ML-3310 Series ML-3710 Series Lietotāja rokasgrāmata Pamata imagine the possibilities Šajā rokasgrāmatā ir sniegta informācija par ierīces instalēšanu, galvenajām darbībām un problēmu novēršanu operētājsistēmā Windows.
Saturs 1. Ievads 3.
Saturs 5.
1. Ievads Šajā nodaļā ir sniegta informācija, kas jāzina pirms ierīces lietošanas.
Galvenās priekšrocības Videi draudzīga • Lai ietaupītu toneri un papīru, šī ierīce atbalsta ekoloģisko funkciju. • Lai ietaupītu papīru, varat drukāt vairākas lapas uz vienas papīra loksnes (sk. Papildu rokasgrāmatu). - Divpusējai drukāšanai, 15 lpp./min. (A4) vai 16 lpp./min. (Letter). ML-371xD, ML-371xND vai ML-371xDW: - Vienpusējai drukāšanai, 35 lpp./min. (A4) vai 37 lpp./min. (Letter). - Divpusējai drukāšanai, 17 lpp./min. (A4) vai 18 lpp./min. (Letter).
Galvenās priekšrocības Plašs funkciju klāsts un lietojumprogrammu atbalsts • Atbalsta dažādus papīra izmērus (sk. "Drukas materiāla specifikācijas" 81. lpp). • Ūdenszīmju drukāšana: dokumentus var pielāgot, izmantojot dažādas norādes, piemēram, “Konfidenciāli” (sk. Papildu rokasgrāmatu). • Plakātu drukāšana: katras dokumenta lapas teksts un attēli tiek palielināti un drukāti uz vairākām papīra loksnēm. Pēc tam tos var salīmēt kopā, lai izveidotu plakātu (sk. Papildu rokasgrāmatu).
Atsevišķu modeļu funkcijas Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas un papildiespējas var nebūt pieejamas. Iespējas ML-331xD ML-331xND ML-371xD ML-371xND ML-371xDW Ātrdarbīgs USB 2.0 ● ● ● ● ● IEEE 1284 paralēlais savienotājs ○ ○ ○ ○ ○ ● ● Tīkla interfeiss Ethernet 10/100 Base TX, vadu lokālais tīkls ● Tīkla interfeiss Ethernet 10/100/1000 Base TX, vadu LAN Tīkla interfeiss, bezvadu lokālais tīkls 802.
Noderīga informācija Ierīce nedrukā. Ir iestrēdzis papīrs • Atveriet drukas rindas sarakstu un noņemiet dokumentu no saraksta (sk. "Drukas darba atcelšana" 41. lpp). • Atveriet un aizveriet priekšējās durtiņas. • Noņemiet draiveri un instalējiet to vēlreiz (sk. "Draivera lokāla instalēšana" 23. lpp). • Atlasiet ierīci kā noklusējuma ierīci savā Windows operētājsistēmā. • Skatiet šajā rokasgrāmatā iekļautās instrukcijas par iestrēguša papīra izņemšanu un novērsiet attiecīgās problēmas (sk.
Par šo lietotāja rokasgrāmatu Šajā lietotāja rokasgrāmatā ir pamatinformācija par ierīci, kā arī detalizēti darbību skaidrojumi par ierīces lietošanu. • Pirms ierīces izmantošanas izlasiet drošības informāciju. • Ja, lietojot ierīci, rodas problēmas, skatiet nodaļu par problēmu novēršanu. • Šajā lietotāja rokasgrāmatā izmantotie termini ir izskaidroti glosārijā. • Visi šīs rokasgrāmatas attēli var atšķirties no jūsu iegādātās ierīces atkarībā no tās opcijām un modeļa.
Drošības informācija Šie brīdinājumi un piesardzības pasākumi ir aprakstīti tādēļ, lai ne jūs, ne citas personas negūtu savainojumus, kā arī netiktu bojāta pati ierīce. Pirms ierīces lietošanas noteikti izlasiet un izprotiet visas šīs instrukcijas. Pēc šīs sadaļas izlasīšanas glabājiet to drošā vietā, lai varētu tajā turpmāk ieskatīties. 1.
Drošības informācija Nelokiet strāvas vadu un nenovietojiet uz tā smagus priekšmetus. Uzkāpjot uz strāvas vada vai saspiežot to zem smaga priekšmeta, var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos. 1. Ievads Ja ierīce ir nokritusi zemē vai tās korpuss ir bojāts, atvienojiet visus ierīces interfeisa savienojumus un lūdziet kvalificētu apkopes darbinieku palīdzību. Pretējā gadījumā var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
Drošības informācija 1. Ievads 12 5 Izņemot iestrēgušu papīru, nelietojiet pinceti vai asus metāla priekšmetus. Lietošanas veids Tādējādi var sabojāt ierīci. Uzmanību! Papīra izvades teknē neļaujiet sakrāties pārāk daudz papīra loksnēm. Tādējādi var sabojāt ierīci. Drukāšanas laikā nevelciet ārā papīru ar spēku. Pretējā gadījumā ierīcei var radīt bojājumus. Šīs ierīces barošanu nodrošina strāvas vads. Nelieciet roku starp ierīci un papīra tekni.
Drošības informācija Uzmanību! Pirms ierīces pārvietošanas izslēdziet barošanas padevi un atvienojiet visus vadus. 1. Ievads 13 Izmantojiet tikai Nr. 26 AWGa vai lielāku tālruņa līnijas vadu, ja nepieciešams. Pretējā gadījumā ierīcei var radīt bojājumus. Pēc tam paceliet ierīci: Neapklājiet ierīci ar pārklāju un nenovietojiet to vietā ar nepietiekamu gaisa cirkulāciju, piemēram, skapī. • Ja ierīce sver mazāk par 20 kg (44,09 mārciņas), to var celt 1 persona.
Drošības informācija 1. Ievads 7 Apkope / Pārbaude Tīrīšanas līdzekļus glabājiet bērniem nepieejamā vietā. Bērni var gūt savainojumus. Uzmanību! Pirms ierīces iekšpuses tīrīšanas atvienojiet ierīci no kontaktligzdas. Netīriet ierīci ar benzolu, krāsas šķīdinātāju vai spirtu, nesmidziniet ūdeni tieši ierīcē. Pretējā gadījumā var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos. Nedarbiniet ierīci, ja ierīces iekšpusē maināt izejmateriālus vai tīrāt ierīces iekšpusi.
Drošības informācija 1. Ievads 15 8 Rezerves daļu lietošana Uzmanību! Neizjauciet tonera kasetni. Tonera putekļi var būt bīstami, ja tos ieelpo vai tie iekļūst cilvēka organismā. Nededziniet izejmateriālus, piemēram, tonera kasetnes vai fiksēšanas blokus. Tas var izraisīt sprādzienu vai nekontrolējamu aizdegšanos. Mainot tonera kasetni vai izņemot iestrēgušu papīru, rīkojieties uzmanīgi, lai tonera putekļi neskartu jūsu ķermeni vai apģērbu.
Ierīces pārskats 1. Ievads 9 Piederumi Strāvas vads Ātrās uzstādīšanas rokasgrāmata Programmatūras kompaktdisksa Dažādi piederumib a. Programmatūras kompaktdiskā ir printera draiveris un lietojumprogrammas. b. Atkarībā no iegādes valsts un konkrētā modeļa jūsu ierīces komplektācijā iekļautie dažādie piederumi var atšķirties.
Ierīces pārskats 1. Ievads 17 10 Skats no priekšpuses • Šajā attēlā redzamā ierīce var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no modeļa. • Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas un papildiespējas var nebūt pieejamas. 1 9 2 10 8 3 7 4 11 6 5 1 izvades tekne 4 Priekšējais pārsegs 7 2 5 Papīra līmeņa indikators 8 6 9 Vadības panelis 3 Vadības paneļa pārsegs 2. tekne 1.
Ierīces pārskats 1. Ievads 18 11 Skats no aizmugures • Šajā attēlā redzamā ierīce var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no modeļa. • Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas un papildiespējas var nebūt pieejamas.
Vadības paneļa pārskats Attēlā redzamais vadības panelis var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no modeļa. Ir dažādu veidu vadības paneļi. 1. Ievads 2 Darbība tiek uzreiz apturēta, un ir pieejamas papildu funkcijas • Atceļ pašreizējo darbu. (Atcelt) 12 A veids • Izdruku konfigurācijas atskaites: Nospiediet un turiet šo pogu aptuveni 3 sekundes, līdz sāk mirgot statusa gaismas diode, un pēc tam atlaidiet to.
Vadības paneļa pārskats 1. Ievads 13 4 B veids (Atpakaļ) 5 2 6 3 9 4 1 Display (Leslēgšanas/ Izslēgšanas) 6 8 7 9 2 3 (Menu) OK Tiek parādīts pašreizējais statuss un lietošanas uzvednes. Atver izvēlņu režīmu un ļauj ritināt pieejamās izvēlnes. Apstiprina atlasi displejā. (Atcelt) 7 5 8 Aktivizē ekoloģisko režīmu, lai samazinātu tonera patēriņu un izmantotā papīra daudzumu (sk. "Ekoloģiskās opcijas" 44. lpp). Eco 1 Atgriežas atpakaļ uz augšējo izvēlnes līmeni.
Vadības paneļa pārskats 1. Ievads 14 Aktivizē ekoloģisko režīmu, lai samazinātu tonera patēriņu un izmantotā papīra daudzumu (sk. "Ekoloģiskās opcijas" 44. lpp). 5 C veids Eco 1 2 6 9 4 Ar šo pogu var ieslēgt un izslēgt (Leslēgšanas/ strāvas padevi. Izslēgšanas) 8 (Statuss gaismas diode) Rāda ierīces statusu (sk. "Statuss LED" 71. lpp).
Ierīces ieslēgšana 1 Vispirms pieslēdziet ierīci elektrotīklam. 2 Nospiediet Ja ierīcei ir strāvas slēdzis, ieslēdziet to. (Leslēgšanas/Izslēgšanas) pogu. 1.
Draivera lokāla instalēšana 1. Ievads 23 Lokāli pievienota ierīce ir ierīce, kas ir tieši pievienota datoram, izmantojot kabeli. Ja ierīce ir savienota ar tīklu, izlaidiet tālāk minētās darbības un pārejiet pie tīklam pievienotās ierīces draivera instalēšanas (sk. Papildu rokasgrāmatu). 2 • Ja lietojat Macintosh, Linux, vai Unix operētājsistēmu, skatiet Papildu rokasgrāmatu. 3 Atlasiet Install Now. 4 Izlasiet sadaļu License Agreement un atlasiet I accept the terms of the License Agreement.
Draivera pārinstalēšana Ja printera draiveris nedarbojas pareizi, veiciet tālāk minētās darbības, lai pārinstalētu draiveri. 16 1 2 3 4 Windows Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Izvēlnē Sākt izvēlieties Programmas vai Visas programmas > Samsung Printers > norādiet sava printera draivera nosaukumu > Uninstall. Izpildiet instalēšanas logā redzamās instrukcijas. Ievietojiet programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un instalējiet draiveri atkārtoti (sk.
2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Kad ierīces uzstādīšana ir pabeigta, iespējams, vēlēsieties iestatīt ierīces noklusējuma iestatījumus. Skatiet nākamo sadaļu, ja vēlaties iestatīt vai mainīt vērtības. Šajā nodaļa ir sniegta informācija par izvēlnes vispārējo struktūru un galveno iestatījumu opcijām.
Izvēlņu pārskats Vadības panelis sniedz piekļuvi vairākām izvēlnēm, lai iestatītu ierīci vai izmantotu ierīces funkcijas. 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Vienumi Opcijas Menu Map Configuration • Šīm izvēlnēm var piekļūt, nospiežot pogu (Menu). Spiediet bultiņas, līdz tiek parādīts vajadzīgais izvēlnes vienums, un nospiediet OK. • Blakus pašlaik atlasītajai izvēlnei parādās zvaigznīte (*). Supplies Info.
Izvēlņu pārskats Vienumi Graphic Opcijas Vienumi TCP/IP (IPv4) Darken Text TCP/IP (IPv6) Language Ethernet Speed Power Save 802.1x Network Clear Setting Auto CR Network Conf. Job Timeout Net. Activate Maintenance Http Activate Customa Eco Setup Clear Setting Emulation Wireless Altitude Adj. Toner Save Emulation Type Setup 27 Opcijas Resolution Wakeup Event System Setup 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Job Management Active Job Store Job File Policy a.
Demonstrācijas lapas drukāšana Izdrukājiet demonstrācijas lapu, lai pārliecinātos, vai ierīce darbojas pareizi. 1 2 3 Uz vadības paneļa nospiediet pogu (Menu). Nospiediet Information > OK > Demo Page > OK. Nospiediet Print? > Jā > OK. Tiek izdrukāta demonstrācijas lapa. Ja ierīcei nav displeja ekrāna, nospiediet un aptuveni 5 sekundes turiet nospiestu pogu (Atcelt), līdz iemirgojas statusa gaismas diode. Atlaidiet pogu. 2.
