SCX-483x Series SCX-563x Series SCX-573x Series Navodila za uporabo Osnovna imagine the possibilities V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows
Vsebina 2 79 Uporaba USB pomnilnika 1. Uvod 5 Ključne prednosti 7 Funkcije različnih modelov 8 Koristno vedeti 9 O teh navodilih za uporabo 10 Varnostne informacije 16 Pregled naprave 20 Pregled nadzorne plošče 26 Vklop naprave 27 Lokalna namestitev gonilnika 28 Ponovna namestitev gonilnika 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 30 Pregled menija 3.
Vsebina 5.
1. Uvod V tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave.
Ključne prednosti Okolju prijazen • Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem. • Če želite varčevati s papirjem, natisnite več strani na en list papirja (glejte Napredna navodila). - Za obojestransko tiskanje, 15 strani/min. (A4) ali 16 strani/min. (Pismo). SCX-563x Series ali SCX-573x Series: - Za enostransko tiskanje, 35 strani/min. (A4) ali 37 strani/min. (Pismo). - Za obojestransko tiskanje, 17 strani/min. (A4) ali 18 strani/min. (Pismo).
Ključne prednosti Širok nabor funkcij in podpore aplikacij • Podpira različne velikosti papirja (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 134). • Tiskanje vodnih žigov: Svoje dokumente lahko opremite po meri, na primer z besedo »Zaupno« (glejte Napredna navodila). • Tiskanje plakatov: Tiskalnik besedilo in slike na vsaki strani dokumenta poveča in natisne na več listov, da jih nato lahko zlepite skupaj in oblikujete plakat (glejte Napredna navodila).
Funkcije različnih modelov Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države. SCX-4833FD SCX-4835FD SCX-4833HD SCX-4833FR SCX-4835FR SCX-5637FR SCX-5639FR SCX-5637HR SCX-5737FW SCX-5739FW Tiskanje, kopiranje, optično branje, pošiljanje faksov ● ● ● ● Hi-Speed USB 2.
Koristno vedeti Kje lahko najdem gonilnike za namestitev? Papir se je zagozdil. • Obiščite spletno stran www.samsung.com/printer za prenos najnovejših gonilnikov in njihovo namestitev na vaš računalnik. • Odprite in zaprite prednja vrata. Kje lahko kupim dodatke ali potrošni material? • Obrnite se na Samsung distributerja ali vašega trgovca. • Obiščite spletno stran www.samsung.com/supplies. Izberite vašo državo/regijo za pregled informacij o storitvah.
O teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje delovanja naprave in podroben opis vseh načinov uporabe. • Pred uporabo naprave obvezno preberite varnostna opozorila. • Če se pojavijo težave pri uporabi naprave, preberite poglavje Odpravljanje težav. • Pojmi, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, so razloženi v slovarčku. 1. Uvod 9 1 Dogovori Nekateri izrazi v navodilih se ponavljajo, npr: • Dokument je sopomenka izvirnika.
Varnostne informacije Ta opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred uporabo naprave preberite in upoštevajte ta navodila. Ko preberete ta razdelek, ga shranite na varno za nadaljnjo uporabo. 1. Uvod 10 4 Okolje delovanja Opozorilo 3 Pomembni varnostni simboli Razlaga vseh ikon in znakov v tem poglavju Opozo- Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede rilo do hujših telesnih poškodb ali smrti.
Varnostne informacije Ne upogibajte napajalnega kabla in nanj ne nameščajte težkih predmetov. Če stopite na napajalni kabel ali ga zmečkate s težkim predmetov, lahko pride do električnega udara ali požara. Pri izklapljanju naprave iz omrežja nikar ne vlecite za napajalni kabel. Vtikača ne prijemajte z mokrimi rokami. Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara ali požara. 1.
Varnostne informacije 1. Uvod 12 5 Pri odstranjevanju zagozdenega papirja ne uporabljajte pincet ali ostrih kovinskih predmetov. Način uporabe Naprava se lahko poškoduje. Pozor Ne dovolite, da se na izhodnem pladnju nabere prevelika količina papirja. Naprava se namreč lahko poškoduje. Med tiskanjem papirja nikar ne vlecite na silo. S tem lahko povzročite okvaro naprave. Sprejemnik napajanja te naprave je napajalni kabel. Med napravo in pladenj ne vstavljajte roke.
Varnostne informacije Pozor Pred premeščanjem naprave izklopite napajanje in iztaknite vse kable. Nato dvignite napravo: • če je naprava lažja od 20 kg, za njeno dvigovanje zadostuje ena sama oseba. • če znaša teža naprave od 20 do 40 kg, sta za njeno dvigovanje potrebni dve osebi. • če je naprava težja od 40 kg, so za njeno dvigovanje potrebne 4 osebe. Naprava lahko pade in s tem povzroči telesne poškodbe na ljudeh ali okvare na napravi. Naprave ne nameščajte na nestabilno površino.
Varnostne informacije 1. Uvod 7 Vzdrževanje / Pregledovanje Čistila hranite izven dosega otrok. Sicer se lahko otroci poškodujejo. Sami nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali sestavljajte naprave. Pozor Napravo pred čiščenjem notranjosti iztaknite iz stenske vtičnice. Naprave ne čistite z benzolom, razredčilom za barve ali alkoholom ter ne pršite vode neposredno v napravo. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.
Varnostne informacije 1. Uvod 15 8 Uporaba potrošnega materiala Uporaba recikliranih rezervnih delov, kot je toner, lahko povzroči okvaro naprave. V primeru poškodb zaradi uporabe recikliranih potrošnih materialov boste sami odgovorni za kritje stroškov. Pozor Kartuše s tonerjem ne razstavljajte. Če pride toner v stik z obleko, za izpiranje ne uporabljajte vroče vode. Prah tonerja je v primeru vdiha ali zaužitja lahko nevaren. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino.
Pregled naprave 1. Uvod 9 Dodatki Napajalni kabel Vodič za hitro namestitev CD s programsko opremoa Slušalkab Razni dodatkic a. CD s programsko opremo vsebuje gonilnik za tiskalnik in aplikacije. b. SCX-4833HD in samo SCX-5637HR. c. Razni dodatki, ki so priloženi vaši napravi, se lahko razlikujejo na podlagi države nakupa ali specifičnega modela.
Pregled naprave 1. Uvod 10 Pogled s prednje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države.
Pregled naprave 4 5 Izhod podajalnika dokumentov Prednji pokrov 9 10 1.
Pregled naprave 1. Uvod 19 11 Pogled z zadnje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države.
Pregled nadzorne plošče 1. Uvod 20 Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč. 12 Tip A 1 2 20 19 3 4 5 18 6 7 17 8 9 6 1 Potemnitev 2 Kopija osebnega dokumenta 3 Display screen 4 Copy Preklopi na način kopiranja. 5 Fax Preklopi na način faksiranja. 10 11 16 12 15 13 14 Prilagodi nivo osvetlitve in olajša branje kopije v primeru, da izvirnik vsebuje nejasno ali temno vsebino.
Pregled nadzorne plošče 1. Uvod 6 Puščica levo/ desnoPuščice 7 Meni 8 V redu 9 Numeric keypad 10 Imenik 11 Ponovni klic/Pavza 12 Stop/Clear 13 Vklop/Izklop 14 Status LED dioda 15 Start 16 Klic s položeno slušalko 17 Zadaj Vrne vas na predhodni prikaz v meniju. 18 Scan Preklopi na način optičnega branja. 19 Eko Vklopi ekološki (Eco) način za zmanjšanje porabe tonerja in papirja (glejte »Možnosti ekološkega načina« na strani 65).
Pregled nadzorne plošče 1. Uvod 22 13 1 2 Tip B 1 2 20 19 Potemnitev 3 4 5 18 6 17 7 16 6 8 9 15 10 11 14 12 13 Prilagodi nivo osvetlitve in olajša branje kopije v primeru, da izvirnik vsebuje nejasno ali temno vsebino. Kopija osebnega Omogoča kopiranje obeh strani osebnega dokumenta, npr. vozniškega dovoljenja, na eno stran. dokumenta 3 Display screen 4 Copy Aktivira način kopiranja. 5 Fax Aktivira način telefaksa.
Pregled nadzorne plošče 1. Uvod 23 9 Imenik Omogoča shranitev pogosto rabljenih telefaks številk in e-poštnih naslovov ali iskanje shranjenih telefaks številk ali e-poštnih naslovov. 10 Ponovni klic/ Pavza V načinu pripravljenosti ponovno pokliče zadnjo številko ali v načinu urejanja vstavi premor v številko faksa. 11 Ustavi/Počisti Kadar koli ustavi delovanje. 12 Vklop/Izklop S pritiskom na gumb vklopite, izklopite ali zbudite napravo iz varčnega načina.
Pregled nadzorne plošče 1. Uvod 24 14 Tip C 1 1 2 Display screen 2 3 11 10 9 4 8 7 5 6 Kaže trenutno stanje in pozive med delovanjem. Numeric keypad Za klicanje številke ali vnos alfanumeričnih znakov. 3 Počisti Izbriše znake v področju za urejanje. 4 Ustavi Kadar koli ustavi delovanje. 5 Vklop/Izklop 6 Lučka LED za Brezžična 7 Status S pritiskom na gumb vklopite, izklopite ali zbudite napravo iz varčnega načina.
Pregled nadzorne plošče 8 Start 9 Klic s položeno slušalko 10 Pomoč 11 Ponastavi 1. Uvod 25 Začne opravilo. Ob pritisku na ta gumb boste zaslišali zvok telefonske linije. Vnesite številko faksa. Podobno je prostoročnemu klicanju. Nudi podrobne informacije o menijih in statusu naprave. Ponastavi trenutne nastavitve naprave.
Vklop naprave 1 Najprej napravo priklopite v elektriko. 2 Pritisnite na gumb za vklop. 1.
Lokalna namestitev gonilnika Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte Napredna navodila). • Če uporabljate OS Macintosh, Linux ali Unix, glejte Napredna navodila. 1. Uvod 2 V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo. Kliknite Start > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.
Ponovna namestitev gonilnika Če tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za ponovno namestitev. 16 Windows 1 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 V meniju Start izberite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > ime vašega tiskalnika > Uninstall. 3 4 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. V pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo in ponovno namestite gonilnik (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 27). 1.
2. Pregled menija in osnovne nastavitve To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah.
Pregled menija 1 SCX-4833FD, SCX-4833FR, SCX-5637FR 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 3 Za SCX-4833FD pritiskajte puščico levo/desno, dokler se ne prikaže želeni element menija, in nato pritisnite V redu. • Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev za nastavitev tiskalnika ali uporabo njegovih funkcij. • Poleg izbranega menija se prikaže zvezdica (*). • Nekateri meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela.
Pregled menija 2. Pregled menija in osnovne nastavitve SCX-4833FD Zadeve Možnosti Copy Feature Scan Size Zadeve Fax Feature Možnosti Darkness Duplex Contrast Darkness Resolution Contrast Scan Size Original Type Multi Send Layout Delay Send Adjust Bkgd.
Pregled menija Zadeve 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Možnosti SCX-4833FR / SCX-5637FR System Setup Machine Setup Paper Setup Sound/Volume Network Zadeve Fax Feature Možnosti Darkness Report Contrast Maintenance Resolution Clear Setting Scan Size Job Management Duplex TCP/IP (IPv4) Multi Send TCP/IP (IPv6) Delay Send Ethernet Speed Priority Send 802.1x Forward Clear Setting Secure Receive Network Conf.
Pregled menija Zadeve Možnosti Copy Feature Scan Size Zadeve Print Setup Orientation Copies Duplex Resolution Darkness Darkness Contrast Darken Text Original Type Emulation System Setup Machine Setup Adjust Bkgd. Paper Setup Margin Shift Sound/Volume Edge Erase Report Change Default Maintenance Clear Setting Scan Feature USB Feature E-mail Feature Job Manage FTP Feature Image Overwrite SMB Feature Scan Setup Možnosti Reduce/Enlarge Layout Copy Setup 2.
Pregled menija 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 34 2 Zadeve Document Box Možnosti Doc Box Feature Shared Folder Feature Doc Box Setup Shared Folder Setup SCX-5737FW Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev za nastavitev tiskalnika ali uporabo njegovih funkcij. Do teh menijev lahko dostopite s pritiskom na ikono na zaslonu na dotik. Doc Box Report • Poleg izbranega menija se prikaže zvezdica (*).
Pregled menija 2.
Pregled menija Zadeve Book Copy Možnosti Contrast Zadeve Možnosti Manual Send To Original Size Darkness Original Type Contrast Book Copy Resolution Darkness Duplex Contrast Original Type Original Size Original Size Original Type Booklet Fax Duplex Darkness Poster Copy 2.
Pregled menija Zadeve Delay Send 2.
Pregled menija 2.
Pregled menija Zadeve FTP 2.
Pregled menija Zadeve 2.
Pregled menija Zadeve Reports 2.
Pregled menija Zadeve Network Setup Print Setup 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Možnosti Ethernet Speed Zadeve Initial Setup Možnosti Machine ID TCP/IP (IPv4) Select Country TCP/IP (IPv6) Language 802.
Pregled menija Zadeve Restore Options 2.
Pregled menija 2.
Spreminjanje jezika na zaslonu Če želite spremeniti jezik, ki se prikaže na nadzorni plošči, sledite naslednjim korakom: Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 30). 1 Izberite (Meni) > System Setup > Machine Setup > Language na nadzorni plošči. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Machine Setup > Initial Setup > Language. Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti V redu za navigacijo v menijih na nižjih nivojih.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za inkjet tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave. • Uporaba vnetljivega tiskalnega medija lahko povzroči požar.
Mediji in pladenj Če vodil ne nastavite, lahko pride do napačne poravnave, poševnega izpisa ali zagozditve papirja. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Oznaka za količino papirja kaže, koliko papirja je v pladnju.
Mediji in pladenj 4 Nalaganje papirja na pladenj / dodatni pladenj 1 2 3 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 48 4 Vodilo za dolžino papirja prestavite, dokler se rahlo ne dotakne konca vstavljenega papirja. 5 Stisnite vodilo za širino papirja in ga pomaknite do roba vstavljenega papirja ter pazite, da se papir ne upogne. Izvlecite pladenj za papir. Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove. Stran papirja, na katero želite tiskati, mora biti obrnjena navzdol.
Mediji in pladenj 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 49 5 • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, da se papir ne zmečka. • Če vodil za širino ne boste poravnali, se lahko papir zagozdi. Nalaganje vv ečnamenski pladenj V večnamenski pladenj lahko naložite posebne velikosti in vrste materiala za tiskanje, kot so razglednice, kartice in kuverte.(glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 134).
Mediji in pladenj 1 Odprite večnamenski pladenj in izvlecite podaljšek pladnja, kot je prikazano. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 50 2 Vodila pladnja za ročno podajanje papirja prilagodite glede na širino papirja. 3 Upognite ali prepihajte robove papirja, da se listi med seboj ločijo.
Mediji in pladenj 4 Naložite papir. Vodila za širino papirja večnamenskega pladnja stisnite na širino papirja. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 51 6 Tiskanje na posebne medije Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v posameznih pladnjih. Vrste medijev so prikazane v meniju Nastavitve tiskalnika. Za najboljšo kakovost tiskanja izberite ustrezno vrsto medija.
Mediji in pladenj 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Za informacije o teži posameznega lista, glejte»Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 134. 52 Ovojnica Uspešnost tiskanja na ovojnice je odvisna od kakovosti ovojnic. Tipi Pladenj 1 Dodatni pladenj Večnamenski pladenj Plain ● ● ● Thick ● ● ● Thicker ● Thin ● ● ● Bond ● ● ● Color CardStock Če želite natisniti ovojnico, jo postavite tako, kot je prikazano na spodnji sliki.
Mediji in pladenj 2. Pregled menija in osnovne nastavitve • Ne uporabljajte poškodovanih ali slabo izdelanih ovojnic. • Preverite, ali se spoj na obeh straneh ovojnice razteza vse do roba ovojnice. 1 Sprejemljivo 2 Nesprejemljivo 1 1 Potisna ročica • Pri izbiri ovojnic upoštevajte naslednje dejavnike: - Teža: ne sme presegati 90 g/m2, da ne pride do zagozditve. - Zgradba: biti morajo ravne, z zavihki manjšimi od 6 mm, in ne smejo vsebovati zraka.
Mediji in pladenj 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Prosojnica • Natisnjenih prosojnic ne izpostavljajte sončni svetlobi dalj časa, da ne zbledijo. Da bi preprečili poškodbe naprave, uporabljajte le prosojnice, ki so primerne za uporabo v laserskih tiskalnikih. • Poskrbite, da prosojnice niso zmečkane ali zvite in nimajo raztrganih robov. • Ne uporabljajte prosojnic, ki se ločijo od hrbtne strani.
Mediji in pladenj 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Nalepke Da bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so namenjene za uporabo z laserskimi tiskalniki. • Pri izbiri nalepk upoštevajte naslednje dejavnike: - Lepila: Odporna morajo biti na talilno temperaturo naprave. Talilna temperatura naprave je navedena v tehničnih podatkih naprave (približno 170 °C). - Razporeditev: Uporabljajte le nalepke, na katerih ni vidna podlaga.
Mediji in pladenj Kartotečni papir / papir s prilagojeno velikostjo 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 56 Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. • V aplikaciji programske opreme nastavite robove najmanj 6,4 mm od robov medija.
