Este manual é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização ou relacionados com este manual. © 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. • CLP-650 e CLP-650N são nomes de modelos da Samsung Electronics Co., Ltd. • O logotipo SAMSUNG e Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Country Web Site Customer Care Center Web Site LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.
ÍNDICE 1. Introdução Recursos especiais ................................................................................................................. Componentes da impressora .................................................................................................... Vista frontal ..................................................................................................................... Vista do lado direito .............................................................................
. Impressão básica Imprimir um documento ......................................................................................................... 5.1 Cancelar um trabalho de impressão .......................................................................................... 5.1 6. Manutenção da impressora Imprimir uma página de configuração ....................................................................................... 6.1 Substituir consumíveis ...................................................
Informação importante de precauções e segurança 16 Se imprimir continuamente muitas páginas, a superfície do tabuleiro de saída poderá ficar quente. Não toque na superfície, e mantenha crianças afastadas da superfície. Quando utilizar esta máquina, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais: 1 Leia e assimile todas as instruções. 2 Use senso comum quando utilizar dispositivos eléctricos.
Economia de energia CUIDADO: Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente Esta máquina apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de electricidade quando não se encontra em utilização. aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade, retirarão do utilizador a autorização para utilizar o equipamento. Quando a máquina não recebe dados durante um período de tempo prolongado, o consumo de energia é diminuído automaticamente.
E U D e c la r a t io n o f C o n f o r m i t y ( L V D ,E M C ) F o r th e f o l lo w i n g p r o d u c t : Color Laser Beam Printer (Product nam e) CLP-650, CLP-650N (Model Num ber) Man u fac tu red at : Sam sung Electronics Co.,Ltd. #259, Gongdan-Dong, Gum i-City, Gyungbuk, KOREA.
1 Poupe tempo e dinheiro Introdução 1 2 3 4 Parabéns pela aquisição da sua impressora! Este capítulo inclui os seguintes tópicos: • Componentes da impressora • Esta impressora economiza energia reduzindo automaticamente e substancialmente o consumo de energia quando não está a imprimir. Recursos especiais Expandir a capacidade da impressora A sua nova impressora está equipada com vários recursos especiais que melhoram a qualidade da impressão.
Funções da impressora A tabela abaixo apresenta um resumo das funções que a sua impressora suporta. (S: Standard, O: Opção, N/A: Não disponível) Funções CLP-650 CLP-650N Paralela IEEE 1284 S S USB 2.0 S S Emulação PostScript S S N/A S Interface de rede (Ethernet 10/100 Base TX) 1.
Componentes da impressora Estes são os componentes principais da sua impressora. Tenha em atenção que todas as ilustrações neste manual do utilizador são da CLP-650N, e que certas partes podem ser diferentes na sua impressora. Vista do lado direito Vista frontal Porta de acesso (Abra completamente para aceder aos cartuchos de toner e à correia de transferência do papel.) Tabuleiro de saída Tampa superior Suporte de saída Porta paralela (Abra para eliminar encravamentos de papel.
2 Instalar a impressora Desembalar 1 Este capítulo dá-lhe instruções passo a passo para configurar a sua impressora. Retire a impressora e todos os acessórios da respectiva embalagem.
2 Retire com cuidado todas as fitas de embalagem da impressora. Instalar os cartuchos de toner 1 Utilizando a pega lateral, abra completamente a porta de acesso. NOTA: A correia de transferência do papel já está instalada 3 Retire o tabuleiro de papel da impressora e remova a fita de embalagem do tabuleiro. 4 Seleccione uma localização para a impressora: na impressora. 2 Retire os cartuchos de toner para fora das suas embalagens.
3 4 6 Segurando ambas as pegas dos cartuchos de toner, agite-os ligeiramente de um lado para o outro para distribuir o toner. Segure as pegas em cada cartucho de toner. Alinhe os cartuchos de toner com as ranhuras no interior da impressora e insira-os nas suas posições correspondentes na seguinte ordem: amarelo, magenta, turquesa e depois preto, até que encaixem no seu lugar. Segurar aqui.
4 Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para cima. Colocar o papel O tabuleiro (tabuleiro 1) pode conter um máximo de 250 folhas de papel normal. Pode utilizar papel do tamanho A4 e Carta. Para colocar papel: 1 Puxe o tabuleiro para fora da impressora. 2 Empurre a placa metálica até que ela fique presa no lugar. 3 Dobre as folhas de papel para um lado e para o outro para separar as páginas e depois folheie-o enquanto segura numa borda.
Alterar o tamanho do papel no tabuleiro Para remover a guia do comprimento de papel, rode-a ligeiramente para a direita para libertar os fechos da parte inferior da guia, e depois puxe-a para cima. Este tabuleiro está predefinido para o tamanho Carta ou A4, dependendo do seu país. Para alterar o tamanho para A4 ou Carta, tem de ajustar correctamente a guia do comprimento de papel. 1 Puxe o tabuleiro para abrir.
5 7 Aperte a guia de largura do papel conforme ilustrado e faça-a deslizar em direcção à pilha de papel até que toque ligeiramente na parte lateral da pilha. Não empurre a guia com muita força contra a borda do papel pois pode causar com que o papel dobre. NOTAS: • Não empurre a guia da largura ao ponto de o papel ficar ondulado. • Se não ajustar a guia da largura correctamente, pode ocorrer um encravamento de papel. 6 Coloque o papel com o lado a imprimir voltado para cima.
Utilizar um cabo paralelo Ligar o cabo de impressora NOTA: Para ligar a impressora à porta paralela do computador é necessário um cabo paralelo certificado. Adquira um cabo compatível IEEE 1284 com 3 m ou menos de comprimento. Para impressão local Para imprimir do computador em ambiente local, tem de ligar a impressora ao computador com um cabo de interface paralelo ou um cabo USB. 1 Verifique se a impressora e o computador estão desligados.
Para impressão em rede (apenas CLP-650N) Ligar a impressora Pode ligar a sua impressora a uma rede mediante um cabo Ethernet (cabo UTP com conector RJ.45). 1 Ligue o cabo de alimentação ao conector de alimentação, na parte posterior esquerda da impressora. 2 Ligue a outra extremidade a uma tomada de corrente eléctrica CA com ligação à terra e ligue a alimentação. A CLP-650N tem uma placa de interface de rede incorporada.