Displeja valodas maiņa Lai mainītu valodu, kādā tiek parādīta informācija vadības panelī, rīkojieties šādi: Modeļiem bez displeja ekrāna vadības panelī šī funkcija nav piemērojama. 1 2 3 Uz vadības paneļa nospiediet pogu (Menu). Nospiediet System Setup > OK > Language > OK. Lai atlasītu vajadzīgo valodu, nospiediet pogu OK. 2.
Papīrs un tekne 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Šajā nodaļā ir sniegta informācija par to, kā ierīcē ievietot apdrukājamo materiālu. Ja nenoregulēsit vadotni, tas var izraisīt nepareizu papīra reģistrēšanu, attēla nobīdi vai papīra iestrēgšanu. 1 Tekņu pārskats Lai mainītu papīra formātu, jāpielāgo papīra vadotnes. 2 1 1 Papīra garuma vadotne 2 Papīra platuma vadotne 4 A Atkarībā no jūsu valsts abpusējās drukāšanas mehānisms ir iestatīts formātā Letter vai A4.
Papīrs un tekne 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi 31 2 Papīra daudzuma indikators rāda papīra daudzumu teknē. 1 2 1 1 Pilna 2 Tukša 2 3 Papīra ielāde teknē/papildu teknē Izvelciet papīra tekni (sk. "Tekņu pārskats" 30. lpp). Pirms papīra ievietošanas izlokiet vai pāršķirstiet papīra kaudzi, lai atdalītu lapas. Ievietojiet papīru ar apdrukājamo pusi uz leju.
Papīrs un tekne 4 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Pabīdiet papīra garuma vadotni, līdz tā viegli pieskaras papīra kaudzes galam. 32 • Nespiediet papīra platuma vadotni pārāk stipri, lai neieliektu papīru. • Ja nepielāgojat papīra platuma vadotni, var rasties papīra sastrēgumi. • Neizmantojiet papīru ar priekšējās malas locījumu, jo tas var izraisīt lapas iestrēgšanu vai arī saburzīt papīru.
Papīrs un tekne Ierīces draivera iestatījumi ir noteicošie attiecībā pret vadības panelī veiktajiem iestatījumiem. a Lai drukātu no lietojumprogrammas, atveriet to un pēc tam atveriet drukāšanas izvēlni. b Atveriet Drukāšanas preferences (sk. "Drukāšanas preferenču atvēršana" 42. lpp). c Logā Drukāšanas preferences noklikšķiniet uz cilnes Paper un izvēlieties attiecīgo papīra tipu. 2.
Papīrs un tekne 1 Atveriet universālo tekni un atlokiet universālās teknes pagarinājumu, kā parādīts attēlā. 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi 34 3 Ielieciet vai izvērsiet papīra kaudzes malu, lai atdalītu lapas citu no citas pirms to ielādes. 4 Ievietojiet papīru. Saspiediet papīru universālajā teknē ar platuma vadotnēm un pielāgojiet tās papīra platumam. 5 Vadības panelī iestatiet papīra tipu un formātu (sk. "Papīra izmēra un tipa iestatīšana" 40. lpp).
Papīrs un tekne Ierīces draivera iestatījumi ir noteicošie attiecībā pret vadības panelī veiktajiem iestatījumiem. a Lai drukātu no lietojumprogrammas, atveriet to un pēc tam atveriet drukāšanas izvēlni. b Atveriet Drukāšanas preferences (sk. "Drukāšanas preferenču atvēršana" 42. lpp). c Logā Drukāšanas preferences noklikšķiniet uz cilnes Paper un izvēlieties atbilstošo papīra veidu. Piemēram, ja vēlaties drukāt uzlīmi, iestatiet papīra veidu Label.
Papīrs un tekne 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Lai uzzinātu, kādi ir katras loksnes papīra svari, skatiet "Drukas materiāla specifikācijas" 81. lpp. 1. tekne Papildu tekne Universālā tekne Plain ● ● ● Thick ● ● ● Tipi Thicker Envelope Veiksmīga drukāšana uz aploksnēm ir atkarīga no aplokšņu kvalitātes. Lai drukātu aploksni, novietojiet to tā, kā parādīts šajā attēlā.
Papīrs un tekne 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi • Neizmantojiet bojātas vai sliktas kvalitātes aploksnes. • Pārliecinieties, vai pārloki abos aploksnes galos stiepjas visā garumā līdz aploksnes stūriem.
Papīrs un tekne Transparents Lai novērstu ierīces bojājumu rašanos, izmantojiet tikai lāzerprinteriem paredzētus transparentus. 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi • Nelietojiet transparentus, kas atdalās no pamatnes. • Lai novērstu transparentu salipšanu, neļaujiet drukāšanas laikā tiem uzkrāties kaudzē.
Papīrs un tekne • - Izvietojums: izmantojiet tikai tādas uzlīmes, starp kurām nav redzama atklāta pamatne. Uzlīmes var atdalīties no loksnēm, ja starp tām ir spraugas, tādējādi izraisot būtiskus sastrēgumus. - Izliekums: Uzlīmēm jābūt plakanām, un to izliekums jebkurā virzienā nedrīkst pārsniegt 13 mm. - Stāvoklis: nelietojiet uzlīmes ar saburzītām vietām, gaisa burbuļiem vai jebkādām citām atdalīšanās pazīmēm. Pārliecinieties, vai starp uzlīmēm nav atklātas līmvielas.
Papīrs un tekne Iepriekš apdrukāts papīrs 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi 5 Ievietojot iepriekš apdrukātu papīru, tā apdrukātajai pusei jābūt vērstai uz augšu, bet lokšņu priekšējā mala nedrīkst būt salocīta. Ja rodas problēmas ar papīra padevi, apgrieziet papīru uz otru pusi. Ņemiet vērā, ka izdrukas kvalitāte netiek garantēta. 40 Papīra izmēra un tipa iestatīšana Kad papīra teknē ir ievietots papīrs, ar vadības paneļa pogām iestatiet papīra formātu un veidu.
Parastā drukāšana 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi 4 6 Drukāšana Tālāk redzamais logs Drukāšanas preferences ir programmai Notepad operētājsistēmā Windows 7. Atveriet drukājamo dokumentu. 5 Lai sāktu drukāšanas darbu, logā Drukāšana noklikšķiniet uz OK vai Drukāšana. 7 Izvēlnē Fails atlasiet Drukāšana. Sarakstā Printera atlasīšana izvēlieties savu ierīci. Drukāšanas pamatiestatījumus, tostarp eksemplāru skaitu un drukāšanas diapazonu, var atlasīt logā Drukāšana.
Parastā drukāšana 8 Drukāšanas preferenču atvēršana 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi 4 42 Noklikšķiniet uz Rekvizīti vai Preferences. • Atkarībā no izmantotās ierīces logs Drukāšanas preferences var atšķirties no šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītā. Taču loga Drukāšanas preferences struktūra ir līdzīga. • Kad atlasāt kādu opciju izvēlnē Drukāšanas preferences, iespējams, ieraudzīsiet brīdinājuma zīmi vai .
Parastā drukāšana 1 2 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Pēc vajadzības mainiet iestatījumus katrā cilnē. 43 9 Palīdzības izmantošana Ievadiet pozīcijas nosaukumu ievades lodziņā Presets. Logā Drukāšanas preferences noklikšķiniet uz tās opcijas, par kuru vēlaties iegūt informāciju, un nospiediet tastatūras taustiņu F1. 10 3 Noklikšķiniet uz (Add). Kad saglabājat opcijas Presets vienumu, tiek saglabāti visi pašreizējie draivera iestatījumi.
Parastā drukāšana 1 2 3 Uz vadības paneļa nospiediet pogu 2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi (Menu). - Nospiediet System Setup > OK > Eco Setup > OK. Lai atlasītu vēlamo režīmu, nospiediet pogu OK. • Default Mode: atlasiet, lai ieslēgtu vai izslēgtu ekoloģisko režīmu (abpusējā drukāšana (garākā mala)/ tonera taupīšana/2 lapas uz vienas loksnes/tukšu lapu izlaišana). - Off: izslēdziet ekoloģisko režīmu. - On: ieslēdziet ekoloģisko režīmu.
Parastā drukāšana ► Rezultātu simulators (Result simulator) Result Simulator tiek rādīti samazināta oglekļa dioksīda emisijas rezultāti, izlietotā elektroenerģija un ietaupītā papīra daudzums saskaņā ar izvēlētajiem iestatījumiem. • Rezultāti tiek aprēķināti, pieņemot, ka tiek izdrukātas simts apdrukātas lapas ar atspējotu ekoloģisko režīmu. • Skatiet Japānas Iekšlietu un sakaru ministrijas izstrādātā indeksa IEA aprēķina koeficientu par CO2, enerģiju un papīru, kā arī www.remanufacturing.org.uk.
3. Apkope Šajā nodaļā sniegta informācija par ierīcei pieejamo patērējamo materiālu, piederumu un rezerves daļu iegādi.
Izejmateriālu un piederumu pasūtīšana 3. Apkope 47 Pieejamie piederumi dažādās valstīs var būt atšķirīgi. Sazinieties ar tirdzniecības pārstāvjiem, lai saņemtu pieejamo izejmateriālu un rezerves daļu sarakstu. Lai pasūtītu Samsung apstiprinātas rezerves daļas, piederumus un apkopes detaļas, sazinieties ar vietējo Samsung izplatītāju vai mazumtirgotāju, pie kura iegādājāties savu ierīci. Varat arī apmeklēt vietni www.samsung.
Pieejamie patērējamie materiāli Kad ir beidzies izejmateriālu darbmūžs, varat pasūtīt šādus ierīces izejmateriālu tipus: Tips Vidējais rādītājsa Detaļas nosaukums Standarta iznākuma tonera kasetne Aptuveni 2,000 lapas MLT-D205S Tonera kasetne ar augstu rādītāju Aptuveni 5,000 lapas MLT-D205L Īpaši augstas produktivitātes Aptuveni 10,000 lapas MLT-D205E tonera kasetneb a. Deklarētā rezultāta vērtība saskaņā ar ISO/IEC 19752. b. Tonera kasetne ir pieejama tikai ML-3710 sērijai.
Pieejamie piederumi 3. Apkope 49 Varat iegādāties un uzstādīt piederumus, lai uzlabotu ierīces veiktspēju un ietilpību. Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). Piederums Atmiņas modulis 2. tekne Funkcija Paplašina ierīces atmiņas ietilpību. • CLP-MEM201: 128 MB • CLP-MEM202: 256 MB Ja bieži rodas problēmas ar papīra padevi, varat pievienot papildu tekni. ML-S3710A Ļauj izmantot dažādus interfeisus.
Pieejamās apkopes detaļas 3. Apkope 50 Lai iegādātos rezerves daļas, sazinieties ar iestādi, kur iegādājāties ierīci. Apkopes detaļu maiņu drīkst veikt tikai pilnvarots servisa sniedzējs, izplatītājs vai mazumtirgotājs, pie kura iegādājāties ierīci. Garantija neattiecas uz apkopes detaļu maiņu pēc to vidējā rādītāja sasniegšanas. Apkopes detaļas tiek mainītas noteiktos laika intervālos, lai izvairītos no drukāšanas kvalitātes un papīra padeves problēmām, kas rodas nodilušu detaļu dēļ.
Tonera atkārtota izkliedēšana Kad tuvojas tonera kasetnes izmantošanas laika beigas: • Baltas svītras vai pārāk gaišas izdrukas un/vai pārmaiņus dažāds apdrukas blīvums. • Statuss gaismas diode mirgo sarkanā krāsā. 3. Apkope 2 51 Apgrieziet kasetni piecas vai sešas reizes, lai vienmērīgi izlīdzinātu toneri pa kasetnes iekšpusi. Ja tā notiek, varat īslaicīgi uzlabot drukāšanas kvalitāti, no jauna izlīdzinot kasetnē atlikušo toneri.
Tonera atkārtota izkliedēšana 3 Turot tonera kasetni aiz roktura, lēnām ievietojiet kasetni ierīces atverē. 4 Aizveriet priekšējo pārsegu. Pārliecinieties, vai pārsegs ir kārtīgi aizvērts. 3.
