo da bude Static. Ako je računar podešen na DHCP, a želite da koristite Static podešavanja, morate se obratiti mrežnom administratoru da vam dodeli statičnu IP adresu.
Podešavanje bežične mreže 16 Podešavanje za Macintosh Potrebne stvari • Pristupna tačka • Računar priključen na mrežu • Softverski CD koji je obezbeđen uz uređaj • Uređaj instaliran za rad sa bežičnim interfejsom mreže • USB kabl Pristupna tačka preko USB kabla (preporučljivo) 7 8 9 10 11 Pročitajte ugovor o licenci i kliknite Continue. Kliknite Agree za saglasnost sa ugovorom o licenci. Kad se pojavi poruka koja upozorava da će se na računaru zatvoriti sve aplikacije, kliknite Continue.
Podešavanje bežične mreže • Encryption: Postavite enkripciju. (bez, WEP64, WEP128, TKIP, AES, TKIP, AES) • Možete da počnete sa izgradnjom Wi-Fi Direct koristeći program Samsung Easy Printer Manager (pogledajte "Podešavanje direktnog Wi-Fi" na strani 128). • Network Password: Unesite vrednost lozinke mreže za enkripciju. • Confirm Network Password: Potvrdite vrednost lozinke mreže za enkripciju. • Network Name(SSID): Fabričko ime mreže je ime modela, ne duže od 22 karaktera (ne uključujući "Direct-").
Podešavanje bežične mreže Ad hoc preko USB kabla Ako nemate pristupnu tačku (AP), i dalje možete da povežete uređaj bežično sa računarom postavljanjem ad-hoc bežične mreže sledeći ova jednostavna uputstva. Potrebne stvari • Računar priključen na mrežu • Softverski CD koji je obezbeđen uz uređaj • Uređaj instaliran za rad sa bežičnim interfejsom mreže • USB kabl Pravljenje ad-hoc mreže u Macintosh-u 1 2 3 4 Proverite da li je USB kabl priključen na uređaj.
Podešavanje bežične mreže Prozor za bežičnu bezbednost se pojavljuje ako ad hoc mreža ima bezbednosna podešavanja. Ako je način dodeljivanja IP adrese Static, proverite da li je Static prikazano u prozoru Wireless Network Setting Confirm. Ako je prikazano DHCP, kliknite Change TCP/IP da biste uneli IP adresu i druge parametre za uređaj. Na primer, Ako su informacije računarske mreže prikazane ispod: Odaberite Open System ili Shared Key za proveru ispravnosti i kliknite Next.
Podešavanje bežične mreže 17 Korišćenje žičane mreže Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže Možete da nađete mrežna podešavanja tako što ćete odštampati izvešaj o mrežnim podešavanjima. Ova mašina ne podržava mrežni interfejs, tako da nećete moći da koristite ovu funkciju (pogledajte "Pogled otpozadi" na strani 19). Uređaj je kompatibilan sa mrežom. Da biste uključili uređaj da radi sa mrežom, potrebno je izvršiti nekoliko procedura konfiguracije.
Podešavanje bežične mreže Korišćenje SyncThru™ Web Service Wizard će vam pomoći prilikom podešavanja bežične mreže. Ali ako želite da koristite bežičnu mrežu direktno, izaberite Custom. Pre korišćenja podešavanja bežičnih parametara, proverite status veze kabla. 1 Proverite da li je mrežni kabl priključen na uređaj. Ako nije, priključite mašinu pomoću standardnog mrežnog kabla. 2 Pokrenite pregledač kao što su Internet Explorer, Safari ili Firefox i unesite novu IP adresu uređaja u pregledač.
Podešavanje bežične mreže 9 Pojavljuje se prozor za potvrdu, proverite bežična podešavanja. Ukoliko su podešavanja ispravna, kliknite Apply. 18 Uključivanje/isključivanje bežične mreže Isključite mrežni kabl (standardni ili mrežni). Uređaj bi trebalo da počne da komunicira bežično sa mrežom. Ako je u pitanju Ad-hoc režim, možete da koristite i bežični LAN i žičani LAN istovremeno.
Podešavanje bežične mreže 5 Kada je otvoren prozor SyncThru™ Web Service, kliknite Network Settings. 6 Kliknite Wireless > Custom. Podešavanje direktnog Wi-Fi Možete da omogućite funkciju direktnog Wi-Fi, preko jednog od sledećih metoda. Takođe možete da uključite/isključite bežičnu mrežu.
Podešavanje bežične mreže - - Group Owner: Aktivirajte ovu opciju, kako biste postavili vaš štampač na grupu vlasnika direktnog Wi-Fi. Opcija Group Owner deluje slično kao pristupna tačka bežične mreže. Preporučujemo vam da aktivirate ovu opciju. • Odaberite opciju Network > Wireless > Wi-Fi Direct sa kontrolne table. • Omogućite dostupnim Wi-Fi Direct.
Podešavanje bežične mreže 20 Troubleshooting Problemi koji se javljau tokom instalacije Printers Not Found • Uređaj možda nije uključen. Uključite računar i uređaj. • USB kabl nije priključen između računara i uređaja. Povežite uređaj za računar koristeći USB kabl. • Uređaj ne podržava bežične mreže. Proverite korisnički vodič za uređaj koji se nalazi na CD-u koji se isporučuje sa uređajem i pripremite uređaj bežične mreže.