Controlador Linux Alterar o idioma do visor Pode imprimir a partir de um computador baseado em Linux com a sua impressora. Consulte a secção de software para mais informações acerca da instalação do controlador Linux e da impressão em ambiente Linux. Para alterar o idioma que é apresentado no painel de controlo, proceda do seguinte modo: 1 No modo “Pronto”, prima o botão Menu ( ) no painel de controlo até ver “Configuração” na linha inferior do visor.
Recursos do controlador de impressão Controlador da impressora PostScript Os controladores da impressora suportam as seguintes funções standard: Recurso • Selecção da origem do papel Win98SE/ Me NT 4.
3 Utilizar o painel de controlo Pormenores acerca do painel de controlo O painel de controlo, situado na parte superior direita da sua impressora, inclui um visor e sete botões. Este capítulo descreve a utilização do painel de controlo da impressora. Botões Este capítulo inclui os seguintes tópicos: • Pormenores acerca do painel de controlo • Utilizar os menus do painel de controlo Mapa do estado LEDs do toner Visor: mostra o estado da impressora e trabalho em progresso.
Botões Botão (mapa do estado) Quando ocorre um encravamento de papel, uma luz acende-se da localização correspondente no Mapa do estado, para que possa localizar o encravamento. O visor no painel de controlo também mostra a mensagem de erro correspondente, indicando a localização do encravamento. Consulte a página 7.4 para obter pormenores acerca do significado dos LEDs e das mensagens de erro.
Descrição dos menus do painel de controlo Utilizar os menus do painel de controlo Os menus do painel de controlo são utilizados para configurar a impressora. O painel de controlo permite acesso aos seguintes menus: A impressora dispõe de vários menus para tornar mais fácil a alteração das definições do aparelho. O diagrama fornecido na página 3.3 mostra os menus e todas as opções disponíveis em cada um deles.
Menu Informações Item Este menu contém páginas com informações pormenorizadas acerca da impressora e da sua configuração, que podem ser impressas. Item Explicação Configuração A página de configuração apresenta a configuração actual da impressora. Consulte a página 6.1. Mapa de menus O mapa de menus apresenta o esquema e definições actuais das opções de menu do painel de controlo.
Item Menu Esquema Explicação Utilize o menu Esquema para configurar todas as definições relacionadas com a saída. Valores Desactivado, Papel normal, Grosso, Fino, Não calandr., Papel color., Cartolina, Etiquetas, Envelope, Pré-impresso, Algodão, Reciclado Tipo media (*: a predefinição) Item A definição de Media Type permite-lhe especificar o tipo de material de impressão que está a utilizar para obter o melhor resultado. • Papel normal: seleccione para papel normal.
Menu Gráficos Menu Impressora Utilize o menu Gráficos para alterar as definições que influenciam a qualidade dos caracteres e das imagens impressas. Este menu permite repor as definições, cancelar o trabalho actual ou reiniciar a impressora. Item (*: a predefinição) Item Explicação Valores 600ppp-Normal, 1200ppp-Melh. Especifique o número de pontos impressos por polegada (ppp). Quanto maior a definição, mais acentuada será a claridade dos caracteres e dos gráficos impressos.
Item Explicação Item Esta opção permite manter os cartuchos de toner e outros consumíveis. Opções: Desactivado, Activado Esta opção determina se a impressora continua a imprimir quando detecta que o formato de papel é diferente das suas definições. Continuar auto • Desactivado: Se ocorrer falta de correspondência em relação ao papel, a mensagem permanece no visor e a impressora fica offline até que o papel correcto seja colocado. • Activado: Se o papel não corresponder, aparece uma mensagem de erro.
Item Menu Rede Explicação Este menu permite configurar a placa de interface de rede instalada na impressora de acordo com a maneira como a rede está definida. Pode actualizar o firmware da placa de interface de rede, e imprimir a configuração. Valores 0.44 ~ 99.99 (0,01 unidade) Tonalidade (apenas CLP-650N) Se seleccionar entre PCL1 e PCL7 no menu Tipo de letra, pode definir o tamanho de letra através da programação do número de caracteres a imprimir por polegada horizontal.
Item Gateway Explicação Item Pode definir esta opção apenas quando atribuir ao parâmetro Método Get IP o valor Estático. Esta opção permite especificar uma gateway manualmente. Prima o botão de deslocamento para definir o valor do primeiro byte entre 0 e 255 e depois prima o botão Enter. Conj. predef. Este item executa uma simples reposição e restaura as predefinições de fábrica para a configuração da rede. Impr.
4 Tamanhos e capacidades Utilizar materiais de impressão Origem de entrada/capacidade* Tamanho Este capítulo ajuda-o a compreender os tipos de papel que pode utilizar com a impressora e como colocá-los adequadamente em tabuleiros de papel diferentes para obter a melhor qualidade de impressão.
• Não coloque objectos pesados sobre o papel, quer ele esteja embalado ou não. NOTA: Se tiver problemas com a alimentação do papel, coloque uma folha de cada vez no tabuleiro multifuncional. • Mantenha o papel distante da humidade, luz solar directa ou outras condições que possam causar engelhas ou dobras. Utilizar o tabuleiro opcional NOTA: Não use papel químico nem papel vegetal. Estes tipos de papel são instáveis à temperatura de fusão e podem emitir fumos, ou causar danos à impressora.
4 • Para evitar encravamentos, não acrescente papel enquanto ainda houver folhas no tabuleiro multifuncional. Isto também se aplica a outros tipos de materiais de impressão. Aperte a guia de largura do papel e deslize-a até à borda do material de impressão sem o dobrar. • Os materiais de impressão devem ser colocados com a face voltada para baixo, com a extremidade superior a entrar em primeiro lugar no tabuleiro multifuncional, sendo colocados no centro do tabuleiro.
1 Desça o tabuleiro multifuncional e abra a extensão do suporte do papel, conforme ilustrado. 2 Coloque uma folha de material de impressão com o lado a imprimir voltado para baixo. Imprimir em materiais de impressão especiais Imprimir envelopes • Coloque envelopes apenas no tabuleiro multifuncional. • Utilize apenas envelopes recomendados para impressoras laser. Antes de colocar os envelopes no tabuleiro multifuncional, verifique se não estão danificados nem colados uns aos outros.