Tonera kasetnes maiņa Noklikšķiniet uz šo saiti, lai atvērtu animāciju par tonera kasetnes maiņu. 3. Apkope 53 3 Izvelciet no tonera kasetnes uzlīmi, kā parādīts zemāk. 4 Kārtīgi sakratiet kasetni no vienas puses uz otru piecas vai sešas reizes, lai vienmērīgi izkliedētu toneri kasetnes iekšpusē. Kad būs beidzies tonera kasetnes darbmūžs, ierīce beigs drukāt. 1 Atveriet priekšējo pārsegu un izvelciet tonera kasetni. 3 2 Izņemiet jauno tonera kasetni no iepakojuma.
Tonera kasetnes maiņa Neskariet tonera kasetnes zaļo apakšpusi. Izmantojiet kasetnes rokturi, lai neskartu šo zonu. 5 Turot tonera kasetni aiz roktura, lēnām ievietojiet kasetni ierīces atverē. 6 Aizveriet priekšējo pārsegu. Pārliecinieties, vai pārsegs ir kārtīgi aizvērts. 3.
Atmiņas moduļa jaunināšana Ierīcē ir neliels duālās ieejas atmiņas modulis (DIMM). Izmantojiet šo atmiņas moduļa slotu, lai uzstādītu papildu atmiņu. 3. Apkope 4 55 Turot atmiņas moduli aiz malām, līdziniet to ar slotu aptuveni 30 grādu leņķī. Pārliecinieties, vai moduļa gropes ir novietotas atbilstoši slota iedobēm. Ir pieejama informācija par papildu atmiņas moduļa pasūtīšanu. (skatiet sadaļu "Pieejamie piederumi" 49. lpp).
Izlietojamo materiālu ekspluatācijas ilguma pārraudzība Lai skatītu izejmateriālu darbmūža indikatorus, veiciet tālāk aprakstītās darbības: 1 2 3 4 Vadības panelī nospiediet (Menu). Nospiediet System Setup > OK > Maintenance > OK. Nospiediet Supplies Info > OK. Lai atlasītu vēlamo opciju, nospiediet pogu OK. Modeļiem bez displeja ekrāna vadības panelī šī funkcija nav piemērojama. 3.
Brīdinājuma par nepietiekamu tonera līmeni iestatīšana 3. Apkope 57 Ja tonera daudzums kasetnē ir nepietiekams, parādās ziņojums vai iedegas gaismas diode, informējot lietotāju, ka jānomaina tonera kasetne. Varat iestatīt šo opciju, lai rādītu vai nerādītu šo ziņojumu vai gaismas diodi. 1 2 3 4 Vadības panelī nospiediet (Menu). Nospiediet System Setup > OK > Maintenance > OK. Nospiediet Toner Low Alert > OK. Atlasiet vajadzīgo opciju un nospiediet pogu OK.
Ierīces tīrīšana Ja rodas drukāšanas kvalitātes problēmas vai ja lietojat ierīci putekļainā vidē, tā ir regulāri jātīra, lai saglabātu vislabākos drukāšanas apstākļus un ilgāk lietotu ierīci. • Tīrot ierīces korpusu ar līdzekli, kas satur lielu daudzumu spirta, šķīdinātājus vai citas spēcīgas vielas, var notikt korpusa krāsas maiņa vai deformācija. • Ja ierīce vai vieta ap to ir notraipīta ar toneri, tīrīšanai ieteicams izmantot ūdenī samērcētu drānu vai papīra salveti.
Ierīces tīrīšana 3. Apkope • Lai novērstu tonera kasetnes bojājumus, neatstājiet to gaismā ilgāk par pāris minūtēm. Ja nepieciešams, apsedziet to ar papīra loksni. Tīrot ierīces iekšpusi, uzmanieties, lai nesabojātu pārneses rullīti vai citas iekšējās detaļas. Nelietojiet tādus šķīdinātājus kā benzolu vai atšķaidītāju. Pretējā gadījumā tas var izraisīt drukāšanas kvalitātes problēmas un ierīces bojājumus. • Nepieskarieties zaļajai virsmai tonera kasetnes apakšā.
Ierīces tīrīšana 4 Papīra padeves rullīša tīrīšana 1 Izslēdziet ierīci un atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas. Pagaidiet, kamēr ierīce atdziest. 2 Izvelciet 1. tekni. 3. Apkope 60 3 Tīriet papīra padeves rullīti ar mīkstu drānu bez plūksnām. 4 Ievietojiet tekni atpakaļ ierīcē.
4. Problēmu novēršana Šajā nodaļā ir sniegta noderīga informācija par to, kā rīkoties kļūdu gadījumā. • Padomi, kā izvairīties no papīra iestrēgšanas 62 • Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 63 • Informācija par statusa indikatoriem 70 • Displeja ziņojumu nozīme 73 Šajā nodaļā ir sniegta noderīga informācija par to, ko darīt kļūdu gadījumā. Ja ierīcei ir displeja ekrāns, lai atrisinātu problēmu, vispirms apskatiet ziņojumu displeja ekrānā.
Padomi, kā izvairīties no papīra iestrēgšanas 4. Problēmu novēršana 62 Atlasot pareizos materiāla tipus, var novērst vairumu papīra iesprūšanas gadījumu. Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas, ievērojiet šādus norādījums: • Nodrošiniet, lai pielāgojamās vadotnes būtu pareizā pozīcijā (sk. "Tekņu pārskats" 30. lpp). • Neievietojiet teknē pārāk daudz papīra. Nodrošiniet, lai papīra līmenis būtu zem papīra daudzuma atzīmes teknes sānos. • Neizņemiet papīru no teknes, kamēr ierīce drukā.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā Lai papīru nesaplēstu, velciet iesprūdušo papīru ārā lēnām un uzmanīgi. 1 1. teknē Noklikšķiniet uz šīs saites, lai atvērtu animāciju par iesprūduša papīra atbrīvošanu. Atveriet un aizveriet priekšējo pārsegu. Iesprūdušais papīrs tiek automātiski izstumts no ierīces. Ja papīrs netiek atbrīvots, veiciet nākamo darbību. 2 1 4. Problēmu novēršana Izvelciet 1. tekni.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 3 Izņemiet iesprūdušo papīru, uzmanīgi velkot to taisni ārā. 4. Problēmu novēršana 2 Papildu 2. teknē Noklikšķiniet uz šīs saites, lai atvērtu animāciju par iesprūduša papīra atbrīvošanu. 1 2 Ja papīru velkot nevar izvilkt vai ja šajā nodalījumā to neredzat, pārbaudiet termofiksēšanas ierīces zonu ap tonera kasetni (sk. "Ierīces iekšpuse" 66. lpp). 4 Ievietojiet 1. tekni atpakaļ ierīcē, līdz tā nofiksējas savā vietā. Drukāšana tiek automātiski atsākta.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā Ja papīru velkot nevar izvilkt, vai ja šajā nodalījumā to neredzat, pārtrauciet un pārejiet pie nākamās darbības. 3 4 5 4. Problēmu novēršana 65 3 Universālajā teknē Līdz pusei izvelciet 1. tekni. Noklikšķiniet uz šīs saites, lai atvērtu animāciju par iesprūduša papīra atbrīvošanu. Velciet papīru taisni uz augšu un uz āru. Ievietojiet teknes atpakaļ ierīcē. Drukāšana tiek automātiski atsākta. 1 Ja papīrs netiek pareizi padots, izvelciet papīru no ierīces.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 4 Ierīces iekšpuse 4. Problēmu novēršana 2 Izņemiet iesprūdušo papīru, uzmanīgi velkot to taisni ārā. 3 Ievietojiet atpakaļ tonera kasetni un aizveriet priekšējo pārsegu. Drukāšana tiek automātiski atsākta. Noklikšķiniet uz šīs saites, lai atvērtu animāciju par iesprūduša papīra atbrīvošanu. Fiksēšanas bloka zona ir karsta. Esiet uzmanīgs, izņemot papīru no ierīces. 1 Atveriet priekšējo pārsegu un izvelciet tonera kasetni.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 1 4 Atveriet un aizveriet priekšējo pārsegu. Iesprūdušais papīrs tiek automātiski izstumts no ierīces. Ja neredzat iestrēgušo papīru, pārejiet pie nākamās darbības. 2 4. Problēmu novēršana Izņemiet iestrēgušo papīru, kā parādīts šajā attēlā. 2 1 Uzmanīgi izvelciet papīru no izvades teknes. 1 3 3 Ja neredzat iesprūdušo papīru vai ja velkot ir jūtama pretestība, pārtrauciet procedūru un veiciet nākamo darbību. 3 5 Aizveriet aizmugurējo pārsegu.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 1 Izvelciet no ierīces abpusējās drukāšanas mehānismu. 2 Izņemiet no abpusējās drukāšanas mehānisma iestrēgušo papīru. 4. Problēmu novēršana Ja no abpusējās drukāšanas mehānisma neizdodas izņemt papīru, izņemiet to ierīces apakšpusē. Ja joprojām neredzat papīru, pārejiet pie nākamās darbības. 3 Ievietojiet abpusējās drukāšanas mehānismu atpakaļ ierīcē.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 4 5 Atveriet aizmugurējo pārsegu. Izņemiet iestrēgušo papīru, kā parādīts šajā attēlā. 2 1 1 3 3 6 Novietojiet termofiksēšanas bloka durtiņas un sviru atpakaļ to sākotnējā stāvoklī. 7 Aizveriet aizmugurējo pārsegu. Drukāšana tiek automātiski atsākta. 4.
Informācija par statusa indikatoriem 4. Problēmu novēršana Indikatora krāsa norāda uz ierīces pašreizējo statusu. • Atkarībā no modeļa vai valsts dažas gaismas diodes, iespējams, nebūs pieejams. • Lai novērstu šo kļūdu, apskatiet kļūdas ziņojumu un izpildiet ar to saistītās instrukcijas problēmu novēršanas daļā. • Problēmu var arī novērst, ņemot vērā norādes datora programmas logā Samsung Printer Status vai Smart Panel. • Ja problēmu neizdodas novērst, sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Informācija par statusa indikatoriem 4. Problēmu novēršana 71 7 Statuss LED Statuss Apraksts Izsl. Zaļš (Statuss gaismas diode) Ierīce ir bezsaistē. Mirgo • Ja lēni mirgo fona apgaismojums, ierīce saņem datus no datora. • Ja fona apgaismojums mirgo ātri, ierīce drukā datus. Iesl. • Ierīce ir tiešsaistē, un to var izmantot. Mirgo • Ir radusies neliela kļūda, un ierīce gaida, kamēr kļūda tiks novērsta. Pārbaudiet displeja ziņojumu. Kad problēma ir novērsta, ierīce atsāk darbību.
Informācija par statusa indikatoriem 4. Problēmu novēršana 8 Iestrēgšanas gaismas diode/WPS gaismas diode Statuss (Iestrēgšanas gaismas diode) (WPS gaismas diode) Oranžs Zils Apraksts Iesl. Iesl. Iesprūdis papīrs (sk. "Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā" 63. lpp). Ja ierīce ir savienota ar bezvadu tīklu, WPS gaismas diode iedegas zilā krāsā (sk. Papildu rokasgrāmatu).
Displeja ziņojumu nozīme Paziņojumi vadības paneļa displejā tiek parādīti, lai sniegtu informāciju par ierīces statusu vai kļūdām. Tālāk redzamajās tabulās skatiet informāciju par paziņojumiem, to nozīmi un veidu, un kā nepieciešamības gadījumā novērst problēmu. 4. Problēmu novēršana Ziņojums Paper Jam in Tray 2 9 Paper Jam Displeja ziņojumu pārbaude Nozīme • Kad izsaucat servisa personālu, nodrošiniet servisa pārstāvim displeja ziņojuma satura pieejamību.
Displeja ziņojumu nozīme 4. Problēmu novēršana Ar toneri saistītie ziņojumi Ziņojums Nozīme Ieteiktie risinājumi Install Toner Nav ievietota tonera kasetne. Ievietojiet tonera kasetni. Not Compatible Ievietotā tonera kasetne nav piemērota ierīcei. Ievietojiet ierīcei paredzētu, oriģinālu Samsung tonera kasetni.
Displeja ziņojumu nozīme Ziņojums Nozīme Norādītajai tonera kasetnei gandrīz ir beidzies paredzētais izmantošanas laiks. Ierīce var pārtraukt drukāšanu. Replace new cartridge Prepare new cartridge 4. Problēmu novēršana 75 Ieteiktie risinājumi • Varat izvēlēties iespēju Stop vai Continue, kā tas redzams vadības panelī. Ja izvēlēsities Stop, printeris pārstās drukāt, un vairs nevarēsit drukāt, kamēr nebūs nomainīta kasetne.
Displeja ziņojumu nozīme Ar tekni saistītie ziņojumi Ziņojums Paper Empty Nozīme 1. teknē nav papīra. in Tray 1 Paper Empty 2. teknē nav papīra. in Tray 2 Paper Empty Output bin full Remove paper 76 Ar tīklu saistītie ziņojumi Ieteiktie risinājumi Ievietojiet papīru 1. teknē (sk. "Papīra ielāde teknē/papildu teknē" 31. lpp). evietojiet papīru 2. teknē (sk. "Papīra ielāde teknē/papildu teknē" 31. lpp). Universālajā teknē nav papīra. Ievietojiet papīru universālajā teknē (sk.