Podešavanje bežične mreže 1 Odštampajte izveštaj o informaciji mreže vašeg štampača, i zatim proverite IP adresu (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 97). 2 Proverite IP adresu ulaza štampača sa vašeg kompjutera. a Kliknite na meni Početak. b Za Windows XP/Server 2003, izaberite Štampači i faksovi. • Za Windows Server 2008/Vista, izaberite Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Štampači. • Za Windows 7, izberite Kontrolna tabla > Uređaji i štampači.
Podešavanje bežične mreže Drugi problemi • Ako se pojave drugi problemi tokom korišćenja uređaja na mreži, proverite sledeće: Proverite da li pristupna tačka (ili bežični ruter) ima promenu bezbednosti (lozinku). Ako ima lozinku, obratite se administratoru pristupne tačke (ili bežičnog rutera). • Proverite IP adresu uređaja. Ponovo instalirajte drajver uređaja i promenite podešavanja da biste povezali uređaj na mrežu.
Podešavanje bežične mreže • Uređaj se nalazi daleko od prepreka koje mogu da blokiraju bežični signal. Uklonite sve velike metalne predmete koji se nalaze između pristupne tačke (bežičnog rutera) i uređaja. Proverite da uređaj i bežičnu pristupnu tačku (bežični ruter) ne razdvajaju šipke, zidvoi, ili noseći stubovi koji sadrže metal ili beton. • Uređaj se nalazi daleko od druge elektronske opreme koja može da ometa bežični signal.
Samsung MobilePrint 21 22 Šta je to Samsung MobilePrint? Samsung MobilePrint je besplatna aplikacija koja omogućava korisnicima da štampaju slike, dokumente i internet stranice, direktno sa svog telefona. Samsung MobilePrint nije samo kompatibilan sa vašim Android, Windows i iOS smart telefonima, nego takođe i sa vašim iPod Touch i računarom. Ono povezuje vaš uređaj za povezani na mrežu Samsung štampač ili za štampač, koji preko opcije bežične mreže, povezan preko pristupne tačke.
Samsung MobilePrint 24 Podržani uređaji • iOS 4.0 ili viši: iPod Touch, iPhone, iPad • Android 2.1 ili viši: Galxy S, Galaxy S2, Galaxy Tab, i Android mobilni uređaji • Windows Phone 7 ili viši: Samsung Focus, Omnia7 i OmniaW i Windows mobilni uređaji 2.
Google Cloud Print Google Cloud Print™ je usluga koja vam dopušta da štampate na štampaču koristeći mobilni telefon, ploču, ili neki drugi uređaj povezan na mrežu. Samo registrujte vaš Google nalog sa štampačem, i možete da koristite uslugu Google Cloud Print . Možete da odštampate vaš dokument ili mail sa Chrome operativnim sistemom, Chrome browser, ili Gmail/ GOOGLE DOCS aplikacijom na vašem mobilnom uređaju, tako da ne treba da instalirate drajver za štampač na vaš mobilni uređaj.
Google Cloud Print 10 Kliknite na Finish printer registrationkako bi se završila registracija štampača. 11 Kliknite na Manage your printerskako biste upravljali vašim štampačima. Sada je vaš štampač registrovan sa Google Cloud Print uslugom. 26 Štampanje sa Google Cloud Print Procedura štampanja zavisi od aplikacije ili uređaja koje koristite. Možete da vidite aplikacionu listu koja podržava Google Cloud Print uslugu. Google Cloud Print-pojaviće se na ekranu.
Google Cloud Print 5 6 7 Kliknite na Cloud Print ( dugme. Postavite opcije za štampanje koje želite. Kliknite na Click here to Print. Štampanje sa Chrome brauzera Sledeći koraci su primer korišćenja Chrome brauzera. 1 2 3 4 5 6 Pokrenite Chrome. Otvorite dokument ili e-mail koji želite da štampate. Kliknite na ključ ikonu ( ) u gornjem desnom uglu u pretraživaču. Kliknite na Štampanje. Pojaviće se novi tab za štampanje. Odaberite da štampate sa Print with Google Cloud Print.
3. Specijalne funkcije U ovom poglavlju objašnjene su specijalne funkcije vezani za štampanje. • Podešavanje nadmorske visine 140 • Promena podrazumevanih postavki štampanja 141 • Postavljanje uređaja kao podrazumevanog uređaja 142 • Korišćenje naprednih funkcija štampanja 143 • Štampanje na Macintosh računaru 150 • Štampanje na Linux računaru 152 Postupci u ovom poglavlju se uglavnom zasnivaju na operativnom sistemu Windows 7.
Podešavanje nadmorske visine Kvalitet štampanja je pod uticajem atmosferskog pritiska koji se određuje visinom uređaja iznad nivoa mora. Sledeće informacije će vas voditi kroz korake postavljanja uređaja kako biste dobili najbolji kvalitet štampanja. Pre postavljanja vrednosti nadmorske visine odredite nadmorsku visinu na kojoj se nalazite.