4 Aperte a guia de largura do papel e deslize-a até à borda do maço de envelopes sem o dobrar. 5 Quando imprimir, defina a origem do papel para Tabuleiro multifuncion. e o tipo de papel como Envelope, e seleccione o tamanho apropriado na aplicação de software. Para mais detalhes consulte a secção de software. Imprimir etiquetas Coloque etiquetas apenas no tabuleiro multifuncional, com o lado a imprimir voltado para baixo e borda superior curta em primeiro lugar. Ajuste a guia à largura das etiquetas.
2 3 Coloque papel timbrado apenas no tabuleiro multifuncional, com o lado a imprimir voltado para baixo e a borda superior curta em primeiro lugar. Ajuste a guia à borda da pilha de papel. Para imprimir em cartolina: 1 Abra o tabuleiro multifuncional e desdobre o suporte do papel. 2 Coloque o material de impressão apenas no tabuleiro multifuncional, com o lado a imprimir voltado para baixo e a borda curta em primeiro lugar. Deslize a guia até que toque ligeiramente na pilha sem a fazer dobrar.
5 Impressão básica Imprimir um documento Esta impressora permite imprimir em várias aplicações do Windows, um computador Macintosh ou um sistema Linux. Os passos exactos para imprimir um documento podem variar consoante a aplicação que estiver a utilizar. Este capítulo explica as tarefas comuns de impressão. • Imprimir um documento • Cancelar um trabalho de impressão Para mais detalhes sobre impressão, consulte a secção de software.
6 Manutenção da impressora Imprimir uma página de configuração Pode imprimir uma página de configuração a partir do painel de controlo da impressora. Utilize a página de configuração para ver as definições actuais, assim como para ajudar a resolver problemas ou ainda para verificar a instalação de acessórios opcionais no equipamento, tal como um tabuleiro opcional.
Substituir consumíveis Gestão dos cartuchos de toner Periodicamente, será necessário substituir os seguintes itens para manter um desempenho superior e para evitar problemas quanto à qualidade da impressão e à alimentação do papel resultantes de peças desgastadas.
3 Para redistribuir o toner: 1 Utilizando a pega lateral, abra completamente a porta de acesso. NOTA: Se manchar a roupa com toner, limpe-o com um pano seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o toner no tecido. CUIDADO: • Não toque na superfície verde, no tambor OPC ou na parte da frente do cartucho de toner com as mãos ou com qualquer outro material. Utilize a pega existente em cada cartucho para evitar entrar em contacto com esta zona.
3 Segure as pegas do cartucho de toner vazio e puxe para o remover da impressora. 4 Retire um novo cartucho de toner da sua embalagem. Substituir cartuchos de toner A impressora usa quatro cores e tem um cartucho de toner diferente para cada uma: amarelo (Y), magenta (M), turquesa (C) e preto (K). Quando os LEDs do toner, ( ) no painel de controlo, que indicam cada cartucho de toner individual de acordo com a sua cor, se acendem, a impressora pára a impressão.
6 Coloque o cartucho de toner numa superfície lisa, como se mostra, e remova o papel que o cobre retirando a fita. Substituir a correia de transferência do papel A vida da correia de transferência do papel é de aproximadamente 35.000 páginas a preto e a cor. Quando a vida útil da correia de transferência do papel expirar, a impressora pára de imprimir até que uma nova correia de transferência do papel seja colocada na impressora.
3 Localize o botão de desengate verde no interior da porta de acesso (junto ao lado esquerdo da correia de transferência do papel). Prima o botão para libertar a correia de transferência do papel. Segurando na pega da correia de transferência do papel, levante-a para fora da impressora. 7 Empurre-a para baixo até que encaixe na sua posição. Em seguida, abaixe a correia de transferência do papel até que esteja paralela com a porta de acesso e bem assente.
3 Abra a tampa superior. 4 Utilizando uma moeda de cobre ou uma chave de fendas, remova os dois parafusos em ambos os lados da unidade de fusão. Depois, utilizando a pega, puxe a unidade de fusão directamente para fora. 5 Desembale uma nova unidade de fusão e insira-a na impressora. 6 Aperte os dois parafusos. 7 Depois de se assegurar de que a porta de acesso está aberta, feche a tampa superior. Assegure-se de que está bem fechada. 8 Encerre a porta de acesso com firmeza.
3 Limpar a impressora Segure as pegas de cada cartucho de toner e puxe-os para os remover da impressora. Coloque-os numa superfície plana. Durante o processo de impressão, partículas de papel, toner e partículas de poeira podem acumular dentro da impressora. Com o decorrer do tempo, esta acumulação pode causar problemas à qualidade da impressão, tais como manchas ou nódoas de toner. A impressora tem um modo de limpeza que pode corrigir e evitar este tipo de problemas.
6 Segure as pegas em cada cartucho de toner. Alinhe os cartuchos de toner com as ranhuras no interior da impressora e insira-os nas suas posições correspondentes na seguinte ordem: amarelo, magenta, turquesa e depois preto, até que encaixem no seu lugar. Gerir a impressora a partir do Web site (apenas CLP-650N) Através do Web site da impressora, pode definir a impressora para enviar notificações por e-mail para um endereço especificado. Para aceder ao Web site da impressora: Segurar aqui.
Separador configurar a informação dos contactos • Tempo limite de ligação ao servidor de SMTP: Defina o intervalo de tempo (30 a 120 segundos) no qual a impressora tenta enviar um e-mail a partir do servidor SMTP para o endereço de e-mail especificado. Seleccione o separador Suporte para ver e introduzir algumas informações na secção Informação dos contactos.
7 Resolver problemas Lista de verificação de problemas Este capítulo contém informações úteis a respeito do que fazer se ocorrer algum erro durante a utilização da impressora. Se a impressora não estiver a funcionar correctamente, consulte a lista de verificação a seguir. Se o equipamento falhar em algum passo, siga as sugestões correspondentes para resolver o problema.