Mediji in pladenj • Pred uporabo prednatisnjenega papirja, preverite ali je črnilo na papirju suho. Med tiskanjem se lahko mokro črnilo izbriše s prednatisnjenega papirja, kar vpliva na slabšo kakovost tiska. 7 Nastavitev velikosti in tipa papirja Ko naložite papir v pladenj, s pomočjo gumbov na nadzorni plošči nastavite velikost in tip papirja. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 30).
Mediji in pladenj 8 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 58 9 Priprava tipa originalov • Ne uporabljajte papirja, ki ne meri vsaj 142 x 148 mm oz. ne presega 216 x 356 mm. • Ne uporabljajte naslednjih tipov papirja, da s tem ne povzročite zagozditev papirja, nizko kakovost tiskanja in okvaro naprave.
Mediji in pladenj 1 Dvignite in odprite pokrov optičnega čitalnika. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 59 2 Obrnite izvirnik navzdol in ga položite na stekleno ploščo optičnega bralnika. Poravnajte ga z zaznavnim vodilom na zgornjem levem koncu steklene plošče. 3 Zaprite pokrov optičnega čitalnika.
Mediji in pladenj • Če pustite pokrov optičnega čitalnika med kopiranjem odprt, lahko to vpliva na kakovost kopiranja in porabo tonerja. • Prah na stekleni plošči optičnega čitalnika lahko povzroči črne madeže na izpisu. Poskrbite, da bo vedno čist (glejte »Čiščenje naprave« na strani 100). • Če kopirate stran iz knjige ali časopisa, dvignite pokrov optičnega čitalnika tako visoko, da čepi ustavijo tečaje, in potem pokrov zaprite.
Mediji in pladenj 2 Namestite izvirnike z vsebino obrnjeno navzgor, v podajalnik dokumentov. Prepričajte se, ali se dno izvirnega nabora ujema z velikostjo papirja na vhodnem pladnju za dokumente. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 3 61 Nastavite podajalnik papirja na primerno velikost papirja. Prah na steklu podajalnika dokumentov lahko povzroči črne madeže na izpisu. Poskrbite, da bo steklo vedno čisto (glejte »Čiščenje naprave« na strani 100).
Osnovno tiskanje 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 4 10 Tiskanje Naslednje okno Nastavitve tiskalnika velja za Notepad v OS Windows 7. Odprite dokument, ki ga želite natisniti. 5 Za začetek tiskanja kliknite V redu ali Natisni v oknu Natisni. 11 Izberite Natisni v meniju Datoteka. Izberite vašo napravo na seznamu Izberi tiskalnik. V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani.
Osnovno tiskanje 12 Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 4 63 Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. • Okno Nastavitve tiskalnika, ki je prikazano v teh navodilih za uporabo, se lahko razlikuje od uporabljene naprave. Struktura okna Nastavitve tiskalnika pa je zelo podobna. • Ko izberete določeno možnost v oknu Nastavitve tiskalnika, se bo mogoče pojavil opozorilni znak ali . Klicaj pomeni, da lahko izberete to opcijo, vendar to ni priporočljivo.
Osnovno tiskanje 1 2 Po potrebi spremenite nastavitve na vsakem zavihku. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 64 13 Uporaba pomoči Ime ikone vpišite v polje za vnos Presets. V oknu Nastavitve tiskalnika kliknite na možnost, o kateri bi želeli dodatne informacije, in pritisnite F1 na tipkovnici. 14 3 Kliknite (Add). Ko shranite ikono Presets, se shranijo trenutne nastavitve gonilnika. Izberite več možnosti in kliknite (Update), nastavitve bodo dodane v vaše prednastavljene možnosti.
Osnovno tiskanje 1 2 65 Na nadzorni plošči izberite (Meni) > System Setup > Machine Setup > Eco Settingsl. Setting eco mode on the driver Ali pa na zaslonu na dotik izberite Eco > Settings. Odprite tab Eco za nastavitev ekološkega načina. Ko zagledate simbol za ekološki način ( ), pomeni, da je ekološki način trenutno vklopljen. Izberite želeno možnost in pritisnite V redu. • Default Mode: Ta ukaz izberite za vklop ali izklop ekološkega načina (Duplex /Toner save/2-up/Skip blank pages).
Osnovno tiskanje ► Simulator rezultatov Result Simulator kaže rezultate zmanjšanih emisij ogljikovega dioksida, zmanjšane električne porabe in količino privarčevanega papirja glede na izbrane nastavitve. • Rezultati so izračunani pod predpostavko, da je skupno število natisnjenih listov papirja sto polnih strani. Pri merjenju rezultatov se upošteva izklopljen ekološki način tiskanja.
Osnovno kopiranje 15 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 67 16 Osnovna kopija 1 Pritisnite 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 58). 3 4 5 (kopiraj) na nadzorni plošči. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Copy > Basic Copy.
Osnovno kopiranje 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Potemnitev Contrast Če so v izvirniku težko berljivi znaki in temne slike, lahko prilagodite svetlost in naredite kopijo, ki jo boste lahko lažje prebrali. Nastavite ta parameter, da uredite kontrast med svetlim in temnim. 1 Izberite (kopiraj) > (Meni) > Copy Feature > Darkness na nadzorni plošči. 1 68 Izberite (kopiraj) > (Meni) > Copy Feature > Contrast na nadzorni plošči.
Osnovno kopiranje 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 69 Vrsta izvirnika Pomanjšana ali povečana kopija Z nastavitvijo vrste izvirnika izboljšate kakovost tiskanja, in sicer tako, da izberete vrsto dokumenta za trenutno kopiranje. Ko kopirate izvirnike na stekleni plošči optičnega bralnika, lahko pomanjšate ali povečate velikost kopirane slike s 25 % na 400 %. 1 Izberite (kopiraj) > (Meni) > Copy Feature > Original Type na nadzorni plošči.
Osnovno kopiranje ► Sprememba velikosti kopije z neposrednim vnosom velikosti 1 Izberite (kopija) > (Meni) > Copy Feature > Reduce/Enlarge > Custom na nadzorni plošči. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Copy > Custom Copy > 2 3 4 (nastavitve) > Reduce/Enlarge > Other. S pomočjo numerične tipkovnice vnesite velikost kopije, ki jo želite uporabiti. Če želite shraniti izbiro, pritisnite V redu. Pritisnite (Ustavi/Počisti) za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Osnovno kopiranje 1 Pritisnite Kopija osebnega dokumenta na nadzorni plošči. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 5 Obrnite izvirnik in ga položite na steklo optičnega čitalnika, kot to kažejo puščice. Nato zaprite pokrov optičnega čitalnika. 6 Pritisnite Start. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Copy > ID Copy. 2 71 Položite sprednjo stran izvirnika na steklo optičnega bralnika, mesto je označeno s puščicami. Nato zaprite pokrov optičnega čitalnika.
Osnovno optično branje 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 72 18 Optično branje z nadzorne plošče Če se na zaslonu izpiše sporočilo Not Available, preverite povezavo vrat ali izberite Enable Scan from Device Panel v Samsung Easy Printer Manager > Switch to advanced mode. > Scan to PC Settings. To je navaden in običajen postopek kopiranja izvirnikov. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela.
Osnovno optično branje • Optično prebrana slika se shrani v mapo Moji dokumenti. • Za hitro optično branje lahko uporabite Twain gonilnik v programu Scan Assistant (glejte Napredna navodila). 2.
Osnovno pošiljanje faksov 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 74 19 • Te naprave ne morete uporabljati kot telefaks preko internetnega telefona. Za več informacij se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev. • Priporočamo vam, da za povezovanje telefonskih linij za faks uporabite navadne analogne telefonske storitve (PSTN: Javno komutirano telefonsko omrežje) ko priklopite telefonske linije za uporabo telefaksa.
Osnovno pošiljanje faksov Ali pa na zaslonu na dotik izberite Fax > Manual Send > (nastavitve). 3 Prilagodite ločljivost in temnost glede na svoje potrebe (glejte »Prilagajanje nastavitev dokumenta« na strani 77). 4 5 Vnesite številko faksa prejemnika. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Ročno pošiljanje telefaksa Sledite naslednjim korakom za pošiljanje faksa z uporabo Klic s položeno slušalko na nadzorni plošči.
Osnovno pošiljanje faksov 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Pošiljanje faksa na različne destinacije Lahko pritisnete številko za hitro klicanje ali izberete skupino za hitro klicanje z gumbom Imenik (glejte Napredna navodila). Uporabite lahko funkcijo večkratnega pošiljanja, ki omogoča pošiljanje faksov na več lokacij. Izvirniki se samodejno shranijo v pomnilnik in pošljejo v oddaljeno postajo. Po prenosu se izvirniki samodejno izbrišejo iz pomnilnika.
Osnovno pošiljanje faksov 22 Prilagajanje nastavitev dokumenta 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 1 • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti V redu za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. Izberite (faks) > (Meni) > Fax Feature > Resolution na nadzorni plošči.
Osnovno pošiljanje faksov • Spominsko pošiljanje ni na voljo v tem načinu. • Pošiljanje barvnega faksa je omogočeno samo, če faks pošljete ročno in če naprava, s katero komunicirate, lahko sprejme barvni faks. 3 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 78 Darkness Nastavite lahko stopnjo potemnitve izvirnika. Nastavitev temnosti se uporabi za trenutni faks. Za spremembo privzete nastavitve (glejte Napredna navodila). Pritisnite (Ustavi/Počisti) za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Uporaba USB pomnilnika V tem poglavju je opisano, kako uporabljati USB pomnilnik z vašo napravo. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 79 Preverite datotečni sistem pomnilnika USB pri prodajalcu. Uporabljate lahko le odobrene pomnilnike USB, ki imajo priključke tipa A.
Uporaba USB pomnilnika 25 Optično branje v pomnilnik USB • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 30) • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti V redu za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. Dokument lahko optično preberete in optično prebrano sliko shranite na USB pomnilnik. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 80 Optično branje 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave.
Uporaba USB pomnilnika 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Prilagajanje optičnega branja v USB Za vsako optično branje na USB lahko določite velikost slike, obliko datoteke ali barvni način. 1 Izberite (optično branje) > (Meni) > Scan Feature > USB Feature na nadzorni plošči. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Direct USB > Scan to USB > 2 (settings) on the touch screen. Izberite želeno opcijo. • Scan Size (Original Size): Nastavi velikost slike. • Original Type: Nastavi vrsto izvirnika.
Uporaba USB pomnilnika 26 Tiskanje iz pomnilnika USB Datoteke shranjene na pomnilniku USB, lahko tiskate neposredno. Tiskate lahko datoteke TIFF, BMP, JPEG, PRN in PDF. Vrste datotek, ki ji podpira možnost Direct Point (neposredno tiskanje). • PRN: Združljive so le datoteke, ki jih je ustvaril gonilnik, priložen napravi. • Datoteke PRN lahko ustvarite tako, da pri tiskanju dokumenta izberete potrditveno okno Print to file.
Uporaba USB pomnilnika 27 Varnostno kopiranje podatkov Podatki v pomnilniku naprave se lahko po nesreči izbrišejo zaradi izpada elektrike ali okvare pomnilnika. Varnostno kopiranje vam pomaga zaščititi sistemske nastavitve tako, da jih kot datoteke shranite na pomnilnik USB. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Obnavljanje podatkov 1 Pomnilnik USB, v katerem so shranjene varnostne kopije podatkov, vstavite v vrata USB.
Uporaba USB pomnilnika 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Če pred imenom mape vidite [+], je v izbrani mapi shranjena ena ali več datotek ali map. 28 84 Upravljanje pomnilnika USB Slikovne datoteke, ki so shranjene v pomnilniku USB, lahko eno za drugo ali pa vse naenkrat izbrišete, tako da napravo ponovno formatirate. Ko datoteke izbrišete ali ponovno formatirate pomnilnik USB, datotek ne morete obnoviti. Zato pred brisanjem preverite, ali podatkov ne potrebujete več. 4 5 Izberite Yes.
Uporaba USB pomnilnika Pogled stanja pomnilnika USB Preverite lahko količino pomnilnika, ki je na voljo za optično branje in shranjevanje dokumentov. Pri modelu z zaslonom na dotik izberite Direct USB > Show Space > Next na zaslonu na dotik. 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave in nato pritisnite Direkten USB. 2 3 Izberite Check Space. Na zaslonu se prikaže količina pomnilnika, ki je na voljo. Pritisnite (Ustavi/Počisti) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 2.
3. Vzdrževanje To poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za vašo napravo.
Naročanje potrošnega materiala in dodatkov 3. Vzdrževanje 87 Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potrošnega materiala in delov za vzdrževanje se obrnite na vašega prodajalca. Za naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov, odobrenih s strani družbe Samsung, kontaktirajte lokalnega zastopnika Samsung ali prodajalno, kjer ste kupili napravo. Lahko pa tudi obiščete spletno mesto www.samsung.
Dobavljiv potrošni material 3. Vzdrževanje Ko se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnega materiala: Tip Povprečen izkoristeka Naziv dela Kartuša s tonerjem s standardnim izkoristkom Približno 2.000 strani MLT-D205S Kartuša s tonerjem z visokim izkoristkom Približno 5.000 strani MLT-D205L Kartuša s Približno 10.000 tonerjem z izredno strani visokim MLT-D205E izkoristkomb a. Deklariran izkoristek v skladu s standardom ISO/IEC 19752. b.
Dobavljiva dodatna oprema 3. Vzdrževanje 89 Kupite in namestite lahko dodatke, ki izboljšajo učinkovitost in zmogljivost vaše naprave. Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 7). Dodatna oprema Pomnilniški modul Funkcija Poveča zmogljivost pomnilnika naprave.
Dobavljiva dodatna oprema Dodatna oprema Paralelni IEEE 1284 priključek 3. Vzdrževanje Funkcija Omogoča vam uporabo različnih vmesnikov. ML-PAR100 • Pri nameščanju tiskalniškega gonilnika preko vmesnika IEEE1284 se lahko zgodi, da naprave ne bo mogoče najti, po namestitvi pa bodo na voljo samo napredne funkcije tiskalnika. • Če želite preveriti stanje tiskalnika ali urediti nastavitve, tiskalnik preko USB kabla ali mrežno povežite z računalnikom.
Dobavljivi deli za vzdrževanje 3. Vzdrževanje Za naročilo delov se obrnite na dobavitelja naprave. Zamenjavo nadomestnih delov lahko opravi samo pooblaščeni serviser, zastopnik ali prodajalec, pri katerem ste kupili napravo. Garancija ne vključuje menjave katerih koli nadomestnih delov, ki so že dosegli »Povprečen izkoristek«.
Prerazporeditev tonerja Ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna: • Na izpisih se pojavijo črte ali pa je izpis bolj bled in/ali neenakomerno porazdeljen. • LED lučka Status utripa rdeče. 3. Vzdrževanje 2 92 Petkrat ali šestkrat narahlo pretresite kartušo od leve proti desni, da enakomerno porazdelite toner. Če se to zgodi, lahko začasno izboljšate kakovost tiskanja tako, da prerazporedite preostali toner v kartuši.
Prerazporeditev tonerja 3 Kartušo s tonerjem držite za ročico in jo počasi vstavite v odprtino v napravi. 4 Zaprite prednji pokrov. Preverite, ali je pokrov dobro zaprt. 3.
Zamenjava kartuše s tonerjem Kliknite to povezavo za prikaz postopka zamenjave kartuše s tonerjem. 3. Vzdrževanje 94 3 S kartuše s tonerjem odstranite nalepko, kot je prikazano spodaj. 4 Petkrat ali šestkrat temeljito povaljajte kartušo, da se toner enakomerno porazdeli po njeni notranjosti. Ko je kartuša s tonerjem iztrošena, bo tiskalnik nehal tiskati. 1 Odprite prednji pokrov in izvlecite kartušo s tonerjem. 3 Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi.
Zamenjava kartuše s tonerjem Ne dotikajte se zelenega območja pod kartušo s tonerjem. Uporabite ročico na kartuši, da se izognete dotikanju tega predela. 5 Kartušo s tonerjem držite za ročico in jo počasi vstavite v odprtino v napravi. 6 Zaprite prednji pokrov. Preverite, ali je pokrov dobro zaprt. 3.
Nadgradnja pomnilniškega modula Naprava ima vgrajen dvojni linijski pomnilniški modul (DIMM). V to pomnilniško režo namestite dodatni pomnilnik. 3. Vzdrževanje 4 Za dodatne pomnilniške module glejte priložene informacije glede naročanja (Glejte »Dobavljiva dodatna oprema« na strani 89). 96 Pomnilniški modul držite za robove in ga ravno vstavite v režo pod kotom okoli 30º. Zarezi na modulu se morata prilegati utoroma na reži.
Nadgradnja pomnilniškega modula 6 7 Namestite pokrov nadzorne plošče. Ponovno priklopite napajalni kabel ter kabel naprave in jo vklopite. 3.
Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala 3. Vzdrževanje 98 Če se papir zagozdi ali se pogosto pojavljajo težave s tiskanjem, preverite število strani, ki jih je naprava natisnila ali optično prebrala. Če je treba, zamenjajte ustrezne dele. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 30). • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti V redu za navigacijo v menijih na nižjih nivojih.
Nastavitev opozorila za zamenjavo tonerja (toner low) 3. Vzdrževanje 99 Če v kartuši zmanjka tonerja, se prikaže sporočilo, ki vas opozori, da morate zamenjati kartušo. Izberete lahko možnost, da se to sporočilo ali LED prikaže ali ne. Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 30) 1 Pritisnite 2 3 Izberite želeno opcijo. (Meni) > System Setup > Maintenance > Toner Low Alert na nadzorni plošči.