Promena podrazumevanih postavki štampanja 1 2 3 4 Kliknite na meni Početak. Za Windows XP/Server 2003, izaberite Štampači i faksovi. • Za Windows Server 2008/Vista, izaberite Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Štampači. • Za Windows 7, izberite Kontrolna tabla > Uređaji i štampači. • Za sistem Windows Server 2008 R2, izaberite Kontrolna tabla > Hardver> Uređaji i štampači. Ako za svaki posao štampanja želite da promenite postavke, promenite ih preko Izbori pri štampanju.
Postavljanje uređaja kao podrazumevanog uređaja 1 2 3 4 Kliknite na meni Početak. Za Windows XP/Server 2003, izaberite Štampači i faksovi. • Za Windows Server 2008/Vista, izaberite Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Štampači. • Za Windows 7, izberite Kontrolna tabla > Uređaji i štampači. • Za sistem Windows Server 2008 R2, izaberite Kontrolna tabla > Hardver> Uređaji i štampači. Izaberite svoj uređaj. Kliknite desnim tasterom na uređaj i izaberite Postavi kao podrazumevani štampač.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja XPS drajver štampača: koristi se za štampanje XPS fajlova. 1 Označite kućicu pored opcije Odštampaj u datoteku u prozoru Štampanje. 2 3 Kliknite na Štampanje. • Pogledajte "Osobine po modelu" na strani 7. • XPS drajver štampača se može instalirati samo na Windows Vista OS ili novijem operativnom sistemu. • Instalirajte opcionu memoriju ako se XPS zadatak ne štampa jer štampač nema dovoljno memorije.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja 2 Objašnjenje specijalnih funkcija štampača Kada koristite uređaj, možete da koristite napredne funkcije štampanja. Da biste iskoristili funkcije koje pruža upravljački program štampača, kliknite na Svojstva ili Željene postavke u prozoru Štampanje korišćene aplikacije da biste promenili podešavanja štampanja. Ime uređaja, koje se pojavljuje u prozoru sa svojstvima štampača, može da se razlikuje zavisno o uređaju koji koristite.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja Stavka Poster Printing Opis Štampa jednostrani dokument na 4 (Poster 2x2), 9 (Poster 3x3), ili 16 (Poster 4x4) listova, za spajanje listova u poster velike veličine. Izaberite vrednost Poster Overlap. Odredite da Poster Overlap bude u milimetrima ili inčima biranjem opcije u gornjem desnom uglu kartice Basic da biste olakšali spajanje listova.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja Stavka • Double-sided Printinga Opis Štampanje na obe strane (dvostrano). Pre štampanja odlučite kako hoćete da dokument bude orijentisan. • Double-sided Printing (Manual)a • Za ovu funkciju možete koristiti papir formata Letter, Legal, A4, US Folio ili Oficio • Ako uređaj nema jedinicu za obostrano štampanje, trebalo bi da štampanje dovršite ručno. Uređaj prvo štampa svaku drugu stranicu dokumenta. Nakon toga se na računaru prikazuje poruka.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja Stavka Opis Paper Options Menja veličinu dokumenta da izgleda manje ili veće od štampane strane unošenje postotka uvećanja ili smanjenja. Watermark Opcija vodenog žiga vam omogućava da štampate tekst preko postojećeg dokumenta. Na primer, koristite ga kada želite da imate veća siva slova za čitanje “DRAFT” ili “CONFIDENTIAL” štampano dijagonalno preko prve stranice ili svake stranice dokumenta.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja Stavka Opis Ova opcija je dostupna samo kada koristite PCL/SPL drajver štampača (pogledajte "Softver" na strani 8). Overlaya Šablon predstavlja tekst i/ili slike uskladištene na čvrstom disku računara (HDD), u vidu datoteke posebnog formata, koji može da se odštampa na bilo kom dokumentu. Šabloni se često koriste umesto memoranduma.
Korišćenje naprednih funkcija štampanja Stavka Overlay (Upotreba šablona za stranicu) Overlay (Brisanje šablona za stranicu) Opis a Kliknite na karticu Advanced. b Izaberite željeni šablon iz padajuće liste Text. c Ukoliko se datoteka sa šablonom koji želite ne pojavi na padajućoj listi Text, izaberite Edit... iz liste i kliknite na Load. Izaberite željenu datoteku šablona.
Štampanje na Macintosh računaru 4 Promena postavki štampača Neke osobine možda neće biti dostupne zavisno o modelu ili opcijama. To znači da osobine nisu podržane. Kada koristite uređaj, možete da koristite napredne funkcije štampanja. 3 Štampanje dokumenta Kada štampate sa operativnim sistemom Macintosh, trebate da proverite postavke upravljačkog programa štampača u svakoj aplikaciji koju koristite.
Štampanje na Macintosh računaru 6 Štampanje sa obe strane papira Ako štampate više od 2 primerka prvi primerak i drugi primerak može odštampati na istom listu papira. Izbegavajte štampu na obe strane papira kada štampate više od 1 primerak. Neke osobine možda neće biti dostupne zavisno o modelu ili opcijama. To znači da osobine nisu podržane. 7 Pre dvostranog štampanja, odlučite na kojoj ivici ćete biti spajanje za završen dokument.