Resolver problemas gerais de impressão Problema Causa possível A impressora não imprime. (continuação) O equipamento pode estar configurado incorrectamente. Verifique as propriedades da impressora para garantir que todas as definições estão correctas. O controlador da impressora pode não estar instalado correctamente. Reinstale o controlador de impressão; consulte a secção de software. Tente imprimir uma página demo. A impressora funciona mal.
Problema Metade da página está em branco. Causa possível Solução Problema As páginas são O cartucho de toner impressas, está danificado ou mas estão em ficou sem toner. branco. A definição de Altere a orientação da página na sua orientação da página aplicação. Para mais detalhes, pode estar incorrecta. consulte a secção de software. O tamanho do papel e as definições do tamanho da página não coincidem.
Na área de alimentação do papel Eliminar encravamentos de papel Se o papel está encravado na área de alimentação do papel, uma luz acende-se na localização correspondente no Mapa do estado. Além disso, “Encrav0 tab. 1” aparece no visor. Utilizando a pega lateral, abra completamente a porta de acesso. NOTA: Quando remover papel que está encravado na impressora, se possível puxe sempre o papel na direcção em que normalmente se move, para não danificar os componentes internos.
5 9 Puxe o tabuleiro para abrir. Após puxá-lo totalmente para fora, levante ligeiramente a parte dianteira do tabuleiro para o soltar da impressora. Encerre a porta de acesso com firmeza. A impressora retoma a impressão. CUIDADO: Se a porta de acesso não estiver completamente fechada, a impressora não funciona.
3 CUIDADO: • Não toque na superfície verde, no tambor OPC ou na parte da frente dos cartuchos de toner com as mãos ou com qualquer outro material. Utilize a pega existente em cada cartucho para evitar entrar em contacto com esta zona. • Tenha cuidado para não arranhar a superfície da correia de transferência do papel. • Se deixar a porta de acesso aberta durante mais de alguns minutos, o tambor OPC pode ficar exposto a luz. Isto causa danos ao tambor OPC.
6 Depois de remover o papel encravado, verifique se há papel que possa ter encravado noutras partes da impressora. 7 Depois de se assegurar de que a porta de acesso está aberta, feche a tampa superior. Assegure-se de que está bem fechada. 8 2 CUIDADO: • Não toque na superfície verde, no tambor OPC ou na parte da frente dos cartuchos de toner com as mãos ou com qualquer outro material. Utilize a pega existente em cada cartucho para evitar entrar em contacto com esta zona.
4 Empurre as alavancas para cima. 8 Depois de se assegurar de que a porta de acesso está aberta, feche a tampa superior. Assegure-se de que está bem fechada. 9 Encerre a porta de acesso com firmeza. A impressora retoma a impressão. O fusor está quente! 5 Abra a tampa interior utilizando a respectiva pega e tire cuidadosamente o papel encravado para fora da impressora. CUIDADO: Se a tampa superior e a porta de acesso não estiverem completamente fechadas, a impressora não funciona.
3 No tabuleiro 2 opcional Empurre as alavancas para cima. Se o papel está encravado tabuleiro 2 opcional, uma luz acende-se na localização correspondente no Mapa do estado. Além disso, “Encrav0 tab. 2” aparece no visor. 1 2 Utilizando a pega lateral, abra completamente a porta de acesso. O fusor está quente! 4 Abra a tampa interior utilizando a respectiva pega e tire cuidadosamente o papel encravado para fora da impressora. 5 Feche a tampa interior e empurre as alavancas para baixo.
6 Abra a tampa exterior de encravamento no tabuleiro 2. 7 Abra a tampa interior do tabuleiro 2. 8 Remova o papel encravado na direcção que se mostra. Para evitar que o papel se rasgue, puxe-o com suavidade e devagar. 9 Feche as duas tampas de encravamentos e vá para o passo 13. Se não conseguir encontrar o papel encravado, ou se houver alguma resistência ao remover o papel, pare de puxar e siga para o passo 10. 7.
10 Faça deslizar o tabuleiro 2 opcional para fora. Após puxá-lo 13 Abra a porta de acesso. totalmente para fora, levante ligeiramente a parte dianteira do tabuleiro para o soltar da impressora. 14 Depois de se assegurar de que a porta de acesso está aberta, feche a tampa superior. 11 Se vir o papel encravado, remova-o da impressora puxando-o suavemente para fora a direito como se mostra abaixo. 12 Deslize o tabuleiro de volta para dentro da impressora e feche ambas as tampas de encravamentos. 7.
15 Encerre a porta de acesso com firmeza. A impressora retoma a impressão. Resolver problemas da qualidade de impressão Sujidade dentro da impressora ou colocação incorrecta do papel podem reduzir a qualidade da impressão. Consulte a tabela a seguir para resolver problemas. Problema Impressão clara ou desbotada CUIDADO: Se a tampa superior e a porta de acesso não estiverem completamente fechadas, a impressora não funciona.
Problema Solução Problema Linhas verticais Se aparecerem riscas verticais pretas na página: AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Dispersão do segundo plano • Um cartucho de toner foi provavelmente arranhado. Retire o cartucho de toner e instale um novo. Consulte a página 6.4. A Se aparecerem linhas verticais brancas na página: • Limpe o interior da impressora. Consulte “Limpar o interior da impressora” na página 6.8. Se continuar a ter os mesmos problemas, substitua o cartucho de toner por um novo.
Problema Engelhas ou vincos Solução Problema • Certifique-se de que o papel está correctamente colocado. • Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte “Especificações de papel” na página 10.1. • Vire ao contrário a pilha de papel no tabuleiro de papel. Tente também rodar a 180° o papel do tabuleiro. Faixas horizontais O verso das impressões está sujo • O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte “Limpar o interior da impressora” na página 6.8. • Verifique se há fugas de toner.
Mensagem Estado Faça o seguinte: Mensagem Estado Faça o seguinte: Correia transf. inválida Uma correia de transferência inválida foi instalada. Instale apenas correias de transferência de papel da Samsung, concebidas para a sua impressora. Se instalou uma correia de transferência de papel aprovada e este erro continuar a ocorrer, contacte um centro autorizado de serviço. Encrav0 tab. 1 Um encravamento de papel ocorreu no ou perto do tabuleiro indicado.