Displeja ziņojumu nozīme Dažādi ziņojumi Ziņojums Door Open Close it Error [error number] Call for service Error [error number] Turn off then on Nozīme Ieteiktie risinājumi Nav kārtīgi aizvērts priekšējais vai aizmugurējais pārsegs. Aizveriet pārsegu tā, lai tas nofiksētos savā vietā. Radusies sistēmas kļūda. Atkārtoti sāknējiet barošanas sistēmu un mēģiniet vēlreiz veikt drukāšanas darbu. Ja problēmu neizdodas novērst, lūdzu, sazinieties ar apkopes centru. Ierīci nevar kontrolēt.
5. Pielikums Šajā nodaļā ir norādītas produkta specifikācijas un informācija saistībā ar piemērojamajiem noteikumiem.
Specifikācijas 5. Pielikums 79 1 Vispārīgas specifikācijas Zemāk uzskaitītās specifikāciju vērtības var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma. Lai uzzinātu par iespējamām izmaiņām informācijā, apmeklējiet vietni www.samsung.com/printer. Vienumi Apraksts • ML-331xD: 366 x 368 x 240,6 mm (14,40 x 14,48 x 9,47 collas) bez papildu teknes Izmēri Platums x garums x augstums Svars • ML-331x Series: 9.74 kg (21.47 mārciņas) Ierīce kopā ar patērējamiem materiāliem • ML-371x Series: 9.95 kg (21.
Specifikācijas 5. Pielikums Vienumi Maksimāli pieļaujamā jaudab Elektroenerģijas patēriņš Bezvadu tīklsd 110 voltu modeļi 220 voltu modeļi Apraksts AC 110 - 127 V AC 220 - 240 V Vidējais ekspluatācijas režīms Mazāk nekā 550 W Gatavības režīms Mazāk nekā 60 W Enerģijas taupīšanas režīms Mazāk nekā 3.5 W Izslēgšanas režīms Mazāk par 0,4 W (0,1 Wc) Modulis U98Z058 a. Skaņas spiediena līmenis, ISO 7779. Testētā konfigurācija: ierīces pamatuzstādījums, A4 papīrs, vienpusējā drukāšana. b.
Specifikācijas 5. Pielikums 81 2 Drukas materiāla specifikācijas Tips Parasts papīrs Lielums Izmēri Letter 216 x 279 mm (8.5 x 11,00 collas) Legal 216 x 356 mm (8.5 x 14,02 collas) US Folio 216 x 330 mm (8.5 x 13,00 collas) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 collas) Oficio 216 x 343 mm (8.
Specifikācijas Tips Lielums 5. Pielikums Izmēri Aploksne Monarch 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 collas) Aploksne No. 10 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 collas) Aploksne DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 collas) Envelope C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,02 collas) Envelope C6 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 collas) Biezs papīrs Skatiet sadaļu par parasto papīru Biezāks papīrs Plāns papīrs Envelope 82 Apdrukājamo materiālu svars/ietilpībaa 1. tekne/papildu tekne: Universālā tekneb Nav pieejams 1. teknē/papildu teknē.
Specifikācijas Tips Lielums 5. Pielikums Izmēri 83 Apdrukājamo materiālu svars/ietilpībaa 1. tekne/papildu tekne: Universālā tekneb Uzlīmesc Letter, Legal, US Skatiet sadaļu par parasto papīru Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Nav pieejams 1. teknē/papildu teknē.
Specifikācijas 5. Pielikums 84 3 Sistēmas prasības Microsoft® Windows® Prasības (ieteicamās) Operētājsistēma CPU RAM Brīva vieta cietajā diskā Windows® 2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1.
Specifikācijas 5. Pielikums • Internet Explorer 6.0 vai jaunāka versija ir minimālā prasība visām Windows operētājsistēmām. • Programmatūru var instalēt lietotāji, kuriem ir administratora tiesības. • Šī ierīce ir saderīga ar Windows Terminal Services. Macintosh Operētājsistēma Prasības (ieteicams) CPU • Intel® procesori Mac OS X 10.3 ~ 10.4 • PowerPC G4/ G5 • Intel® procesori Mac OS X 10.5 • 867 MHz vai ātrāks Power PC G4/G5 Mac OS X 10.
Specifikācijas 5. Pielikums Linux Vienumi Prasības Fedora 4 ~ 12 (32/ 64 bitu) Operētājsistēma OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bitu) SuSE 10.0, 10.1 (32 bitu) Ubuntu 5.04, 5.10, 6.04, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10 (32/64 bitu) Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2009.1 (32/64 bitu) Debian 4.0, 5.0 (32/64 bitu) Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bitu) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bitu) CPU Pentium IV 2.
Specifikācijas 5. Pielikums 4 Tīkla vide Tikai tīkla un bezvadu modeļiem (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). Lai ierīci lietotu kā tīkla ierīci, tajā ir jāiestata tīkla protokoli. Tālāk esošajā tabulā ir redzamas ierīces atbalstītās tīkla vides. Vienumi Specifikācijas Tīkla interfeiss • Ethernet 10/100/1000 Base-TX • 802.11 b/g/n bezvadu LAN Tīkla operētājsistēma • • • • Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2 Dažādas Linux OS Mac OS X 10.3–10.
Normatīvā informācija Šī ierīce ir konstruēta parastai darba videi un licencēta ar vairākiem normatīvajiem paziņojumiem. 5 Paziņojums par lāzera drošību Printeris ir licencēts ASV saskaņā ar Veselības un sociālo lietu ministrijas 21. federālo noteikumu kodeksa 1. punkta J apakšpunktā I (1) klases lāzera izstrādājumiem noteiktajām prasībām, un citās vietās tas ir licencēts kā I klases lāzera izstrādājums saskaņā ar IEC 60825-1: 2007. 5.
Normatīvā informācija 7 5. Pielikums 89 9 Ozona nekaitīgums Otrreizējā pārstrāde Šī izstrādājuma ozona emisijas rādītājs ir zem 0,1 miljondaļām. Tā kā ozons ir smagāks par gaisu, glabājiet produktu labi ventilētā vietā. Veiciet šī izstrādājuma iepakojuma otrreizējo pārstrādi vai utilizāciju videi nekaitīgā veidā.
Normatīvā informācija 11 5. Pielikums 90 12 Šī izstrādājuma pareiza utilizācija (Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu direktīva) (Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas savākšanas sistēmas) Šis marķējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas liecina, ka izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus (piemēram, lādētāju, austiņas, USB vadu) pēc to kalpošanas laika beigām nedrīkst utilizēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem.
Normatīvā informācija • Palielinot attālumu starp iekārtu un uztvērēju. • Pieslēdzot iekārtu rozetei, kurā strāva atšķiras no strāvas rozetē, kam pieslēgts uztvērējs. • Lūdzot palīdzību izplatītājam vai pieredzējušam radio un TV tehniķim. Izmaiņas vai pārveidojumi, ko nav skaidri apstiprinājis par atbilstību atbildīgais ražotājs, var liegt lietotājam tiesības ekspluatēt iekārtu.
Normatīvā informācija Šīs ierīces ekspluatācijā jāievēro divi tālāk minētie nosacījumi: (1) šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus, un (2) šai ierīcei jāpieņem jebkurš saņemtais traucējums, tostarp traucējums, kas var izraisīt nevēlamu ierīces darbību. 5. Pielikums 14 Informācija, kas attiecas tikai uz Taivānu Bezvadu ierīču apkopi lietotājs nedrīkst veikt. Neveiciet nekādas šo ierīču modifikācijas. Veicot bezvadu ierīces modifikāciju, tiks zaudētas tiesības to izmantot.
Normatīvā informācija 5. Pielikums 93 17 Tikai Turcijai Ja nogriežat sakusušu kontaktdakšu, nekavējoties atbrīvojieties no tās. Nevar mainīt kontaktdakšas vadus un ir risks saņemt elektrošoku, ja spraudīsiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Svarīgs brīdinājums: 18 Atbilstošas kontaktdakšas nomaiņa (tikai Apvienotai Karalistei) Svarīgi Šīs ierīces strāvas kabelis ir aprīkots ar standarta (BS 1363) 13 amp kontaktdakšu, un tai ir 13 amp drošinātājs.
Normatīvā informācija Kontaktdakšā, adapterī vai sadales skapī jābūt 13 amp drošinātājam. 19 Atbilstības deklarācija (Eiropas valstis) Apstiprinājumi un sertifikāti Šim izstrādājumam lietotais apzīmējums CE norāda uz Samsung Electronics Co., Ltd.
Normatīvā informācija Bezvadu ierīces, kas ir iekļautas šajā sistēmā, ir kvalificētas izmantošanai tikai Eiropas Savienībā vai saistītajās teritorijās, ja uz sistēmas etiķetes ir CE zīme ar pilnvarotās iestādes reģistrācijas numurs un brīdinājuma simbols. Jauda bezvadu ierīcei vai ierīcēm, kas var būt iegultas printerī, ir daudz zemāka par RF iedarbības robežvērtībām, ko noteikusi Eiropas Komisija R&TTE direktīvā.
Normatīvā informācija Jauda bezvadu ierīcei vai ierīcēm, kas var būt iegultas šajā printerī, ir daudz zemāka par pašlaik zināmajām RF iedarbības robežvērtībām. Tā kā bezvadu ierīces (kas var būt iegultas šajā printerī) izstaro mazāk enerģijas, nekā ir atļauts radiofrekvenču drošības standartos un ieteikumos, ražotājs uzskata, ka šo ierīču izmantošana ir droša. Neatkarīgi no jaudas līmeņa jāuzmanās, lai pēc iespējas mazinātu cilvēku saskari ar šīm ierīcēm to parastās darbības laikā.
Normatīvā informācija 21 Informācija, kas attiecas tikai uz Ķīnu 5.
Autortiesības 5. Pielikums 98 © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Visas tiesības paturētas. Šī lietotāja rokasgrāmata ir paredzēta tikai informatīviem mērķiem. Visa šeit iekļautā informācija var tikt mainīta bez paziņojuma. Samsung Electronics neuzņemas atbildību ne par kādiem tiešiem vai netiešiem bojājumiem, kas radušies šīs lietotāja rokasgrāmatas izmantošanas dēļ vai saistībā ar to. • Samsung un Samsung logotips ir Samsung Electronics Co., Ltd. preču zīmes.
Indekss 99 A E apturēšanas poga 19, 20, 21 atmiņa ekoloģiskā drukāana ekoloģiskā režīma poga atmiņas jaunināšana 55 atmiņas moduļa uzstādīšana 55 43 19, 20, 21 Druk displeja ekrāns 41 20, 21 drošības 10 simboli 10 31 speciāls materiāls 35 ierīces tīrīšana drukas materiāla iespēja 58 5 81 iesprūana drukas materiāls draivera pārinstalēšana 24 M sistēmas prasības papīrs 1.
Indekss 100 pieejamie patērējamie materiāli 48 tonera kasetnes maiņa 53 papīra padeves rullītis toner cartridge piederumi pasūtīšana 49 R 60 kasetnes maiņa 53 tonera atkārtota izlīdzināšana 51 U rezerves daļas 50 Unix sistēmas prasības S 86 universālā tekne skats no aizmugures 18 ielāde 33 skats no priekšpuses 17 lietoanas padomi 33 specifikācijas 79 speciāla materiāla izmantoana 35 drukas materiāls 81 V T vadības panelis Tekne vispārīgas ikonas papildu teknes pasūt
ML-331x Series ML-371x Series Lietotāja rokasgrāmata Papildu imagine the possibilities Šajā rokasgrāmatā ir informācija par instalēšanu, papildu konfigurēšanu, darbību un problēmu novēršanu dažādu operētājsistēmu vidēs. Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas, iespējams, nebūs pieejams.
Saturs 2 62 Emulācija 1. Programmatūras instalēšana 5 Instalēšana operētājsistēmā Macintosh 7 Pārinstalēšana operētājsistēmā Macintosh 8 Instalēšana operētājsistēmā Linux 10 Pārinstalēšana operētājsistēmā Linux 63 Network 64 Administratora iestatījumi 4. Īpašas funkcijas 66 Augstuma pielāgošana 67 Fonta iestatījuma maiņa 2.
Saturs 6.