Čiščenje naprave Če se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na ta način vzdržujete najboljše pogoje za tiskanje in podaljšate življenjsko dobo naprave. • Če boste ohišje naprave čistili s čistili, ki vsebujejo veliko alkohola, topil ali drugih močnih snovi, lahko ohišje razbarvate ali spremenite njegovo barvo. • V primeru, da se naprava ali prostor okoli naprave umažeta, priporočamo čiščenje s krpo ali robčkom, ki ju navlažite z vodo.
Čiščenje naprave 3. Vzdrževanje • Da bi preprečili škodo na kartuši s tonerjem, je ne izpostavljajte svetlobi dlje, kot nekaj minut. Po potrebi jo pokrijte s papirjem. Pri čiščenju notranjosti tiskalnika pazite, da se ne dotaknete valja za prenos ali drugih notranjih delov. Za čiščenje ne uporabljajte čistilnih sredstev, kot sta benzen in razredčilo. Pojavijo se lahko težave s kakovostjo tiskanja, ki lahko povzročijo poškodbo naprave.
Čiščenje naprave 4 Čiščenje podajalnega valja 1 Izklopite napravo in iztaknite napajalni kabel. Počakajte, da se naprava ohladi. 2 Izvlecite pladenj 1. 3. Vzdrževanje 102 3 Ohišje naprave očistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. 4 Vstavite pladenj nazaj v napravo.
Čiščenje naprave 3. Vzdrževanje 103 5 Čiščenje enote za optično branje Čista enota za optično branje zagotavlja najboljšo kakovost kopij. Priporočamo, da enoto za optično branje očistite ob začetku vsakega dneva in po potrebi tudi čez dan. 1 Mehko krpo, ki ne pušča vlaken, ali papirnato brisačo rahlo navlažite z vodo. 2 3 Dvignite in odprite pokrov optičnega čitalnika.
4. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. • Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 105 • Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 106 • Odstranjevanje zagozdenega papirja 113 • Pomen LED lučke za prikaz stanja 121 • Razumevanje sporočil na zaslonu 123 To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. Če ima vaša naprava zaslon, pri odpravljanju težav najprej preverite sporočila na zaslonu.
Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 4. Odpravljanje težav 105 Z izbiro ustreznih medijev se boste po večini izognili zagozditvi papirja. Za preprečevanje zagozditve upoštevajte naslednje napotke: • Poskrbite, da so nastavljiva vodila pravilno nameščena (glejte »Pregled pladnja« na strani 46). • V pladenj ne nalagajte prevelikih količin papirja. Količina papirja ne sme presegati oznake za največjo količino papirja na notranji strani pladnja. • Med tiskanjem papirja ne odstranjujte iz pladnja.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov Ko se izvirnik zagozdi v podajalniku dokumentov, se na zaslonu prikaže opozorilo. Zagozden dokument izvlecite previdno in počasi, sicer se lahko raztrga. Če želite preprečiti zagozditev dokumentov, za debele, tanke ali mešane vrste papirja uporabite stekleno ploščo optičnega bralnika. 4. Odpravljanje težav 106 1 Original paper jam in front of scanner 1 2 Iz podajalnika dokumentov odstranite vse zagozdene liste. Odprite pokrov podajalnika dokumentov.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 3 Previdno odstranite zagozden papir iz podajalnika dokumentov. 4 4. Odpravljanje težav Zaprite pokrov podajalnika dokumentov.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 2 Original paper jam inside of scanner 1 2 3 4. Odpravljanje težav Previdno odstranite zagozden papir iz podajalnika dokumentov. Iz podajalnika dokumentov odstranite vse zagozdene liste. Odprite pokrov podajalnika dokumentov. Če ni papirja, pojdite na naslednji korak.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 4 Odprite pokrov podajalnika dokumentov. 4. Odpravljanje težav 5 Zagrabite za zagozden papir in ga previdno izvlecite iz podajalnika. 6 Zaprite pokrov podajalnika.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 3 4. Odpravljanje težav 110 4 Zagozden papir pred optičnim čitalnikom 1 2 zagozden papir pred vhodom optičnega čitalnika za obojestransko branje Iz podajalnika dokumentov odstranite vse zagozdene liste. Za SCX-4833FR, SCX-4835FR, SCX-563x Series in SCX-573x Series. Previdno odstranite zagozden papir iz podajalnika dokumentov. 1 2 Iz podajalnika dokumentov odstranite vse zagozdene liste. Odprite pokrov podajalnika dokumentov.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 3 Odprite pokrov enote za obojestransko tiskanje. 4 4. Odpravljanje težav 111 Zagozdeni papir nežno povlecite iz podajalnika. Zaprite pokrov enote za obojestransko tiskanje in pokrov podjalnika. Če papirja še vedno ne vidite, pojdite na naslednji korak.
Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 5 Odprite pokrov podajalnika dokumentov. 4. Odpravljanje težav 6 Zagrabite za zagozden papir in ga previdno izvlecite iz podajalnika. 7 Zaprite pokrov podajalnika.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Zagozden papir izvlecite nežno in počasi, sicer se lahko raztrga. 1 V pladnju 1 Kliknite to povezavo za prikaz animacije o odstranjevanju zagozdenega papirja. 113 Odprite in zaprite prednji pokrov. Naprava bo samodejno izvrgla zagozdeni papir. Če se to ne zgodi, pojdite na naslednji korak. 2 5 4. Odpravljanje težav Izvlecite pladenj 1.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 3 Zagozden papir odstranite tako, da ga previdno in naravnost izvlečete iz naprave. 4. Odpravljanje težav 114 6 V dodatnem pladnju 2 Kliknite to povezavo za prikaz animacije o odstranjevanju zagozdenega papirja. 1 2 Če se papir med vlečenjem ne premakne ali pa ga v tem območju ne vidite, preverite območje grelne enote okoli kartuše s tonerjem (glejte »Znotraj naprave« na strani 116). 4 Vstavite pladenj 1 nazaj v napravo tako, da se zaskoči.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Če se papir ne premakne, ko ga povlečete, ali če papirja ni na tem mestu, prenehajte in pojdite na naslednji korak. 3 4 5 4. Odpravljanje težav 115 7 V večnamenskem pladnju Izvlecite pladenj 1 do polovice. Kliknite to povezavo za prikaz animacije o odstranjevanju zagozdenega papirja. Papir izvlecite naravnost navzgor in ven. 1 Če podajanje ne poteka pravilno, papir izvlecite iz naprave. 2 Odprite in zaprite prednji pokrov, da nadaljujete s tiskanjem.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 8 Znotraj naprave 1 4. Odpravljanje težav Odprite prednji pokrov in izvlecite kartušo s tonerjem. Kliknite to povezavo za prikaz animacije o odstranjevanju zagozdenega papirja. 3 Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 2 Zagozden papir odstranite tako, da ga previdno in naravnost izvlečete iz naprave. 1 4. Odpravljanje težav 117 Odprite in zaprite prednji pokrov. Naprava bo samodejno izvrgla zagozdeni papir. Če še vedno ne vidite zagozdenega papirja, pojdite na naslednji korak. 2 3 Papir nežno povlecite iz izhodnega pladnja. Zamenjajte kartušo s tonerjem in zaprite prednji pokrov. Tiskanje se samodejno nadaljuje.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 4. Odpravljanje težav 118 10 V predelu enote za obojestransko tiskanje Kliknite to povezavo za prikaz animacije o odstranjevanju zagozdenega papirja. 1 3 1 vrata grelne enote 5 Zaprite zadnji pokrov. Tiskanje se samodejno nadaljuje. Enoto za obojestransko tiskanje izvlecite iz naprave.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 2 Zagozdeni papir odstranite iz enote za obojestransko tiskanje. 4. Odpravljanje težav 3 Enoto za obojestransko tiskanje postavite v prvotni položaj. 4 5 Odprite zadnji pokrov. Če papirja ne izvlečete skupaj z enoto za obojestransko tiskanje, ga odstranite z dna tiskalnika. Če papirja še vedno ne vidite, pojdite na naslednji korak. Zagozden papir odstranite tako, kot je prikazano na spodnji sliki.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 3 6 1 vrata grelne enote Zaprite zadnji pokrov. Tiskanje se samodejno nadaljuje. 4.
Pomen LED lučke za prikaz stanja 4. Odpravljanje težav 121 Barva LED lučke označuje trenutno stanje naprave. • Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države. • Za odpravljanje napak glejte sporočilo o napaki in navodila v poglavju za odpravljanju napak. • Napako lahko odpravite tudi s pomočjo navodil v programskem oknu računalnika Printing Status ali Smart Panel. • Če je težave še vedno prisotna, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
Pomen LED lučke za prikaz stanja Stanje Brezžična LED lučka Modra 4. Odpravljanje težav 122 Opis Vključena Ko je naprava povezana v brezžično omrežje, Brezžična LED dioda zasveti modro. a. Pričakovana življenjska doba kartuše pomeni pričakovano ali ocenjeno življenjsko dobo kartuše, ki označuje povprečno količino izpisov in je zasnovana skladno s standardom ISO/IEC 19752. Na število izpisov lahko vplivajo delovno okolje, časovni razmik med tiskanjem, grafika ter vrsta in velikost medija.
Razumevanje sporočil na zaslonu Na zaslonu nadzorne plošče se pojavljajo sporočila, ki prikazujejo stanje ali napake v napravi. Spodnje tabele vam bodo v pomoč pri razumevanju pomena sporočil in odpravljanju napak. • Če sporočila ni v razpredelnici, izklopite in vklopite napravo ter ponovite tiskanje. Če težava ni odpravljena, se obrnite na pooblaščenega serviserja. • Ko pokličete serviserja, mu v celoti preberite sporočilo na zaslonu. • Prikaz sporočil na zaslonu je odvisen od možnosti in modela.
Razumevanje sporočil na zaslonu Sporočilo • Paper Jam in Tray 2 • Paper Jam 0 in tray2 • Paper Jam in MP Tray • Paper Jam 0 in MP tray • Paper Jam inside machine • Jam inside machine • Paper Jam in exit area • Jam in exit area Pomen Papir se je zagozdil v dodatnem pladnju. Predlagane rešitve Odstranite zagozdeni papir (glejte »V dodatnem pladnju 2« na strani 114). Papir se je zagozdil v večnamenskem pladnju. Odstranite zagozdeni papir (glejte »V večnamenskem pladnju« na strani 115).
Razumevanje sporočil na zaslonu 4. Odpravljanje težav 125 12 Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjem Sporočilo • Install Toner Pomen Predlagane rešitve Kartuša s tonerjem ni nameščena. Namestite kartušo s tonerjem. Nameščena kartuša s tonerjem ni primerna za vašo napravo. Namestite originalno kartušo podjetja Samsung, ki je oblikovana za vašo napravo. • Toner not installed Toner cartridge is not installed. Install it.
Razumevanje sporočil na zaslonu Sporočilo • Replace new cartridge • Replace new toner End of life, Replace with new toner cartridge • Toner Exhausted Pomen Kartuša s tonerjem je dosegla pričakovano življenjsko dobo. Naprava preneha tiskati. Pričakovana življenjska doba kartuše pomeni pričakovano ali ocenjeno življenjsko dobo kartuše s tonerjem, ki navaja povprečno število izpisov in je skladna z ISO/IEC 19752 (glejte »Dobavljiv potrošni material« na strani 88).
Razumevanje sporočil na zaslonu 4. Odpravljanje težav 127 13 Sporočila, ki se nanašajo na pladnje Sporočilo • Output bin full Remove paper Pomen Izhodni pladenj je poln. • Output bin full Output bin Full. Remove printed paper • Paper Empty in Tray 1 V pladnju 1 ni papirja. • Paper Empty in tray 1 Paper is empty in tray 1. Load paper • Paper Empty in Tray 2 • Paper Empty in tray 2 Paper is empty in tray 2. Load paper V pladnju 2 ni papirja.
Razumevanje sporočil na zaslonu 14 4. Odpravljanje težav 128 15 Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s Razna sporočila tonerjem Sporočilo Sporočilo • Network Problem IP Conflict • IP Conflict This IP address conflicts with that of other system Pomen Predlagane rešitve Nastavljeni omrežni naslov IP uporablja nekdo drug. Preverite naslov IP in ga po potrebi ponastavite (glejte Napredna navodila). Napaka pri preverjanju • 802.1x Network istovetnosti. Error 802.
Razumevanje sporočil na zaslonu Sporočilo Pomen Predlagane rešitve Pomnilnik faksa je • Memory Full Fax memory is skoraj poln. almost full. Print or remove received fax job Natisnite ali odstranite prejeti faks v Secure Receive (glejte Napredna navodila). Pomnilnik je poln. Natisnite ali odstranite prejeti faks v Secure Receive (glejte Napredna navodila). Optični čitalnik je zaklenjen. Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja.
5. Dodatek V tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih.
Tehnični podatki 5. Dodatek 131 1 Splošni tehnični podatki Tehnični podatki, ki so navedeni v nadaljevanju, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Glejte www.samsung.com/ printer zamorebitne spremembe informacij.
Tehnični podatki 5.
Tehnični podatki 5. Dodatek Zadeve Poraba energije 133 Opis Povprečno delovanje • SCX-4833FD, SCX-4833HD, SCX-4835FD, SCX-4833FR in SCX-4835FR: Manj kot 600 W • SCX-5637FR, SCX-5637HR, SCX-5639FR, SCX-5737FW in SCX-5739FW: Manj kot 650 W Stanje pripravljenosti • SCX-4833FD, SCX-4833HD and SCX-4835FD, SCX-4833FR, SCX-4835FR, SCX-5637FR, SCX-5637HRin SCX-5639FR:Manj kot 50 W • SCX-5737FW in SCX-5739FW.
Tehnični podatki 5.
Tehnični podatki Tip Velikost Envelope Envelope Monarch 98 x 191 mm Envelope No.10 105 x 241 mm Envelope DL 110 x 220 mm Envelope C5 162 x 229 mm Envelope C6 114 x 162 mm 5. Dodatek Mere Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Pladenj 1 / Dodatni pladenj Ni na voljo v pladnju 1 ali v dodatnem pladnju.
Tehnični podatki Tip Velikost 5. Dodatek Mere Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Pladenj 1 / Dodatni pladenj Večnamenski pladenj Nalepkeb Letter, Legal, Glejte razdelek Navaden papir US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Ni na voljo v pladnju 1 ali v dodatnem pladnju.
Tehnični podatki 5.
Tehnični podatki 5. Dodatek 138 Zahteva (priporočeno) Operacijski sistem Windows Server® 2008 R2 CPE Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) ali 1,4 GHz (x64) procesorji (2 GHz ali hitrejši) • Minimalna zahteva za vse operacijske sisteme Windows je Internet Explorer 6.0 ali novejši. • Uporabniki, ki imajo skrbniške pravice, lahko namestijo programsko opremo. • Windows Terminal Services je združljiva s to napravo. • Za Windows 2000, Services Pack 4 ali novejše različice, če je tako zahtevano.
Tehnični podatki 5. Dodatek Macintosh Zahteve (priporočeno) Operacijski sistem CPE Mac OS X od 10.3 do 10.4 • Procesorji Intel® • PowerPC G4/G5 Mac OS X 10.5 • Procesorji Intel® RAM • 128 MB za powerPC osnovo Mac (512 MB) Razpoložljiv prostor na trdem disku 1 GB • 512 MB za Macintosh s procesorjem Intel (1 GB) 512 MB (1 GB) 1 GB 1 GB (2 GB) 1 GB • 867 MHz ali hitrejši Power PC G4/G5 Mac OS X 10.
Tehnični podatki 5. Dodatek Linux Zadeve Operacijski sistem Zahteve Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora 5 ~ 13 (32/ 64 bit) SuSE Linux 10.1 (32 bit) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64-bit) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64-bit) Debian 4.0, 5.
Tehnični podatki 5. Dodatek 141 Unix Zadeve Zahteve Operacijski sistem Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC) HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4 Razpoložljiv prostor na trdem disku Do 100 MB 4 Omrežno okolje Mrežni in brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 7). Na napravi morate nastaviti omrežne protokole, da jo boste lahko uporabljali kot omrežno napravo. Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira naprava.
Tehnični podatki Zadeve Omrežni vmesnik 5. Dodatek Tehnični podatki • Ethernet 10/100/1000 Base-TX • Brezžično LAN omrežje 802.11b/g/n Omrežni operacijski sistem • Windows 2000/Server 2003 /Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2 • Različice operacijskega sistema Linux • Mac OS X od 10.3 do 10.6 • Unix Omrežni protokoli • TCP/IPv4 • DHCP, BOOTP • DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP • Standarno TCP/IP tiskanje (RAW), LPR, IPP, WSD • SNMPv 1/2/3, HTTP (S), IPSec, 802.
Predpisi Naprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami. 5 Izjava o varnosti laserja Tiskalnik je akreditiran v ZDA in torej izpolnjuje zahteve DHHS 21 CFR, poglavje 1, podpoglavje J za laserske izdelke razreda I (1). Drugod pa je akreditiran kot laserski izdelek razreda I, ki izpolnjuje zahteve standarda IEC 60825-1: 2007. Laserski izdelki razreda I se ne štejejo kot nevarni.
Predpisi 6 5. Dodatek 144 8 Varnost pred ozonom Varčevanje energije Emisije ozona tega izdelka so nižje od 0,1 ppm (delcev na miljon). Ker je ozon težji od zraka, izdelek hranite v dobro prezračenem prostoru. Tiskalnik ima vgrajeno napredno tehnologijo za varčevanje z energijo, ki v času neaktivne uporabe zmanjša njeno porabo. Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov, se poraba električne energije samodejno zmanjša.
