SCX-483x Series SCX-563x Series SCX-573x Series Guia do utilizador Básico imagine the possibilities Este guia apresenta informação relativa à instalação, funcionamento básico e resolução de problemas no Windows.
Índice 1. Introdução 5 7 8 9 10 16 20 26 27 28 Principais vantagens Funções por modelo A saber Acerca deste guia do utilizador Informação de segurança Descrição geral da máquina Descrição geral do painel de controlo Ligar a máquina Instalar o controlador localmente Reinstalar o controlador 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 30 Descrição geral dos menus 46 Alterar o idioma do ecrã 2 3.
Índice 5.
1. Introdução Este capítulo apresenta informação que deve saber antes de utilizar a máquina.
Principais vantagens Ecológica - Para impressão duplex, 15 ppm (A4) ou 16 ppm (Carta). SCX-563x Series ou SCX-573x Series: - Para impressão apenas num dos lados, 35 ppm (A4) ou 37 ppm (Carta). - Para impressão duplex, 17 ppm (A4) ou 18 ppm (Carta). • Para poupar toner e papel, esta máquina suporta a função Eco. Comodidade • Para poupar papel, pode imprimir várias páginas numa única folha de papel (consulte o Guia Avançado).
Principais vantagens Vasta gama de funcionalidades e suporte a aplicações • Suporta vários tamanhos de papel (consulte “Especificações do material de impressão” na página 134). • Imprimir marcas de água: Pode personalizar os seus documentos com palavras, como “Confidencial” (consulte o Guia Avançado). • Imprimir cartazes: O texto e as imagens de cada página do documento são ampliados e impressos em várias folhas de papel e podem ser colados para formar um cartaz (consulte o Guia Avançado).
Funções por modelo Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país. SCX-4833FD SCX-4835FD SCX-4833HD SCX-4833FR SCX-4835FR SCX-5637FR SCX-5639FR SCX-5637HR SCX-5737FW SCX-5739FW Imprimir, copiar, digitalizar, enviar fax ● ● ● ● USB 2.
A saber Onde posso transferir o controlador da máquina? Ocorreu um encravamento de papel. • Visite www.samsung.com/printer para transferir o controlador da máquina mais recente, e instale-o no seu sistema. • Abra e feche a porta frontal. Onde posso adquirir acessórios ou consumíveis? • Consulte as instruções para remover papel encravado neste manual e proceda à resolução dos problemas em conformidade (consulte “Resolver encravamentos do papel” na página 114). As impressões estão tremidas.
Acerca deste guia do utilizador Este guia do utilizador apresenta informação para a compreensão básica da máquina, assim como passos detalhados para explicar a utilização da máquina. • • 1. Introdução 9 SCX-5737FW e SCX-5739FW são máquinas da mesma série. Este Guia do utilizador foi escrito com base no modelo SCX-5737FW. Leia a informação de segurança antes de utilizar a máquina. 1 • Se ocorrer algum problema durante a utilização da máquina, consulte o capítulo sobre resolução de problemas.
Informação de segurança Estes avisos e precauções vêm incluídos neste guia para evitar a ocorrência de ferimentos e impedir que a máquina sofra qualquer tipo de danos. Leia atentamente todas estas instruções antes de utilizar a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura. 1.
Informação de segurança Não dobre o cabo de alimentação nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Se pisar o cabo de alimentação ou colocar algum objecto pesado sobre o mesmo, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio. Não retire a ficha puxando pelo cabo; não toque na ficha com as mãos molhadas. Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio. Cuidado Durante trovoadas ou nos períodos em que a máquina não estiver a funcionar, retire a ficha da tomada eléctrica.
Informação de segurança 1. Introdução 12 5 Não retire o papel encravado com pinças nem objectos metálicos afiados. Método de funcionamento Pode danificar a máquina. Cuidado Não deixe acumular muito papel no tabuleiro de saída. Pode danificar a máquina. Não force a saída do papel durante a impressão. Se o fizer, pode danificar a máquina. O dispositivo de recepção de corrente desta máquina é o cabo de alimentação. Não ponha a mão entre a máquina e o tabuleiro para papel.
Informação de segurança Cuidado Antes de mover a máquina, desligue a corrente e desligue todos os cabos. 1. Introdução 13 Utilize apenas um cabo de linha telefónica Nº 26 AWGa ou maior, se for necessário. Caso contrário, pode danificar a máquina. Depois, levante a máquina: Não cubra a máquina nem a coloque num local pouco arejado como, por exemplo, um armário. • Se o peso da máquina for inferior a 20 kg, uma pessoa pode fazer. Se a máquina não estiver bem ventilada, pode ocorrer um incêndio.
Informação de segurança 1. Introdução 14 7 Mantenha os produtos de limpeza afastados de crianças. Manutenção/Verificação As crianças podem magoar-se. Cuidado Não desmonte, repare nem reconstrua a máquina. Pode danificar a máquina. Chame um técnico certificado quando a máquina precisar de reparações. Antes de limpar o interior da máquina, desligue-a da tomada de parede. Não limpe a máquina com benzeno, diluente ou álcool; não borrife directamente a máquina com água.
Informação de segurança Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel encravado, cuidado para não deixar que o pó do toner entre em contacto com o corpo ou com a roupa. O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido. Quando guardar consumíveis como cartuchos de toner, mantenha-os afastados de crianças. O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido. A utilização de consumíveis reciclados, tais como toner, pode danificar a máquina.
Descrição geral da máquina 1. Introdução 9 Acessórios Cabo de alimentação Guia de instalação rápida CD do softwarea Auscultadorb Acessórios diversosc a. O CD do software contém o controlador da impressora e aplicações. b. Apenas SCX-4833HD e SCX-5637HR. c. Os acessórios diversos incluídos com a máquina podem variar consoante o país de compra e o modelo específico.
Descrição geral da máquina 1. Introdução 10 Vista frontal • Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo. • Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país.
Descrição geral da máquina 3 Tabuleiro de entrada do alimentador de documentos 8 4 Tabuleiro de saída do alimentador de documentos 9 5 10 Tampa dianteira Indicador de nível do papel 1.
Descrição geral da máquina 1. Introdução 19 11 Vista posterior • Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo. • Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país.
Descrição geral do painel de controlo 1. Introdução 20 Este painel de controlo pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo. Existem vários tipos de painéis de controlo. 12 Tipo A 1 2 20 19 1 Escurecimento 2 Cópia de ID 3 Ecrã de apresentação 4 Copy 5 Fax 3 4 5 18 6 7 8 17 9 6 10 11 16 12 15 13 14 Ajusta o nível de brilho para criar uma cópia fácil de ler, caso o original tenha marcas ténues e imagens escuras.
Descrição geral do painel de controlo 6 21 Para a esquerda/ Permite percorrer as opções disponíveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valores respectivos. Para a direitaSetas 7 Menu 8 OK 9 Teclado numérico 10 Livro de Endereços 11 1. Introdução Abra o modo Menu e percorre os menus disponíveis. Confirma a selecção mostrada no ecrã. Marca um número ou introduz caracteres alfanuméricos.
Descrição geral do painel de controlo 1. Introdução 22 13 Tipo B 1 2 20 19 3 4 5 18 6 17 7 8 16 6 9 15 10 11 14 12 13 1 Escurecimento Ajusta o nível de brilho para criar uma cópia fácil de ler, caso o original tenha marcas ténues e imagens escuras. 2 Cópia de ID Permite copiar ambos os lados de um cartão de identificação, como uma carta de condução, para um só lado de uma folha de papel.
Descrição geral do painel de controlo 8 Teclado numérico 9 Livro de Endereços 10 1. Introdução 23 Marca um número ou introduz caracteres alfanuméricos. Permite guardar endereços de e-mail e números de fax utilizados com frequência ou procurar endereços de email ou números de fax guardados. Remarcar/Pausa Remarca o último número no modo Pronto ou insere uma pausa num número de fax no modo Editar.
Descrição geral do painel de controlo 1. Introdução 24 14 Tipo C 1 1 Ecrã de apresentação 2 Teclado numérico 3 Limpar 4 Parar 5 Imprimir 6 7 2 3 11 10 9 4 8 7 5 6 Mostra o estado actual e os avisos durante uma operação. Marca um número ou introduz caracteres alfanuméricos. Elimina caracteres na área de edição. Pára uma operação em qualquer altura. Ligue ou desligue a alimentação ou desperte a máquina a partir do modo de economia de energia.