1. Programmatūras instalēšana Šajā nodaļā ir sniegtas instrukcijas, kā instalēt svarīgu un noderīgu programmatūru, ko izmantot tādā vidē, kurā ierīce ir pievienota, izmantojot kabeli. Lokāli pievienota ierīce ir ierīce, kas ir tieši pievienota datoram, izmantojot kabeli. Ja ierīce ir savienota ar tīklu, izlaidiet tālāk minētās darbības un pārejiet pie tīklam pievienotās ierīces draivera instalēšanas (sk. Draivera instalēšana no tīkla16).
Instalēšana operētājsistēmā Macintosh 1 2 3 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Ievietojiet nodrošinātās programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas, kas parādās Macintosh datora darbvirsmā. 4 Veiciet dubultklikšķi uz mapes MAC_Installer > ikonas Installer OS X. 5 6 7 8 Ievadiet paroli un noklikšķiniet uz OK. 9 Noklikšķiniet uz Continue. 1.
Instalēšana operētājsistēmā Macintosh Ja operētājsistēmā Mac OS X 10.3 automātiskā izvēle 17 nedarbojas pareizi, izvēlnē Printer Model atlasiet Samsung un izvēlnē Model Name — savas ierīces nosaukumu. • Ja operētājsistēmā Mac OS X 10.4 automātiskā izvēle nedarbojas pareizi, izvēlnē Print Using atlasiet Samsung un izvēlnē Model — savas ierīces nosaukumu. • Ja operētājsistēmā Mac OS X 10.5-10.6 automātiskās izvēles opcija nedarbojas pareizi, izvēlieties Select a driver to use...
Pārinstalēšana operētājsistēmā Macintosh Ja printera draiveris nedarbojas pareizi, atinstalējiet to un instalējiet atkārtoti. 1 2 Ievietojiet nodrošinātās programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. 3 Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas, kas parādās Macintosh datora darbvirsmā. 4 Veiciet dubultklikšķi uz mapes MAC_Installer > ikonas Installer OS X. 5 6 7 8 Ievadiet paroli un noklikšķiniet uz OK. Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Noklikšķiniet uz Continue.
Instalēšana operētājsistēmā Linux 1. Programmatūras instalēšana 7 Kad instalēšana ir pabeigta, noklikšķiniet uz Finish. Lai instalētu printera programmatūru, no Samsung vietnes jālejupielādē Linux programmatūras pakotnes (http:// www.samsung.com/printer). 1 Vienotā Linux draivera instalēšana 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta.
Instalēšana operētājsistēmā Linux 3 Utilītas Printer Settings Utility instalēšana 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Kad parādās logs Administrator Login, laukā Login ierakstiet "root" un ievadiet sistēmas paroli. Lai instalētu ierīces programmatūru, jāpiesakās kā galvenajam lietotājam (root). Ja neesat galvenais lietotājs, sazinieties ar sistēmas administratoru. 3 No Samsung tīmekļa vietnes lejupielādējiet datorā utilītas Printer Settings Utility pakotni.
Pārinstalēšana operētājsistēmā Linux Ja printera draiveris nedarbojas pareizi, atinstalējiet to un instalējiet atkārtoti. 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Kad parādās logs Administrator Login, laukā Login ierakstiet "root" un ievadiet sistēmas paroli. Lai atinstalētu printera draiveri, jāpiesakās kā galvenajam lietotājam (sakne). Ja neesat galvenais lietotājs, sazinieties ar sistēmas administratoru. 3 Noklikšķiniet uz ikonas darbvirsmas apakšā.
2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Šajā nodaļā ir sniegtas detalizētas instrukcijas, kā iestatīt tīklam pievienotu ierīci un tās programmatūru.
Noderīgas tīkla programmas Ir pieejamas vairākas programmas, kas ļauj tīkla vidē viegli uzstādīt tīkla iestatījumus. Ir iespējams pārvaldīt vairākas ierīces tīklā, it īpaši tīkla administratoram. Pirms izmantojat tālāk minētās programmas, iestatiet IP adresi. 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 12 2 SyncThru™ Web Admin Service Šis ir tīmeklī pieejams ierīces pārvaldības risinājums tīklu administratoriem.
Vadu tīkla uzstādīšana Lai ierīci lietotu tīklā, tajā ir jāiestata tīkla protokoli. Tīklu var lietot pēc tīkla kabeļa pievienošanas attiecīgajam ierīces portam. • • Modeļiem bez displeja ekrāna vadības panelī izmantojiet SyncThru™ Web Service vai SetIP programmu. - Sk. "SyncThru™ Web Service lietošana" 91. lpp. - Sk. "IP adreses iestatīšana" 13. lpp. Modeļiem ar displeja ekrānu vadības panelī konfigurējiet tīkla iestatījumus, uz vadības paneļa nospiežot pogu (Izvēlne) > Network (sk. "Network" 63.
Vadu tīkla uzstādīšana 3 4 5 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 14 Pievienojiet ierīci tīklam, izmantojot tīkla kabeli. Uzziniet ierīces MAC adresi tīkla konfigurācijas atskaitē (sk. "Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana" 13. lpp) un ievadiet to bez koliem. Piemēram, 00:15:99:29:51:A8 kļūst par 0015992951A8. Ieslēdziet ierīci. Operētājsistēmas Windows izvēlnē Sākt atlasiet All Programs > Samsung Printers > SetIP > SetIP.
Vadu tīkla uzstādīšana 3 4 5 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Veiciet dubultklikšķi uz faila, lai automātiski atvērtu programmu Safari, un atlasiet Trust. Pārlūkprogrammā tiks atvērta lapa SetIPapplet.html, kurā būs redzams printera nosaukums un IP adreses informācija. Lai atvērtu protokolu TCP/IP konfigurācijas logu, programmas SetIP logā noklikšķiniet uz ikonas no kreisās puses). Uzziniet ierīces MAC adresi tīkla konfigurācijas atskaitē (sk. "Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana" 13.
Draivera instalēšana no tīkla 6 1 Windows Pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota tīklam un ieslēgta. Ir arī jābūt iestatītai ierīces IP adresei (sk. "IP adreses iestatīšana" 13. lpp). Ja instalēšanas procedūras laikā tiek parādīts ziņojums “Jaunas aparatūras atrašanas vednis”, noklikšķiniet uz Atcelt, lai aizvērtu logu. 2 Ievietojiet nodrošinātās programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. Programmatūras kompaktdisks tiks automātiski palaists, un pēc tam tiks parādīts instalācijas logs.
Draivera instalēšana no tīkla • Direct Input Opcija Direct Input ļauj tīklā meklēt konkrētu ierīci. - Search by IP address: ievadiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu. Pēc tam noklikšķiniet uz Next. Lai pārbaudītu ierīces IP adresi, izdrukājiet tīkla konfigurācijas atskaiti (sk. "Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana" 13. lpp). - Search by network path: lai atrastu koplietotu ierīci (UNC ceļš), manuāli ievadiet koplietoto nosaukumu vai noklikšķiniet uz pogas Browse un atrodiet koplietoto printeri.
Draivera instalēšana no tīkla 7 8 Izlasiet licences līgumu un noklikšķiniet uz Continue. 9 Atlasiet Easy Install un noklikšķiniet uz Install. Vairumam lietotāju ir ieteicams izmantot Easy Install. Tiks instalēti visi ierīcei nepieciešamie komponenti. Noklikšķiniet uz Agree, lai piekristu licences līguma noteikumiem. Atlasot Custom Install, varat izvēlēties atsevišķus komponentus, ko instalēt.
Draivera instalēšana no tīkla 21 Ievades laukā Queue ievadiet rindas nosaukumu. Ja nevarat noteikt ierīces servera rindas nosaukumu, vispirms pamēģiniet izmantot noklusējuma rindu. 22 Ja operētājsistēmā Mac OS X 10.3 automātiskā izvēle nedarbojas pareizi, izvēlnē Printer Model atlasiet Samsung un izvēlnē Model Name — savas ierīces nosaukumu. • • 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 8 23 Noklikšķiniet uz Add.
Draivera instalēšana no tīkla 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 5 Atveras Samsung instalēšanas programmas logs. Noklikšķiniet uz Continue. 3 Tiek atvērts logs Add printer wizard. Noklikšķiniet uz Next. 6 Tiek atvērts printera pievienošanas vednis. Noklikšķiniet uz Next. 4 Atlasiet Network printer un noklikšķiniet uz pogas Search. 7 8 Izvēlieties tīkla printeri un noklikšķiniet uz pogas Search. 5 Saraksta laukā parādās printera IP adrese un modeļa nosaukums.
Draivera instalēšana no tīkla 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 21 9 UNIX Pirms UNIX printera draivera instalēšanas pārliecinieties, vai jūsu ierīce atbalsta UNIX operētājsistēmu (sk. pamata rokasgrāmatu). Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet savas UNIX operētājsistēmas administrēšanas rokasgrāmatu. 4 Lai izmantotu UNIX printera draiveri, vispirms ir jāinstalē UNIX printera draivera pakotne un pēc tam jāuzstāda printeris.
Draivera instalēšana no tīkla 7 Palaidiet instalēšanas skriptu. 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 22 Printera draivera pakotnes atinstalēšana ./install install ir instalēšanas programmas skripta fails, kas tiek izmantots, lai instalētu vai atinstalētu UNIX printera draivera pakotni. Lai instalēšanas programmai dotu atļauju, izmantojiet komandu “chmod 755 install”. 8 Lai pārbaudītu instalēšanas rezultātus, izpildiet komandu “. /install –c”. 9 Komandrindā palaidiet ‘installprinter’.
Draivera instalēšana no tīkla 1 2 3 Ievadiet printera nosaukumu. Modeļu sarakstā atlasiet attiecīgo printera modeli. Laukā Type ievadiet jebkādu aprakstu, kas atbilst printera tipam. Tas nav obligāti. 4 Laukā Description norādiet jebkādu printera aprakstu. Tas nav obligāti. 5 6 Laukā Location norādiet printera atrašanās vietu. Tīklam pievienotiem printeriem tekstlodziņā Device ievadiet printera IP adresi vai DNS nosaukumu.
IPv6 konfigurācija 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana IPv6 tiek pareizi atbalstīts tikai operētājsistēmā Windows Vista vai jaunākā versijā. 6 Logā Printera pievienošana noklikšķiniet uz Pievienot lokālo printeri. 7 Tiek parādīts logs Printera pievienošanas vednis. Izpildiet logā norādītās instrukcijas. Ja IPv6 tīkls nedarbojas, iestatiet visiem tīkla iestatījumiem rūpnīcas noklusējuma vērtības un mēģiniet vēlreiz, izmantojot Clear Setting (sk. "Network" 63. lpp).
IPv6 konfigurācija 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 3 11 IPv6 adrešu iestatīšana Ierīce atbalsta tālāk uzskaitītās IPv6 adreses drukāšanai un pārvaldīšanai tīklā. • Link-local Address: paškonfigurēta lokālā IPv6 adrese (adrese sākas ar FE80). • Stateless Address: tīkla maršrutētāja automātiski konfigurēta IPv6 adrese. • Stateful Address: DHCPv6 servera konfigurēta IPv6 adrese. • Manual Address: lietotāja manuāli konfigurēta IPv6 adrese.
IPv6 konfigurācija 12 SyncThru™ Web Service lietošana 1 Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu, piemēram, Internet Explorer, kas atbalsta IPv6 adresēšanu kā vietrādi URL. 2 Tīkla konfigurācijas atskaitē atlasiet kādu no IPv6 adresēm (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) (sk. "Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana" 13. lpp). 3 Ievadiet IPv6 adreses (piemēram: http:// [FE80::215:99FF:FE66:7701]). Adresēm ir jābūt kvadrātiekavās [ ]. 2.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 27 Bezvadu tīkla nosaukums un tīkla atslēga Pārliecinieties, vai ierīce atbalsta bezvadu tīklu. Atkarībā no modeļa bezvadu tīkls var nebūt pieejams. 13 Darba sākšana Informācija par tīkla tipu Parasti starp datoru un ierīci vienlaicīgi var būt tikai viens savienojums.
Bezvadu tīkla uzstādīšana No datora 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 15 Lietojot datoru, ieteicams izmantot USB kabeli kopā ar programmu, kas ir iekļauta piegādātajā programmatūras kompaktdiskā. Sk. "Uzstādīšana, izmantojot operētājsistēmu Windows" 34. lpp. • Ar USB kabeli: Vienkārši iestatiet bezvadu tīklu, izmantojot programmu, kas pieejama komplektācijā iekļautajā programmatūras kompaktdiskā. Tiek atbalstītas tikai operētājsistēmas Windows un Macintosh (sk.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Sava savienojuma veida izvēle Ierīces ar displeja ekrānu Pastāv divas metodes, kā izveidot savienojumu starp jūsu ierīci un bezvadu tīklu, izmantojot vadības paneļa pogu (WPS).