Predpisi 10 5. Dodatek 145 11 Samo Kitajska Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo) (Za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje odpadkov) Ta oznaka na izdelku, dodatkih ali dokumentaciji pomeni, da izdelkov in elektronskih dodatkov (npr. napajalnik, slušalke, kabel USB) ob koncu njihove življenjske dobe ne smete odvreči med gospodinjske odpadke.
Predpisi 12 5. Dodatek 146 14 Pravilno odlaganje baterij v tem izdelku (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah z zbirnimi reciklažnimi centri) Oznaka na bateriji, navodilih ali ovojnini označuje, da se baterije po koncu njene življenjske dobe ne sme uporabljati z drugimi vsakdanjimi napravami. Kemični simboli Hg, Cd ali Pb označujejo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec nad referenčnimi nivoji, navedenimi v Direktivi ES 2006/66.
Predpisi To opremo so preizkusili in ugotovili, da je skladna z mejnimi vrednostmi digitalne naprave Razreda B na podlagi 15. odseka pravil FCC. Mejne vrednosti so določene zato, da se v naseljenih krajih zagotovi ustrezna zaščita pred škodljivimi motnjami. Ta oprema proizvaja, uporablja in lahko oddaja radijske frekvence ter lahko v primeru nepravilne namestitve in uporabe, ki ni skladna z navodili, povzroči škodljive motnje v radijski komunikaciji.
Predpisi Če je na sistemski oznaki številka ID FCC, je uporaba brezžične naprave omejena na Združene države Amerike. 5. Dodatek FCC izjava za uporabo brezžičnega LAN-omrežja: V primeru uporabe brezžične naprave v bližini telesa je FCC podal splošne smernice glede ustrezne razdalje med napravo in telesom, ki znaša 20 cm. Pri uporabi z vključenimi brezžičnimi napravami mora biti naprava od telesa oddaljena najmanj 20 cm.
Predpisi 17 5. Dodatek 149 20 Samo Izrael Samo Kanada Ta izdelek je v skladu z veljavnimi industrijsko-tehničnimi podatki za Kanado. / Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada. 18 Samo Němčija 19 Samo Turčija Enakovredna številka zvonjenja (REN) navaja največje število naprav, ki so lahko povezane na telefonski vmesnik.
Predpisi 21 5.
Predpisi 5. Dodatek 151 Morali bi tudi vedeti, da: Pravila FCC navajajo, da spremembe ali modfikacije te opreme, ki niso izrecno odobrene s strani proizvajalca, lahko vodijo do izgube pravic do uporabe te opreme. V primeru, da terminalska oprema povzroči okvaro telefonskega omrežja mora operater telekomunikacijskih storitev obvestiti stranko o prekinitvi izvajanja storitev.
Predpisi 23 Zamenjava nameščenega vtikača (samo za Združeno kraljestvo) Pomembno Napajalni kabel naprave ima standardni (BS 1363) 13 A vtikač in 13 A varovalko. Ko menjate ali pregledujete varovalko, uporabite ustrezno 13 A varovalko. Zamenjati boste morali pokrov varovalke. Če ste pokrov varovalke izgubili, vtikača ne uporabljajte, dokler ne nabavite drugega pokrova. Obrnite se na dobavitelja naprave. V Združenem kraljestvu najpogosteje uporabljajo 13 A vtikače, zato bi moral ustrezati.
Predpisi 24 Izjava o skladnosti (evropske države) Odobritve in potrdila Oznaka CE na tem izdelku predstavlja izjavo podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
Predpisi ► Evropske države, ki imajo odobritev za brezžične naprave: 5. Dodatek 154 25 Regulativne izjave o skladnosti EU Avstrija, Belgija, Ciper, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francija (z omejitvami frekvence), Grčija, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Madžarska, Malta, Nemčija, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugalska, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska in Združeno kraljestvo.
Predpisi Za uporabo brezžične naprave v bližini telesa (brez udov) upoštevajte varnostno razdaljo med brezžično napravo in telesom, ki znaša 20 cm. Ko so brezžične naprave vključene in oddajajo, mora biti razdalja med uporabnikom in tiskalnikom najmanj 20 cm. Ta oddajnik se ne sme nahajati na enakem mestu kot kateri koli drug oddajnik ali antena za oddajanje. V določenih okoliščinah veljajo omejitve glede uporabe brezžičnih naprav.
Predpisi 26 Samo Kitajska 5.
Avtorske pravice 5. Dodatek 157 © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi. • Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
Stvamo kazalo 158 Č Sprejemanje v načinu FAX funkcije čiščenje enota za optično branje 103 notranjost 100 podajalni valj 102 zunanjost 100 čiščenje naprave 100 funkcija medija za tiskanje 91 dodatna oprema naročanje 89 dodatni pladenj 89 5 134 Gumb za potrditev OK gumb s puščico gumb start gumb stopbriši gumb ustavibriši 21, 22 24 23, 24 gumb za neposredno uporabo USBja 21, 23 gumb za optično branje 21, 23 F gumb za pomoč 25 faksiranje gumb za ponastavitev 25 prilagajanje l
Stvamo kazalo 159 M O Macintosh omrežje sistemske zahteve 139 medij za tiskanje izhodna podpora okolje za nameščanje 134 kartotečni papir 56 nalepke 55 nastavitev tipa papirja 57 nastavitev velikosti papirja 57 ovojnica 52 posebni mediji 51 prednatisnjen papir prosojnica pomnilnik USB 80 za lokalno priključene 72 P 80 tiskanje 82 upravljanje 84 varnostna kopija podatkov 83 pošiljanje faksa večkratno pošiljanje 76 potrošni material Paralelni naročanje 90 pladenj doba
Stvamo kazalo 160 T W Tiskanje tehnični podatki medij za tiskanje 62 Windows namestitev gonilnika za naprave ki so priključene preko kabla USB 27, 28 131 134 sistemske zahteve tiskanje pomnilnik USB 82 tiskanje dokumenta Windows Z 62 zagozditev U sistemske zahteve uporaba pomoči 140 64 V varnostne informacije 10 varnostni simboli namigi za preprečevanje zagozditve 105 papirja odstranjevanje papirja Unix 10 večnamenski pladenj nalaganje 49 namigi za uporabo 49 uporaba posebnih med
SCX-483x Series SCX-563x Series SCX-573x Series Navodila za uporabo Napredna imagine the possibilities V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav.
Vsebina 2 81 Nastavitev po meri 1. Namestitev programske opreme 5 Namestitev pri OS Macintosh 6 Ponovna namestitev v OS Macintosh 7 Namestitev v OS Linux 9 Ponovna namestitev v OS Linux 4. Posebne funkcije 83 Prilagoditev nadmorski višini 84 Spreminjanje nastavitve pisave 85 Shranjevanje elektronskih naslovov 87 Vnašanje različnih znakov 2.
Vsebina 6.
1. Namestitev programske opreme To poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v katerem je naprava povezana preko kabla. Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 16).
Namestitev pri OS Macintosh 1. Namestitev programske opreme 5 1 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Izberite Typical installation for a local printer in nato 11 kliknite OK. 2 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CDROM. 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Macintosh. 12 Namestitveni postopek se izvaja. namestitvenim postopkom se prikaže okno Fax Queue 13 Me Creator. 4 5 6 7 8 9 Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikona Installer OS X.
Ponovna namestitev v OS Macintosh Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CDROM. 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Macintosh. 4 Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikona Installer OS X. 5 Vnesite geslo in kliknite OK. 6 Izberite možnost Continue. 7 Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Namestitev v OS Linux 1. Namestitev programske opreme 6 7 Programske pakete za Linux morate prenesti s spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http://www.samsung.com/printer). 1 Nameščanje gonilnika Unified Linux Driver 1 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 Ko se pojavi okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren (root) in nato sistemsko geslo.
Namestitev v OS Linux 1. Namestitev programske opreme 3 S spletnega mesta Samsung, prenesite paket Smart Panel na vaš računalnik. 4 Z desno miškino tipko kliknite paket Printer Settings Utility in ga razširite. 4 Z desno miškino tipko kliknite paket Smart Panel in ga razširite. 5 Dvokliknite cdroot > Linux > psu > install.sh. 5 Dvokliknite cdroot > Linux > smartpanel > install.sh. 3 Nameščanje orodja Printer Setting Utility 1 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
Ponovna namestitev v OS Linux Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 Ko se odpre okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren (root) in nato sistemsko geslo. Da odstranite programsko opremo tiskalnika, se morate prijaviti kot uporabnik z vsemi pravicami (root). Če niste uporabnik z vsemi pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika. 3 Kliknite na ikono na dnu namizja.
2. Uporaba mrežne naprave To poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme. • Uporabni mrežni programi 11 • Nastavitev ožičene povezave 12 • Namestitev gonilnika preko mreže 16 • konfiguracija IPv6 30 • Nastavitev brezžičnega omrežja 33 Podprte izbirne naprave in značilnosti so lahko drugačne, odvisno od vašega modela.
Uporabni mrežni programi Na voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem okolju. V omrežju je mogoče upravljati več naprav. To še posebej velja za omrežnega skrbnika. Pred uporabo spodaj navedenih programov najprej nastavite naslov IP. 2. Uporaba mrežne naprave 11 2 SyncThru™ Web Admin Service Spletna rešitev za upravljanje naprave za skrbnike omrežij.
Nastavitev ožičene povezave Če želite napravo uporabljati v omrežju, morate nastaviti omrežne protokole. Omrežje lahko uporabljate potem, ko omrežni kabel priključite v ustrezna vrata vaše naprave. • • Za modele, ki nimajo zaslona na nadzorni plošči, uporabite program SyncThru™ Web Service ali SetIP. - Glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 128. - Glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 13.
Nastavitev ožičene povezave 5 Nastavitev naslova IP Najprej morate nastaviti IP naslov za mrežno tiskanje in upravljanje. V večini primerov bo strežnik DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol Server), ki se nahaja v omrežju, samodejno dodelil nov naslov IP. 2. Uporaba mrežne naprave 13 6 Kliknite ikono (tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za konfiguracijo TCP/IP. 7 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije o napravi.
Nastavitev ožičene povezave 8 Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report). Preverite, ali so vse nastavitve pravilne. 2. Uporaba mrežne naprave 4 Kliknite ikono (tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za konfiguracijo TCP/IP. 5 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali.
Nastavitev ožičene povezave Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Linux) Pred uporabo programa SetIP izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite na System Preferences or Administrator. Sledeča navodila so odvisna od modela in operacijskega sistema. 1 2 3 4 Odprite /opt/Samsung/mfp/share/utils/. Dvokliknite na datoteko SetIPApplet.html. Kliknite, da se odpre okno za konfiguracijo TCP/IP. V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije.
Namestitev gonilnika preko mreže 6 1 Windows 3 Izberite Install Now. 4 Preberite License Agreement in izberite I accept the terms of the License Agreement. Nato kliknite na Next. Program poišče napravo. 2 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CDROM. Kliknite Start > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja vaš CD-ROM pogon, in kliknite V redu. Če ste uporabnik okolja Windows XP, Vista, ali 7, odprite okno raziskovalca.
Namestitev gonilnika preko mreže 2. Uporaba mrežne naprave 17 • Direct Input Direct Input omogoča iskanje določenih naprav v omrežju. - Search by IP address: Vpišite naslov IP ali ime gostitelja. Nato kliknite Next. Za potrditev naslova IP naprave, natisnite poročilo o omrežni konfiguraciji (network configuration report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 12).
Namestitev gonilnika preko mreže Če je najdena samo ena naprava, se prikaže okno za potrditev. 6 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. Način tihe namestitve Način tihe namestitve je namestitvenega metoda, kjer ni potreben poseg s strani uporabnika. Po začetku namestitve, sta gonilnik naprave in programska oprema samodejno nameščeni na računalnik. Tiho namestitev lahko zaženete z vpisom /s ali /S v ukazno okno.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica Definicija 2. Uporaba mrežne naprave 19 Opis /s ali/S Zažene tiho namestitev. Namesti strojne gonilnike brez prikazovanja uporabniškega vmesnika ali posredovanja uporabnika. /p”” ali/ P”” Določi vrata tiskalnika. Ime vrat tiskalnika lahko določite kot naslov IP, ime gostitelja, ime krajevnih vrat USB ali ime vrat IEEE1284. Omrežna vrata se ustvarijo z uporabo nadzornika standardnih vrat TCP/IP.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica /i»«ali/ I»« Definicija 2. Uporaba mrežne naprave 20 Opis Določi namestitev skriptne datoteke po meri za uporabo Skriptno datoteko po meri lahko dodelite za tiho po meri. namestitev po meri. To skriptno datoteko lahko ustvarite ali modificirate v priloženem orodju za prilagoditev programa za nameščanje ali urejevalniku besedila. Ime skriptne datoteke mora biti popolnoma določeno ime datoteke.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica Definicija 2. Uporaba mrežne naprave 21 Opis /up»«ali/ UP»« Odstrani samo določen primer tiskalnika in ne datoteke Ta ukaz nudi način za odstranitev samo določenega gonilnika. primera tiskalnika iz vašega sistema, brez posledic za druge gonilnike za tiskalnike. Iz sistema ne bo odstranil datotek gonilnika za tiskalnik. /d ali/D Odstrani vse gonilnike naprav in aplikacij iz vašega sistema.
Namestitev gonilnika preko mreže ► Šifra jezika 2.
Namestitev gonilnika preko mreže 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Macintosh Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z omrežjem. IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 13). Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CDROM. Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Macintosh. Dvokliknite na mapo MAC_Installer > ikono Installer OS X. Vnesite geslo in kliknite OK. Izberite možnost Continue.
Namestitev gonilnika preko mreže 16 Po končani namestitvi kliknite Restart. mapo Applications > Utilities > Print Setup 17 Odprite Utility. • V sistemih Mac OS X 10.5-10,6 odprite mapo Applications > System Preferences in kliknite na Print & Fax. 18 Kliknite na Add na Printer List. • Za Mac OS X 10.5-10.6, kliknite na ikono "+". Pojavilo se bo okno za prikaz. 19 V sistemu Mac OS X 10.3 izberite zavihek IP Printing. • V sistemu Mac OS X 10.4 kliknite IP Printer. • Za Mac OS X od 10.
Namestitev gonilnika preko mreže 8 Linux Programske pakete za Linux morate prenesti s spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http://www.samsung.com/printer). Nameščanje druge programske opreme: • Glejte »Namestitev programa Smart Panel« na strani 7. • Glejte »Nameščanje orodja Printer Setting Utility« na strani 8. Namestite gonilnik za Linux in dodajte mrežni tiskalnik 1 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z omrežjem.
Namestitev gonilnika preko mreže Dodajanje mrežnega tiskalnika 1 2 3 4 5 6 7 8 2. Uporaba mrežne naprave 26 9 UNIX Dvokliknite Unified Driver Configurator. Kliknite na Add Printer. Pred namestitivijo tiskalniškega gonilnika za sistem UNIX (glejte osnovna navodila) preverite, da vaša naprava podpira operacijski sistem UNIX. Odpre se okno Add printer wizard. Kliknite Next. Izberite Network printer in kliknite gumb Search. Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela.
Namestitev gonilnika preko mreže Za podrobnosti glejte skrbniška navodila vašega OS UNIX. 4 Odpakirajte paket tiskalniškega gonilnika za UNIX. Na primer, na IBM AIX uporabite naslednji ukaz (brez "). gzip -d < »package archive name» | tar xf Mapa »binaries« vsebuje datoteke in mape binz, install, share. 5 Pojdite na mapo z gonilniki »binaries«. Na primer pri IBM AIX Zaženite namestitveno skripto. .
Namestitev gonilnika preko mreže Odstranjevanje tiskalniškega gonilnika Ta pripomoček je namenjen odstranjevanju tiskalnika, ki je nameščen na sistemu. a Zaženite ukaz »uninstallprinter« iz terminala. Odprl se bo čarovnik Uninstall Printer Wizard. Nameščeni tiskalniki so navedeni na padajočem seznamu. b Izberite tiskalnik, ki ga želite izbrisati. c Kliknite Delete, da izbrišete tiskalnik iz sistema. d Izvedite ukaz “. /install –d”, da odstranite celoten paket.
Namestitev gonilnika preko mreže možnost Make Default, da nastavite tiskalnik za 11 Izberite privzetega. 12 Kliknite OK, da dodate tiskalnik. 2.
konfiguracija IPv6 2. Uporaba mrežne naprave IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših sistemih. Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear Setting (glejte »Nastavitev omrežja« na strani 78). Če želite uporabljati omrežno okolje IPv6, pri uporabi naslova IPv6 upoštevajte naslednji postopek: Svojo napravo povežite z omrežjem preko mrežnega kabla. 2 3 Vklopite napravo.
konfiguracija IPv6 11 Nastavljanje naslovov IPv6 Naprava podpira naslednje IPv6 naslove za mrežno tiskanje in upravljanje. • • 2. Uporaba mrežne naprave 31 1 Izberite (Meni) > Network > V redu > TCP/IP (IPv6) > V redu > DHCPv6 Config na nadzorni plošči. 2 Pritisnite V redu za izbiro želene vrednosti. • Link-local Address: Samodejno nastavljeni krajevni naslov IPv6 (naslov se začne s FE80). DHCPv6 Addr.: Vedno uporabite naslov DHCPv6, ne glede na zahtevo usmerjevalnika.
konfiguracija IPv6 5 Vnesite naslov IPv6 in dolžino predpone (npr: 3FFE:10:88:194::AAAA/64). 6 Kliknite gumb Apply. 12 Uporaba sporočila SyncThru™ Web Service 1 Zaženite brskalnik, kot je Internet Explorer, ki podpira naslavljanje IPv6 za naslove URL. 2 Izberite enega od naslovov IPv6 (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) v poročilu Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 12).