Štampanje na Linux računaru Neke osobine možda neće biti dostupne zavisno o modelu ili opcijama. To znači da osobine nisu podržane. 4 Promenite svojstva posla štampanja koristeći sledeće četiri kartice koje će biti prikazane na vrhu prozora. • 8 General: Menja veličinu papira, tip papira, kao i orijentaciju dokumenata. Ona omogućava funkciju obostranog štampanja, dodaje početne i krajnje banere i menja broj stranica na jednom listu.
Štampanje na Linux računaru 9 10 Štampanje datoteka Možete da štampate mnogo različitih tipova datoteka na uređaju pomoću standardnog CUPS načina - direktno iz komandne linije interfejsa. The CUPS lpr uslužni program vam omogućava da to uradite, ali paket drajvera zamenjuje mnogo lakši za korišćenje LPR GUI program. Da biste odštampali bilo koji dokument: 1 Otkucajte lpr iz Linux komandne linije i pritisnite Enter. Pojaviće se prozor LPR GUI.
Štampanje na Linux računaru 4 • Jobs: Prikazuje spisak zadataka za štampu. Kliknite na dugme Cancel job da biste otkazali izabrani posao i potvrdite izbor polja Show completed jobs da biste videli prethodne poslove na listi zadataka. • Classes: Prikazuje klasu u kojoj je vaš uređaj. Kliknite na Add to Class da biste svoj uređaj dodali u određenu klasu ili na Remove from Class da biste ga uklonili iz izabrane klase. Kliknite na dugme OK da biste primenili promene i zatvorili prozor Printer Properties.
4. Korisne upravljačke alatke U ovom poglavlju opisane su upravljačke alatke uz koje možete iskoristiti svoj uređaj u potpunosti.
Easy Capture Manager • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Softver" na strani 8). • Dostupno samo za korisnike Windows operativnog sistema (pogledajte "Softver" na strani 8). Uhvatite vaš ekran i lansirajte Menadžera za jednostavno hvatanje jednostavnim pritiskanjem ekran za štampanje. Sada možete da lako odštampate sliku ekrana u snimljenom ili uređenom stanju. 4.
Samsung Easy Color Manager Samsung Easy Color Manager pomaže korisnicima da urade fina podešavanja sa 6 tona boja i druga svojstva, kao što su osvetljenost, kontrast i zasićenje. Promene u tonu boje mogu da se zapamte kao profil i mogu se dalje koristiti iz drajvera ili unutrašnjeg dela mašine. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Softver" na strani 8).
Samsung AnyWeb Print Dostupan samo za korisnike operativnih sistema Windows i Macintosh. Ovaj alat vam pomaže da snimite sliku ekrana, pregledate, izrežete i štampate slike lakše nego kada koristite uobičajeni program. Preuzmite softver sa Samsungovog veb-sajta a zatim ga raspakujte i instalirajte: (http://www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > podrška ili fajlovi za preuzimanje). 4.
Easy Eco Driver Sa opcijom Easy Eco Driver možete primeniti Eco funkciju da biste uštedeli papir i toner pre štampanja. Za korišćenje ove aplikacije, polje Start Easy Eco Driver before printing job u svojstvima štampača treba da bude obeleženo. Easy Eco Driver takođe dozvoljava jednostavno uređivanje slika i teksta, promenu fonta i druge stvari. Često korišćenja podešavanja možete sačuvati kao šablon. Dostupan samo za korisnike operativnih sistema Windows.
Korišćenje SyncThru™ Web Service • Internet Explorer 6.0 ili noviji je minimalni zahtev za SyncThru™ Web Service. • SyncThru™ Web Service uputstvo u korisničkom vodiču se možda razlikuje na vašem uređaju zavisno o opcijama ili modelu. • Samo mrežni model. 1 Kliknite Login na gornjem desnom uglu stranice SyncThru™ Web Service. 2 Ako se po prvi put prijavljujete u SyncThru™ Web Service morate da se prijavite kao administrator. Ukucajte korisničko ime i lozinku.
Korišćenje SyncThru™ Web Service Kartica Information Kartica Security Ova kartica daje opšte informacije o uređaju. Možete da vidite npr. preostalu količinu tonera. Takođe možete odšampati izveštaj štampanja, kao npr. grešku o štampanju. Ova kartica omogućava podešavanje informacija o sistemu i mrežnoj bezbednosti. Morate da se prijavite kao administrator da biste videli ovu karticu. • Active Alerts: Pokazuje obaveštenja za događaje koji su se odigrali na uređaju i kolika je njihova ozbiljnost.
Korišćenje SyncThru™ Web Service 3 Podešavanje informacija o administratoru sistema Ovo podešavanje je samo sa korišćenje opcije e-mail notifikacije. 1 Otvorite internet pregledač, kao npr. Internet Explorer, iz Windowsa. Unesite IP adresu (http://xxx.xxx.xxx.xxx) u adresno polje i pritisnite Enter ili kliknite dugme Ići. 2 3 Veb stranica uređaja se otvara. 4 5 Unesite ime administratora, broj telefona, lokaciju i e-mail adresu.