Bezvadu tīkla uzstādīšana Nospiediet un turiet uz vadības paneļa pogu vairāk nekā 2 sekundes. 2 Displejā tiek parādīts astoņu ciparu PIN kods. 30 Ierīces bez displeja ekrāna ► Savienojuma izveide PIN režīmā 1 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana (WPS) ► Savienojuma izveide PBC režīmā 1 Divu minūšu laikā datorā, kuram ir izveidots savienojums ar piekļuves punktu (vai bezvadu maršrutētāju), ir jāievada astoņu ciparu PIN kods. Ierīce sāk savienojuma izveidi ar bezvadu tīklu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana ► Savienojuma izveide PIN režīmā 1 2 Ir jāizdrukā tīkla konfigurācijas atskaite kopā ar PIN kodu. Gatavības režīmā uz vadības paneļa nospiediet un aptuveni 5 sekundes turiet pogu (Atcelt vai apturēšana/dzēšana). Varat atrast savas ierīces PIN kodu. Nospiediet un turiet uz vadības paneļa pogu (WPS) vairāk nekā četras sekundes, līdz statusa gaismas diode paliek ieslēgta. Ierīce veido savienojumu ar piekļuves punktu (vai bezvadu maršrutētāju).
Bezvadu tīkla uzstādīšana Tīkla savienojuma pārtraukšana Lai pārtrauktu bezvadu tīkla savienojumu, nospiediet un vairāk nekā divas sekundes turiet vadības paneļa pogu (WPS). • Ja Wi-Fi tīkls ir dīkstāves režīmā: Ierīce tiek uzreiz atvienota no bezvadu tīkla, un WPS gaismas diode vairs nedeg. • Ja Wi-Fi tīkls tiek lietots: Kamēr ierīce gaida pašreizējā darba pabeigšanu, WPS gaismas diode mirgo ātri. Pēc tam bezvadu tīkla savienojums tiek automātiski atvienots. WPS gaismas diode vairs nedeg.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 4 Atkarībā no atlasītā tīkla, WLAN drošības šifrēšanas tips būs WEP vai WPA. • - 5 3 WEP gadījumā nospiediet Open System vai SharedKey. - • 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Open System: Authentication netiek izmantota un Encryption var tikt vai netikt lietota atkarībā no datu drošības vajadzībām. Atlasiet Open System un pēc tam ievadiet WEP Key. SharedKey: Authentication tiek lietota. Tīklam var piekļūt tāda ierīce, kurai ir pareiza WEP atslēga.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 5 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Lai atlasītu WLAN Security metodi, nospiediet pogu OK. • • c Ievadiet WPA Key. Static WEP: šī opcija izmanto IEEE 802.11 ieteiktā drošības standarta WEP (Wired Equivalent Privacy — vadu ekvivalentais privātums) algoritmu. Statiskam WEP drošības režīmam ir nepieciešama pareiza WEP atslēga datu šifrēšanai, atšifrēšanai un IEEE 802.11 autentifikācijai. Lai sadaļā Authentication atlasītu uzstādīšanas metodi, nospiediet pogu OK.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Piekļuves punkts, izmantojot USB kabeli 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 4 35 Atlasiet opciju Wireless Setting and Installation.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Ja meklēšana neizdodas, varat pārbaudīt, vai dators un ierīce ir pareizi savienoti ar USB kabeli, un izpildīt logā redzamās instrukcijas. 7 Pēc meklēšanas logā tiek parādītas bezvadu tīkla ierīces. Izvēlieties izmantotā piekļuves punkta nosaukumu (SSID) un noklikšķiniet uz Next. Ja nevarat atrast vajadzīgā tīkla nosaukumu, vai arī, ja vēlaties manuāli iestatīt bezvadu konfigurāciju, noklikšķiniet uz Advanced Setting.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Ja piekļuves punktam ir drošības iestatījumi, tiek parādīts bezvadu tīkla drošības logs. 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 8 Logā tiks parādīti bezvadu tīkla iestatījumi un tiks pārbaudīts, vai tie ir pareizi. Noklikšķiniet uz Next. • Tiek parādīts bezvadu tīkla drošības logs. Logs var atšķirties atkarībā no tā drošības režīma: WEP vai WPA. • WEP Autentifikācijai atlasiet Open System vai Shared Key un ievadiet WEP drošības atslēgu. Noklikšķiniet uz Next.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 9 Kad bezvadu tīkla iestatīšana ir pabeigta, atvienojiet USB kabeli no datora un ierīces. Noklikšķiniet uz Next. 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 38 15 Ja testa lapa tiek izdrukāta pareizi, noklikšķiniet uz Yes. Ja nē, noklikšķiniet uz No, lai to izdrukātu vēlreiz. 10 Tiek parādīts logs Wireless Network Setting Complete.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana ► Ekspromta tīkla izveide operētājsistēmā Windows 1 2 3 4 • Pārbaudiet, vai USB kabelis ir pievienots ierīcei. Ieslēdziet datoru un bezvadu tīkla ierīci. Ievietojiet nodrošinātās programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. Atlasiet opciju Wireless Setting and Installation. 39 Wireless Setting and Installation: Izmantojot USB kabeli, konfigurējiet ierīces bezvadu tīkla iestatījumus un pēc tam instalējiet ierīces draiveri.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Ja ekspromta tīklam ir drošības iestatījums, parādās bezvadu tīkla drošības logs. Ja vēlaties mainīt ekspromta iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas Advanced Setting. Tiek parādīts bezvadu tīkla drošības logs. Autentifikācijai atlasiet Open System vai Shared Key un noklikšķiniet uz Next. • Enter the wireless Network Name: Ievadiet vajadzīgo SSID nosaukumu (SSID ir reģistrjutīgs). • Operation Mode: izvēlieties Ad-hoc.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Pirms ierīces IP adreses ievadīšanas ir jāzina datora tīkla konfigurācijas informācija. Ja datora tīkla konfigurācija ir iestatīta kā DHCP, bezvadu tīkla iestatījumam arī ir jābūt DHCP. Pretējā gadījumā, ja datora tīkla konfigurācija ir iestatīta kā Static, bezvadu tīkla iestatījumam arī ir jābūt Static. Ja datoram ir iestatīts DHCP un jūs vēlaties izmantot bezvadu tīkla iestatījumu Static, jums ir jāsazinās ar tīkla administratoru, lai iegūtu statisko IP adresi.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 12 Atlasiet instalējamos komponentus. Noklikšķiniet uz Next. Pēc komponentu atlases varat mainīt arī ierīces nosaukumu, iestatīt ierīci, lai to koplietotu tīklā vai kā noklusējuma ierīci, un mainīt katras ierīces porta nosaukumu. Noklikšķiniet uz Next. Kad instalēšana ir pabeigta, tiek parādīts logs ar 13 aicinājumu izdrukāt testa lapu. Ja vēlaties izdrukāt testa lapu, noklikšķiniet uz Print a test page. Pretējā gadījumā noklikšķiniet uz Next un pārejiet pie 15. darbības.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 5 Veiciet dubultklikšķi uz mapes MAC_Installer. 6 Veiciet dubultklikšķi uz ikonas Installer OS X. 7 Ievadiet paroli un noklikšķiniet uz OK. 8 Noklikšķiniet uz Continue. 9 Izlasiet licences līgumu un noklikšķiniet uz Continue. uz Agree, lai piekristu licences līguma 10 Noklikšķiniet noteikumiem. 11 Noklikšķiniet uz Continue. Easy Install un noklikšķiniet uz Install. Vairumam 12 Atlasiet lietotāju ir ieteicams izmantot Easy Install.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana WPA autorizē un identificē lietotājus, izmantojot slepenu atslēgu, kas pēc noteiktiem laika intervāliem automātiski tiek mainīta. Datu šifrēšanai WPA izmanto arī TKIP (Temporal Key Integrity Protocol — īslaicīgas atslēgu integritātes protokols) un AES (Advanced Encryption Standard — uzlabotais šifrēšanas standarts). • Encryption: Atlasiet šifrēšanu (Nav, WEP64, WEP128, TKIP, AES, TKIP AES).
Bezvadu tīkla uzstādīšana - IP adrese: 169.254.133.42 ► Sagatavojamie elementi - Apakštīkla maska: 255.255.0.0 • Tīklam pievienots dators • Programmatūras kompaktdisks, kas iekļauts ierīces komplektācijā • Ierīce instalēta, izmantojot bezvadu tīkla interfeisu • USB kabelis Tad ierīces tīkla informācijai vajadzētu būt šādai: - IP adrese: 169.254.133.43 - Apakštīkla maska: 255.255.0.0 (izmantojiet datora apakštīkla masku). - 17 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Vārteja: 169.254.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 9 Izlasiet licences līgumu un noklikšķiniet uz Continue. uz Agree, lai piekristu licences līguma 10 Noklikšķiniet noteikumiem. Easy Install un noklikšķiniet uz Install. Vairumam 11 Atlasiet lietotāju ir ieteicams izmantot Easy Install. Tiks instalēti visi ierīcei nepieciešamie komponenti. Atlasot Custom Install, varat izvēlēties atsevišķi instalējamus komponentus. 12 Noklikšķiniet uz Wireless Setting and Installation. 13 Programmatūra meklē bezvadu tīkla ierīces.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Ja ekspromta tīklam ir drošības iestatījums, parādās bezvadu tīkla drošības logs. Tiek parādīts bezvadu tīkla drošības logs. Autentifikācijai atlasiet Open System vai Shared Key un noklikšķiniet uz Next. • WEP (Wired Equivalent Privacy — vadu ekvivalentais privātums) ir drošības protokols, kas novērš neautorizētu piekļuvi bezvadu tīklam. WEP šifrē katras bezvadu tīklā nosūtītās vai saņemtās pakotnes datu daļu, izmantojot 64 bitu vai 128 bitu WEP šifrēšanas atslēgu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Kad bezvadu tīkla iestatīšana ir pabeigta, atvienojiet USB 17 kabeli no datora un ierīces. 18 Lai pabeigtu instalēšanu, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Kad instalēšana ir pabeigta, noklikšķiniet uz Quit vai Restart. 2.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Ierīces bezvadu tīkla konfigurēšana Pirms sākšanas ir nepieciešams zināt bezvadu tīkla nosaukumu (SSID) un tīkla atslēgu, ja tas ir šifrēts. Šī informācija tika iestatīta, kad tika uzstādīts piekļuves punkts (vai bezvadu maršrutētājs). Ja jūs neko nezināt par bezvadu tīkla vidi, lūdzu, uzziniet to no personas, kas iestatīja tīklu. Lai konfigurētu bezvadu tīkla parametrus, varat izmantot programmu SyncThru™ Web Service. 2.
Bezvadu tīkla uzstādīšana - Ad-hoc: ļauj bezvadu ierīcēm tieši sazināties vienai ar otru vienādranga vidē. Infrastructure: ļauj bezvadu ierīcēm sazināties vienai ar otru, izmantojot piekļuves punktu. Ja tīkla opcija Operation Mode ir Infrastructure, atlasiet piekļuves punkta SSID. Ja opcija Operation Mode ir Adhoc, atlasiet ierīces SSID. Ņemiet vērā, ka ierīces noklusējuma SSID ir “portthru”. 2.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana ► Connecting Failure - General Connection Error 21 Problēmu novēršana Problēmas uzstādīšanas vai draivera instalēšanas laikā • ► Printers Not Found • Iespējams, ierīce nav ieslēgta. Ieslēdziet datoru un ierīci. • Ierīce un dators nav savienoti ar USB kabeli. Savienojiet ierīci un datoru, izmantojot USB kabeli. • Ierīce neatbalsta bezvadu tīklu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana ▪ Apakštīkla maska: 255.255.0.0 (izmantojiet datora apakštīkla masku). ▪ Vārteja: 169.254.133.1 Citas problēmas Ja problēmas rodas ierīces lietošanas laikā tīklā, pārbaudiet tālāk minēto: 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana 52 Ja dators un ierīce ir pievienoti vienam un tam pašam tīklam, kur to meklējot nevar atrast, iespējams, sakarus bloķē ugunsmūra programmatūra.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • Samsung bezvadu tīkla ierīcēs infrastruktūras režīmu un ekspromta režīmu nevar lietot vienlaicīgi. • Ierīce atrodas bezvadu tīkla darbības diapazonā. • Ierīce ir jānovieto vietā, kur bezvadu signālu nebloķē priekšmeti. Noņemiet starp bezvadu piekļuves punktu (vai bezvadu maršrutētāju) un ierīci esošus lielus metāla priekšmetus.