Descrição geral do painel de controlo 8 Iniciar 9 Marcação manual 10 Ajuda Fornece informações detalhadas sobre os menus ou estado da máquina. 11 Repor Repõe a configuração da máquina actual. 1. Introdução 25 Inicia um trabalho. Quando prime este botão, é possível ouvir um tom de marcação. De seguida, introduza um número de fax. É semelhante a efectuar uma chamada utilizando o alta voz.
Ligar a máquina 1 Ligue a máquina à alimentação de electricidade em primeiro lugar. 2 Ligue o interruptor de alimentação. 1.
Instalar o controlador localmente Uma máquina ligada localmente é uma máquina ligada directamente ao seu computador por um cabo. Se a sua máquina estiver ligada a uma rede, ignore os seguintes passos e proceda à instalação do controlador da máquina ligada em rede (consulte o Guia Avançado). • Se for um utilizador do sistema operativo Macintosh, Linux ou Unix, consulte o Guia Avançado.
Reinstalar o controlador Se o controlador da sua impressora não funcionar correctamente, siga os passos seguintes para reinstalar o controlador. 16 Windows 1 Certifique-se de que a máquina foi activada e ligada ao seu computador. 2 A partir do menu Iniciar, seleccione Programas ou Todos os programas > Samsung Printers > o nome do seu controlador > Desinstalar. 3 4 Siga as instruções apresentadas na janela de instalação.
2. Descrição geral dos menus e configuração básica Este capítulo apresenta informação sobre a estrutura geral dos menus e as opções de configuração básica.
Descrição geral dos menus 1 SCX-4833FD, SCX-4833FR, SCX-5637FR 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 3 Para SCX-4833FD, prima as setas para a esquerda/direita até aparecer o item de menu necessário e prima OK. • O painel de controlo possibilita o acesso a vários menus de configuração da máquina ou de utilização das funções respectivas. • Um asterisco (*) aparecerá ao lado do menu actualmente seleccionado.
Descrição geral dos menus SCX-4833FD 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Opções Função Cópia Tamanho da digitaliz. Itens Função Fax Opções Reduzir/ampliar Luminosidade Duplex Contraste Luminosidade Resolução Contraste Tamanho da digitaliz. Tipo original Envio múltiplo Esquema Diferir envio Ajustar fundo Envio prioritário Deslocar margem Reencaminhar Recep. segura Adic.
Descrição geral dos menus Itens Opções Configuração Configur. máquina sistema Definição do papel Som/volume Rede 2. Descrição geral dos menus e configuração básica SCX-4833FR /SCX-5637FR Itens Função Fax Opções Luminosidade Relatórios Contraste Manutenção Resolução Limpar definição Tamanho da digitaliz. Gestão dos trabalhos Duplex TCP/IP (IPv4) Envio múltiplo TCP/IP (IPv6) Diferir envio Velocidade Ethernet Envio prioritário 802.1x Reencaminhar Limpar definição Recep. segura Config.
Descrição geral dos menus Itens Opções Função Cópia Tamanho da digitaliz. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Conf.Impr. Orientação Reduzir/ampliar Cópias Duplex Resolução Luminosidade Luminosidade Contraste Escur texto Tipo original Emulação Esquema Ajustar fundo. Configuração Configur. máquina sistema Definição do papel Deslocar margem Som/volume Apagar margem Relatórios Manutenção Configuração Alterar padrão da cópia Função Digitaliz.
Descrição geral dos menus Itens Caixa Documentos Opções Funções caixa docum. Função Pasta Partilhada Config caixa docum. Config Pasta Partilhada Relat caixa docum 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Aceder ao menu 1 2 Prima o menu que pretende utilizar no ecrã táctil. Prima para voltar ao modo Pronto. Copy Personalizar Itens Opções 2 SCX-5737FW O painel de controlo possibilita o acesso a vários menus de configuração da máquina ou de utilização das funções respectivas.
Descrição geral dos menus Itens Cópia personal. Opções Duplex Reduzir/ampliar Opções Cópia com Duplex Agrupamento Escurecim. Contraste Contraste Tamanho original Tamanho original Tipo original Cópia N-up Duplex Tabuleiro Escurecim. Esquema Contraste Ajustar fundo Tamanho original Desloc. Marg. Tipo original Eliminação margens Cópia N pág./folha Escurecim. Orientação Original Contraste Aj auto Itens Escurecim. Tipo original Cópia de ID 2.
Descrição geral dos menus Itens Opções 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Fax Cópia de livro Duplex Escurecim. Contraste Cópia de cartaz Opções Envio Manual Para Tamanho original Escurecim. Tipo original Contraste Cópia de livro Resolução Escurecim. Duplex Contraste Tipo original Tamanho original Tamanho original Tipo original Folheto Itens Duplex Marcação Manual Para Escurecim. Escurecim.
Descrição geral dos menus Itens Envio Retardado Envio prioritário Opções Para Escurecim. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Opções Envio c/Marc Para Rápida Escurecim. Contraste Contraste Resolução Resolução Duplex Duplex Tipo original Tipo original Tamanho original Tamanho original Para Escurecim. Envio c/Marc. Para de Grupo Contraste Contraste Qual.
Descrição geral dos menus Digt 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Enviar E-mail Itens PC local PC de rede Opções Opções Para Tipo original Destino Tamanho original Tipo original Resolução Resolução Modo cor Modo cor Form. fich. Form. fich. Duplex Duplex Escurecim. Tamanho original Contraste Destino SMB Destino Tipo original Tipo original Resolução Tamanho original Cor Digitalização Modo cor Formato da digitaliz. Resolução Duplex Form. fich.
Descrição geral dos menus Itens FTP Opções Destino Tipo original 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Opções E-mail Para Personalizado Assunto Tamanho original De Resolução Cc Modo cor Bcc Form. fich. Tipo original Duplex Tamanho original Escurecim. Resolução Contraste Modo cor Form. fich. Duplex Escurecim.
Descrição geral dos menus Itens USB 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Opções Tipo original Tamanho original Itens Caixas partilhadas Tamanho original Resolução Resolução Modo cor Modo cor Nome fich Nome fich Form. fich. Form. fich. Duplex Duplex Escurecim. Escurecim. Contraste Contraste Pol. Ficheiros Pol. Ficheiros Caixa documentos Opções WSD Tamanho original Resolução Eco Modo cor Nome fich Form. fich. Duplex Itens Eco-Activado Activado Desactivado Escurecim.
Descrição geral dos menus Itens Opções Simulador de Copiar préImpr. Caixa visualização Impress. controlador PC 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Livro Endrç. Opções Lista telefónica Email Impr. Redefinir Configur. máquina Itens Predefinição Opções Predefinição Cópia Predefinição Digitalização Predefinição Fax Configuração Tabuleiro 1 do Papel Tabuleiro 2 Tabul.
Descrição geral dos menus Itens Relatórios Opções Todo o relatório Configuração 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Opções Configuração Reencaminhar do fax Tarifa económica Informação consumíveis Config. Fax Lixo Livro Endrç. Recep. segura Enviar Fax Prefixo Marcação Fax recebido Most. Nome Rcb Fax programar trabalhos Modo ECM Fax de lixo Velocid. Modem Configuração de rede Guardar caixa documentos Autenticação de utilizador local Imagem do TCR Tip. let PCL Asst.
Descrição geral dos menus Itens Opções Configuração Velocidade Ethernet da rede TCP/IP (IPv4) Config Imprima. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Itens Opções Configuração ID da Máquina Inicial Seleccionar País TCP/IP (IPv6) Idioma 802.1x Data e hora Activar Ethernet Modo Relógio Sem Fios Som/volume Limpar Definições Economia de energia Orientação Wakeup Event Cópias Lim. tempo sist. Resolução Importar Def. Escurecim. Exportar Def.
Descrição geral dos menus Itens Restaurar Opções Opções 2. Descrição geral dos menus e configuração básica USB Configuração da Impressora Configuração do Papel Comportamento do Tabuleiro Itens Imprimir De Predefinição Cópia Predefinição Fax Predefinição Digitalização Relatório Enviado Relatório Recebido Manutenção Opções Navegação de ficheiros Aj auto Cópias Duplex Selecc.Tab. Dig. p/Pen Tipo original Tamanho original Resolução Modo cor Nome fich Form. fich. Duplex Escurecim. Contraste Pol.
Descrição geral dos menus Directório Itens Lista telefónica Opções Ver Lista Procurar Adicionar Registo de grupos Impr. Redefinir Email Ver Lista Procurar Adicionar Registo de grupos Impr. Redefinir 2.