Mensagem Excesso memória Estado Faça o seguinte: Mensagem Estado A impressora não tem memória suficiente para imprimir o trabalho actual. O trabalho é automaticamente limpo e a impressora volta para o modo de espera. Reduza a resolução da impressora e tente outra vez. Substituir toner [Cor] O cartucho de toner correspondente na sua impressora está quase vazio. No entanto, a impressora continua a imprimir apesar de a qualidade de impressão não ser perfeita.
Mensagem Estado Faça o seguinte: Substituir rolo recolha tab 2 A vida útil do rolo pick-up do tabuleiro 2 expirou. Contacte um representante da assistência. Erro tabuleiro 2 O tabuleiro 2 opcional não está devidamente instalado ou ligado à impressora. Desligue e volte a ligar a impressora, e reinstale o tabuleiro 2 opcional. Se a mensagem persistir, contacte a empresa de serviço. A tampa de encravamento do tabuleiro opcional 2 está aberta. Feche bem a tampa da tabuleiro 2. Encrav. tab.
Mensagem A mensagem “This job contains binary data...” aparece no ecrã. Estado Faça o seguinte: A opção de dados binários puros não é suportada pelo controlador PostScript. Abra as Propriedades do controlador PostScript e clique em Avançadas. A opção de dados binários puros não é suportada. Escolha outro recurso. A impressora imprime uma página de erro PS. É possível que o trabalho de impressão não seja PS. Certifique-se de que o trabalho de impressão é PS.
Problema Causa possível e solução A definição “n páginas” não funciona correctamente em alguns documentos. A função “n páginas” é obtida por meio do pós-processamento dos dados PostScript que são enviados ao sistema de impressão. No entanto, o pós-processamento só pode ser obtido adequadamente se os dados PostScript obedecerem às convenções de estrutura de documentos da Adobe (Adobe Document Structing Conventions).
Problema Algumas imagens a cor saem todas pretas. Causa possível e solução Isto é uma falha conhecida no Ghostscript (até à versão 7.05 do GNU Ghostscript) quando o espaço da cor base do documento é espaço de cor indexado e é convertido através do espaço de cor CIE. Como o PostScript utiliza o espaço de cor CIE para o Color Matching System, deve actualizar o Ghostscript no seu sistema para pelo menos GNU Ghostscript versão 7.06 ou superior. Pode encontrar versões recentes do Ghostscript em www.ghostscript.
8 Utilizar a impressora em rede Definir uma impressora ligada em rede (apenas CLP-650N) Tem de definir os protocolos de rede na impressora para a utilizar como a sua impressora de rede. É possível defini-los utilizando o programa de rede fornecido. Consulte o Manual do utilizador da impressora de rede. Caso trabalhe num ambiente de rede, poderá partilhar a impressora com outros utilizadores. Pode configurar os parâmetros de rede básicos por meio do painel de controlo da impressora.
Imprimir uma página de configuração de rede Configurar o TCP/IP Essa página mostra a configuração da placa de interface de rede da sua impressora. Os parâmetros predefinidos adequados à maior parte das aplicações encontram-se activados. Pode configurar a sua impressora em vários tipos de redes TCP/IP. Há várias formas de se atribuir um endereço TCP/IP ao equipamento, consoante a sua rede. 1 No modo “Pronto”, prima o botão Menu ( “Rede” na linha inferior do visor.
13 Repita o passo 12 para concluir o endereço do primeiro Configurar os tipos de pacote IPX ao quarto byte. Nas redes de protocolos IPX/SPX (por exemplo, Novell NetWare), deve-se especificar o formato dos pacotes de comunicação de rede na impressora. Na maioria dos casos, pode manter o parâmetro predefinido “Auto”. No entanto, se necessário, pode definir manualmente o formato do tipo de pacote. 14 Para seleccionar outros parâmetros, tais como “Másc.
11 Prima o botão Enter ( “Tipo pac. IPX”. ) quando o visor mostrar 12 Prima o botão de deslocamento ( ou ) até visualizar ). o tipo de estrutura desejado e prima o botão Enter ( 13 Prima o botão On Line/Continue ( ) para voltar ao modo “Pronto”. Restaurar a configuração de rede Pode restaurar os valores predefinidos da configuração de rede. 1 No modo “Pronto”, prima o botão Menu ( “Rede” na linha inferior do visor.
9 Instalar as opções da impressora Instalar um tabuleiro de papel opcional Pode aumentar a capacidade para papel da sua impressora instalando um tabuleiro 2 opcional. Este tabuleiro tem capacidade para 500 folhas. A sua impressora é um equipamento laser com recursos completos, optimizado para satisfazer a maioria das suas necessidades de impressão.
3 Coloque a impressora sobre o tabuleiro, alinhando os pés da impressora com os posicionadores do tabuleiro opcional. 4 Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora e seleccione Propriedades. 5 Clique no separador Impressora, e seleccione Tabuleiro 2 na lista pendente Tabuleiro opcional. 6 Faça clique sobre OK. Instalar um DIMM de memória Pegas laterais de elevação estão localizados na borda inferior em ambos os lados da impressora. A impressora tem uma ranhura para memória DIMM.
3 Remova o parafuso na placa de metal e depois a placa de metal empurrando-a para cima. 4 Retire uma nova memória DIMM da respectiva embalagem antiestática. 5 Localize a ranhura da memória DIMM, a ranhura inferior, e alinhe o entalhe na memória DIMM com a reentrância na ranhura da memória DIMM segurando nas bordas da memória DIMM. 6 Insira totalmente o DIMM na ranhura inferior até que encaixe no lugar. 7 Volte a colocar a placa de metal e insira o parafuso no orifício, como se mostra abaixo.
8 Activar a memória adicionada nas propriedade da impressora PS Volte a colocar a tampa da placa de controlos. Após instalar a DIMM de memória, será necessário seleccioná-la nas propriedades da impressora do controlador da impressora PostScript, para que a possa utilizar: 1 Certifique-se de que o controlador da impressora PostScript se encontra instalado no seu computador. Para mais detalhes sobre como instalar o controlador da impressora PostScript, consulte a Secção de software.