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 33 Ime brezžičnega omrežja in ključ omrežja Preverite, da vaša naprava podpira brezžično povezavo. Brezžična povezava lahko ni na voljo, odvisno od posameznih modelov. Brezžična omrežja zahtevajo večjo varnost, zato se ob prvi pripravi dostopne točke za omrežje pripravijo ime omrežja (SSID), vrsta uporabljene zaščite in ključ omrežja. Pred nadaljevanjem namestitve naprave poiščite te informacije.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Z USB kablom: Brezžično omrežje lahko preprosto ustvarite s programom na priloženem CD-ju s programsko opremo. Podprti so samo operacijski sistemi Windows in Macintosh (glejte »Nastavitev z OS Windows« na strani 36 ali »Nastavitev z OS Macintosh« na strani 44). Brezžično omrežje lahko namestite tudi v Printer Settings Utility z USB kablom, potem ko ste namestili gonilnik (podprta sta operacijska sistema Windows in Macintosh). • 2.
Nastavitev brezžičnega omrežja 3 4 Pritisnite WLAN Security > V redu > None > V redu. Če se prikaže drugo sporočilo, pojdite na naslednji korak. Glede na izbrano omrežje je vrsta varnostnega šifriranja WLAN WEP ali WPA. • V primeru WEP, pritisnite na Open System ali SharedKey. - - • 5 Open System: Funkcija Authentication se ne uporabi, Encryption pa se morda uporabi, kar je odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Vpišite WEP Key, potem ko ste izbrali Open System. Pritisnite V redu.
Nastavitev brezžičnega omrežja 5 Pritisnite V redu za izbiro načina WLAN Security. • • • c Vnesite WPA Key. 6 Static WEP: Ta uporablja algoritem WEP (zasebnost kot v žičnem omrežju), ki ga predlaga standard za varnost IEEE 802.11. Statičen varnostni način WEP zahteva ustrezen ključ WEP za šifriranje podatkov, dešifriranje in preverjanje pristnosti IEEE 802.11.
Nastavitev brezžičnega omrežja Dostopna točka preko USB kabla 4 2. Uporaba mrežne naprave 37 Izberite možnost Wireless Setting and Installation. ► Elementi, ki jih morate pripraviti • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje • CD s programsko opremo je priložen vaši napravi • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje • USB kabel • Install Now: Če ste že nastavili brezžično omrežje, kliknite ta gumb, da namestite gonilnik naprave in uporabite napravo z brezžičnim omrežjem.
Nastavitev brezžičnega omrežja 38 Če ne najdete imena omrežja, ki ga želite izbrati, ali če želite brezžično konfiguracijo nastaviti ročno, kliknite Advanced Setting. • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja.
Nastavitev brezžičnega omrežja Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna točka varnostne nastavitve. 8 2. Uporaba mrežne naprave Odpre se okno z nastavitvami brezžičnega omrežja in preveri se ustreznost nastavitev. Kliknite Next. • Odpre se okno z varnostnimi nastavitvami brezžičnega omrežja. Okno se lahko razlikuje glede na varnostni način: WEP ali WPA. • WEP Izberite Open System ali Shared Key za preverjanje pristnosti in vnesite varnostni ključ WEP. Kliknite Next.
Nastavitev brezžičnega omrežja Potem morajo biti podatki omrežja naprave sledeči: 9 - IP naslov: 169.254.133.43 - Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika) - Prehod: 169.254.133.1 Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite kabel USB, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next. 10 Prikaže se okno Wireless Network Setting Complete. Če želite sprejeti trenutne nastavitve in nadaljevati postopek nastavljanja, izberite Yes.
Nastavitev brezžičnega omrežja Ad hoc preko USB kabla 4 2. Uporaba mrežne naprave 41 Izberite možnost Wireless Setting and Installation. Če nimate dostopne točke (AP), lahko napravo še vedno povežete z računalnikom prek brezžične povezave, tako da nastavite brezžično omrežje ad-hoc z upoštevanjem naslednjih preprostih navodil.
Nastavitev brezžičnega omrežja 42 • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. Če iskanje omrežja ni bilo uspešno, preverite, ali je USB kabel, ki povezuje računalnik z napravo, pravilno priključen, in upoštevajte navodila v oknu. 7 2.
Nastavitev brezžičnega omrežja Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static.
Nastavitev brezžičnega omrežja 12 Izberite komponente, ki jih želite namestiti. Kliknite Next. Po izbiri komponent lahko spremenite tudi ime naprave, nastavite skupno rabo naprave v omrežju, nastavite napravo kot privzeto in spremenite ime vrat posamezne naprave. Kliknite Next. 2. Uporaba mrežne naprave 17 Nastavitev z OS Macintosh Elementi, ki jih morate pripraviti • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje poskusno stran, kliknite Print a test page.
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 45 končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z 6 Dvokliknite na ikono Installer OS X. 15 Po brezžično povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo uporabljate, in kliknite Next. 7 Vnesite geslo in kliknite OK. Če ste konfiguracijo brezžične povezave nastavili ročno, 8 Izberite možnost Continue. kliknite Advanced Setting. Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Confirm Network Key: Potrdite vrednost omrežnega ključa za šifriranje. • WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno nastavitev WEP Key Index. 2. Uporaba mrežne naprave se okno z nastavitvami brezžičnega omrežja in 16 Odpre preveri se ustreznost nastavitev. Kliknite Next. • • WEP Izberite Open System ali Shared Key za preverjanje pristnosti in vnesite varnostni ključ WEP. Kliknite Next.
Nastavitev brezžičnega omrežja Potem morajo biti podatki omrežja naprave sledeči: - IP naslov: 169.254.133.43 - Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Maska podomrežja računalnika) - Prehod: 169.254.133.1 Povezava brezžičnega omrežja deluje glede na 17 konfiguracijo omrežja. 2.
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 48 5 Dvokliknite na mapo MAC_Installer. Če iskanje ni bilo uspešno, preverite, ali je USB kabel, ki povezuje računalnik z napravo, pravilno priključen, in 6 Dvokliknite na ikono Installer OS X. upoštevajte navodila v oknu. 7 Vnesite geslo in kliknite OK. Po iskanju brezžičnih omrežij se prikaže seznam najdenih Izberite možnost Continue. 14 8 brezžičnih omrežij.
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 49 Če želite spremeniti nastavitve ad-hoc, kliknite gumb Advanced Setting. Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima omrežje ad-hoc nastavitev za varnost. • Enter the wireless Network Name: Vnesite želeno ime SSID (SSID loči velike in male črke). Odpre se okno z varnostnimi nastavitvami brezžičnega omrežja. Izberite Open System ali Shared Key za preverjanje pristnosti in kliknite Next. • Operation Mode: Izberite ad-hoc.
Nastavitev brezžičnega omrežja Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static.
Nastavitev brezžičnega omrežja 18 Z mrežnim kablom Vaša naprava je združljiva z omrežjem. Če želite omogočiti delovanje naprave z omrežjem, boste morali opraviti nekatere postopke za konfiguracijo. 2. Uporaba mrežne naprave 51 Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji Omrežne nastavitve naprave lahko ugotovite tako, da natisnete poročilo o konfiguraciji omrežja. Glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 12.
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 52 Uporaba spletne storitve SyncThru™ Wizard vam bo pomagal nastaviti brezžično omrežje. Če želite neposredno nastaviti brezžično omrežje, izberite Custom. Pred konfiguracijo brezžičnega parametra preverite stanje kabelske povezave. 1 2 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla. 7 Na seznamu izberite Network Name(SSID).
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 53 19 Če je način Operation Mode vašega omrežja nastavljen na Infrastructure, izberite SSID dostopne točke. Če je nastavitev Operation Mode nastavljena na Ad-hoc, izberite SSID naprave. »portthru« je privzeti SSID vaše naprave. 8 9 Kliknite Next. 1 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla.
Nastavitev brezžičnega omrežja 2. Uporaba mrežne naprave 54 ► Connecting Failure - Invalid Security 20 Odpravljanje težav • Težave med nastavitvijo ali namestitvijo gonilnika Morda ste napačno konfigurirali varnostne nastavitve. Preverite konfiguracijo varnostnih nastavitev za dostopno točko in napravo. ► Connecting Failure–General Connection Error ► Printers Not Found • Naprava morda ni vklopljena. Vključite računalnik in napravo.
Nastavitev brezžičnega omrežja ▪ IP naslov: 169.254.133.42 ▪ Maska podomrežja: 255.255.0.0 • IP naslov: 169.254.133.43 ▪ Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Maska podomrežja računalnika) ▪ Prehod: 169.254.133.1 Preverite, ali je IP naslov naprave pravilno dodeljen. IP naslov lahko preverite s tiskanjem poročila o konfiguraciji omrežja. • Preverite, ali ima dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) konfigurirano varnost (geslo).
Nastavitev brezžičnega omrežja • Pri uporabi načina ad-hoc boste morali v nekaterih operacijskih sistemih, na primer v OS Windows Vista, konfigurirati nastavitve za brezžično povezavo ob vsaki uporabi brezžične naprave. • Za naprave Samsung v brezžičnih omrežjih ne morete hkrati uporabiti načina infrastruktura in načina ad-hoc. • Naprava je v dosegu brezžičnega omrežja. • Naprava se ne nahaja v bližini ovir, ki bi lahko blokirale brezžični signal.
3. Uporabni nastavitveni meniji V tem poglavju so opisana navodila za iskanje informacij o trenutnem stanju naprave in navodila za nastavitev dodatnih funkcij. • Meni za tiskanje 58 • Meni za kopiranje 59 • Meni za pošiljanje faksov 64 • Meni za optično branje 67 • Nastavitev sistema 69 • Admin setup 80 • Nastavitev po meri 81 Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev, v katerih lahko nastavite napravo ali uporabite njene funkcije.
Meni za tiskanje Zadeva 3. Uporabni nastavitveni meniji Opis Orientation Izberite smer v kateri se besedilo natisne na papir. Copies Število kopij lahko vpišete z uporabo številčnice. Resolution Za določanje števila pik na palec (dpi). Čim višja je nastavitev, tem ostrejši so natisnjeni znaki in grafike. Darkness Za posvetlitev ali potemnitev izpisa. Najboljše rezultate boste običajno dosegli z nastavitvijo Normal. Za varčevanje tonerja uporabite nastavitev za gostoto tonerja Light.
Meni za kopiranje 3. Uporabni nastavitveni meniji 59 1 Zadeva Funkcija tiskanja Zadeva Scan Size Napravo lahko nastavite tako, da uredi kopirane liste. Če na primer naredite 2 kopiji tristranskega izvirnika, se bo najprej natisnil celoten tristranski dokument in šele nato naslednji dokument. Opis Nastavi velikost slike. Original Size Copies Število kopij lahko vpišete z uporabo številčnice. Reduce/Enlarge Pomanjša ali poveča velikost kopiranega dokumenta.
Meni za kopiranje Zadeva 2-up ali 4-up kopiranje Opis Zadeva 2 3 4 1 2 1 Izpiše enostranski dokument na 4 (Poster 2x2) ali 9 (Poster 3x3) ali 16 (Poster 4x4) listov papirja, in omogoča združevanje posameznih listov za oblikovanje plakata. Ta funkcija kopiranja je na voljo le, če položite izvirnike na stekleno ploščo optičnega čitalnika. 60 Opis Večkratnike izvirnikov natisne na eno samo stran. Število vsebin je samodejno določeno glede na izvirno vsebino in velikost papirja.
Meni za kopiranje Zadeva Opis S funkcijo lahko kopirate celotno knjigo. Če je knjiga predebela, dvignite pokrov tako visoko, da čepi ustavijo tečaje, in potem pokrov zaprite. Če je knjiga ali revija debelejša od 30 mm, začnite kopirati z odprtim pokrovom. 3. Uporabni nastavitveni meniji Zadeva 61 Opis Naprava samodejno natisne vsebino na eno ali obe strani papirja, ki si sledijo tako, da ustvarijo knjižico z vsemi stranicami v pravilnem zaporedju.
Meni za kopiranje Zadeva Opis 3. Uporabni nastavitveni meniji Zadeva S funkcijo lahko ustvarite rob za spenjanje dokumenta. Sliko lahko prilagodite po strani navzgor ali navzdol in/ali jo pomaknete desno ali levo. 62 Opis S to funkcijo lahko izbrišete madeže, luknje, pregibe in sledi spenjanja na robovih dokumenta. • Off: Ne uporablja te funkcije. Margin Shift kopiranje • Auto Center: Samodejno kopiranje na sredino strani.
Meni za kopiranje Zadeva Watermark kopiranje 3. Uporabni nastavitveni meniji Opis Zadeva Opis • 2->1Side Možnost vodni žig omogoča tiskanje besedila na obstoječi dokument. Na primer lahko jo uporabite, če želite diagonalno na prvo stran ali na vse strani dokumenta s sivimi črkami natisniti napis »DRAFT« ali »CONFIDENTIAL«. Vnesite tekstovno sporočilo pod opcijo Message in določite stran, na kateri želite, da je natisnjeno. • 2->2Side Duplex (nadaljuj) • 2 ->1Side ROT2 tiskanje na obe strani papirja.
Meni za pošiljanje faksov 3. Uporabni nastavitveni meniji 64 3 Zadeva Fax Feature Opis Pošiljanje faksa na različne destinacije. Zadeva Scan Size Opis Multi Send Nastavi velikost slike. S to funkcijo ne morete pošiljati barvnega faksa. Original Size Contrast Prilagodi kontrast za lažje optično branje izvirnika, ko je njegova vsebina preveč bleda ali pretemna. Darkness Prilagodi osvetlitev za lažje optično branje izvirnika, ko je njegova vsebina nejasna ali pretemna.
Meni za pošiljanje faksov Zadeva Opis Shrani prejeti faks v pomnilnik, ne da bi ga natisnil. Za tiskanje prejetih dokumentov morate vnesti geslo. Prejete fakse lahko zaščitite pred dostopom nepooblaščenih oseb. 3. Uporabni nastavitveni meniji Zadeva 65 Opis Prefix Dial Nastavite lahko predpono, ki ima do pet cifer. Ta številka se zavrti pred katero koli številko za samodejno klicanje. Uporabno je za dostopanje do izmenjave PABX.
Meni za pošiljanje faksov 3. Uporabni nastavitveni meniji 66 5 Zadeva Nastavitev prejemanja Zadeva Opis Receive Mode Izberete lahko privzet način za sprejem faksov. Ring To Answer Določite lahko, kolikokrat naj naprava zazvoni, preden sprejme dohodni klic. Stamp RCV Name Naprava samodejno natisne številko strani ter datum in uro prejema na dnu vsake strani Stamp Rcvd prejetega faksa.
Meni za optično branje 3. Uporabni nastavitveni meniji 67 6 Scan Feature Zadeva USB Default Scan to USB Email Default Scan to Email Scan to Custom Email FTP Default Scan to FTP Opis Nastavi cilj optičnega branja na USB. Izvirnike optično preberete in jih shranite na USB napravo. Nastavi cilj optičnega branja na elektronsko pošto. Izvirnike optično preberete in prebran dokument pošljete na izbran elektronski naslov. Nastavi cilj optičnega branja na FTP strežnik.
Meni za optično branje 7 Scan Setup Zadeva Scan Size Opis Nastavi velikost slike. Original Size Original Type Nastavi vrsto izvirnika. Resolution Nastavi ločljivost slike. Color Mode Nastavi barvni način. File Format Nastavi obliko datoteke, v kateri bo shranjena slika. Če izberete obliko BMP, JPEG, TIFF ali PDF, lahko optično berete več strani. Darkness Prilagodi osvetlitev za optično branje. Contrast Prilagodi kontrast za svetlejše ali temnejše optično branje od originala. 3.
Nastavitev sistema 3. Uporabni nastavitveni meniji 69 8 Zadeva Machine Setup Opis HDD Spooling Ko je funkcija vključena na On, se dokumenti shranjujejo na trdi disk (HDD) za mrežno tiskanje. Machine ID Nastavi ID naprave, ki bo izpisan na vrhu vsake strani poslanega faksa. Language Za izbiro jezika besedila, ki se izpiše na zaslonu na nadzorni plošči. Fax Number Nastavi številko faksa, ki bo izpisana na vrhu vsake strani poslanega faksa.
Nastavitev sistema Zadeva Job Timeout Opis Nastavite lahko, koliko časa tiskalnik čaka, preden natisne zadnjo stran tiskalnega posla, ki se ne konča z ukazom za tiskanje strani. Določite lahko, kdaj naj se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo. Nastavite za tiskanje. Wakeup Event Auto Continue 3. Uporabni nastavitveni meniji Zadeva Altitude Adj. Altitude Adjustment 70 Opis Za optimizacijo kakovosti tiskanja glede na nadmorsko višino naprave.
Nastavitev sistema Zadeva Opis 3. Uporabni nastavitveni meniji Zadeva Določa, ali se prezre neujemanje papirja ali Paper Mismatch ne. Izberite Off, da naprava nadaljuje s tiskanjem ne glede na neustreznost papirja. Print Blank Page Multi-Bin • Clean Fuser: Očisti grelno enoto z izpisom strani. • CLR Empty Msg.: Ta opcija se pojavi samo, ko je kartuša s tonerjem prazna. • Supplies Info.: Omogoča, da preverite, koliko strani je bilo natisnjenih in koliko tonerja je še v kartuši.