Alterar o idioma do ecrã Para alterar o idioma apresentado no painel de controlo, execute as seguintes operações: Aceder aos menus pode variar de modelo para modelo (consulte “Aceder ao menu” na página 30). 1 Seleccione (Menu) > Configuração sistema > Configur. máquina > Idioma no painel de controlo. Ou seleccione Configuração da Máquina > Configuração Inicial > Idioma no ecrã táctil. Pode ser necessário premir OK para navegar para os menus de nível inferior para alguns modelos.
Material de impressão e tabuleiro Este capítulo oferece informações sobre como colocar material de impressão na sua máquina. • Utilizar materiais de impressão que não cumprem estas especificações, pode causar problemas ou solicitar reparações. Essas reparações não são abrangidas pela garantia da Samsung ou acordos de assistência. • Certifique-se de que não utiliza papel de fotografia de jacto de tinta com esta máquina. Se o fizer, pode danificar a máquina.
Material de impressão e tabuleiro Caso não ajuste a guia, poderá causar o registo do papel, desalinhamento de imagem ou encravamento do papel. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 48 O indicador de quantidade de papel mostra a quantidade de papel no tabuleiro.
Material de impressão e tabuleiro 4 Colocar papel no tabuleiro/tabuleiro opcional 1 2 3 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 49 4 Empurre a guia de comprimento até ficar encostada ao papel. 5 Aperte as guias de largura do papel e faça-as deslizar até à margem da pilha de papel sem a entortar. Retire o tabuleiro de papel. Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as páginas antes de carregar os papéis.
Material de impressão e tabuleiro 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 50 5 • Não empurre demasiado a guia de largura do papel para que o papel não fique enrugado. • Se não ajustar a guia de largura do papel, o papel pode encravar. • Não utilize um papel com uma dobra de margem de orientação, pode causar um encravamento do papel ou o papel pode conter rugas.
Material de impressão e tabuleiro • Quando ocorre uma sobreposição de papel durante a impressão com o tabuleiro multifuncional, abra o tabuleiro 1 e retire o papel e tente imprimir novamente. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 51 2 Ajuste as guias da largura do papel do tabuleiro multifuncional à largura do papel. 3 Dobre ou folheie as extremidades da pilha de papel para separar as páginas antes de carregar papel.
Material de impressão e tabuleiro 4 Coloque o papel. Aperte as guias de largura do papel do tabuleiro multifuncional e ajuste-as à largura do papel. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 52 Os tipos de material de impressão são apresentados em Preferências de impressão. Seleccione o tipo de material adequado para obter a melhor qualidade de impressão. • Quando utilizar material especial, introduza uma folha de cada vez (consulte “Especificações do material de impressão” na página 134).
Material de impressão e tabuleiro Tipos Tabuleiro 1 Tabuleiro opcional Normal ● ● ● Grosso ● ● ● Mais grosso Tabuleiro multifuncional ● Fino ● ● ● Papel vegetal ● ● ● Cor Cartolina 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 53 Envelope A impressão bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmos. Para imprimir um envelope, coloque-o como exibido na seguinte figura.
Material de impressão e tabuleiro Não utilize envelopes danificados nem de fraca qualidade. • Verifique se as margens de ambos os lados do envelope se prolongam até aos cantos do envelope. 1 Aceitável 2 Inaceitável 1 Alavanca de pressão Quando seleccionar envelopes, considere os seguintes factores: - Peso: não deve exceder os 90 g/m2; caso contrário, poderão ocorrer encravamentos. - Estrutura: devem estar planos com uma ondulação inferior a 6 mm e não devem conter ar.
Material de impressão e tabuleiro 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 55 Transparência • Para evitar o desbotamento, não exponha as transparências impressas à luz solar durante muito tempo. Para não danificar a máquina, utilize apenas transparências concebidas para impressoras laser. • Certifique-se de que as transparências não estão enrugadas, enroladas nem rasgadas nas margens. • Não utilize transparências que estejam a separar-se da folha de protecção.
Material de impressão e tabuleiro Etiquetas Quando seleccionar etiquetas, considere os seguintes factores: - Materiais adesivos: Devem ser estáveis na temperatura de fusão da máquina. Verifique as especificações da máquina para ver a temperatura de fusão (cerca de 170 °C). 56 - Disposição: Utilize apenas etiquetas sem papel de protecção exposto entre as mesmas. As etiquetas podem descolar-se se houver espaços entre elas, provocando encravamentos graves.
Material de impressão e tabuleiro Cartolina/papel de tamanho personalizado 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 57 Papel pré-impresso Quando colocar papel pré-impresso, o lado impresso deve ficar virado para cima com a extremidade sem ondulações à frente. Se tiver problemas com o avanço do papel, vire o papel ao contrário. Tenha em atenção que a qualidade de impressão não é garantida.
Material de impressão e tabuleiro • Antes de colocar papel pré-impresso, verifique se a tinta do papel está seca. Durante o processo de fusão, a tinta húmida pode soltar-se do papel pré-impresso, diminuindo a qualidade de impressão. 7 Definir o tamanho e o tipo de papel Depois de colocar papel no tabuleiro, defina o tipo e tamanho do papel utilizando os botões do painel de controlo. • Aceder aos menus pode variar de modelo para modelo (consulte “Aceder ao menu” na página 30).
Material de impressão e tabuleiro 8 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 59 9 Preparar tipo de originais • Não coloque papel com um tamanho inferior a 142 × 148 mm nem superior a 216 × 356 mm. • Não tente colocar os seguintes tipos de papel, a fim de evitar encravamentos, baixa qualidade de impressão e danos na máquina. - Papel químico. - Papel revestido. - Papel cebola ou fino. - Papel enrugado ou vincado. - Papel encaracolado ou enrolado. - Papel rasgado.
Material de impressão e tabuleiro 1 Levante e abra a tampa do scanner. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 60 2 Coloque o original com a face voltada para baixo no vidro de exposição do scanner. Alinhe-o com o guia de registo, no canto superior esquerdo do vidro de exposição. 3 Feche a tampa do scanner.
Material de impressão e tabuleiro • Se deixar a tampa do scanner aberta durante a cópia, pode afectar a qualidade da cópia e o consumo de toner. • A existência de poeiras no vidro de exposição do scanner pode fazer com que apareçam manchas pretas na impressão. Mantenha-o sempre limpo (consulte “Limpeza da máquina” na página 101). • Se estiver a fazer cópias de uma página de um livro ou revista, levante a tampa do scanner até que as dobradiças toquem no batente e depois feche-a.
Material de impressão e tabuleiro 3 Ajuste as guias de largura do alimentador de documentos de acordo com o tamanho do papel. A existência de poeira no vidro do alimentador de documentos pode fazer com que apareçam linhas pretas na impressão. Mantenha o vidro sempre limpo (consulte “Limpeza da máquina” na página 101). 2.
Impressão básica 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 4 10 Impressão Se for um utilizador do sistema operativo Macintosh, Linux ou Unix, consulte o Guia Avançado. 5 Abra o documento que pretende imprimir. Seleccione Imprimir a partir do menu Ficheiro. As definições básicas de impressão que incluem o número de cópias e o intervalo de impressão são seleccionadas na janela Imprimir.
Impressão básica 12 Abrir Preferências de impressão 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 4 64 Clique em Propriedades ou em Preferências. • A janela Preferências de impressão que aparece neste guia do utilizador pode variar consoante a máquina que está a ser utilizada. No entanto, a composição da janela Preferências de impressão é semelhante. • Quando seleccionar uma opção em Preferências de impressão, pode ser apresentada uma marca de aviso ou .
Impressão básica 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 65 Utilizar uma definição favorita Seleccione mais opções e clique em (Actualizar), as definições serão adicionadas às Predefinições feitas anteriormente. Para utilizar uma definição guardada, seleccione-a na lista pendente Predefinições. A máquina está a partir de agora preparada para imprimir de acordo com as definições seleccionadas.
Impressão básica 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Se premir o botão Eco no painel de controlo, o modo eco é activado. Se definir o modo eco para activado com uma palavrapasse a partir do SyncThru™ Web Service (separador Definições > Definições da máquina > Sistema > Eco > Definições), surge a mensagem Reforçar. Tem de introduzir a palavra-passe par alterar o estado do modo eco.
Impressão básica • Impressão Eco: Activa o modo eco. Active os diversos itens eco que pretende utilizar. • Palavra-passe: Se o administrador tiver fixado a activação do modo eco, tem de introduzir a palavra-passe para alterar o estado. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica • Consulte o coeficiente de cálculo relativamente a CO2, energia e papel de IEA, o índice do Ministério de Assuntos Internos e Comunicação do Japão e www.remanufactoring.org.uk. Cada modelo tem um índice diferente.