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager Samsung Easy Printer Manager je aplikacija koja kombinuje postavke Samsung uređaja na jednoj lokaciji. Samsung Easy Printer Manager kombinuje postavke uređaja, kao i okruženja štampanja, postavke/radnje i pokretanje. Sve ove osobine obezbeđuju prolaz za pogodno korišćenje Samsung uređaja. Samsung Easy Printer Manager pruža dva različita korisnička interfejsa koje korisnik može da izabere: osnovni korisnički interfejs i napredni korisnički interfejs.
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager Informacije štampača 2 Ovo područje daje opšte informacije o uređaju. Možete da proverite informacije kao što su ime modela uređaja, IP adresa (ili ime priključka) i status uređaja. Dugme User’s Guide: Ovo dugme otvara Troubleshooting Guide kada se pojavi greška. Možete da direktno otvorite potrebni deo u korisničkom vodiču.
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager 5 Pregled korisničkog interfejsa sa naprednim postavkama Napredni korisnički interfejs je namenjen da ga koristi osoba odgovorna za upravljanje mrežom i uređajima. Job Accounting Pruža pretragu informacija o kvotama za izabranog korisnika pregleda poslova. Ove infomacije o kvotama mogu da se napravi i primene za uređaje u softveru za pregled poslova kao što je SyncThru™ ili CounThru™.
Korišćenje programa Samsung Printer Status Samsung Printer Status je program koji prati i informiše vas o statusu uređaja. Ikona Značenje Normalan Uređaj je u spremnom načinu rada i nema grešaka i upozorenja. Upozorenje Uređaj je u stanju u kojem greška može da se pojavi u budućnosti. Na primer možda status pokazuje nisku napunjenost tonera što može da dovede do statusa praznog tonera. Greška Uređaj ima najmanje jednu grešku. • Dostupno za Windows korisnike.
Korišćenje programa Samsung Printer Status 2 3 4 5 Option Možete da postavite parametre koji su u vezi sa upozorenjem pri štampanju. Order Supplies Na mreži možete da naručite zamenu kasete(a) tonera. Troubleshooting Možete da direktno otvorite deo o rešavanju problema u korisničkom vodiču. Close Zatvorite prozor. 4.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux Unified Driver Configurator je alat koji je primarno namenjen za konfigurisanje uređaja. Da biste koristili Unified Driver Configurator, trebate da instalirate Unified Linux Driver (pogledajte "Instalacija za Linux" na strani 93). Posle instaliranja upravljačkog programa na Linux sistem biće automatski kreirana ikona programa Unified Driver Configurator na radnoj površini.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux Upravljački dugmići štampača su sledeći: 8 Printers configuration Printers configuration ima dve kartice: Printers i Classes. Kartica Printers Pogledajte trenutnu konfiguraciju štampača sistema tako što ćete kliknuti na ikonu uređaja levo od prozora programa Unified Driver Configurator. 1 Prelazi na Printers configuration. 2 Prikazuje sve instalirane uređaje. 3 Prikazuje status, naziv modela i URI uređaja.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux Kartica Classes 9 Ports configuration Kartica „Classes“ prikazuje listu raspoloživih klasa uređaja. 1 U ovom prozoru možete da vidite listu raspoloživih portova, proverite status svakog porta i isključite port koji je blokiran u stanju zauzetosti kada njegov vlasnik iz nekog razloga prekine posao štampanja. 2 1 2 1 Prikazuje sve klase uređaja. 2 Prikazuje status klase i broj uređaja u klasi. 3 • Refresh: Ažurira listu klasa.
5. Rešavanje problema Ovo poglavlje vam daje korisne informacije o tome šta treba da uradite ukoliko naiđete na grešku.
Problemi sa uvlačenjem papira Stanje Predložena rešenja Papir se zaglavio tokom štampanja Odglavite papir. Papir se slepljuje • Proverite koliki je maksimalan kapacitet ležišta. • Proverite da li koristite odgovarajući tip papira. • Izvadite štos papira iz ležišta i savijte ga ili protresite. • Do slepljivanja papira može da dođe zbog povećane vlažnosti. Veći broj listova papira se ne uvlači u štampač Možda se u ležištu nalaze različiti tipovi papira. Ubacujte papir samo jednog tipa, formata i mase.
Problemi sa napajanjem i povezivanjem preko kabla Stanje Predložena rešenja Uređaj ne dobija struju ili kabl za povezivanje računara i uređaja nije ispravno povezan. • Prvo povežite uređaj na napajanje i pritisnite dugme (Napajanje/Paljenje) na kontrolnoj tabli. • Otkačite kabl sa uređaja i ponovo ga priključite. 5.
Problemi sa štampanjem Stanje Uređaj ne štampa Mogući uzrok Uređaj ne dobija struju. Predložena rešenja Proverite priključke kabla za napajanje. Proverite dugme za napajanje i izvor struje. Uređaj nije izabran kao podrazumevani uređaj. Izaberite uređaj kao podrazumevani uređaj u Windows-u. Proverite da li se desilo nešto od sledećeg: • Prednji poklopac nije zatvoren. Zatvorite prednji poklopac. • Papir je zaglavljen. Očistite zgužvan papir (pogledajte "Odglavljivanje papira" na strani 59).