10 Item Especificações Interface CLP-650: USB 2.0, Paralela IEEE 1284 CLP-650N: USB 2.0, Paralela IEEE 1284, Ethernet 10/100 Base TX Este capítulo inclui os seguintes tópicos: • Especificações da impressora Controladores da impressora**** • Especificações de papel Controlador proprietário da Samsung: Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 Controlador PostScript: Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003, Vários SO Linux, Mac OS 8.6-9.2/10.1-10.4.
Tipos de papel suportados Tabuleiro 1 / Tabuleiro 2 Dimensões* Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pol.) Peso Papel não calandrado 75 a 90 g/m2 (20 a 24 lb) para impressão numa face Directrizes para a utilização do papel • 250 folhas de papel não calandrado de 75 g/m2 para o tabuleiro 1 • 500 folhas de papel não calandrado de 75 g/m2 para o tabuleiro 2 Tabuleiro multifuncional Dimensões* Peso Capacidade** Tamanho mínimo (personalizado) 90 x 140 mm (3,5 x 5,5 pol.
Especificações de papel Categoria Ambiente de armazenamento da impressora e do papel Especificações As condições ambientais de armazenamento do papel afectam directamente a sua alimentação. Acidez 5,5-8,0 pH Espessura do papel 0,094 a 0,18 mm Ondulação da resma Uniforme até 5 mm (0,02 pol.) Condições de corte das bordas Corte com lâminas afiadas sem desfiados visíveis.
Envelopes Envelopes com fitas adesivas ou abas A estrutura do envelope é crucial. As linhas da dobra podem variar consideravelmente, não apenas entre fabricantes, mas também numa mesma caixa. A impressão bem-sucedida em envelopes depende da qualidade dos mesmos. Ao seleccioná-los, considere os seguintes factores: Os envelopes que apresentam fitas adesivas removíveis ou mais de uma aba para lacrá-los devem utilizar adesivos compatíveis com o calor e a pressão da impressora.
INDEX C cabo Ethernet, ligar 2.8 cartolina, imprimir 4.6 cartucho de toner manutenção 6.2 substituição 6.4 cartucho do toner redistribuição 6.2 colocar, papel no tabuleiro multifuncional 4.2 no tabuleiro opcional 4.2 no tabuleiro padrão 4.2 utilização da alimentação manual 4.3 componentes 1.3 controlador de impressão, instalar 2.9 correia de transferência do papel, substituir 6.5 E encravamentos do papel, eliminar 7.4 envelopes, imprimir 4.4 especificação impressora 10.1 papel 10.1 etiquetas, imprimir 4.
Impressora Samsung Secção do software
SECÇÃO DO SOFTWARE ÍNDICE Capítulo 1: INSTALAR O SOFTWARE DA IMPRESSORA NO WINDOWS Instalar o Software da Impressora ..................................................................................................................................... 4 Instalar o Software para a Impressão Local ................................................................................................................. 4 Instalar o Software para a Impressão em Rede .....................................................
Utilizar Marcas de Água ................................................................................................................................................... 21 Utilizar Marcas de Água Existentes ............................................................................................................................ 21 Criar uma Marca de Água ...........................................................................................................................................
Capítulo 8: UTILIZAR A IMPRESSORA COM UM SISTEMA MACINTOSH Instalar o Software em Sistemas Macintosh .................................................................................................................... 32 Configurar a Impressora ................................................................................................................................................... 33 Para um computador Macintosh ligado em rede .......................................................................
1 Instalação Típica Instalar o Software da Impressora no Windows É recomendada para a maioria dos utilizadores. Serão instalados todos os componentes necessários para as funções da impressora. Este capítulo inclui: • Instalar o Software da Impressora • Alterar o Idioma do Software • Reinstalar o Software da Impressora • Remover o Software da Impressora 1 Certifique-se de que a impressora foi activada e ligada ao computador. 2 Coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM.
7 NOTA: Se a impressora ainda não estiver ligada ao computador, irá aparecer a seguinte janela. Para registar-se como utilizador das Impressoras Samsung de forma a receber informação da Samsung, seleccione a caixa de verificação e clique em Concluir. Foi agora reencaminhado para o site web da Samsung. Caso contrário, clique simplesmente em Concluir. • Após ligar a impressora, clique em Seguinte. • Se não pretender ligar a impressora de momento, clique em Seguinte e Não no seguinte ecrã.
3 Clique em Seguinte. • Se necessário, seleccione um idioma a partir da lista pendente. NOTA: Se a impressora ainda não estiver ligada ao computador, irá aparecer a seguinte janela. • Consulte o Guia do Utilizador: Permite ver o Guia do Utilizador. Se não tiver o Adobe Acrobat instalado no seu computador, clique nesta opção e o Adobe Acrobat Reader será instalado automaticamente. 4 Seleccione Instalação personalizada. Clique em Seguinte. • Após ligar a impressora, clique em Seguinte.
9 Para registar-se como utilizador das Impressoras Samsung de forma a receber informação da Samsung, seleccione a caixa de verificação e clique em Concluir. Foi agora reencaminhado para o site web da Samsung. Se a janela de instalação não aparecer, clique em Iniciar e, em seguida, Executar. Escreva X:\Setup.exe, substituindo “X” pela letra que representa a sua unidade e clique em OK. Caso contrário, clique simplesmente em Concluir. 3 Clique em Seguinte.
5 Instalação Personalizada É apresentada a lista de impressoras disponíveis em rede. Seleccione a impressora que pretende instalar a partir da lista e, em seguida, clique em Seguinte. Pode seleccionar componentes individuais para instalar e definir um endereço IP específico. 1 Certifique-se de que a impressora foi activada e ligada à rede. Para mais detalhes sobre como efectuar a ligação à rede, consulte o Guia do Utilizador fornecido. 2 Coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM.
5 6 É apresentada a lista de impressoras disponíveis em rede. Seleccione a impressora que pretende instalar a partir da lista e, em seguida, clique em Seguinte. • Se não conseguir visualizar a sua impressora na lista, clique em Actualizar para actualizar a lista ou seleccione Adicione porta TCP/IP para adicionar a impressora à rede. Para adicionar a impressora à rede, introduza o nome da porta e o endereço IP da impressora. Seleccione os componentes que pretende instalar.