Procedimento de cópia básico 15 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 68 16 Procedimento de cópia básico 1 Seleccione 2 Coloque um único documento, com a face voltada para baixo, no vidro de exposição, ou coloque os documentos, com a face voltada para cima, no alimentador de documentos (consulte “Colocar originais” na página 59). 3 (copiar) no painel de controlo. Ou seleccione Copiar > Cópia Manual no ecrã táctil.
Procedimento de cópia básico 2. Descrição geral dos menus e configuração básica Luminosidade Contraste Se tiver um original com marcas ténues e imagens escuras, pode ajustar o brilho para fazer uma cópia que permita uma leitura mais fácil. Defina este parâmetro para ajustar o contraste entre claro e escuro. 1 Seleccione (copiar) > (Menu) > Função Cópia > Luminosidade no painel de controlo. Ou seleccione Copiar > Cópia Manual > > Escurecim. no ecrã táctil.
Procedimento de cópia básico 1 Seleccione (copiar) > (Menu) > Função Cópia > Tipo original no painel de controlo. Ou seleccione Copiar > Cópia Manual > > Tipo original no ecrã táctil. 2 (definições) • Texto: utilize com originais que tenham principalmente texto. Texto/foto: Utilize com originais que tenham texto e fotografias. Se os textos na impressão estiverem tremidos, seleccioneTexto para os textos ficarem nítidos. • 3 Foto: Utilize quando os originais forem fotografias.
Procedimento de cópia básico Quando fizer uma cópia reduzida, podem surgir linhas pretas na parte inferior da sua cópia. 1 Ou seleccione Copiar > Copia ID no ecrã táctil. Coloque a frente de um original voltada para baixo no vidro de exposição do scanner (no local indicado pelas setas na figura abaixo). Em seguida, feche a tampa do scanner. 3 4 Coloque frontal e prima [Start] aparece no visor. Cópia de cartão de identificação 71 Prima Cópia de ID no painel de controlo. 2 17 2.
Procedimento de cópia básico 5 Volte o original e coloque-o no vidro de exposição do scanner (no local indicado pelas setas). Em seguida, feche a tampa do scanner. 6 Prima Iniciar. • Se não premir o botão Iniciarserá copiado apenas o lado frontal. • Se o original for maior do que a área de impressão, algumas partes podem não ser impressas. 2.
Digitalização básica 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 73 18 Digitalizar utilizando o painel de controlo Se aparecer a mensagem Não disponível, verifique a ligação da porta ou seleccione Activar scanner a partir do painel do dispositivo em Samsung Easy Printer Manager > Mudar para o modo avançado. > Definições de Digitalizar para PC. Este é o procedimento normal para fazer digitalizar originais. • Aceder aos menus pode variar de modelo para modelo.
Digitalização básica • A imagem digitalizada é guardada na pasta Os Meus Documentos. • Pode utilizar o controlador Twain para digitalizar rapidamente no programa Assistente de digitalização (consulte o Guia Avançado). 2.
Envio/recepção de faxes básicos 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 75 19 • Não se pode utilizar esta máquina para faxes através de um telefone pela Internet. Para obter mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços da Internet. • Recomendamos que utilize uma linha telefónica analógica convencional (PSTN: Rede telefónica pública comutada) quando fizer a ligação de linhas telefónicas para utilizar uma máquina de fax.
Envio/recepção de faxes básicos Ou seleccione Fax > Envio Manual > ecrã táctil. (definições) no 3 Ajuste a resolução e o contraste de acordo com as necessidades do fax (consulte “Ajustar as definições do documento” na página 78). 4 5 Introduza o número de fax de destino. • Se pretender cancelar um trabalho de fax, prima (Parar/Limpar) antes de a máquina iniciar a transmissão. • Se tiver utilizado o vidro de exposição do scanner, a máquina apresenta uma mensagem a pedir para colocar outra página.
Envio/recepção de faxes básicos 6 Prima Iniciar no painel de controlo, quando ouvir um sinal de fax agudo emitido pelo fax do destinatário. Enviar um fax para vários destinos Pode utilizar a função de envio múltiplo para enviar um fax para vários destinos. Os originais são automaticamente guardados na memória e enviados para uma estação remota. Depois da transmissão, os originais são automaticamente apagados da memória.
Envio/recepção de faxes básicos 21 Receber um fax A sua máquina vem predefinida de fábrica no modo Fax. Quando recebe um fax, a máquina atende a chamada após um número especificado de toques e recebe automaticamente o fax. Com as predefinições dos documentos obtém bons resultados, se estiver a utilizar originais típicos baseados em texto. No entanto, se enviar originais de fraca qualidade ou com fotografias, pode ajustar a resolução para produzir um fax com mais qualidade.
Envio/recepção de faxes básicos • Superfina: Originais que contêm detalhes extremamente finos. O modo Superfina só é activado se a máquina com a qual está a comunicar também suportar a resolução Super Fina. • Fax foto: Originais que contêm escalas de cinzento ou fotografias. • Fax cor: Original a cores. • Neste modo, não está disponível a transmissão pela memória. • Só pode enviar um fax a cores se a máquina com que está a comunicar suportar a recepção de faxes a cores e se enviar o fax manualmente.
Utilizar um dispositivo de memória USB Este capítulo explica como utilizar um dispositivo de memória USB com a máquina. 23 Acerca da memória USB Estão disponíveis dispositivos de memória USB com várias capacidades de memória, de modo a disponibilizar espaço suficiente para guardar documentos, apresentações, músicas e vídeos transferidos, fotografias de alta resolução, assim como outros tipos de ficheiros que pretenda guardar ou transportar consigo.
Utilizar um dispositivo de memória USB • Não retire o dispositivo de memória USB enquanto a máquina estiver a funcionar ou a gravar/ler utilizando a memória USB. A garantia da máquina não cobre danos causados pela má utilização por parte do utilizador. 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 81 Pode digitalizar um documento e guardar a imagem digitalizada num dispositivo de memória USB.
Utilizar um dispositivo de memória USB 3 Seleccione de controlo. (digitalizar) > Digit. p/ USB > OK no painel 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 82 • Modo cor: define o modo de cor. Se seleccionar Mono nesta opção, não pode seleccionar JPEG em Form. fich. • Form. fich.: define o formato de ficheiro no qual a imagem será guardada. Se seleccionar TIFF ou PDF, pode digitalizar várias páginas. Se seleccionar JPEG nesta opção, não pode seleccionar Mono em Modo cor.
Utilizar um dispositivo de memória USB 26 Imprimir a partir de um dispositivo de memória USB Pode imprimir directamente ficheiros guardados num dispositivo de memória USB. Pode imprimir ficheiros TIFF, BMP, JPEG, PRN e PDF. Tipos de ficheiro suportados pela opção de impressão directa. • • PRN: Apenas são compatíveis ficheiros criados por um controlador fornecido com a máquina. Podem ser criados ficheiros PRN ao seleccionar a caixa de verificação Imprimir para ficheiro quando imprimir um documento.
Utilizar um dispositivo de memória USB 27 Efectuar cópias de segurança de dados 4 Prima 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 84 (Parar/Limpar) para voltar ao modo Pronto. Repor dados Os dados existentes na memória da máquina podem ser apagados acidentalmente devido a falhas de energia ou de armazenamento. As cópias de segurança ajudam-no a proteger as definições do sistema, guardando-as como ficheiros de cópia de segurança num dispositivo de memória USB.
Utilizar um dispositivo de memória USB 28 Gerir a memória USB Pode apagar ficheiros de imagem guardados num dispositivo de memória USB, um a um ou todos de uma vez, reformatando o dispositivo. Depois de apagar os ficheiros ou de reformatar um dispositivo de memória USB, os ficheiros não podem ser recuperados. Assim, confirme se já não precisa dos dados antes de os apagar. 3 4 5 2. Descrição geral dos menus e configuração básica 85 Seleccione o ficheiro que pretende eliminar e prima OK.
Utilizar um dispositivo de memória USB Ver o estado da memória USB Pode verificar a quantidade de memória livre disponível para digitalizar e guardar documentos. Para o modelo de ecrã táctil, seleccione USB Directo > Mostrar Espaço > Seg. no ecrã táctil. 1 Introduza um dispositivo de memória USB na respectiva porta existente na máquina e, em seguida, prima Direct USB. 2 3 4 Seleccione Verificar espaço. A memória livre disponível é apresentada no visor. Prima (Parar/Limpar) para voltar ao modo Pronto.