Problemi sa štampanjem Stanje Uređaj ne štampa Mogući uzrok Predložena rešenja Upravljački program štampača je možda pogrešno instaliran. Deinstalirajte i ponovo instalirajte drajver uređaja. Uređaj ne radi ispravno. Pogledajte poruku sa ekrana na kontrolnoj tabli da biste videli da li uređaj ukazuje na neku sistemsku grešku. Obratite se serviseru. Dokument je toliko velik da na tvrdom disku računara nema dovoljno mesta za izvršenje tog posla štampanja.
Problemi sa štampanjem Stanje Uređaj štampa, ali tekst je pogrešan, poremećen ili nepotpun Stranice se štampaju, ali su prazne Mogući uzrok Predložena rešenja Kabl uređaja nije gurnut do kraja ili je oštećen. Otkačite kabl uređaja i ponovo ga priključite. Pokušajte da izvršite posao štampanja koji ste ranije uspešno izvršili. Po mogućnosti priključite kabl, povežite uređaj sa drugim računarom za koji znate da radi i pokušajte da izvršite posao štampanja. Na kraju isprobajte novi kabl za uređaj.
Problemi sa štampanjem Stanje Mogući uzrok Predložena rešenja Kvalitet fotografija nije pogodan za štampanje. Slike nisu jasne Rezolucija fotografije je premala. Smanjite veličinu fotografije. Ako povećate veličinu fotografije u aplikaciji, rezolucija će se smanjiti. Pre štampanja uređaj izbacuje vodenu paru u blizini izlaznog ležišta Korišćenje vlažnog papira može dovesti do pojave pare tokom štampanja. To ne predstavlja problem. Samo nastavite da štampate.
Problemi sa kvalitetom štampanja Možda ćete primetiti da je kvalitet štampanja lošiji ako je unutrašnjost uređaja prljava ili je papir pogrešno ubačen. Pogledajte donju tabelu da biste rešili problem. Stanje Slab ili bled otisak Predložena rešenja • Ako se na stranici pojavljuje vertikalna bela pruga ili izbledela oblast, to znači da nema dovoljno tonera. Instalirajte novi ketridž tonera (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 48).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Tačkice tonera Predložena rešenja • Papir možda ne zadovoljava specifikacije; na primer, možda je previše vlažan ili grub. • Prenosni valjak je možda prljav. Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 54). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Možda je potrebno očistiti putanju papira. Obratite se serviseru (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 54).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Vertikalne linije Predložena rešenja Ako se na strani pojavljuju crne vertikalne pruge: • Površina (na dobošu) jedinice slikanja u uređaju je verovatno ogrebana. Izvadite stari ketridž tonera i instalirajte novi (pogledajte "Zamena jedinice slikanja" na strani 52). Ako se na strani pojavljuju bele vertikalne pruge: • Površina LSU-a u uređaju je možda prljava. Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 54).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Defekti koji se ponavljaju po vertikali Predložena rešenja Ukoliko se neki znakovi ponavljaju na odštampanoj strani u jednakim intervalima: • Jedinica slikanja je možda oštećena. Ako i dalje budete imali isti problem, izvadite jedinicu i instalirajte novu (pogledajte "Zamena jedinice slikanja" na strani 52). • Na nekim delovima uređaja se možda nalazi toner.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Predložena rešenja Deformisani znakovi • Ukoliko su znakovi deformisani ili proizvode osenčenja, papir je možda previše gladak. Isprobajte neki drugi papir. Iskošeni tekst • Proverite da li je papir ispravno ubačen. • Proverite tip i kvalitet papira. • Uverite se da vođice nisu previše stegnute ili prelabave uz štos papira. Iskrivljeni ili talasasti papir • Proverite da li je papir ispravno ubačen. • Proverite tip i kvalitet papira.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Nabori ili pregibi Predložena rešenja • Proverite da li je papir ispravno ubačen. • Proverite tip i kvalitet papira. • Obrnite svežanj papira u ležištu. Pokušajte i da rotirate papir za 180° u ležištu. Poleđina otisaka je prljava • Proverite da li toner curi. Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 54). Potpuno obojene ili crne strane • Jedinica slikanja možda nije ispravno instalirana. Izvadite je i ponovo je ubacite.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Prekomerna količina tonera Predložena rešenja • Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 54). • Proverite tip i kvalitet papira. • Izvadite jedinicu slikanja i zatim instalirajte novu (pogledajte "Zamena jedinice slikanja" na strani 52). Ukoliko se problem bude i dalje javljao, možda je potrebno popraviti uređaj. Obratite se serviseru.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Savijenost papira Predložena rešenja Ukoliko je odštampani papir savijen ili papir ne može da se uvuče u uređaj: • Obrnite svežanj papira u ležištu. Pokušajte i da rotirate papir za 180° u ležištu. • Promenite papir štampača i probajte ponovo. Idite na Izbori pri štampanju, kliknite na karticu Paper i podesite tip na Thin (pogledajte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 35).
Problem sa operativnim sistemom 1 Uobičajeni problemi u sistemu Windows Stanje Predložena rešenja Tokom instaliranja se pojavljuje poruka „Datoteka je u upotrebi“ Izađite iz svih softverskih aplikacija. Uklonite sav softver iz grupe „Startni programi“, a zatim ponovo pokrenite Windows. Ponovo instalirajte upravljački program štampača.