Nastavitev sistema Zadeva Opis Export Setting Podatke, ki so shranjeni na USB spominu, izvozi na napravo. Toner Save Z vklopom tega načina boste podaljšali življenjsko dobo kartuše s tonerjem in znižali stroške tiskanja na stran (v primerjavi z normalnim načinom), obenem pa boste znižali tudi kakovost tiskanja. Quiet Mode • Default Mode: Izberete lahko, ali želite vklopiti (on) ali izklopiti (off) ekološki način. Eco Setup Zadeva On force (On-Forced): Za vklop ekološkega način z vnosom gesla.
Nastavitev sistema 10 3. Uporabni nastavitveni meniji 73 11 Sound/Volume Zadeva Report Opis Key Sound Vklopi/izklopi zvok tipk. Če je ta opcija vklopljena, se bo zaslišal zvok vsakič, ko pritisnete na tipko. Alarm Sound Vklopi/izklopi zvok alarma. Če je ta opcija vklopljena, se bo oglasil alarm vsakič, ko pride do napake ali ko se zaključi komunikacija faksa. Speaker Vklopi/izklopi zvoke iz telefonske linije preko zvočnika, kot sta na primer ton klica ali ton faksa.
Nastavitev sistema Zadeva Fax Send Fax Sent Fax Received Email Sent Scheduled Jobs Fax Scheduled Jobs JunkFax Opis 3. Uporabni nastavitveni meniji Zadeva Opis Natisne poročilo o prenosu, vključno s številko faksa, številom listov, trajanjem opravila, z načinom komunikacije in z rezultatom komunikacije za posamezen faks. Napravo lahko nastavite tako, da po vsakem faksu samodejno natisne poročilo potrditve prenosa. Network Conf. Natisne informacije o nedavno prejetih faksih.
Nastavitev sistema Zadeva Opis Stored Jobs Izpiše opravila, ki so trenutno shranjena na dodatnem pomnilniku ali na trdem disku (HDD). Completed Job Izpiše seznam dokončanih opravil. Stored Job List Completed Jobs Accounting Report Accounting Ta funkcija je na voljo samo, ko obračunske rešitve (Job Accounting) omogočite v SyncThru™ Web Admin Service. Za vsakega uporabnika lahko natisnete poročilo o količini izpisov. 3.
Nastavitev sistema 3. Uporabni nastavitveni meniji 76 13 Zadeva Clear Setting Zadeva All Setting Opis Izbriše vse podatke, shranjene v pomnilniku, in ponastavi vse nastavitve na tovarniško privzete. Printer Setup Ponastavi vse možnosti tiskalnika na tovarniško privzete. Paper Setup Ponastavi vse možnosti papirja na tovarniško privzete. Tray Behaviour Obnovi vse nastavitve pladnja na tovarniško privzete.
Nastavitev sistema 15 3. Uporabni nastavitveni meniji 77 17 Prepisovanje slike Zadeva Manual Nastavitev emulacije Opis Zadeva Opis Prepišete lahko vgnezden USB pomnilnik, da počistite vse shranjene podatke. Emulation Type Jezik naprave določa način komunikacije med računalnikom in napravo. Setup Za nastavitev podrobnih nastavitev za izbran tip emulacije. 16 namestitev USB-ja 18 Opcija Print From Scan to USB File Manage Show Space Opis Prikaže seznam dokumentov iz File Navigation.
Nastavitev sistema Nastavitev imenika PhoneBook Opis Dodaja, pregleduje, tiska ali briše sezname v imeniku. Tudi vi lahko ustvarite skupino. Dodaja, pregleduje, tiska ali briše seznam elektronskih naslovov. Tudi vi lahko ustvarite skupino. Email 78 Nastavitev funkcije Doc Box 19 Opcija 3. Uporabni nastavitveni meniji Opcija Opis Add From Scan Nastavi ponastavljene opcije za shranjevanje dokumenta v predal. Task From Box Nastavi ponastavljene opcije za tiskanje dokumenta iz predala.
Nastavitev sistema Opcija Opis Ethernet Speed Za nastavitev omrežne prenosne hitrosti. 802.1x Izberete lahko preverjanje istovetnosti uporabnika za omrežno komunikacijo. Za podrobne informacije se posvetujte s skrbnikom omrežja. Wireless Izberite to možnost, če želite uporabljati brezžično omrežje. Clear Setting Za vrnitev trenutnih vrednosti na privzete (Zahtevan ponovni zagon). Network Conf.
Admin setup Zadeva 3. Uporabni nastavitveni meniji Opis Password Protect Za določitev gesla za dostop na meni Admin Setup. Izberite On za uporabo te funkcije in vnesite geslo. Change Password Za zamenjavo gesla naprave za dostop do Admin Setup. • Clean Fuser: Očisti grelno enoto z izpisom strani. Na izpisani strani so madeži od tonerja. • CLR Empty Msg.: Prepreči, da bi se na zaslonu izpisalo opozorilo o pomanjkanju tonerja TonerLow Alert. • Supplies Info.
Nastavitev po meri Ta meni se odpre samo, ko je nameščena omrežna aplikacija XOA (eXtensible Open Architecture). Obrnite se na administratorja za uporabo tega menija. 3.
4. Posebne funkcije V tem poglavju so obrazložene posebne funkcije kopiranja, optičnega branja, faksiranja in tiskanja.
Prilagoditev nadmorski višini Na kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri naprava deluje. Naslednje informacije vam bodo v pomoč pri nastavitvah, s katerimi boste dosegli najboljšo kakovost tiskanja. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko višino.
Spreminjanje nastavitve pisave Na napravi je nastavljena privzeta pisava za vaše območje ali državo. Če želite spremeniti pisavo ali nastaviti pisavo za posebne pogoje, kot je okolje DOS, lahko spremenite nastavitev pisave v razdelku Emulation v programu Printer Settings Utility. • Za uporabnike OS Windows glejte »Pregled naprednih uporabniških nastavitev« na strani 133. • Za uporabnike OS Macintosh, Linux, ali Unix, glejte »Uporaba tehnologije Smart Panel (samo za OS Macintosh in Linux)« na strani 135.
Shranjevanje elektronskih naslovov V imenik lahko s pomočjo SyncThru™ Web Service preprosto in hitro vnesete najpogosteje rabljene e-poštne naslove. To storite tako, da vnesete številke mest, ki ste jih določili za vsak naslov v imeniku. 1 Shranjevanje na vašo lokalno napravo 1 2 3 4 5 Dostop do SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 128). Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service.
Shranjevanje elektronskih naslovov 2 Iskanje naslovov Zaporedno iskanje po pomnilniku 1 Izberite (Optično branje) > Address Book > Search & Send > All na nadzorni plošči. Ali pa izberite Setup > Machine Setup > Next > Address Book > Email > View List > Individual ali Group na zaslonu na dotik. 2 Iščite gor in dol po celotnem spominu po vrstnem (numeričnem) redu in izberite želeno ime ter naslov.
Vnašanje različnih znakov Pri izvajanju različnih opravil boste morali morda vnesti imena in številke. Ko na primer nastavljate napravo, boste vnesli svoje ime ali ime podjetja in številko faksa. Ko v pomnilnik shranjujete številke faksa, lahko vnesete tudi ustrezna imena. 3 Vnos alfanumeričnih znakov Tipko pritiskajte, dokler se na zaslonu ne prikaže ustrezna črka. Na primer, za vnos črke O pritisnite 6, ki je označena z MNO.
Nastavitev imenika S pomočjo programa SyncThru™ Web Service lahko preprosto in hitro nastavite številke za hitro klicanje najpogosteje rabljenih faks številk. To storite tako, da vnesete številke mest, ki ste jih določili za vsak naslov v imeniku. 4. Posebne funkcije 5 88 Pritisnite gumb (Prekliči ali Ustavi/Počisti) za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Nastavitev imenika 7 4. Posebne funkcije 89 8 Urejanje številk za hitro klicanje 1 Izberite (Faks) > Address Book > New & Edit > Speed Dial na nadzorni plošči. Shranjevanje klicne številke skupine 1 Ali pa izberite Setup > Machine Setup > Next >Address Book > Phone Book > View List > Individual na zaslonu na dotik. 2 Vnesite številko za hitro klicanje, ki jo želite urediti, in pritisnite V redu. 3 4 5 Spremenite ime in pritisnite V redu.
Nastavitev imenika 4. Posebne funkcije 90 7 Po končanem opravilu izberite No, ko se izpiše sporočilo Another Number? in pritisnite V redu. 5 Ponovite dejanja od 3. koraka dalje, da dodate ali izbrišete več številk. 8 Pritisnite (Prekliči ali Ustavi/Počisti) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 6 Izberite No na vprašanje Another Number? in pritisniteV redu. 7 Pritisnite (Prekliči ali Ustavi/Počisti) za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Registriranje pooblaščenih uporabnikov Če ste vašo napravo povezali z omrežjem in pravilno nastavili omrežne parametre, lahko optično berete in pošiljate vsebino preko omrežja. Za varno pošiljanje optično prebrane slike preko elektronskega naslova ali omrežnega strežnika, morate registrirati račune pooblaščenih uporabnikov na lokalno napravo preko SyncThru™ Web Service. 1 Dostop do SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 128).
Funkcije tiskalnika 10 4. Posebne funkcije 92 11 Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 1 2 3 4 Kliknite meni Start v OS Windows. Izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki. Z desno miškino tipko kliknite na svojo napravo. Odprite Nastavitve tiskanja. Če imajo Nastavitve tiskanja znak?, lahko izberete gonilnike drugih tiskalnikov, ki so povezani z izbranimi tiskalnikom. 5 6 Spremenite nastavitve na vsakem zavihku. Kliknite V redu.
Funkcije tiskalnika 4. Posebne funkcije 93 12 Uporaba naprednih funkcij tiskanja Tiskanje v datoteko (PRN) Včasih boste morali podatke o tiskanju shraniti v datoteko. 1 Preverite polje Natisni v datoteko v oknu Print. 2 3 Kliknite Print. Vpišite namembno pot in ime datoteke ter nato kliknite OK. Na primer c:\Temp\ime datoteke. Če vpišete samo ime datoteke, se datoteka samodejno shrani v mapo Moji dokumenti, Dokumenti in nastavitve ali Uporabniki.
Funkcije tiskalnika 4. Posebne funkcije 94 Razumevanje posebnih funkcij tiskanja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Da izkoristite funkcije, ki vam jih omogoča gonilnik tiskalnika, kliknite Lastnosti ali Nastavitve v programskem oknu Natisni, da spremenite nastavitve tiskanja. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate.
Funkcije tiskalnika Zadeva 4. Posebne funkcije 95 Opis Ta funkcija omogoča tiskanje dokumenta na obe strani papirja in poravna strani tako, da lahko po tiskanju papir prepognete čez polovico in s tem ustvarite brošuro. Booklet Printing 8 9 Če želite napraviti brošuro morate tiskati na medije velikosti Letter, Legal, A4, US Folio ali Oficio. Opcija Booklet Printing ni na voljo za vse velikosti papirja.
Funkcije tiskalnika Zadeva 4. Posebne funkcije 96 Opis • Printer Default: Če izberete to možnost, se funkcija določi z nastavitvijo, ki ste jo izbrali na nadzorni plošči naprave. Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/XPS tiskalniški gonilnik. • None: Onemogoči to funkcijo. • Long Edge: Ta možnost se uporablja pri vezavi knjig. Double-sided Printing (nadaljuje) • Short Edge: Ta možnost se uporablja pri izdelavi koledarjev.
Funkcije tiskalnika Zadeva Watermark (Ustvarjanje vodnega žiga) Watermark (Urejanje vodnega žiga) Watermark (Brisanje vodnega žiga) 4. Posebne funkcije 97 Opis a Če želite spremeniti nastavitve tiskanja v programski opremi, odprite Nastavitve tiskalnika. b Kliknite zavihek Advanced in izberite Edit iz padajočega seznama Watermark. Odpre se okno Edit Watermarks. c V vnosno polje Watermark Message vpišite besedilo. Vnesete lahko do 256 znakov. Sporočilo se bo prikazalo v oknu predogleda.
Funkcije tiskalnika Zadeva 4. Posebne funkcije 98 Opis Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL tiskalniški gonilnik. Overlay Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene pisemske glave.
Funkcije tiskalnika Zadeva Overlay (Uporaba prekrivka strani) Overlay (Brisanje prekrivka strani) 4. Posebne funkcije 99 Opis a Kliknite zavihek Advanced. b Iz padajočega seznama Text izberite želen prekrivek. c Če želene datoteke s prekrivkom ni na padajočem seznamu Text, kliknite Edit... in nato Load. Izberite datoteko s prekrivkom, ki jo želite uporabljati. Če ste datoteko s prekrivkom, ki ga želite uporabiti, shranili na zunanjem viru, jo lahko naložite iz okna Odpri.
Funkcije tiskalnika Zadeva 4. Posebne funkcije 100 Opis • Ta funkcija je na voljo, samo če imate na računalniku nameščen dodaten pomnilnik ali trdi disk ali nastavljen RAM disk. • Določeni meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo. Print Mode • Print Mode: Privzeta vrednost za Print Mode je Normal, kar pomeni tiskanje brez shranjevanja datoteke v pomnilnik.
Funkcije tiskalnika Zadeva 4. Posebne funkcije 101 Opis Najprej šifrira podatke tiskanja in jih posreduje napravi. Ta funkcija ščiti informacije, ki jih tiskate, čeprav so podatki shranjeni na omrežju. Job Encryption Funcija Job Encryption je omogočena samo, ko je nameščen trdi disk. Trdi disk se uporablja za dekripcijo podatkov tiskanja.
Funkcije tiskalnika 13 Uporaba Direct Printing Utility (samo za Windows) Kaj je Direct Printing Utility? Direct Printing Utility je program, ki posreduje PDF datoteke v tiskanje direktno na napravo, ne da bi jih bilo potrebno odpreti. Za namestitev tega programa kliknite Advanced Installation > Custom Installation in po namestitvi gonilnika tiskalnika odkljukajte okence v tem programu. 4. Posebne funkcije Tiskanje Obstaja več načinov za tiskanje s programom Direct Printing Utility.
Funkcije tiskalnika Uporaba kontekstnega menija 1 Z desno tipko kliknite na datoteko PDF, ki jo boste natisnili, in izberite Direct Printing. Ko je PDF datoteka dodana, se odpre okno Direct Printing Utility. 2 3 4 Izberite napravo, ki jo želite uporabiti. Prilagajanje nastavitev naprave. Kliknite Print. Izbrana PDF datoteka je poslana na napravo. 4.
Funkcije tiskalnika 4. Posebne funkcije Spreminjanje nastavitev tiskalnika Tiskanje na obe strani papirja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Pred tiskanjem v obojestranskem načinu nastavite rob, ki bo služil za vezavo končanega dokumenta. Opcije vezave so: Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate.
Funkcije tiskalnika Uporaba pomoči Kliknite vprašaj v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na temo, o kateri želite izvedeti več. Odpre se pojavno okno z informacijami o funkcijah izbrane možnosti, ki jih omogoča gonilnik. 4. Posebne funkcije 105 15 Linux tiskanje Tiskanje iz aplikacij Na voljo so številne aplikacije Linux, ki omogočajo tiskanje z uporabo UNIX Printing System (CUPS). Iz vsake takšne aplikacije lahko tiskate na vaši napravi. 1 2 3 Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File.
Funkcije tiskalnika • • Graphics: Omogoča nastavitev možnosti slike, ki se uporabljajo pri tiskanju datotek s sliko, kot na primer barvne možnosti, velikost slike ali položaj slike. 4. Posebne funkcije 1 106 Vpišite »lpr « v Linux ukazni lupini in pritisnite Enter. Odpre se okno LPR GUI. Če vpišete samo lpr in pritisnite Enter, se najprej odpre okno Select file(s) to print. Izberite datoteke, ki jih želite natisniti in kliknite Open.
Funkcije tiskalnika 3 Odpre se okno Printer Properties. • • • • General: Omogoča spreminjanje lokacije in imena tiskalnika. Ime, ki ga vpišete v ta zavihek, se prikaže na seznamu tiskalnikov v Printers configuration. Connection: Omogoča pregledovanje ali izbiranje drugih vrat. Če vrata tiskalnika spremenite iz USB na vzporedna ali obratno, morate ponovno nastaviti vrata tiskalnika v tem zavihku.
Funkcije tiskalnika Spreminjanje nastavitev tiskalnika Tiskalniški gonilnik OS UNIX Print Job Manager, kjer lahko uporabniki izberejo različne možnosti za tiskanje v tiskalniških Properties. 4. Posebne funkcije 108 ► Zavihek Image V tem zavihku lahko spremenite osvetlitev, ločljivost ali položaj slike vašega dokumenta. ► Zavihek Text Lahko uporabite tudi naslednje bližnjice: “H” za Help, “O” za OK, “A” za Apply in“C” za Cancel.
Funkcije faksiranja 17 4. Posebne funkcije 109 19 Samodejno ponovno klicanje Ko je pri faksiranju številka prejemnika zasedena ali se ne odzove, naprava samodejno ponovi klic. Časovni interval med ponovnim klicem je odvisen od privzetih nastavitev posameznih držav. Za spreminjanje časovnega intervala med ponovnimi klici in števila poskusov klicanja. Ko se na zaslonu prikaže Retry Redial?, pritisnite OK, da takoj ponovno pokličete številko.
Funkcije faksiranja 21 Prejemanje faksov z dodatnim telefonom 4. Posebne funkcije 1 *9* je tovarniško nastavljena oddaljena prejemna koda. Prve in zadnje zvezdice ne smete spremeniti, lahko pa to storite s številko na sredini. Med pogovorom preko telefona, ki je priključen v priključek EXT, funkcije kopiranja in optičnega branja, niso na voljo.