3. Manutenção Este capítulo fornece informações sobre como adquirir consumíveis, acessórios e peças de manutenção disponíveis para a sua máquina.
Encomendar consumíveis e acessórios 3. Manutenção 88 Os acessórios disponíveis podem variar consoante o país. Contacte o seu representante de vendas para obter uma lista dos consumíveis e peças de manutenção disponíveis. Para encomendar consumíveis, peças de manutenção e acessórios autorizados da Samsung, contacte o distribuidor local da Samsung ou o revendedor onde adquiriu a máquina. Também pode visitar www.samsung.
Consumíveis disponíveis Quando os consumíveis atingirem o final da vida útil, pode encomendar os seguintes tipos de consumíveis para a sua máquina: Tipo Rendimento médioa Nome da peça Cartucho de toner Aprox. 2.000 páginas com rendimento standard MLT-D205S Cartucho de toner Aprox. 5.000 páginas de alto rendimento MLT-D205L Cartucho de toner Aprox. 10.000 de rendimento páginas MLT-D205E extra altob a. Valor do rendimento declarado em conformidade com a ISO/IEC 19752. b.
Acessórios disponíveis 3. Manutenção 90 Pode adquirir e instalar acessórios para melhorar a capacidade e o desempenho da máquina. Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país (consulte “Funções por modelo” na página 7). Acessório Módulo de memória Função Aumenta a capacidade de memória da máquina.
Acessórios disponíveis Acessório Entrada paralela IEEE 1284 3. Manutenção Função Permite utilizar várias interfaces. • Ao instalar o controlador da impressora com uma entrada paralela IEEE1284, a máquina pode não ser encontrada após instalar o controlador da impressora, apenas estão disponíveis as funcionalidades básicas de impressão. • Se pretender verificar o estado da máquina ou definir as definições, ligue a máquina a um computador com um cabo USB ou uma rede.
Peças de manutenção disponíveis 3. Manutenção 92 Para adquirir peças de manutenção, contacte o estabelecimento onde comprou a máquina. A substituição de peças de manutenção só pode ser feita por um fornecedor de serviços autorizado, distribuidor ou revendedor onde comprou a máquina. A garantia não inclui a substituição de peças de manutenção após ter sido atingida a sua “Duração Média”.
Redistribuir o toner Quando o cartucho de toner está a chegar ao fim: • Aparecem riscas brancas ou a máquina faz uma impressão em branco e/ou variação de densidade lado a lado. • O LED de Estado pisca a vermelho. 3. Manutenção 2 93 Agite muito bem o cartucho abanando cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho. Se isto acontecer, pode melhorar temporariamente a qualidade de impressão, redistribuindo o toner restante no cartucho.
Redistribuir o toner 3 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da máquina. 4 Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada. 3.
Substituir o cartucho de toner Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como substituir um cartucho de toner. 3. Manutenção 95 3 Remova a etiqueta do cartucho de toner conforme ilustrado abaixo. 4 Agite o cartucho cinco ou seis vezes para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho. Quando um cartucho de toner está quase a atingir o fim do tempo de vida útil, a máquina interrompe a impressão. 1 Abra a tampa dianteira e retire o cartucho de toner.
Substituir o cartucho de toner Não toque na parte inferior verde do cartucho de toner. Utilize a pega do cartucho para não tocar nesta área. 5 Segure no cartucho de toner pela pega e introduza-o lentamente na abertura da máquina. 6 Feche a tampa dianteira. Verifique se a tampa está bem fechada. 3.
Actualizar um módulo de memória A máquina tem um módulo de memória em linha dupla (DIMM). Utilize a ranhura do módulo de memória para instalar memória adicional. A informação de encomenda é fornecida para um módulo de memória adicional (Consulte “Acessórios disponíveis” na página 90). 3 4 3. Manutenção 97 Retire o novo módulo de memória da embalagem. Segurando nas extremidades do módulo de memória, alinhe o módulo de memória na ranhura com uma inclinação de cerca de 30 graus.
Actualizar um módulo de memória Não exerça demasiada pressão no módulo de memória ou este pode ficar danificado. Se o módulo não parecer encaixar correctamente na ranhura, volte a tentar o procedimento anterior. 6 7 Volte a colocar a tampa da placa de controlo. Volte a ligar o cabo de alimentação e o cabo da impressora e ligue a máquina. 3.
Controlar a vida útil dos consumíveis 3. Manutenção Se o papel encravar ou ocorrerem problemas de impressão com frequência, verifique o número de páginas impressas ou digitalizadas pela máquina. Se for necessário, substitua as peças correspondentes. • Aceder aos menus pode variar de modelo para modelo (consulte “Aceder ao menu” na página 30). • Pode ser necessário premir OK para navegar para os menus de nível inferior para alguns modelos.
Definir o alerta de pouco toner 3. Manutenção 100 Se a quantidade de toner no cartucho for pouca, aparece uma mensagem ou LED a informar o utilizador de que deve substituir o cartucho do toner. Pode definir a opção para apresentar ou não a mensagem ou LED. Aceder aos menus pode variar de modelo para modelo (consulte “Aceder ao menu” na página 30) 1 2 3 Seleccione (Menu) > Configuração sistema > Manutenção > Alerta de pouco toner no painel de controlo. Ou seleccione Config > Configur.
Limpeza da máquina Se ocorrerem problemas de qualidade de impressão ou se utilizar a máquina num ambiente com pó, tem de limpar a máquina regularmente para manter as melhores condições de impressão e utilizar a máquina durante mais tempo. • Se limpar a estrutura da máquina com agentes de limpeza com elevados teores de álcool, solvente ou outras substâncias fortes, pode descolorar ou danificar a estrutura.
Limpeza da máquina 3. Manutenção • Para evitar danos no cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Cubra-o com uma folha de papel, se necessário. Ao limpar a parte interna da máquina, tenha cuidado para não danificar o rolo de transferência ou quaisquer outras partes do interior. Não utilize solventes como benzeno ou diluente. Podem ocorrer problemas de qualidade de impressão e causar danos à máquina. • Não toque na superfície verde da parte inferior do cartucho de toner.
Limpeza da máquina 4 Limpar o rolo de captação 1 Desligue a máquina e retire a ficha da tomada. Espere que a máquina arrefeça. 2 Puxe o tabuleiro 1 para fora. 3. Manutenção 103 3 Limpe o rolo de captação com um pano macio e sem fios. 4 Volte a colocar o tabuleiro na máquina.
Limpeza da máquina 3. Manutenção 104 5 Limpar a unidade de digitalização Manter a unidade de digitalização limpa ajuda a assegurar uma melhor qualidade das cópias. Sugerimos que limpe a unidade de digitalização no início do dia e durante o mesmo, se necessário. 1 Humedeça ligeiramente um pano macio sem fios ou uma toalha de papel com água. 2 3 Levante e abra a tampa do scanner.
4. Resolução de problemas Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erro. • Sugestões para evitar o encravamento de papel 106 • Resolver encravamentos de documentos originais 107 • Resolver encravamentos do papel 114 • Compreender o LED de estado 121 • Pormenores das mensagens do ecrã 123 Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erro.
Sugestões para evitar o encravamento de papel 4. Resolução de problemas 106 Se seleccionar o tipo de material de impressão correcto, pode evitar a maioria dos encravamentos de papel. Para evitar encravamento de papel, consulte as seguintes directrizes: • Certifique-se de que as guias ajustáveis estão correctamente posicionadas (consulte “Descrição geral do tabuleiro” na página 47). • Não sobrecarregue o tabuleiro.
Resolver encravamentos de documentos originais Quando um documento original encrava no alimentador de documentos, aparece uma mensagem de aviso no visor. Para evitar rasgar o documento, retire lenta e cuidadosamente o documento encravado. Para evitar o encravamento de documentos, utilize o vidro de exposição do scanner para originais em papel grosso, fino ou de vários tipos. 4.
Resolver encravamentos de documentos originais 3 Retire cuidadosamente o papel encravado do alimentador de documentos. 4 4. Resolução de problemas Feche a tampa do alimentador de documentos.
Resolver encravamentos de documentos originais 2 Encravamento de papel original no interior 3 4. Resolução de problemas 109 Retire cuidadosamente o papel encravado do alimentador de documentos. do scanner 1 Retire todas as páginas restantes do alimentador de documentos. 2 Abra a tampa do alimentador de documentos. Se não encontrar papel nesta área, avance para o passo seguinte.