3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Šajā nodaļā sniegta informācija par ierīces pašreizējā statusa apskatīšanu un ierīces papildu iestatīšanas metodi. • informācija 55 • Izkārtojums 56 • Papīrs 57 • Grafika 58 • Sistēmas iestatījumi 59 • Emulācija 62 • Network 63 • Administratora iestatījumi 64 Vadības panelis sniedz piekļuvi vairākām izvēlnēm, lai iestatītu ierīci vai izmantotu ierīces funkcijas. Šīm izvēlnēm var piekļūt, nospiežot pogu (Menu).
informācija Elements 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Apraksts Menu Map Izdrukā izvēlņu karti, kurā ir parādīta ierīces shēma un pašreizējie iestatījumi. Configuration Izdrukā atskaiti par ierīces vispārējo konfigurāciju. Supplies Info. Izdrukā informācijas lapu par izejmateriāliem. Demo Page Izdrukā demonstrācijas lapu, lai pārbaudītu, vai ierīce drukā pareizi. PCL Font (PCL Font List) Izdrukā PCL fontu sarakstu. PS Font (PS Font Izdrukā PS fontu sarakstu.
Izkārtojums Elements Orientation 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Apraksts Atlasa virzienu, kādā uz lapas tiek drukāta informācija. • Simplex Margin: iestata vienpusējās drukāšanas piemales. Elements Apraksts Emulation Mar. (Emulation Margin) Iestata papīra piemales emulācijas drukāšanas lapai. • Top Margin: iestata augšējo piemali no 0,0 līdz 250 mm. • Left Margin: iestata kreiso piemali no 0,0 līdz 164 mm. • Duplex: iestata divpusējās drukāšanas piemales.
Papīrs Elements Copies MP Tray / [Tray] Paper Source Tray Chaining (Auto Tray Switch) Tray Confirm 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Apraksts Atlasa kopiju skaitu. • Paper Size: atlasa noklusējuma papīra formātu. • Paper Type: atlasa pašlaik teknē ievietotā papīra tipu. Iestata, no kuras teknes izmantot papīru. Ja sadaļā Paper Source tiek atlasīta jebkāda cita vērtība, izņemot Auto, un ja atlasītā tekne ir tukša, varat iestatīt, lai ierīce automātiski drukātu no citām teknēm.
Grafika Elements 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Apraksts Resolution Norāda vienā collā izdrukāto punktu skaitu (dpi). Jo augstāks iestatījums, jo lielāks izdrukāto zīmju un grafikas asums. Darken Text (Clear Text) Izdrukā melnāku tekstu nekā parastā dokumentā. Darkness Padara lapas izdruku gaišāku vai tumšāku. Parasti vislabāko rezultātu var panākt ar iestatījumu Normal. Lai ietaupītu toneri, izmantojiet tonera blīvuma iestatījumu Light.
Sistēmas iestatījumi Elements Apraksts Date & Time Iestata datumu un laiku. Clock Mode Atlasa laika parādīšanas formātu starp 12 un 24 stundu attēlojumu. • Off: drukā parastajā režīmā. Form Menu Elements Wakeup Event HDD Spooling Kad tas ir ieslēgts (On), saglabā dokumentus vietajā diskā (HDD) drukāšanai tīklā. Language Iestata vadības paneļa displejā redzamā teksta valodu. Default Paper Size Varat iestatīt izmantojamo noklusējuma papīra formātu.
Sistēmas iestatījumi Elements Job Timeout Multi-Bin Apraksts 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Elements 60 Apraksts Ja noteiktu laika posmu nekas netiek ievadīts, ierīce atceļ pašreizējo darbu. Varat iestatīt ierīces gaidīšanas laiku pirms darba atcelšanas. • Clean Drum: iztīra kasetnes OPC cilindru, izdrukājot lapu. • Mode: atlasa vairāku nodalījumu režīmu, ko vēlaties izmantot. • CLR Empty Msg.: šī opcija tiek parādīta tikai tad, kad tonera kasetne ir tukša.
Sistēmas iestatījumi Elements Apraksts Export Setting Eksportē USB zibatmiņā saglabātus datus uz ierīci. Toner Save Aktivizējot šo režīmu, tiek paildzināts tonera kasetnes lietošanas laiks un samazinātas izmaksas par vienu lapu, salīdzinot ar parasto režīmu, taču tiek arī samazināta drukāšanas kvalitāte. Quiet Mode Ieslēdzot šo izvēlni, varat samazināt drukāšanas troksni. Tomēr, iespējams, samazināsies drukāšanas ātrums un kvalitāte. Ļauj ietaupīt drukāšanas resursus un drukāt videi draudzīgā veidā.
Emulācija Elements 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Apraksts Emulation Type Ierīces valoda definē, kā dators sazinās ar ierīci. Setup Iestata atlasītā emulācijas tipa detalizētos iestatījumus.
Network Opcija 3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Apraksts Atlasa atbilstošu protokolu un konfigurē parametrus, lai lietotu tīkla vidi. TCP/IP (IPv4) Jāiestata liels skaits parametru. Ja neesat pārliecināts, nemainiet tos vai sazinieties ar tīkla administratoru. TCP/IP (IPv6) Atlasiet šo opciju, lai lietotu tīkla vidi, izmantojot IPv6 (sk. "IPv6 konfigurācija" 24. lpp). Ethernet Speed Konfigurējiet tīkla datu pārraides ātrumu. 802.1x Var atlasīt lietotāja autentifikāciju sakariem tīklā.
Administratora iestatījumi Elements Password Protect Change Password Apraksts Iestata paroli, lai piekļūtu izvēlnei Admin Setup. Lai izmantotu šo opciju un ievadītu paroli, atlasiet On. Maina ierīces paroli, lai piekļūtu Admin Setup. • Clean Fuser: iztīra termofiksēšanas ierīci, izdrukājot lapu. Uz izdrukātās loksnes ir tonera gruži. • CLR Empty Msg.: neļauj uz ekrāna parādīt paziņojumu TonerLow Alert. • Supplies Info.: ļauj pārbaudīt, cik lapu ir izdrukāts un cik daudz tonera atlicis kasetnē.
4. Īpašas funkcijas Šajā nodaļā ir izskaidrotas īpašas drukāšanas funkcijas.
Augstuma pielāgošana 4. Īpašas funkcijas Drukāšanas kvalitāti ietekmē atmosfēras spiediens, kas tiek noteikts, izmantojot ierīces atrašanās vietas augstumu virs jūras līmeņa. Tālāk sniegtā informācija ietver padomus par ierīces iestatīšanu, lai nodrošinātu labāko iespējamo drukāšanas kvalitāti. Pirms iestatāt augstuma vērtību, nosakiet augstumu virs jūras līmeņa ierīces atrašanās vietā.
Fonta iestatījuma maiņa Ierīcei ir sākotnēji iestatīts fonts atbilstoši jūsu reģionam vai valstij. Ja vēlaties mainīt fontu vai iestatīt to īpašiem apstākļiem, piemēram, DOS videi, fonta iestatījumus var mainīt programmas Printer Settings Utility sadaļā Emulation. • Operētājsistēmas Windows lietotājiem — sk. "Device Settings" 96. lpp. • Operētājsistēmu Macintosh, Linux vai Unix OS lietotājiem — sk. "Smart Panel izmantošana (tikai Macintosh un Linux)" 98. lpp.
Drukāšanas noklusējuma iestatījumu maiņa 1 2 3 4 Noklikšķiniet uz sistēmas Windows izvēlnes Sākt. Operētājsistēmā Windows Server 2000 atlasiet Iestatījumi > Printera. • Operētājsistēmā Windows XP/Server 2003 atlasiet Printeri un faksa aparāti. • Operētājsistēmā Windows Server 2008/Vista atlasiet Vadības panelis > Aparatūra un skaņa > Printeri. • Operētājsistēmā Windows 7 atlasiet Vadības panelis > Ierīces un printeri.
Ierīces iestatīšana par noklusējuma ierīci 1 2 3 4 Noklikšķiniet uz sistēmas Windows izvēlnes Sākt. Operētājsistēmā Windows Server 2000 atlasiet Settings > Printers. • Operētājsistēmā Windows XP/Server 2003 atlasiet Printeri un faksa aparāti. • Operētājsistēmā Windows Server 2008/Vista atlasiet Vadības panelis > Aparatūra un skaņa > Printeri. • Operētājsistēmā Windows 7 atlasiet Vadības panelis > Ierīces un printeri.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana 4. Īpašas funkcijas 70 1 Drukāšana failā (PRN) Ja ierakstīsiet tikai faila nosaukumu, fails tiks automātiski saglabāts mapē Mani dokumenti, Dokumenti un iestatījumi vai Lietotāji. Saglabātā mape var atšķirties atkarībā no operētājsistēmas vai lietojumprogrammas, kuru lietojat. Dažreiz drukas dati būs jāsaglabā kā fails. 1 Logā Drukāšana atzīmējiet izvēles rūtiņu Drukāt failā.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements Multiple Pages per Side Poster Printing 4. Īpašas funkcijas 71 Apraksts Atlasa lappušu skaitu, ko drukāt uz vienas papīra loksnes. Lai uz vienas loksnes drukātu vairāk nekā vienu lapu, tiek samazināts lapu lielums un tās tiek izkārtotas jūsu norādītajā secībā. Varat izdrukāt līdz pat 16 lappusēm uz vienas lapas.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements 4. Īpašas funkcijas 72 Apraksts Drukā uz abām papīra loksnes pusēm (abpusējā drukāšana). Pirms drukāšanas izlemiet, kādu dokumenta izvietojumu vēlaties. Double-sided Printing • Šo funkciju var lietot ar Letter, Legal, A4, US Folio vai Oficio formāta papīru. • Ja ierīcei nav divpusējās drukāšanas bloka, drukas darbs jāveic manuāli. Ierīce vispirms izdrukā katru otro dokumenta lapu. Pēc tam datorā parādās ziņojums.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements 4. Īpašas funkcijas 73 Apraksts Paper Options Maina dokumenta lielumu, lai tas uz drukātās lapas būtu lielāks vai mazāks, ievadot procentuālu attiecību, pār kādu palielināt vai samazināt dokumentu. Watermark? Ūdenszīmju opcija ļauj drukāt tekstu pāri esošam dokumentam. To var izmantot, ja vēlaties, piemēram, pāri pirmajai lapai vai visām dokumenta lapām diagonāli uzdrukāt lielus pelēkus burtus, kas veido uzrakstu “MELNRAKSTS” vai “KONFIDENCIĀLS”.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements 4. Īpašas funkcijas 74 Apraksts Watermark a Lai lietojumprogrammā mainītu drukāšanas iestatījumus, atveriet Drukāšanas preferences. (Ūdenszīmes dzēšana) b Noklikšķiniet uz cilnes Advanced, atlasiet opciju Edit nolaižamajā sarakstā Watermark. Parādās logs Edit Watermarks. c Atlasiet dzēšamo ūdenszīmi Current Watermarks sarakstā un noklikšķiniet uz Delete. d Noklikšķiniet uz OK vai Drukāšana, līdz logs Print tiek aizvērts.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements Overlay (Jauna lappuses pārklājuma izveide) Overlay 4. Īpašas funkcijas 75 Apraksts a Lai saglabātu dokumentu kā pārklājumu, atveriet Drukāšanas preferences b Noklikšķiniet uz cilnes Advanced un atlasiet opciju Edit nolaižamajā sarakstā Text. Parādās logs Edit Overlay. c Logā Edit Overlay noklikšķiniet uz Create. d Loga Saglabāt kā lodziņā File name ievadiet nosaukumu, kurā ir līdz astoņām rakstzīmēm.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements Overlay a (Lappuses pārklājuma b c dzēšana) d e f 4. Īpašas funkcijas 76 Apraksts Logā Printing Preferences noklikšķiniet uz cilnes Advanced. Atlasiet opciju Edit nolaižamajā sarakstā Text. Atlasiet dzēšamo pārklājumu lodziņā Overlay List. Noklikšķiniet uz Delete. Kad parādās apstiprinājuma ziņojuma logs, noklikšķiniet uz Yes. Noklikšķiniet uz OK vai Drukāšana, līdz logs Print tiek aizvērts. Varat dzēst lappušu pārklājumus, ko vairs neizmantojat.
Papildu drukāšanas funkciju izmantošana Elements 4. Īpašas funkcijas 77 Apraksts • Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja ir uzstādīta papildu atmiņa vai cietais disks. • Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci. Print Mode • Print Mode: noklusējuma drukāšanas režīms (Print Mode) ir Normal, kas ir paredzēts drukāšanai, nesaglabājot drukāšanas failu atmiņā.
Utilītas Direct Printing Utility izmantošana (tikai Windows) 3 4. Īpašas funkcijas 78 4 Informācija par utilītu Direct Printing Utility Direct Printing Utility ir programma, kas nosūta PRN, TXT, TIFF, XPS un PDF failus tieši uz jūsu ierīci, lai veiktu drukāšanu, tos neatverot. Lai instalētu šo programmu, instalējot printera draiveri, atlasiet Advanced Installation > Custom Installation un atzīmējiet šīs programmas izvēles rūtiņu.