Problem sa operativnim sistemom 2 Uobičajeni problemi u sistemu Macintosh Stanje Uređaj ne štampa PDF datoteke pravilno. Nedostaju neki delovi grafike, teksta ili slika Predložena rešenja Možda se PDF datoteka može odštampati kao slika. Uključite opciju Odštampati kao sliku u opcijama štampanja programa Acrobat. Štampanje PDF datoteke kao slike će trajati duže. Neka slova se ne prikazuju normalno tokom štampanja naslovne strane Mac OS ne može da kreira font tokom štampanja naslovne strane.
Problem sa operativnim sistemom 3 Uobičajeni problemi u sistemu Linux Stanje Uređaj ne štampa Predložena rešenja • Proverite da li je upravljački program štampača instaliran na vašem sistemu. Otvorite Unified Driver Configurator i prebacite se na karticu Printers u prozoru Printers configuration da biste pogledali listu dostupnih uređaja. Proverite da li je vaš uređaj prikazan na listi. Ako nije, pokrenite Add new printer wizard da biste konfigurisali svoj uređaj. • Proverite da li je uređaj pokrenut.
Problem sa operativnim sistemom Stanje Predložena rešenja Neke slike u boji izlaze u neočekivanoj boji. Ovo je poznati problem u Ghostscript (pre GNU Ghostscript version 7.xx) kada je bazna boja prostora dokumenta ušla u prostor za boju RGB i konvertovana je kroz CIE prostor za boju. Zato što Postscript koristi CIE prostor za boju za sistem za boju (Color Matching System), trebalo bi da unapredite Ghostscript verziju u vašem sistemu na noviju GNU Ghostscript verziju 8.xx ili raniju.
Glosar Sledeći glosar vam pomaže da se upoznate sa proizvodom tako što ćete razumeti terminologiju koja se često koristi u vezi sa štampanjem, kao i onu koja je navedena u ovom korisničkom vodiču. 802.11 802.11 je skup standarda za komunikaciju bežične lokalne mreže (WLAN) koje je razvio odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n može da deli isti hardver i koristi pojas od 2,4 GHz. 802.11b podržava širinu pojasa do 11 Mb/s, a 802.11n podržava širinu pojasa do 150 Mb/s.
Glosar BOOTP Pokrivenost Protokol za podizanje sistema. Mrežni protokol koji koristi klijent mreže za automatsko dobijanje IP adrese. Ovo se obično obavlja u procesu podizanja računara ili operativnih sistema koji rade na njima. Svakom klijentu BOOTP serveri dodeljuju IP adresu iz grupe adresa. BOOTP omogućava da računari 'radne stanice bez diska' dobiju IP adresu pre učitavanja naprednog operativnog sistema. Pojam štampanja koji se koristi za merenje upotrebe tonera tokom štampanja.
Glosar DHCP Štampač matrice tački Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) je protokol umrežavanja klijenta i servera. DHCP server obezbeđuje parametre konfiguracije određene za DHCP klijenta zahtevajući informacije koje klijent traži da bi mogao da učestvuje na IP mreži. DHCP takođe obezbeđuje i mehanizam za dodelu IP adresa računarima klijenata.
Glosar Ciklus dužnosti Ethernet Ciklus dužnosti je količina stranica na mesec dana koja ne utiče na perfomanse štampača. Štampač ima ograničenje veka trajanja kao što je broj stranica na godinu dana. Vek trajanja znači prosečan kapaciteta štampanja, obično u roku garantnog perioda. Na primer ako ciklus dužnosti iznosi 48000 stranica mesečno sa pretpostavkom 20 radnih dana, štampač je ograničen na 2400 stranice dnevno. Ethernet je tehnologija okvirnog umrežavanja računara za lokalne mreže (LAN-ove).
Glosar Jedinica za fuzionisanje HDD Deo laserskog štampača koji fuzioniše toner u mediju štampanja. Sastoji se od toplotnog valjka i valjka za pritisak. Nakon prenosa tonera na papir jedinica za fuzionisanje primenjuje toplotu i pritisak kako bi se obezbedilo da toner trajno ostane na papiru zbog čega je papir topao kad izađe iz laserskog štampača.
Glosar IP adresa IPX/SPX Adresa internetskog protokola (IP) je jedinstveni broj koji uređaji koriste za identifikaciju i komunikaciju jedni sa drugima na mreži pomoću standarda internetskog protokola. IPX/SPX označava internetsku razmenu paketa / sekvencioniranu razmenu paketa. To je protokol umrežavanja koji koriste operativni sistemi Novell NetWare. I IPX i SPX pružaju usluge povezivanja koje su slične TCP/IP-u, s tima IPX protokol ima sličnosti sa IP-om, a SPX sa TCP-om.
Glosar Grafikon ITU-T br. 1 MAC adresa Standardizovan testni grafikon koji je izdao ITU-T za faksimilni prenos dokumenata. Adresa kontrole pristupa mediju (MAC) je jedinstveni identifikator koji je povezan sa adapterom mrežom. MAC adresa je jedinstveni 48-bitni identifikator napisan sa 12 heksadecimalnih znakova koji su grupisani u parovima (npr. 00-00-0c-34-11-4e).