Resolver encravamentos de documentos originais 4 Abra o alimentador de documentos. 4. Resolução de problemas 110 5 Agarre no papel que entrou mal na máquina e retire o papel da área de alimentação, puxando-o com cuidado. 6 Feche o alimentador de documentos.
Resolver encravamentos de documentos originais 3 4. Resolução de problemas 111 4 Encravamento de papel original na área de saída do scanner 1 Retire todas as páginas restantes do alimentador de documentos. 2 Retire cuidadosamente o papel encravado do alimentador de documentos. Encravamento de papel original no caminho duplex do scanner Para SCX-4833FR, SCX-4835FR, SCX-563x Series e SCX-573x Series. 1 Retire todas as páginas restantes do alimentador de documentos.
Resolver encravamentos de documentos originais 3 Abra a tampa de encravamentos duplex. 4 4. Resolução de problemas 112 Puxe o papel encravado suavemente para fora do alimentador de documentos. Feche a tampa de encravamentos duplex e a tampa do alimentador de documentos. Se não vir papel nesta área, avance para o passo seguinte.
Resolver encravamentos de documentos originais 5 Abra o alimentador de documentos. 4. Resolução de problemas 113 6 Agarre no papel que entrou mal na máquina e retire o papel da área de alimentação, puxando-o com cuidado. 7 Feche o alimentador de documentos.
Resolver encravamentos do papel Para evitar rasgar o papel, puxe lenta e cuidadosamente o papel encravado para fora. 4. Resolução de problemas 1 Se o papel não sair, avance para o passo seguinte. 2 5 No tabuleiro 1 Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como resolver um encravamento. Abra e feche a tampa dianteira. O papel encravado é automaticamente ejectado da máquina. Puxe o tabuleiro 1 para fora.
Resolver encravamentos do papel 3 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito. 4. Resolução de problemas 115 6 No tabuleiro 2 opcional Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como resolver um encravamento. 1 2 Se o papel não se mover quando o puxar ou se não existir papel nesta área, verifique a área do fusor à volta do cartucho de toner (consulte “No interior da máquina” na página 117). 4 Insira novamente o tabuleiro 1 na máquina até que encaixe no lugar.
Resolver encravamentos do papel Se o papel não se mover quando o puxar ou se não existir papel nesta área, pare e avance para o passo seguinte. 3 4 5 4. Resolução de problemas 116 7 No tabuleiro multifuncional Puxe o tabuleiro 1 para fora, até meio. Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como resolver um encravamento. Puxe o papel a direito para cima e para fora. 1 Se a máquina não estiver a puxar o papel correctamente, retire-o da máquina.
Resolver encravamentos do papel 8 No interior da máquina 4. Resolução de problemas 2 Retire o papel encravado puxando-o com cuidado e a direito. 3 Volte a colocar o cartucho de toner e feche a tampa dianteira. A impressão recomeça automaticamente. Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como resolver um encravamento. A área do fusor está quente. Tenha cuidado ao retirar papel da máquina. 1 Abra a tampa dianteira e retire o cartucho de toner.
Resolver encravamentos do papel 4. Resolução de problemas Se não conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistência ao retirar o papel, pare de puxar e avance para o passo seguinte. 9 Na área de saída Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como resolver um encravamento. 1 Abra e feche a tampa dianteira. O papel encravado é automaticamente ejectado da máquina. 118 3 4 Abra a tampa posterior. Retire o papel encravado como exibido na seguinte figura.
Resolver encravamentos do papel 10 Na área da unidade duplex 4. Resolução de problemas 2 119 Retire o papel encravado da unidade duplex. Clique nesta hiperligação para abrir uma animação sobre como resolver um encravamento. 1 Retire a unidade duplex da máquina. Se o papel não sair da unidade duplex, retire-o pela parte inferior da máquina. Se não conseguir ver o papel encravado, avance para o passo seguinte.
Resolver encravamentos do papel 3 4. Resolução de problemas 120 Insira a unidade duplex na máquina. 3 1 porta do fusor 6 4 5 Abra a tampa posterior. Retire o papel encravado como exibido na seguinte figura. Feche a tampa posterior. A impressão recomeça automaticamente.
Compreender o LED de estado 4. Resolução de problemas 121 A cor dos LEDs indica o estado actual da máquina. • Alguns LEDs poderão não estar disponíveis dependendo do modelo ou país. • Para resolver o erro, observe a mensagem de erro e as respectivas instruções na parte de resolução de problemas. • Pode também resolver o erro com a directriz da janela de programa Estado da impressão ou Smart Panel do computador. • Se o problema persistir, contacte o representante de assistência.
Compreender o LED de estado Estado LEDEstado 122 Descrição Desligada Verde 4. Resolução de problemas A máquina está offline. Intermitente Quando a luz de fundo pisca, a máquina está a imprimir dados. Fixo • A máquina está online e pode ser utilizada. Vermelho Intermitente • Ocorreu um pequeno erro e a máquina aguarda que o erro seja resolvido. Verifique a mensagem apresentada no visor. Quando o problema for resolvido, a máquina retoma o seu funcionamento.
Pormenores das mensagens do ecrã As mensagens aparecem no visor do painel de controlo para indicar o estado ou os erros da máquina. Consulte as tabelas seguintes para compreender as mensagens, bem como o seu respectivo significado, e para corrigir o problema, se necessário. • Se a mensagem não estiver na tabela, desligue e volte a ligar a máquina e tente imprimir novamente. Se o problema persistir, contacte o representante de assistência.
Pormenores das mensagens do ecrã Mensagem • Encrav. de papel no tab1 • Encravamento de papel 0 no tab1 • Encrav. de papel no tab2 • Encravamento de papel 0 no tab2 • Encrav. de papel no tabuleiro MF • Encravamento de papel 0 no tabuleiro MF • Encrav. de papel no int. da maq. • Encr. interior da máq Significado O papel encravou na área de alimentação do papel. Soluções sugeridas Resolva o encravamento (consulte “No tabuleiro 1” na página 114).
Pormenores das mensagens do ecrã 4. Resolução de problemas 125 12 Mensagens relacionadas com o toner Mensagem • Instalar Toner Significado O cartucho de toner não está instalado. Soluções sugeridas Instale um cartucho de toner. • Toner não instalado Cartucho de toner não está instalado. Instale-o. • Incompatível nao compativel O cartucho de toner instalado não é adequado para Instale um cartucho de toner genuíno da Samsung, a sua máquina. concebido para a máquina.
Pormenores das mensagens do ecrã Mensagem • Seg novo cartucho • Substitua novo tóner Fim de vida, substituir por um novo cartucho de toner • Toner esgotado Significado 4. Resolução de problemas 126 Soluções sugeridas Um cartucho de toner atingiu o fim do tempo de vida útil estimado. A máquina pára de imprimir. • Pode escolher entre Parar ou Continuar como apresentado no painel de controlo. Se seleccionar Parar, a impressora pára de imprimir e não poderá continuar a imprimir sem mudar o cartucho.
Pormenores das mensagens do ecrã 4. Resolução de problemas 127 13 Mensagens relacionadas com o tabuleiro Mensagem Significado • Gav saida cheia O tabuleiro de Remova papel saída está cheio. • Gav saida cheia Gav saida cheia. Remova papel impresso • Sem papel no tabuleiro 1 Não há papel no tabuleiro 1. • Sem papel no tab1 Tabuleiro 1 sem papel. Colocar papel • Sem papel no tabuleiro 2 • Sem papel no tab2 Tabuleiro 2 sem papel. Colocar papel Não há papel no tabuleiro 2.
Pormenores das mensagens do ecrã 14 4. Resolução de problemas 128 15 Mensagens relacionadas com a rede Mensagem • Problema de rede Conflito IP • Conflito IP Este ender. IP está em confl. com o de outro sist. • 802.1x Erro de rede • Erro rede 802.1x Erro rede 802.1x Contacte admin. Significado Soluções sugeridas O endereço IP de rede que configurou está a ser usado por outro utilizador. Verifique o endereço IP e apague-o se necessário (consulte o Guia Avançado). Falha ao autenticar.
Pormenores das mensagens do ecrã Mensagem Significado Soluções sugeridas • Memória cheia Memória fax quase cheia Imprimir ou remover trabalho de fax recebido A memória de fax está quase cheia. Imprima ou retire o trabalho de fax recebido em Recep. segura (consulte o Guia Avançado). • Memória cheia Remova trabalho A memória está cheia. Imprima ou retire o trabalho de fax recebido em Recep. segura (consulte o Guia Avançado). O scanner está bloqueado. Reinicie a alimentação.