Alterar o Idioma do Software NOTA: Se a impressora ainda não estiver ligada ao computador, irá aparecer a seguinte janela. Após a instalação do software, pode alterar o idioma do visor. 1 2 Clique no menu Iniciar do Windows. 3 4 Seleccione Selecção do Idioma. Seleccione Programas ou Todos os Programas e, em seguida, o nome do controlador da impressora. Seleccione o idioma pretendido a partir da janela de selecção de idiomas e clique em OK.
Remover o Software da Impressora 1 Inicie o Windows. 2 A partir do menu Iniciar, seleccione Programas ou Todos os Programas → o nome do controlador da impressora → Manutenção. 3 Seleccione Remover e clique em Seguinte. Ser-lhe-á apresentada uma lista de componentes para que possa remover um item de cada vez. 4 Seleccione os componentes que pretende remover e, em seguida, clique em Seguinte. 5 Quando o computador lhe pedir para confirmar a selecção efectuada, clique em Sim.
2 1 2 Impressão Básica Este capítulo explica as opções e tarefas de impressão mais comuns no Windows. Imprimir um Documento • Definições da Impressora Seleccione Imprimir no menu Ficheiro. A janela Imprimir é apresentada. O aspecto pode variar ligeiramente, dependendo da aplicação utilizada. As definições básicas de impressão são seleccionadas na janela Imprimir. Estas definições incluem o número de cópias e o intervalo de impressão. Este capítulo inclui: • Abra o documento que pretende imprimir.
Separador Esquema Definições da Impressora O separador Esquema apresenta as opções para ajustar o aspecto do documento na página impressa. A opção Opções de esquema inclui Múltiplas páginas por lado e Cartaz. Consulte “Imprimir um Documento” na página 12 para mais informação sobre como aceder às propriedades da impressora. Pode utilizar a janela das propriedades da impressora, que permite aceder a todas opções da impressora necessárias para utilizar a mesma.
Separador Papel 3 Origem Certifique-se de que a opção Origem está definida para o tabuleiro de papel correspondente. Utilize Alimentação Manual quando imprimir em materiais especiais como envelopes e transparências. Tem de colocar uma folha de cada vez no Tabuleiro Manual ou no Tabuleiro multifuncion.
Separador Gráficos Opções avançadas Utilize as seguintes opções gráficas para ajustar a qualidade da impressão às suas necessidades específicas. Consulte “Imprimir um Documento” na página 12 para mais informação sobre como aceder às propriedades da impressora. Pode definir as opções avançadas, clicando no botão Opções avançadas. Clique no separador Gráficos para visualizar as propriedades indicadas em baixo.
Separador Extras 3 Opções de saída • Ordem de impr.: Pode definir a sequência pela qual as páginas vão ser impressas. Seleccione a ordem de impressão a partir da lista pendente. - Normal: A impressora imprime desde a primeira até à última página. - Inverter todas as páginas: A impressora imprime desde a última até à primeira página. - Imprimir páginas ímpares: A impressora apenas imprime as páginas ímpares do documento. - Imprimir páginas pares: A impressora apenas imprime as páginas pares do documento.
Separador Acerca de Utilizar a Opção Favoritos Utilize o separador Acerca de para visualizar o aviso de copyright e o número da versão do controlador. Se tiver acesso à Internet, pode clicar no ícone do site Web para aceder à página da Samsung. Consulte “Imprimir um Documento” na página 12 para mais informação acerca do acesso às propriedades da impressora.
3 Impressão Avançada Imprimir Múltiplas Páginas numa Única Folha de Papel (Impressão de N Páginas) Este capítulo explica as opções de impressão e as tarefas de impressão avançadas. NOTA: • A janela Propriedades do controlador da impressora que aparece neste Manual do Utilizador pode variar, dependendo da impressora em utilização. A composição da janela das propriedades da impressora é, no entanto, similar. • Se precisar de saber o nome exacto da sua impressora, pode verificá-lo no CD-ROM fornecido.
Imprimir Cartazes Imprimir Folhetos Esta função permite imprimir documentos de apenas uma página em 4, 9 ou 16 folhas de papel, com o objectivo de colar as folhas para formar um documento com o tamanho de um cartaz. 1 2 3 8 Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 12. Clique no separador Esquema, seleccione Cartaz na lista pendente Tipo.
Imprimir nas duas faces do papel Imprimir um Documento Reduzido ou Ampliado Pode imprimir em ambos os lados de uma folha de papel. Antes de imprimir, decida como pretende que o seu documento seja orientado. É possível alterar o tamanho do conteúdo de uma página para que este pareça maior ou mais pequeno na página impressa. 1 Para alterar as definições de impressão na aplicação do software, aceda às propriedades da impressora. Consulte “Imprimir um Documento” na página 12.
Editar uma Marca de Água Utilizar Marcas de Água 1 A opção Marca de Água permite imprimir texto sobre um documento existente. Por exemplo, talvez pretenda incluir grandes letras a cinzento com as palavras “RASCUNHO” ou “CONFIDENCIAL” impressas diagonalmente na primeira página ou em todas as páginas de um documento. 2 3 Existem várias marcas de água predefinidas que são fornecidas com a impressora e que podem ser alteradas. Além disso, pode adicionar novas marcas de água à lista.
Utilizar uma Sobreposição de Página Utilizar Sobreposições Após ter sido criada uma sobreposição, esta estará pronta para ser impressa com o documento. Para imprimir uma sobreposição com um documento: 1 2 O que são Sobreposições? Dear ABC Regards WORLD BEST As sobreposições são texto e/ou imagens armazenados na unidade de disco rígido do computador (HDD) como formato de ficheiro especial, que podem ser impressos em qualquer documento.
4 Avançadas Utilizar o Controlador PostScript do Windows Pode utilizar as definições avançadas, clicando no botão Avançadas. Se pretender utilizar o controlador PostScript fornecido no CD-ROM do seu sistema para imprimir documentos. Os PPDs, em conjunto com o controlador PostScript, permitem aceder às propriedades da impressora e permitem que o computador comunique com a mesma. O CD-ROM do software fornecido contém um programa de instalação dos PPDs.