Glosar Modem Uređaj koji modulira signal operatera za kodiranje digitalnih informacija i takođe demodulira taj signal operatera za dekodiranje prenesenih informacija. MR Modifikovano čitanje (MR) je metoda kompresije koju preporučuje ITU-T T.4. MR kodira prvu skeniranu liniju pomoću MH-a. Sledeća linija se uspoređuje sa prvom, razlike se utvrđuju, a zatim kodiraju i prenose.
Glosar PCL PPM Jezik komandi štampača (PCL) je jezik opisa stranica (PDL) koji je HP razvio kao protokol štampača, a postao je industrijski standard. Na početku je razvijen za rane tintne štampače, PCL je izdat u raznim nivoima za termalne štampače, štampače sa matricom tački i laserske štampače. Stranice po minutu (PPM) je metoda merenja za određivanje koliko brzo štampač radi, označavajući broj stranica koji štampač može da proizvede u jednom minutu.
Glosar RADIUS SSID Usluga daljinske provere autentičnosti korisnika (RADIUS) je protokol za daljinsku proveru autentičnosti korisnika i račun. RADIUS omogućava centralizovano upravljanje podacima provere autentičnosti kao što su korisnička imena i lozinke pomoću koncepta AAA (provera autentičnosti, autorizacija i račun) za upravljanje pristupom mreži. Identifikator skupa usluga (SSID) je naziv bežične lokalne mreže (WLAN).
Glosar TIFF UNC putanja Format datoteka označenih slika (TIFF) je format slika bitmapa sa varijabilnom rezolucijom. TIFF opisuje podatke slika koje obično dolaze sa skenera. TIFF slike koriste oznake, ključne reči koje definišu znakove slike koja je obuhvaćena datotekom. Ovaj fleksibilni format koji ne zavisi o platformi može da se koristi za slike koje su napravljene raznim aplikacijama za obradu slika.
Glosar Vodeni žig WPA-PSK Vodeni znak je prepoznatljiva slika ili šablon na papiru koji se pojavljuje u svetlijoj boji kad se gleda pod svetlom. Vodeni znaci su prvi put uvedeni u Bologni, Italiji 1282. godine; proizvođači papira su ih koristili kako bi identifikovali svoj proizvod, a takođe su se koristili i na poštanskim markama, novčanicama i drugih državnim dokumentima kako bi se sprečilo falsifikovanje. WPA-PSK (WPA unapred deleni ključ) je posebni način WPA-a za mala preduzeća ili kućne korisnike.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center Web Site ALBANIA 42 27 5755 ARGENTINE 0800-333-3733 ARMENIA 0-800-05-555 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 BAHRAIN 8000-4726 BELARUS 810-800-500-55-500 02-201-24-18 BELGIUM BOSNIA BRAZIL www.samsung.com www.samsung.com www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region GERMANY Customer Care Center 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) Web Site www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com GREECE IT and Mobile : 80111SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge/ from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household AppliancesFrom mobile and fixed 2106293100 GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com (852) 3698-4698 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site NIGERIA 080-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/min) www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com NORWAY 815-56 480 www.samsung.com Country/Region Customer Care Center Web Site www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region THAILAND Customer Care Center 1800-29-3232 Web Site www.samsung.com 02-689-3232 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-502-000 www.samsung.com/ ua UKRAINE www.samsung.com/ ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.
Indeks B F bezbednost funkcije informacije 12 simboli 12 bežična mreža žičana mreža 125 bežično ad hoc režim 109 Režim infrastrukture 109 USB kabl 116 WPS prekidanje veze PBC funkcija medija za tampanje Č čićenje glosar 190 google cloud tampanje 136 152 Unified Driver Configurator 168 uobičajeni problemi u sistemu Linux 188 instalacija upravljačkog programa 23 reinstalacija drajvera 24 Macintosh izbor pri tampanju 153 instalacija upravljačkog programa za priključivanje putem
Indeks IPv6 konfiguracija 106 instalacija upravljačkog programa Linux Macintosh Windows okruženje instalacije Podeavanje bežične mreže SetIP program pogled spreda 105 103 100 potroni materijal 74 dostupan potroni materijal 41 specijalna funkcija tampanja naručivanje 41 stop dugme procenjen radni vek toner kasete 45 zamena toner kasete 48 T 36 Tiskanje podeavanje nadmorske visine 109 96 140 priljubljene nastavitve za tiskanje papir v pladnju 1 28, 31 R O opti znakovi razumevanje L
Indeks tampanje 149 tampanje dokumenta Linux 152 Macintosh 150 kreiranje W Windows instalacija upravljačkog programa za priključivanje putem USBa 23, 24, 100 tampanje vie stranica na jednom listu Macintosh 150 korićenje SetIP toner kaseta čuvanje 44 neoriginalna i ponovo punjena 45 preraspodela tonera sistemski zahtevi 45 zamena kasete 48 97, 125 71 uobičajeni problemi u sistemu Windows 186 46, 45 uputstvo za upotrebu 147 Z zaglavljivanje U odglavljivanje papira Unix saveti za s