5. Apêndice Este capítulo fornece especificações do produto e informação relativa aos regulamentos aplicáveis.
Especificações 5. Apêndice 131 1 Especificações gerais Os valores das especificações apresentados abaixo estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Consulte www.samsung.com/printer para possíveis alterações nas informações.
Especificações 5.
Especificações 5.
Especificações 5.
Especificações 5. Apêndice 135 Gramagem do material de impressão/Capacidadea Tipo Formato Envelope Env. Monarch Dimensões 98 x 191 mm Envelope No. 10 105 x 241 mm Tabuleiro1/tabuleiro opcional Tabuleiro multifuncional Não disponível no tabuleiro1/ tabuleiro opcional. 75 a 90 g/m2 Env.
Especificações 5. Apêndice 136 Gramagem do material de impressão/Capacidadea Tipo Formato Dimensões Tabuleiro1/tabuleiro opcional Tabuleiro multifuncional Etiquetasb Carta, Legal, US Consulte a secção Papel normal Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Não disponível no tabuleiro1/ tabuleiro opcional.
Especificações 5.
Especificações 5. Apêndice 138 • Internet Explorer 6.0 ou superior são os requisitos mínimos para todos os sistemas operativos Windows. • Os utilizadores que tenham privilégios de administrador podem instalar o software. • O Windows Terminal Services é compatível com a sua máquina. • Para Windows 2000, é necessário Service Pack 4 ou mais recente. Macintosh Requisitos (Recomendado) Sistema operativo Mac OS X 10.3 ~ 10.4 CPU • Processadores Intel® • PowerPC G4/G5 Mac OS X 10.
Especificações 5. Apêndice Linux Itens Sistema operativo Requisitos Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits) Fedora 5 ~ 13 (32/ 64 bits) SuSE Linux 10.1 (32 bits) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bits) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bits) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bits) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bits) Debian 4.0, 5.
Especificações 5. Apêndice Unix Itens Requisitos Sistema operativo Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC) HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4 Espaço livre no disco rígido Até 100 MB 4 Ambiente de rede Apenas modelos de rede e sem fios (consulte “Funções por modelo” na página 7) Para poder utilizar a máquina em rede, tem de configurar os protocolos de rede respectivos. A seguinte tabela apresenta os ambientes de rede suportados pela máquina.
Especificações Itens Sistema operativo de rede 5. Apêndice 141 Especificações • Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2 • Vários SO Linux • Mac OS X 10.3 ~ 10.6 • Unix Protocolos de rede • TCP/IPv4 • DHCP, BOOTP • DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP • Impressão TCP/IP padrão (RAW), LPR, IPP, WSD • SNMPv 1/2/3, HTTP (S), IPSec, 802.
Informações de regulamentação Esta máquina foi concebida para um ambiente de utilização normal e certificada com várias declarações de regulamentação. 5 Declaração de Segurança sobre Produtos Laser A impressora é certificada nos EUA para cumprir com os requisitos do DHHS 21 CFR, capítulo 1 Subcapítulo J para produtos laser Classe I (1) e noutros países é certificada com os requisitos da norma IEC 60825-1, como produto laser Classe I: 2007. Os produtos laser Classe I não são considerados perigosos.
Informações de regulamentação 6 5. Apêndice 9 Segurança em termos de Ozono Reciclagem A taxa de emissão de gases do efeito estufa deste produto é inferior a 0,1 ppm. Uma vez que o ozono é mais pesado que o ar, mantenha o produto num local com boa ventilação. Recicle ou elimine o material de protecção deste produto de forma ecológica. 7 10 Segurança em termos do Mercúrio Contém Mercúrio. Eliminar de Acordo com as Leis Locais, Estatais ou Federais.
Informações de regulamentação 11 5. Apêndice 144 12 Eliminação Correcta deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separados) Esta marca, apresentada no produto, acessórios ou na literatura, indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (ex. carregador, auricular, cabo USB) não devem ser eliminados juntamente com outros resíduos domésticos depois de concluído o período de utilização.
Informações de regulamentação 13 Apenas para Taiwan 14 Emissões de Rádiofrequência Informação da FCC para o Utilizador Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: 5. Apêndice 145 Este equipamento foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC.
Informações de regulamentação 5. Apêndice 146 15 Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade, retiram ao utilizador a autorização para utilizar o equipamento.
Informações de regulamentação Este transmissor não deve ser colocado nem utilizado em conjunto com outras antenas ou transmissores. 5. Apêndice 16 Só na Rússia O funcionamento deste dispositivo está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas, e (2) o dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar um funcionamento não pretendido do mesmo. Os dispositivos sem fios não podem ser reparados pelo utilizador.
Informações de regulamentação 19 5. Apêndice 148 21 Só na Turquia 20 Apenas Canadá Este produto satisfaz as especificações técnicas aplicáveis da Industry Canada. / Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada. O Ringer Equivalence Number (REN) é uma indicação no número máximo de dispositivos que podem ser ligados a uma interface telefónica.
Informações de regulamentação 5. Apêndice 149 A companhia telefónica pode fazer alterações nas suas instalações de comunicações, operações de equipamento ou procedimentos desde que tais acções sejam razoavelmente necessárias para o seu funcionamento e não sejam incompatíveis com as normas e regulamentos da Parte 68 da FCC.
Informações de regulamentação 5. Apêndice 150 Também deve ter conhecimento de que: Os Regulamentos da FCC determinam que quaisquer alterações ou modificações efectuadas neste equipamento que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante retirarão do utilizador a autorização para utilizar este equipamento. No caso de equipamento terminal danificar a rede telefónica, a companhia telefónica deve notificar o cliente que o serviço pode ser interrompido.
Informações de regulamentação Pode ligar este equipamento a uma rede telefónica, em segurança, através de uma tomada modular padrão, USOC RJ11C. 5. Apêndice 151 Se retirar a ficha moldada, elimine-a imediatamente. Não pode voltar a ligar os fios na ficha e pode apanhar um choque eléctrico se tentar introduzi-la numa tomada. 23 Substituir a Ficha Incluída (apenas para o Reino Unido) Importante O cabo de corrente desta máquina possui uma ficha padrão de 13 A (BS 1363) e um fusível de 13 A.
Informações de regulamentação 5. Apêndice 152 Tem de ter um fusível de 13 A na ficha, adaptador ou no quadro de distribuição. 1 de Janeiro de 1995: Directiva do Conselho 2006/95/CE, sobre aproximação das leis dos Estados-Membros no que diz respeito a equipamento de baixa tensão. 24 1 de Janeiro de 1996: Directiva do Conselho 2004/108/CE (92/ 31/CEE), sobre a aproximação das leis dos Estados-Membros no que diz respeito à compatibilidade electromagnética.
Informações de regulamentação Os dispositivos sem fios que possam estar presentes no seu sistema apenas poderão ser utilizados na União Europeia ou em áreas associadas caso a etiqueta do sistema possua a marca CE com o número de identificação do organismo notificado e o símbolo de alerta.
Informações de regulamentação As restrições, os avisos e as preocupações adicionais para países específicos estão indicados nas secções desses países específicos (ou secções de grupos de países). Os dispositivos sem fios existentes no seu sistema apenas têm qualificação para utilização nos países identificados pelas Marcas de Aprovação de equipamentos de Rádio na etiqueta de classificação do sistema.
Informações de regulamentação em ambientes onde o risco de interferência com outros dispositivos ou serviços é nocivo ou entendido como tal, a utilização de um dispositivo sem fios pode ser restrita ou descartada. Aeroportos, hospitais e atmosferas carregadas de oxigénio ou gases inflamáveis são exemplos limitados em que o uso de dispositivos sem fios pode ser restrito ou descartado.
Informações de regulamentação 26 Apenas para a China 5.