5 Partilhar a Impressora Localmente Definir o Computador Anfitrião 1 2 3 4 5 6 Pode ligar a impressora directamente ao computador seleccionado, que é denominado “computador anfitrião”, na rede. O procedimento seguinte destina-se ao Windows XP. Para outros Sistemas Operativos Windows, consulte o Guia do Utilizador do Windows correspondente ou a ajuda online. Inicie o Windows. A partir do menu Iniciar, seleccione Impressoras e Faxes. Clique duas vezes no ícone do controlador da impressora.
6 O programa Smart Panel indica o estado actual da impressora e diversas informações e permite-lhe alterar as definições e o nível do toner existente no(s) cartucho(s). Utilizar o Smart Panel Smart Panel é um programa que monitoriza e o informa acerca do estado da impressora e lhe permite personalizar as definições da impressora. Smart Panel é automaticamente instalado quando instalar o software da impressora.
Utilizar o Utilitário de Definições da Impressora Alterar as Definições do Programa Smart Panel Ao utilizar o Utilitário de Definições da Impressora, pode configurar e verificar as definições da impressora. Clique com o botão direito do rato no ícone do Smart Panel na barra de tarefas do Windows e seleccione Opções. 1 2 3 Clique com o botão direito do rato no ícone do Smart Panel na barra de tarefas do Windows e seleccione Definição da impressora. Altere as definições. Aparece a seguinte janela.
7 Utilizar a impressora com o sistema operativo Linux Requisitos do Sistema Sistema Operativo Suportado • Redhat 7.1 e superior Pode utilizar a impressora no ambiente Linux. • Linux Mandrake 8.0 e superior Este capítulo inclui: • SuSE 7.1 e superior • Requisitos do Sistema • Instalar o Controlador da Impressora • Turbo Linux 7.0 e superior • Alterar o Método de Ligação da Impressora • Slackware 8.
Para Expert, seleccione a opção pretendida e, em seguida, clique em Begin Install. Instalar o Controlador da Impressora 1 2 Certifique-se de ligar a impressora ao computador. Ligue o computador e a impressora. Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva “root” no campo Login e introduza a palavra-passe do sistema. NOTA: Tem de iniciar a sessão como super utilizador (root) para instalar o software da impressora. Se não o for, peça ao administrador do sistema.
9 Alterar o Método de Ligação da Impressora Clique no separador Connection e certifique-se de que a porta da impressora está definida correctamente. Se não o estiver, altere a definição do dispositivo. Se alterar o método de ligação da impressora de USB para paralelo ou vice-versa durante o seu funcionamento, terá de reconfigurar a impressora Linux, acrescentando-a ao sistema. Efectue as seguintes operações: 1 2 Certifique-se de ligar a impressora ao computador. Ligue o computador e a impressora.
Desinstalar o Controlador da Impressora 1 Utilizar a Ferramenta de Configuração No ícone Startup Menu na parte inferior do ambiente de trabalho, seleccione Linux Printer e, em seguida, Configuration Tool. A ferramenta de configuração possibilita a realização de tarefas administrativas, incluindo adicionar e remover novas impressoras e alterar as suas definições globais.
O separador Propriedades permite alterar as predefinições da impressora. Também é possível abrir a janela LLPR Properties da seguinte forma: • No ícone Startup Menu na parte inferior do ecrã, seleccione Linux Printer e, em seguida, Linux LPR. 3 NOTA: Os utilizadores comuns podem substituir as predefinições utilizadas em todo o sistema e que foram determinadas pelo administrador.
8 Utilizar a impressora com um sistema Macintosh Instalar o Software em Sistemas Macintosh O CD-ROM do controlador PostScript fornecido com a sua máquina contém o ficheiro PPD para a utilização de controladores PS e Apple LaserWriter na impressão em computadores Macintosh. A máquina suporta sistemas Macintosh com uma interface USB integrada ou uma placa de interface de rede 10/100 Base-TX.
Mac OS 10.1 ou superior Configurar a Impressora 1 A configuração da impressora pode variar, dependendo do cabo utilizado para ligar a impressora ao computador—cabo de rede ou cabo USB. 2 Para um computador Macintosh ligado em rede 3 4 NOTA: Algumas impressoras não suportam uma interface de rede. Antes de ligar a impressora, certifique-se de que a impressora suporta uma interface de rede, consultando as Especificações da Impressora no Manual do Utilizador da Impressora.
Alterar as Definições da Impressora Impressão Quando utilizar a impressora, pode utilizar as funções de impressão avançadas. A partir da sua aplicação Macintosh, seleccione Print no menu File. O nome da impressora que aparece na janela das propriedades da impressora pode variar, dependendo da impressora que estiver a ser utilizada. A estrutura da janela das propriedades da impressora é semelhante, apesar do nome ser diferente.
Imprimir Várias Páginas numa Única Folha de Papel Definição das Funções da Impressora O separador Printer Features proporciona opções para seleccionar o tipo de papel e ajustar a qualidade do papel. É possível imprimir mais do que uma página em apenas uma folha de papel. Esta função proporciona uma boa relação preço/qualidade na impressão de páginas de rascunho.
SECÇÃO DO SOFTWARE ÍNDICE A ajuda, utilizar 17 C cartaz, imprimir 19 controlador PostScript instalar 23 D definição economia de toner 15 favoritos 17 luminosidade 15 modo imagem 15 opção true-type 15 resolução Macintosh 35 Windows 15 definições dos favoritos, utilizar 17 desinstalar, software Linux 30 Windows 11 documento, imprimir Macintosh 34 Windows 12 E economia de toner, definir 15 impressão de n páginas Macintosh 35 impressão em duas faces 20 impressão n páginas Windows 18 imprimir a partir de Ma
eliminar 22 imprimir 22 software desinstalar Linux 30 Windows 11 instalar Linux 28 Macintosh 32 Windows 4 reinstalar Windows 10 requisitos do sistema Linux 27 Macintosh 32 software da impressora desinstalar Linux 30 Windows 11 instalar Linux 28 Macintosh 32 Windows 4 T tamanho do papel, definir 14 tipo de papel, definir Linux 31 tipo do papel, definir Macintosh 35 37
www.samsungprinter.com Rev. 1.