Funkcije faksiranja 23 Prejemanje v načinu varnega prejemanja Lahko se zgodi, da boste morali nepooblaščenim osebam preprečiti dostop do vaših prejetih faksov. V načinu varnega prejemanja se vsi dohodni faksi shranijo v pomnilnik. Prejete fakse lahko natisnete z vnosom gesla. Za uporabo načina varnega prejemanja, aktivirajte meni v (Faks) > Menu > Fax Feature > Secure Receive na nadzorni plošči. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Setup > Machine Setup > Next > Fax Setup > Secure Receive.
Funkcija optičnega branja 4. Posebne funkcije 112 24 Optično branje z omrežne naprave Preverite, ali ste gonilnik tiskalnika namestili na vaš računalnik s priloženim CD-jem s programsko opremo, saj je program za optično branje sestavni del gonilnika tiskalnika (glejte Osnovna navodila). 1 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov.
Funkcija optičnega branja 4. Posebne funkcije 113 25 Optično preberi v elektronsko pošto • Če je način overovitve strežnika SMTP POP3 pred SMTP, označite možnost SMTP Requires POP Before SMTP Authentication. Nastavitev računa elektronske pošte 1 Dostop do SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 128). 2 Izberite Settings > Network Settings in Outgoing Mail Server(SMTP). 3 Vpišite IP naslov v decimalnem zapisu z ločili ali kot ime gostitelja.
Funkcija optičnega branja 5 6 7 8 Vnesite zadevo elektronske pošte in pritisnite V redu. Izberite format datoteke, ki jo želite optično prebrati, in pritisnite V redu. Vpišite uporabniško ime in geslo strežnika SMTP. Naprava začne optično branje in nato pošlje elektronsko pošto. 26 4. Posebne funkcije 6 Če želite, da imajo nepooblaščene osebe dostop do strežnika, označite okence ob Anonymous. 7 8 Vnesite uporabniško ime in geslo. 9 Vnesite mesto za shranjevanje optično prebranih dokumentov.
Funkcija optičnega branja 4. Posebne funkcije Optično branje in pošiljanje na FTP/SMB strežnik 1 2 3 Prepričajte se, da je naprava priključena v omrežje. Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. Izberite (Optično branje) > Scan to SMB ali Scan to FTP na nadzorni plošči. Ali pa na zaslonu na dotik izberite Scan > SMBali FTP. 4 5 Izberite strežnik in želeni format optičnega branja.
Funkcija optičnega branja 4. Posebne funkcije 116 29 Optično branje s programom Samsung Scan Assitant Gonilnik WIA deluje le v OS Windows z vrati USB. 1 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 3 Kliknite Start > Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Naprave in tiskalniki.
Funkcija optičnega branja 4. Posebne funkcije 117 30 Optično branje s pomočjo SmarThru 4 1 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 3 4 Kliknite gumb Help ( ) v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na katero koli možnost, o kateri bi radi izvedeli več. Dvokliknite na ikono SmarThru 4. Prikaže se SmarThru.
Funkcija optičnega branja 1 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 3 4 Dvokliknite na ikono SmarThru Office. Odpre se SmarThru Office. Kliknite gumb Help ( ) v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na katero koli možnost, o kateri bi radi izvedeli več.
Funkcija optičnega branja Če optično branje ne deluje v programu Image Capture, posodobite Mac OS na najnovejšo različico. Image Capture deluje pravilno v Mac OS X 10.3.9 ali novejšem in Mac OS X 10.4.7 ali novejšem. 4. Posebne funkcije 4 Glede na vaš OS, sledite naslednjim korakom. • Za 10.4~10.5 - Kliknite na Devices > Browse Devices na menijski vrstici. - Izberite vašo napravo v opciji TWAIN naprave. Prepričajte se, da je okence Use TWAIN software obkljukano. - Kliknite Connect.
Funkcija optičnega branja • Če optično branje ne deluje v programu Image Capture, posodobite Mac OS na najnovejšo različico. Image Capture deluje pravilno v verziji Mac OS X 10.4.7 ali višjih. 4. Posebne funkcije 4 Na seznamu izberite optični čitalnik. 5 6 Kliknite Properties. • Za dodatne informacije glejte Image Capture pomoč. • Za optično branje lahko uporabite programsko opremo, združljivo s TWAIN, kot je Adobe Photoshop.
Funkcija optičnega branja 8 Dokument se optično prebere in predogled slike se prikaže na Preview Pane. 4. Posebne funkcije Urejanje slike s pomočjo programa Image Maker Aplikacija Image Manager nudi menijske ukaze in orodja za urejanje vaših skeniranih slik. 9 V Preview Pane povlecite kazalec, da nastavite območje slike, ki jo boste optično prebrali. 10 Izberite želeno opcijo. 11 Optično preberite in shranite prebrano vsebino.
Uporaba funkcij mape za skupno rabo Ta funkcija omogoča uporabo računalniškega spomina kot mape za skupno rabo. Prednost te funkcije je ta, da lahko priročno uporabite mapo za skupno rabo preko okna vašega računalnika. • To funkcijo lahko uporabljate pri modelih z napravo za masovno shranjevanje. • Administrator lahko nastavi uporabniško ime in geslo za omejitev uporabnikovega dostopa in za nastavitev največjega števila sočasnih uporabnikov.
Uporaba spomina/funkcij trdega diska 4. Posebne funkcije 123 37 Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. Iz nadzorne plošče Če ima vaša naprava dodaten spomin ali dodaten trdi disk, lahko te funkcije izberete z gumbom Management. 36 Iz gonilnika tiskalnika Po namestitvi opcijskega pomnilnika lahko uporabljate napredne funkcije tiskanja, npr. poskusni odtis in "private print" v oknu Natisni.
5. Vzdrževanje V tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala v celoti izkoristiti vse funkcije naprave. V poglavju so obenem zajete vse informacije o vzdrževanju kartuše s tonerjem.
Shranjevanje kartuše s tonerjem 5. Vzdrževanje Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo, temperaturo in vlažnost. Samsung uporabnikom priporoča, da sledijo priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem. Kartušo shranite v istem okolju, kjer boste uporabljali tiskalnik. Hranite jo pri nadzorovani temperaturi in ustreznih pogojih vlažnosti.
Shranjevanje kartuše s tonerjem 2 Uporaba tonerja s kartušo Samsung Electronics ne priporoča ali odobrava uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung, vključno z generičnimi, trgovinskimi, ponovno napolnjenimi ali predelanimi kartušami s tonerjem. Garancija za tiskalnike Samsung ne krije škode na napravi, ki jo povzročijo ponovno napolnjene kartuše, predelane kartuše ali kartuše, ki niso proizvedene s strani podjetja Samsung.
Napotki za premikanje in shranjevanje naprave • Ko napravo premikate, je ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko toner umaže notranjost naprave in s tem povzroči škodo ali zmanjša kakovost tiskanja. • Pri premikanju naj napravo varno držita vsaj dve osebi. 5.
Uporabna orodja za upravljanje 4 Samsung AnyWeb Print S tem orodjem lahko zajamete zaslonsko sliko, pregledate, shranite in natisnete sliko brskalnika Windows Internet Explorer lažje kot pa z navadnim programom. Kliknite Start > Vsi programi > Samsung Printers > Samsung AnyWeb Print > Download the latest version za dostop do spletnega mesta, kjer je orodje na voljo za prenos. 5 Uporaba SyncThru™ Web Service • Za uporabo programa SyncThru™ Web Service potrebujete Internet Explorer 6.
Uporabna orodja za upravljanje SyncThru™ Web Service pregled 5. Vzdrževanje 129 ► Zavihek Settings Ta zavihek omogoča nastavitev konfiguracij naprave in omrežja. Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik. Nekateri zavihki se morda ne prikažejo, odvisno od modela. ► Zavihek Information Na tem zavihku so podane splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko različne stvari, na primer stanje tonerja. Natisnete lahko tudi poročila, na primer poročilo o napaki.
Uporabna orodja za upravljanje ► Zavihek Maintenance Ta zavihek omogoča redno vzdrževanje naprave s posodabljanjem strojno-programske opreme in nastavljanjem kontaktnih informacij za pošiljanje e-pošte. Povežete se lahko tudi s spletnim mestom Samsung ali pa prenesete gonilnike z izbiro menija Link. • Firmware Upgrade: Posodobite svojo strojno-programsko opremo. • Contact Information: Prikaže kontaktne informacije.
Uporabna orodja za upravljanje 5. Vzdrževanje 131 6 Če je požarni zid omogočen, e-pošta morda ne bo uspešno poslana. V tem primeru obvestite skrbnika omrežja. Nastavitev podatkov sistemskega skrbnika Ta nastavitev je nujna za uporabo možnosti e-poštnega obveščanja. 1 V operacijskem sistemu Windows zaženite spletni brskalnik, npr. Internet Explorer. V naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http:// xxx.xxx.xxx.xxx) in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi.
Uporabna orodja za upravljanje Razumevanje programa Samsung Easy Printer Manager 5. Vzdrževanje 1 Ta vmesnik je namenjen splošnim uporabnikom v manjših podjetjih ali v domačem okolju. Na seznamu tiskalnikov so prikazane ikone, ki ste jih namestili na vaš računalnik. Printer Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši Information napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer model tiskalnika, IP naslov (ali ime vrat) ali stanje naprave.
Uporabna orodja za upravljanje Quick links 4 5 Prikazuje hitre povezave Quick links do specifičnih funkcij naprave. Tukaj najdete tudi povezave do aplikacij v naprednih nastavitvah. Če vašo napravo povežete na omrežje, se bo odprlo okno SyncThru™ Web Service. Contents Area Tukaj so podane informacije o izbrani napravi, nivoju preostalega tonerja in papirja. Informacije se razlikujejo glede na izbrano napravo. Nekatere naprave nimajo te funkcije. 5.
Uporabna orodja za upravljanje ► Fax to PC Settings Ta meni vsebuje nastavitve osnovnega delovanja faksa na izbrani napravi. • Disable: Če je Disable na On, ta naprava ne bo sprejemala dohodnih faksov. • Enable Fax Receiving from Device: Omogoča faksiranje z naprave in nastavitev dodatnih opcij. ► Alert Settings Ta meni vsebuje nastavitve za opozarjanje o nastalih napakah. • Printer Alert: Vsebuje nastavitve za določitev časa, ko naj bodo sporočila prejeta.
Uporabna orodja za upravljanje Ikona Pomen 2 Alert Settings Opis Normal Naprava je v stanju pripravljenosti. Ni napak ali opozoril. Warning Naprava je v stanju, ki nakazuje na to, da bo v prihodnosti morda prišlo do napake. Lahko se na primer nanaša na nizko količino tonerja, ki lahko privede do izpraznjene kartuše. Error 5. Vzdrževanje Na napravi je prisotna najmanj ena napaka. 135 Izberite želene nastavitve v oknu Options.
Uporabna orodja za upravljanje 5. Vzdrževanje Pregled programa Smart Panel Če med delovanjem pride do napake, lahko preverite napako v programu Smart Panel. Program Smart Panel lahko zaženete tudi ročno. Za Mac OS 10.5, kliknite na Print & Fax v System Preferences > Open Printer Queue... tiskalnika > Utility. Macintosh Linux Za Mac OS 10,6, kliknite na Print & Fax v System Preferences > Open Printer Queue... tiskalnika > Printer Setup > Utility > Open Printer Utility.
Uporabna orodja za upravljanje 5. Vzdrževanje 137 9 Printer Setting Konfigurirate lahko različne nastavitve naprave v oknu Printer Settings Utility. Nekatere naprave nimajo te funkcije. 4 Če je vaš tiskalnik povezan z omrežjem, se odpre okno SyncThru™ Web Service namesto okna Printer Settings Utility. Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Unified Driver Configurator (konfigurator poenotenega gonilnika) je orodje, ki je namenjeno predvsem konfiguriranju naprav.
Uporabna orodja za upravljanje 5. Vzdrževanje 138 Konfiguracija tiskalnikov Printers configuration ima dva zavihka: Printers in Classes. ► Zavihek Printers S klikom na ikono naprave na levi strani okna Unified Driver Configurator lahko pogledate konfiguracijo trenutnega sistemskega tiskalnika. 1 Printer Configuration 2 Port Configuration Za uporabo pomoči na zaslonu kliknite Help. 3 Po spreminjanju nastavitev kliknite Exit, da zaprete Unified Driver Configurator.
Uporabna orodja za upravljanje 5. Vzdrževanje 139 Gumbi za nadzor tiskalnika so: ► Zavihek Classes • Refresh: Osveži obstoječi seznam naprav. Zavihek Classes prikazuje seznam obstoječih skupin naprav. • Add Printer: Omogoča dodajanje novih naprav. • Remove Printer: Odstrani izbrano napravo. • Set as Default: Nastavi trenutno izbrano napravo na privzeto napravo. • Stop/Start: Ustavi/zažene napravo. • Test: Omogoča tiskanje preizkusne strani, da preverite ali naprava deluje pravilno.
Uporabna orodja za upravljanje Ports configuration V tem oknu lahko pogledate seznam obstoječih vrat, preverite stanje vsakih vrat in sprostite vrata, ki so obtičala v zasedenem stanju, ko je lastnik iz kakršnega koli razloga zaključil opravilo. 1 Preklopi na Ports configuration. 2 Prikaže vsa vrata, ki so na voljo. 3 Prikaže vrsto vrat, napravo, ki je priključena na vrata, in stanje. • Refresh: Obnovi obstoječi seznam vrat. • Release port: Sprosti izbrana vrata. 5.
6. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave.
Težave s podajanjem papirja Stanje 6. Odpravljanje težav 142 Predlagane rešitve Zagozditev papirja med tiskanjem. Odstranite zagozdeni papir. Listi papirja se lepijo skupaj. • Preverite največjo dovoljeno količino papirja v pladnju. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezno vrsto papirja. • Papir odstranite s pladnja in ga upognite ali razpihajte. • V vlažnem okolju se listi papirja lahko zlepijo skupaj. Istočasno podajanje več listov papirja ni mogoče.
Težave z napajanjem in s kablom 6. Odpravljanje težav Kliknite na to povezavo, da odprete animacijo o napakah v napajanju. Stanje Naprava ne dobiva napetosti ali pa priključni kabel med računalnikom in napravo ni pravilno priključen. Predlagane rešitve • Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni plošči gumb Izklop), ga pritisnite. • Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite.
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. 6. Odpravljanje težav Možen vzrok 144 Predlagane rešitve Naprava ni napajana z električno energijo. Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni Naprava ni izbrana kot privzeta naprava. Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows. plošči gumb (Vklop/Izklop), ga pritisnite. Na napravi preverite naslednje: • Prednji pokrov ni zaprt. Zaprite prednji pokrov. • Papir se je zagozdil. Odstranite zagozdeni papir.
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok 6. Odpravljanje težav 145 Predlagane rešitve Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno nameščen. Odstranite in ponovno namestite gonilnik naprave. Naprava ne deluje pravilno. Poglejte sporočilo na zaslonu nadzorne plošče in preverite, če naprava prikazuje sistemsko napako. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Dokument je tako velik, da na trdem disku računalnika ni dovolj prostora za dostop do tiskalniškega opravila.
Težave s tiskanjem Stanje Naprava tiska, vendar je besedilo napačno, popačeno ali nepopolno. Možen vzrok 6. Odpravljanje težav 146 Predlagane rešitve Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen ali Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. Poskusite natisniti pa je poškodovan. opravilo, ki ste ga že uspešno natisnili. Če je mogoče, povežite kabel naprave z drugim računalnikom in poskusite natisniti opravilo, za katerega veste, da deluje. Nazadnje poskusite še z novim kablom za tiskalnik.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok 6. Odpravljanje težav 147 Predlagane rešitve Datoteka PDF se ne Nezdružljivost datoteke PDF in izdelkov Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V Acrobat. možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko. natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče ilustracij. trajalo dlje časa. Slaba kakovost slik. Slike niso jasne.
Težave s kakovostjo tiskanja 6. Odpravljanje težav 148 Če je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiskanja. V spodnji razpredelnici so podana navodila za odpravljanje težav. Stanje Svetel ali obledel izpis Predlagane rešitve • Če se na strani pojavi navpična bela sled ali obledelo področje, je količina tonerja nizka. Namestite barvno tonersko kartušo. • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Posipavanje tonerja A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c Obledeli madeži A aBb C A aBb C A aBb C A aBb C A aBb C 6. Odpravljanje težav 149 Predlagane rešitve • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav. • Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave. • Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Navpične črte 6. Odpravljanje težav 150 Predlagane rešitve Če se na strani pojavijo črne navpične črte: • Verjetno je bila površina (del s kroglicami) kartuše s tonerjem znotraj naprave opraskana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo. Če se na strani pojavljajo bele navpične črte: • Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave. Očistite notranjost naprave. Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Ponavljajoče napake, ki se ponavljajo navpično 6. Odpravljanje težav 151 Predlagane rešitve Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enakih intervalih: • Mogoče je poškodovana kartuša s tonerjem. Če imate po izpisu še vedno enake težave, odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo. • Mogoče se na nekaterih delih naprave nahaja toner. Če se napake pojavljajo na zadnji strani, bo težava po nekaj natisnjenih straneh verjetno izginila.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje 6. Odpravljanje težav 152 Predlagane rešitve Nepravilno oblikovani znaki • Če so znaki nepravilno oblikovani in ustvarjajo prazne slike, je mogoče papir preveč gladek. Poskusite tiskati z drugim papirjem. Nesimetričnost strani • Papir mora biti pravilno naložen. A aBb A aBb C A aBb C A aBb C A aBb C Cc Zvit ali valovit papir • Preverite tip in kakovost papirja. • Vodila se ne smejo preveč ali premalo pritiskati ob sveženj papirja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zguban ali prepognjen papir 6. Odpravljanje težav Predlagane rešitve • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. Hrbtne strani izpisov so umazane • Preverite ali toner pušča. Očistite notranjost naprave. Enobarvne barvne ali črne strani • Mogoče kartuša s tonerjem ni pravilno nameščena. Odstranite jo in ponovno vstavite. • Mogoče je kartuša s tonerjem poškodovana.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Raztresen toner 6. Odpravljanje težav 154 Predlagane rešitve • Očistite notranjost naprave. • Preverite tip in kakovost papirja. • Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo. Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zavihki 6. Odpravljanje težav 155 Predlagane rešitve Če je natisnjeni papir zvit ali pa ga ni mogoče podati v napravo: • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. • Spremenite možnost za papir in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskalnika, kliknite zavihek Paper in nastavite tip na Thin.