Copyright 5. Apêndice 157 © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Este guia do utilizador é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização deste guia do utilizador ou com ele relacionados. • Samsung e o logótipo Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
Índice 158 A botão power saver a copiar botão remarcarpausa 21, 23, 24 21, 23 procedimento de cópia básico 68 botão repor 25 reduzir ou ampliar cópias 70 botão Start 21, 23, 25 acessórios encomendar 90 colocar 52 Botão Copiar ID 20, 22 papel no tabuleiro multifuncional 50 botão de cópia 20, 22 papel no tabuleiro1 49 botão de fax 20, 22 21, 22 botão digitalizar 21, 23 botão direct USB 21, 23 botão do livro de endereços 21, 23 botão eco 21, 23 botão limpar 24 colocar orig
Índice 159 I requisitos de sistema ícones gerais Impress 9 material de impressão 63 impressão imprimir um documento Windows 63 memória USB 83 impressão eco 65 informação de segurança informações de regulamentação limpar uma máquina 24 101 57 definir o tamanho de papel 58 definir o tipo de papel 58 envelope 53 etiquetas 56 material especial 52 papel préimpresso 57 transparência 134 55 memória L LED de rede sem fios cartolina suporte de saída 10 142 138 actualização de m
Índice 160 Tabuleiro multifuncional colocar 50 sugestões sobre como utilizar 50 utilizar material especial 52 Tabuleiro opcional 90 colocar papel 49 encomendar 90 teclado numérico 21, 23, 24 U Unix requisitos de sistema utilizar ajuda 139 65 V vista frontal 17 vista posterior 19 W Windows instalação do controlador com cabo USB 27, 28 ligado requisitos de sistema 137
SCX-483x Series SCX-563x Series SCX-573x Series Guia do utilizador Opções avançadas imagine the possibilities Este guia apresenta informação sobre a instalação, configuração avançada, funcionamento e resolução de problemas em diversos ambientes de sistema operativo. Algumas funções poderão não estar disponíveis dependendo dos modelos ou países.
Índice 2 83 Configuração admin 1. Instalação do software 5 Instalação para Macintosh 6 Reinstalação para Macintosh 7 Instalação para Linux 9 Reinstalação para Linux 84 Configuração personalizada 4. Funções especiais 86 Ajuste da altitude 87 Alterar a definição do tipo de letra 88 Guardar endereço de e-mail 2.
Índice 6.
1. Instalação do software Este capítulo apresenta instruções para instalar software útil e essencial para utilização num ambiente onde a máquina é ligada através de um cabo. Uma máquina ligada localmente é uma máquina ligada directamente ao seu computador por um cabo. Se a sua máquina estiver ligada a uma rede, ignore os seguintes passos e proceda à instalação do controlador da máquina ligada em rede (consulte “Instalar o controlador através da rede” na página 16).
Instalação para Macintosh 1 Certifique-se de que a máquina foi activada e ligada ao seu computador. 2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDROM. 1. Instalação do software 5 Se seleccionar Instalação personalizada, pode escolher os componentes individuais a instalar. aparecer a mensagem a avisar que todas as 10 Quando aplicações no computador vão fechar, clique em Continuar. 3 Clique duas vezes no ícone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh.
Reinstalação para Macintosh Se o controlador da impressora não funcionar devidamente, desinstale e volte a instalá-lo. 1. Instalação do software 6 aparecer a mensagem a avisar que todas as 10 Quando aplicações no computador vão ser fechadas, clique em Continuar. 1 Certifique-se de que a máquina foi activada e ligada ao seu computador. 2 Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDROM. 3 Clique duas vezes no ícone do CD-ROM que aparece no ambiente de trabalho do Macintosh.
Instalação para Linux 1. Instalação do software 6 7 Tem de transferir os pacotes do software para Linux a partir do website da Samsung para poder instalar o software da impressora (http://www.samsung.com/printer). 1 Instalar o Unified Linux Driver 1 Certifique-se de que a máquina foi activada e ligada ao seu computador. 2 Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva “root” no campo Login e introduza a palavra-passe do sistema.
Instalação para Linux 1. Instalação do software 8 3 No Web site da Samsung, transfira o pacote Smart Panel para o computador. 4 Clique com o botão direito do rato no pacote Printer Settings Utility e extraia o pacote. 4 Clique com o botão direito do rato no pacote Smart Panel e extraia o pacote. 5 Faça duplo clique em cdroot > Linux > psu > install.sh. 5 Faça duplo clique em cdroot > Linux > smartpanel > install.sh.
Reinstalação para Linux Se o controlador da impressora não funcionar devidamente, desinstale e volte a instalá-lo. 1 Certifique-se de que a máquina foi activada e ligada ao seu computador. 2 Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva “root” no campo Login e introduza a palavra-passe do sistema. Tem de iniciar sessão como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora. Se não for superutilizador, peça ao administrador do sistema.
2. Utilizar uma máquina ligada em rede Este capítulo fornece instruções passo a passo para configurar uma máquina ligada à rede e instalar o software. • Programas de rede úteis 11 • Configuração de rede com fios 12 • Instalar o controlador através da rede 16 • Configuração do IPv6 30 • Configuração de rede sem fios 33 As funcionalidades e dispositivos opcionais suportados podem variar consoante o modelo.
Programas de rede úteis Existem vários programas disponíveis para configurar facilmente as definições de rede num ambiente de rede. Para o administrador de rede é possível gerir várias máquinas na rede. Antes de utilizar os programas abaixo, defina primeiro o endereço IP. 2. Utilizar uma máquina ligada em rede 11 2 SyncThru™ Web Admin Service Uma solução de gestão de máquinas baseada na Web para administradores de rede.
Configuração de rede com fios Tem de configurar os protocolos de rede na máquina para poder utilizá-la na rede. • Para modelos que não possuam o ecrã de apresentação no painel de controlo, utilize o programa SyncThru™ Web Service ou SetIP. - consulte “Utilizar o SyncThru™ Web Service” na página 133. - consulte “Definir o endereço IP” na página 13.
Configuração de rede com fios 5 Definir o endereço IP Primeiro, tem de configurar um endereço IP para a gestão e impressão em rede. Na maioria dos casos, um novo endereço IP é automaticamente atribuído por um servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) localizado na rede. 2. Utilizar uma máquina ligada em rede 13 6 Clique no ícone (terceiro a contar da esquerda) na janela do SetIP para abrir a janela de configuração do TCP/IP.
Configuração de rede com fios 8 Clique em Configuração e, em seguida, clique em OK. A máquina imprime automaticamente o Relatório de configuração de rede. Verifique se todas as definições estão correctas. Configuração IPv4 utilizando SetIP (Macintosh) 2. Utilizar uma máquina ligada em rede 4 Clique no ícone (terceiro a contar da esquerda) na janela do SetIP para abrir a janela de configuração do TCP/IP. 5 Introduza as novas informações da máquina na janela de configuração.
Configuração de rede com fios As seguintes instruções podem ser diferentes para o seu modelo ou sistemas operativos. 1 2 3 4 Abra /opt/Samsung/mfp/share/utils/. Clique duas vezes no ficheiro SetIPApplet.html. Clique para abrir a janela de configuração TCP/IP. Introduza as novas informações da máquina na janela de configuração. Numa intranet empresarial, antes de prosseguir, poderá ser necessário pedir a um gestor da rede que atribua estas informações.
Instalar o controlador através da rede 6 1 Windows Introduza o CD de software fornecido na unidade de CDROM. 16 Seleccione Instalar agora. Ao clicar em Instalação avançada, pode utilizar a opção Instalação personalizada. A Instalação personalizada permite seleccionar a ligação da máquina e escolher componentes individuais a instalar. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Certifique-se de que a máquina está ligada à rede e a funcionar.
Instalar o controlador através da rede 17 • Ajuda Se a sua máquina não estiver ligada ao computador ou rede, este botão de ajuda fornece informações pormenorizadas sobre como ligar a máquina. • Procurar novamente Quando premir este botão, aparece a janela de aviso da firewall. - Desligue a firewall e Procurar novamente. No sistema operativo do Windows, clique em Iniciar > Painel de Controlo > Firewall do Windows e desactive esta opção.
Instalar o controlador através da rede Modo de instalação silenciosa O modo de instalação silenciosa é um método de instalação que não necessita da intervenção do utilizador. Assim que começar a instalação, o controlador da máquina e o software são instalados automaticamente no seu computador. Pode iniciar a instalação silenciosa escrevendo /s ou /S na janela de comandos. ► Parâmetros da linha de comandos A tabela seguinte apresenta comandos que podem ser utilizados na janela de comandos.
Instalar o controlador através da rede Linha de comandos Definição /p”” Especifica a porta da ou /P”” Descrição O nome da porta da impressora pode ser especificada como endereço IP, nome do anfitrião, nome de porta USB local ou nome de porta IEEE1284. A Porta de rede vai ser criada utilizando o monitor da Por exemplo: Porta TCP/ • /p”xxx.xxx.xxx.xxx”, IP padrão. em que No caso de “xxx.xxx.xxx.
Instalar o controlador através da rede Linha de comandos /i”