Težave s kopiranjem Stanje 6. Odpravljanje težav 156 Predlagane rešitve Kopije so presvetle ali pretemne. Prilagodite potemnitev v funkciji kopiranja, da osvetlite ali potemnite ozadje kopij. Na kopijah se pojavljajo madeži, črte, napake ali lise. • Če so te napake na izvirniku, prilagodite potemnitev v funkciji kopiranja, da posvetlite ozadje kopij. Slika na kopiji je poševna. • Prepričajte se, da je izvirnik poravnan z zaznavnim vodilom. Natisnejo se prazne kopije.
Težave z optičnim branjem Stanje 6. Odpravljanje težav 157 Predlagane rešitve Optični čitalnik ne deluje. • Preverite, ali je izvirnik nameščen na stekleno ploščo optičnega bralnika z vsebino obrnjeno navzdol ali pa z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. • Morda ni dovolj pomnilnika za shranjevanje dokumenta, ki ga želite optično prebrati. To ugotovite z uporabo funkcije za predhodno optično branje. Zmanjšajte stopnjo ločljivosti optičnega branja.
Težave z optičnim branjem Stanje 6. Odpravljanje težav Predlagane rešitve Na zaslonu računalnika se pojavi sporočilo: • Mogoče je v teku opravilo kopiranja ali tiskanja. Poizkusite znova po končanem opravilu. • Naprave ni možno nastaviti na želen način H/W. • Kabel tiskalnika morda ni pravilno povezan ali pa je naprava izklopljena. • Vrata uporablja drug program. • Vrata so blokirana. • Optični čitalnik prejema ali tiska podatke. Poizkusite znova po končanem trenutnem opravilu. • Neveljavna ročica.
Težave s faksom Stanje 6. Odpravljanje težav 159 Predlagane rešitve Naprava ne deluje, zaslon je prazen in gumbi se ne odzivajo. • Iztaknite napajalni kabel in ga znova vstavite. Ni signala za klic. • Preverite, ali je kabel za telefon pravilno povezan. • Preverite, ali je v vtičnici prisotna električna napetost. • Prepričajte se, da je gumb za vklop/izklop vklopljen in da je mehko stikalo na nadzorni plošči pritisnjeno. • Preverite, ali telefonska vtičnica deluje tako, da priključite drug telefon.
Težave s faksom Stanje 6. Odpravljanje težav 160 Predlagane rešitve Nekatere besede na aksu V napravi, ki vam pošilja faks, se je zagozdil papir. so raztegnjene. Na izvirniku, ki ste ga poslali, so črte. Preverite optični čitalnik in ga očistite. Vaša naprava pokliče Morda je druga naprava izključena, ne vsebuje papirja ali ne more prevzeti dohodnih klicev. Pogovorite se številko, vendar ne more s skrbnikom druge naprave in ga prosite, da odpravi težavo na njegovi strani.
Težave v operacijskem sistemu 6. Odpravljanje težav 161 1 Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows Stanje Predlagane rešitve Med namestitvijo se prikaže sporočilo »Datoteka v uporabi«. Zaprite vse programske aplikacije. Odstranite vso programsko opremo iz skupine »Zagon« in nato ponovno zaženite sistem Windows. Ponovno namestite gonilnik tiskalnika. Prikaže se sporočilo »Napaka splošne zaščite«, »Izjema OE«, »Tiskanje v ozadju 32« ali »Neveljavna operacija«.
Težave v operacijskem sistemu 6. Odpravljanje težav 162 2 Pogoste težave v Macintosh Stanje Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Predlagane rešitve Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko. Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa.
Težave v operacijskem sistemu 6. Odpravljanje težav 163 Več o sporočilih o napakah v sistemu Macintosh preberite v navodilih za uporabo operacijskega sistema Macintosh, ki ste jih prejeli z računalnikom. 3 Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux Stanje Naprava ne tiska. Predlagane rešitve • Preverite, ali je v sistemu nameščen gonilnik tiskalnika. Odprite Unified Driver Configurator , preklopite na zavihek Printers v oknu Printers configuration in si oglejte seznam naprav, ki so na voljo.
Težave v operacijskem sistemu Stanje 6. Odpravljanje težav 164 Predlagane rešitve Nekatere barvne slike se To je poznan hrošč v Ghostscript (do različice GNU Ghostscript 7.xx), ko je prostor dokumenta v osnovni natisnejo v barvi označen kot barvni prostor RGB in pretvorjen skozi barvni prostor CIE. Ker Postscript za Color nepričakovanih barvah. Matching System uporablja barvni prostor CIE, nadgradite Ghostscript v vašem sistemu z različico GNU Ghostscript 8.xx ali novejšo.
Težave v operacijskem sistemu Stanje Naprava ni na seznamu optičnih čitalnikov. 6. Odpravljanje težav 165 Predlagane rešitve • Preverite, ali je naprava vklopljena in pravilno priključena v računalnik prek vrat USB. • Preverite, ali je gonilnik optičnega čitalnika vaše naprave nameščen v sistemu. Iz Open Unified Driver Configurator preklopite na Scanners configuration in pritisnite Drivers. Prepričajte se, da je v oknu naveden gonilnik z imenom, ki ustreza imenu vaše naprave.
Težave v operacijskem sistemu 6. Odpravljanje težav 166 4 Pogoste težave z jezikom PostScript Naslednje situacije so značilne za jezik PS in lahko nastanejo v primeru uporabe več različnih jezikov tiskalnika. Težava Datoteke PostScript ni mogoče natisniti Možen vzrok Rešitev Mogoče gonilnik PostScript ni pravilno nameščen. • Namestite gonilnik PostScript (glejte »Namestitev programske opreme« na strani 4). • Natisnite stran s konfiguracijo in preverite, ali je različica PS podpira tiskanje.
Težave v operacijskem sistemu Težava Pri tiskanju dokumenta s programom Acrobat Reader 6.0 ali z novejšo različico v sistemu Macintosh se barve ne natisnejo pravilno Možen vzrok Mogoče se nastavitev ločljivosti v gonilniku tiskalnika ne ujema z nastavitvijo v programu Acrobat Reader. 6. Odpravljanje težav Rešitev Nastavitev ločljivosti v gonilniku tiskalnika se mora ujemati z nastavitvijo v programu Acrobat Reader.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/ Region Customer Care Center ALBANIA 42 27 5755 ARGENTINE 0800-333-3733 ARMENIA 0-800-05-555 168 Country/ Region Customer Care Center Web Site BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com 400-810-5858 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/ Region EIRE Customer Care Center 0818 717100 Web Site www.samsung.com ESTONIA 800-7267 www.samsung.com FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864 € 0,14/min) www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com GREECE 8011-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge/ GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com (852) 3698-4698 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/ Region Customer Care Center MALAYSIA 1800-88-9999 MACEDONIA 023 207 777 MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) Web Site 170 Country/ Region www.samsung.com www.samsung.com Customer Care Center 1800-10-SAMSUNG (726- www.samsung.com 7864) PHILIPPINES 1-800-3-SAMSUNG (7267864) MOLDOVA 00-800-500-55-500 1-800-8-SAMSUNG (7267864) MONTENEGRO 020 405 888 02-5805777 MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com NIGERIA 080-SAMSUNG(7267864) www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/ Region Customer Care Center Web Site 171 Country/ Region Customer Care Center Web Site SERBIA 0700 SAMSUNG (0700 726 7864) www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com 0-800-502-000 www.samsung.
Slovarček 172 ADF Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju tiskanja in v teh navodilih za uporabo. Samodejni podajalnik dokumentov (ADF) je enota za optično branje, ki tiskalniku samodejno poda izvirne pole papirja ter s tem omogoči, da tiskalnik optično prebere več dokumentov hkrati. 802.11 AppleTalk 802.
Slovarček 173 BMP Zbiranje Oblika točkovne grafike, ki jo uporabljajo grafični podsistemi Microsoft Windows (GDI) in se običajno uporablja kot enostavna grafična datotečna oblika na tej platformi. Zbiranje je postopek tiskanja več kopij dokumenta v nizih. Če izberete to možnost, naprava najprej natisne cel niz in šele nato začne tiskati dodatne kopije. BOOTP Nadzorna plošča Protokol začetnega nalaganja. Omrežni protokol, ki ga uporabljajo omrežni odjemalci za samodejno pridobivanje naslova IP.
Slovarček 174 CSV DHCP Z vejico ločene vrednosti (CSV). To je vrsta datotečne oblike, ki vsebuje z vejico ločene vrednosti (CSV) in se uporablja za izmenjavo podatkov med neenakimi aplikacijami. Datotečna oblika, ki je uporabljena v programu Microsoft Excel, se je uveljavila v industriji kot »nenapisan standard«, celo na platformah, ki jih ni izdal Microsoft. Protokol za konfiguracijo dinamičnega gostitelja (DHCP) je omrežni protokol, ki povezuje odjemalca s strežnikom.
Slovarček 175 Iglični tiskalnik Delovni Cikel Iglični tiskalnik je vrsta računalniškega tiskalnika s tiskalno glavo, ki se premika naprej in nazaj po strani in tiska ob mehanskem stiku papirja s trakom, ki je prepojen s črnilom, podobno kot pisalni stroj. Delovni cikel je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da bi to vplivalo na kakovost tiskanja. Običajno je življenjska doba tiskalnika določena s številom strani na leto.
Slovarček 176 Ethernet FTP Ethernet je računalniška omrežna tehnologija, ki temelji na okvirjih in je namenjena uporabi v lokalnih omrežjih (omrežja LAN). Označuje ožičenje in signaliziranje fizične plasti, obliko okvirjev in protokole za nadzor dostopa do medija (MAC)/ podatkovno-povezovalno plast modela OSI. Ethernet je običajno standardiziran kot IEEE 802.3. Postal je najbolj razširjena tehnologija LAN, ki je v uporabi že od 90. let.
Slovarček 177 Polton Intranet Vrsta slike, ki posnema sive odtenke s spreminjanjem števila pik. Na temnejše obarvanih delih je uporabljeno večje, na svetlejših pa manjše število pik. Zasebno omrežje, ki uporablja internetne protokole, omrežno povezljivost, navadno tudi javni telekomunikacijski sistem za varno skupno rabo informacij ali operacije med zaposlenimi znotraj organizacije. Izraz se včasih nanaša le na najbolj vidno storitev, interno spletno mesto.
Slovarček 178 IPP ISO Internetni tiskalniški protokol (IPP) je standardni protokol za tiskanje ter upravljanje tiskalniških opravil, velikosti medijev, ločljivosti itd. IPP se lahko uporablja lokalno ali prek interneta za več sto tiskalnikov, poleg tega podpira tudi nadzor dostopa, preverjanje pristnosti in kodiranja, s čimer predstavlja zmogljivejše in varnejše tiskanje v primerjavi s starejšimi rešitvami.
Slovarček 179 JBIG naslov MAC JBIG je standard stiskanja slik, ki ne poslabša točnosti ali kakovosti podatkov in je namenjen stiskanju binarnih slik, predvsem faksov, vendar se ga lahko uporablja tudi za druge vrste slik. Naslov MAC je enoličen identifikator, povezan z omrežnim vmesnikom. Naslov MAC je enoličen 48-bitni identifikator, navadno zapisan v obliki 12 šestnajstiških znakov, ki so razporejeni v pare (npr. 00-00-0c-34-11-4e).
Slovarček 180 MMR OPC MMR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.6. Organski fotoupravljalnik (OPC) je mehanizem, ki ustvari virtualno sliko za tiskanje s pomočjo laserskega žarka iz laserskega tiskalnika. Običajno je valjaste oblike in obarvan v zeleno barvo ali barvo rje. modem Naprava, ki oblikuje nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in nato preoblikuje isti nosilni signal za dekodiranje prenesenih informacij. MR MR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.4.
Slovarček 181 PABX Gonilnik Tiskalnika Zasebna avtomatska naročniška centrala (PABX) je avtomatski preklopni telefonski sistem v zasebnem podjetju. Program, ki pošilja ukaze in prenaša podatke iz računalnika v tiskalnik. PCL Mediji za Tiskanje Tiskalniški jezik (PCL) je jezik za opis strani (PDL), ki ga je razvilo podjetje HP kot tiskalniški protokol in je postal industrijski standard.
Slovarček 182 Protokol Ločljivost Dogovor ali standard, ki nadzira ali omogoči povezavo, komunikacijo in prenos podatkov med dvema računalniškima končnima točkama. Ostrina slike, merjena v pikah na palec (DPI). Višja kot je vrednost DPI, boljša je ločljivost. PS Glejte PostScript. PSTN Javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN) je omrežje svetovnih javnih vodovno komutiranih telefonskih omrežij, ki je v industrijskih objektih navadno preusmerjeno na posredovalno mesto.
Slovarček 183 Maska Podomrežja TIFF Maska podomrežja se uporablja v povezavi z omrežnim naslovom za določanje, kateri del naslova predstavlja omrežni naslov in kateri del naslov gostitelja. Oblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično prebran slikovni zapis. Slike v obliki TIFF uporabljajo oznake, tj. ključne besede, ki označujejo lastnosti slike v datoteki.
Slovarček 184 Pot UNC Vodni žig Dogovor o enotnem imenovanju (UNC) je standarden način dostopanja do omrežnih sredstev v sistemu Windows NT in drugih Microsoft izdelkih. Oblika zapisa poti UNC je: \\\\. Vodni žig je prepoznavna slika ali vzorec na papirju, ki je pri presevni svetlobi svetlejši. Vodne žige so začeli uporabljati leta 1282 v mestu Bologna v Italiji.
Slovarček 185 WPA XPS Zaščiten brezžični dostop (WPA) je razred sistemov za zaščito brezžičnih (Wi-Fi) računalniških omrežji, ki je bil ustvarjen z namenom izboljšanja varnostnih funkcij protokola WEP. Specifikacija papirja XML (XPS) je specifikacija za jezik opisovanja strani (PDL) in nova oblika dokumenta, ki ima prednosti za prenosne dokumente in elektronske dokumente. Razvil ga je Microsoft. Gre za XML-specifikacijo na osnovi nove poti tiskanja in vektorske oblike dokumentov, neodvisne od naprave.
Stvamo kazalo 186 A G emulacija AnyWeb Print 128 splošne nastavitve 77 epošta B splošne nastavitve brezžična namestitev 33 brezžično Infrastrukturni način 33 način Adhoc 33 nadzorna plošča 33 računalnik 33 USB kabel 37 brezžično omrežje mrežni kabel 51 D Direct Printing Utility dokumentni predal splošne nastavitve 102 78 78 E elektronski naslov 131 85 iskanje 86 shranjevanje 85 odpravljanje težav 77 166 I F Informacije o napravi faks ponovno klicanje zadnje številke
Stvamo kazalo 187 L Ponovna namestitev za USB povezano 6 LCD zaslon pregled stanja naprave 59, 63, 64, 68, 73 Linux lastnosti tiskalnika 106 namestitev gonilnika omrežno priključenih 25 namestitev gonilnika za naprave priključene preko USB kabla optično branje pogoste težave v OS Macintosh 162 tiskanje 103 uporaba SetIP 14 Meni za tiskanje 58 Nastavitev emulacije 120 Macintosh pogoste težave v operacijskem sistemu Linux 163 namestitev gonilnika ponovna namestitev gonilnika za priključen
Stvamo kazalo uvod v mrežne programe 188 11 predvidena življenjska doba optično branje Linux optično branje kartuše s tonerjem 120 program SetIP težave 126 13, 51 Težave s faksom 159 težave s kakovostjo tiskanja 148 težave s kopiranjem 156 težave s podajanjem papirja 142 Optično branje iz programa za urejanje slik 115 S Optično branje na FTPSMB strežnik 114 Samsung Printer Status 134 težave s tiskanjem 144 Optično branje s pomočjo SmarThru Office 117 Scan Assitant 116 težave z napa
Stvamo kazalo 189 W tiskanje prekrivka izbriši 99 natisni 99 ustvari 98 Windows namestitev gonilnika omrežno priključenih 16 U pogoste težave v operacijskem sistemu Windows 161 UNIX uporaba SetIP namestitev gonilnika omrežno priključenih 26 tiskanje 107 USB kabel namestitev gonilnika 5, 7 ponovna namestitev gonilnika 6, 9 uporaba pomoči usb splošna namestitev usbja 105 77 77 V vnos znaka 87 vodni žig izbriši 97 uredi 97 ustvari 97 13, 51