Utilītas Direct Printing Utility izmantošana (tikai Windows) 5 Īsceļa ikonas lietošana 1 Izvēlieties drukājamo PDF failu un velciet un nometiet to darbvirsmā uz Direct Printing Utility saīsnes ikonas. Ja noklusējuma ierīce neatbalsta programmu Direct Printing Utility, tiek parādīts paziņojuma logs, iesakot izvēlēties piemērotu ierīci. Atlasiet piemērotu ierīci sadaļā Select Printer . 2 3 Pielāgojiet ierīces iestatījumus. Noklikšķiniet uz Print. Izvēlētais PDF fails tiek nosūtīts uz ierīci.
Atmiņas/cietā diska izmantošanas funkcijas 4. Īpašas funkcijas 80 8 Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci. No vadības paneļa Ja ierīcei ir papildu atmiņa vai papildu cietais disks, šīs funkcijas var izmantot, nospiežot pogu Job Management.
Drukāšana, izmantojot Macintosh 9 4. Īpašas funkcijas 81 10 Dokumenta drukāšana Ja drukājat, izmantojot sistēmu Macintosh, ir jāpārbauda printera draivera iestatījumi katrā lietojumprogrammā, ko izmantojat. Lai veiktu drukāšanu, izmantojot sistēmu Macintosh, veiciet tālāk minētās darbības: 1 2 Atveriet drukājamo dokumentu. Lietojot ierīci, varat izmantot papildu drukāšanas funkcijas. Atveriet lietojumprogrammu un atlasiet opciju Print izvēlnē File.
Drukāšana, izmantojot Macintosh 4. Īpašas funkcijas 82 12 Drukāšana uz abām papīra pusēm Ja drukājat vairāk kā 2 kopijas, iespējams, pirmā un otrā kopija tiks izdrukāta uz vienas papīra loksnes. Ja drukājat vairāk kā 1 kopiju, nedrukājiet uz abām papīra lapas pusēm. Pirms drukāšanas abpusējās drukāšanas režīmā izvēlieties, kura beigu dokumenta mala būs paredzēta iesiešanai. Ir pieejamas šādas iesiešanas opcijas: • • Long-Edge Binding: šī opcija ir parastais izkārtojums, ko izmanto grāmatu iesiešanai.
Drukāšana, izmantojot Linux 4. Īpašas funkcijas • 14 Drukāšana no lietojumprogrammām Ir daudzas sistēmas Linux lietojumprogrammas, kas ļauj drukāt, izmantojot kopējo UNIX drukāšanas sistēmu (CUPS). Varat drukāt no jebkuras šādas lietojumprogrammas. 1 Atveriet lietojumprogrammu un izvēlnē File atlasiet opciju Print. 2 3 Atlasiet Print, tieši izmantojot lpr. 4 LPR GUI logā, printeru sarakstā izvēlieties ierīces modeļa nosaukumu un noklikšķiniet uz Properties.
Drukāšana, izmantojot Linux 1 Linux čaulas komandrindā ievadiet lpr un nospiediet Enter. Parādās logs LPR GUI. 4. Īpašas funkcijas 3 Kad ierakstāt tikai lpr un nospiežat Enter, vispirms parādās logs Select file(s) to print. Vienkārši izvēlieties jebkurus failus, kuri ir jāizdrukā, un noklikšķiniet uz Open. 2 Logā LPR GUI atlasiet savu ierīci sarakstā un nomainiet drukas darba rekvizītus. 3 Noklikšķiniet uz OK, lai sāktu drukāšanu. Parādās logs Printer Properties.
Drukāšana operētājsistēmā Unix 17 4. Īpašas funkcijas 85 18 Drukas darba izpilde Pēc printera instalēšanas izvēlieties kādu attēla, teksta, PS vai HPGL failu, ko drukāt. 1 2 3 4 Izpildiet komandu “printui ”. UNIX printeru draiveru pārvaldnieks Print Job Manager, kurā printera rekvizītu sadaļā Properties lietotājs var atlasīt dažādas drukāšanas opcijas.
Drukāšana operētājsistēmā Unix 4. Īpašas funkcijas 86 Cilne Image Cilne Margins Šajā cilnē var mainīt dokumenta spilgtumu, izšķirtspēju un vai attēla novietojumu. • Use Margins: iestatiet dokumenta piemales. Pēc noklusējuma piemales nav iespējotas. Lietotājs var mainīt piemaļu iestatījumus, mainot vērtības attiecīgajos laukos. Šīs vērtības tiek iestatītas pēc noklusējuma atkarībā no atlasītā lapas formāta. Iestatiet faktiskās izdrukas rakstzīmju piemales, atstarpi starp rindiņām vai kolonnām.
5. Apkope Šajā nodaļā ir sniegta informācija par pārvaldības rīkiem, kas nodrošināti, lai palīdzētu pilnībā izmantot visas ierīces funkcijas. Tajā ir arī sniegta informācija par tonera kasetnes uzturēšanu.
Tonera kasetnes uzglabāšana Tonera kasetnes satur komponentus, kas ir jutīgi pret gaismu, temperatūru un mitrumu. Lai nodrošinātu optimālus rezultātus, labāko kvalitāti un ilgāku jaunās Samsung tonera kasetnes ekspluatācijas laiku, Samsung iesaka ievērot šos padomus. Glabājiet šo kasetni tādā pašā vidē, kādā tiks izmantots printeris. Tiem ir jābūt regulētiem biroja temperatūras un mitruma apstākļiem. Tonera kasetni uzglabājiet tās oriģinālajā, neatvērtajā iepakojumā līdz ievietošanai ierīcē.
Tonera kasetnes uzglabāšana Samsung printera garantija neattiecas uz ierīces bojājumiem, kas radušies atkārtoti uzpildītu, pārstrādātu vai cita, nevis Samsung zīmola tonera kasetņu izmantošanas dēļ. 3 Paredzētais kasetnes izmantošanas termiņš Paredzētais kasetnes izmantošanas termiņš (tonera kasetnes produktivitātes termiņš) ir atkarīgs no tonera daudzuma, kāds nepieciešamas drukāšanas darbiem.
Padomi ierīces pārvietošanā un uzglabāšanā • Pārvietojot ierīci, nesagāziet to vai neapgrieziet otrādi. Pretējā gadījumā ierīces iekšpuse var tikt notraipīta ar toneri, kas var izraisīt ierīces bojājumus vai samazināt drukāšanas kvalitāti. • Pārvietojot ierīci, pārliecinieties, ka vismaz divi cilvēki ir droši satvēruši ierīci. 5.
Noderīgi pārvaldības rīki 4 Samsung AnyWeb Print Ar šo rīku var tvert ekrānu, priekšskatīt, izgriezt un izdrukāt Windows Internet Explorer lapas daudz vieglāk nekā ar parastu programmu. Noklikšķiniet uz Sākt > Visas programmas > Samsung Printers > Samsung AnyWeb Print > Download the latest version, lai piekļūtu saitei uz vietni, kurā šis rīks ir pieejams lejupielādei. 5 SyncThru™ Web Service lietošana • Lai lietotu pakalpojumu SyncThru™ Web Service, minimālā prasība ir programma Internet Explorer 6.
Noderīgi pārvaldības rīki SyncThru™ Web Service pārskats 5. Apkope 92 ► Cilne Settings Šī cilne ļauj iestatīt konfigurācijas, ko nodrošina ierīce un tīkls. Lai skatītu šo cilni, jums jāpiesakās kā administratoram. Atkarībā no ierīces modeļa dažas cilnes, iespējams, netiks parādītas. • Cilne Machine Settings: Iestata opcijas, ko nodrošina ierīce. • Cilne Network Settings: Parāda tīkla vides opcijas. Iestata tādas opcijas kā TCP/IP un tīkla protokolus.
Noderīgi pārvaldības rīki E-pasta paziņojumu iestatīšana Iestatot šo opciju, varat saņemt e-pasta ziņojumus par ierīces statusu. Iestatot, piemēram, IP adresi, resursdatora nosaukumu, e-pasta adresi un SMTP servera informāciju, uz konkrētas personas e-pasta adresi tiks automātiski nosūtīta informācija par ierīces statusu (tonera kasetnes līmeņa nepietiekamību vai ierīces kļūdu). Šo opciju, iespējams, biežāk lietos ierīces administrators.
Noderīgi pārvaldības rīki Sistēmas administratora informācijas iestatīšana Šis iestatījums ir nepieciešams, lai lietotu e-pasta paziņojumu opciju. 1 Sistēmā Windows startējiet tīmekļa pārlūkprogrammu, piemēram, Internet Explorer. Adrešu laukā ievadiet ierīces IP adresi (http:// xxx.xxx.xxx.xxx) un nospiediet taustiņu Enter vai noklikšķiniet uz Aiziet. 2 3 Cilnē Security atlasiet System Security > System Administrator. 4 Ievadiet administratora vārdu, tālruņa numuru, atrašanās vietu un e-pasta adresi.
Noderīgi pārvaldības rīki 5. Apkope Informācija par Samsung Easy Printer Manager Informācija par printeri Programmas atvēršana: Atlasiet Sākt > Programmas vai Visas programmas > Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager > Samsung Easy Printer Manager. Easy Printer Manager interfeisu veido dažādas pamatsadaļas, kas aprakstītas turpmākajā tabulā: 2 95 Šajā apgabalā ir sniegta vispārīga informācija par ierīci.
Noderīgi pārvaldības rīki 5 Satura apgabals Order 6 Supplies Parāda informāciju par atlasīto ierīci, atlikušo tonera līmeni un papīru. Šī informācija atšķirsies atkarībā no atlasītās ierīces. Dažām ierīcēm šī iespēja nav pieejama. Izejmateriālu pasūtīšanas logā noklikšķiniet uz pogas Order. Varat pasūtīt maiņas tonera kasetni(-es) tiešsaistē. Noklikšķiniet uz pogas Help ( ) loga augšējā labajā stūrī un pēc tam noklikšķiniet uz jebkuras opcijas, par kuru vēlaties iegūt informāciju.
Noderīgi pārvaldības rīki 5. Apkope 97 7 Samsung Printer Status izmantošana (tikai Windows) Ikona Nozīme Normal Samsung Printer Status ir programma, kas pārrauga ierīces statusu un informē par to. Apraksts Ierīce ir gatavības režīmā, un tai nav kļūdu vai brīdinājumu. Brīdinājums Ierīce ir tādā stāvoklī, kas rada kļūdas iespēju turpmāk. Piemēram, tai var būt nepietiekama tonera statuss, kas var izraisīt tukša tonera statusu.
Noderīgi pārvaldības rīki 3 Order Supplies Varat pasūtīt maiņas tonera kasetni(-es) tiešsaistē. Troubleshooting Tādējādi lietotāja rokasgrāmatā var tieši 4 atvērt problēmu novēršanas sadaļu. 5 Close 5. Apkope 98 Smart Panel pārskats Ja darbības laikā rodas problēma, kļūdu varat pārbaudīt programmā Smart Panel. Varat arī palaist programmu Smart Panel manuāli. Aizveriet logu. Macintosh Izvēlņu joslā noklikšķiniet uz šīs Smart Panel ikonas.
Noderīgi pārvaldības rīki 5. Apkope 99 9 User’s Guide 3 Varat skatīt tiešsaistes lietotāja rokasgrāmatu. Ja rodas kļūda, šī poga atver problēmu novēršanas rokasgrāmatu Troubleshooting Guide. Tādējādi lietotāja rokasgrāmatā var tieši atvērt problēmu novēršanas sadaļu. Printer Setting Logā Printer Settings Utility var konfigurēt dažādus ierīces iestatījumus. Dažām ierīcēm šī iespēja nav pieejama. 4 Pievienojot ierīci tīklam, loga Printer Settings Utility vietā tiek parādīts logs SyncThru™ Web Service.
Noderīgi pārvaldības rīki 5. Apkope 100 Aplūkojiet pašreizējo sistēmas printera konfigurāciju, noklikšķinot uz ierīces ikonas pogas pa kreisi no loga Unified Driver Configurator. 1 Printer Configuration 2 Port Configuration Lai izmantotu ekrānpalīdzību, noklikšķiniet uz Help. 3 Pēc konfigurāciju maiņas noklikšķiniet uz Exit, lai aizvērtu rīku Unified Driver Configurator. Printers configuration Sadaļa Printers configuration ietver divas cilnes: Printers un Classes.
Noderīgi pārvaldības rīki • Stop/Start: Aptur/uzsāk ierīces darbību. • Test: Ļauj izdrukāt testa lapu, lai pārliecinātos, ka ierīce darbojas pienācīgi. • Properties: Ļauj aplūkot un mainīt printera rekvizītus. 5. Apkope Ports configuration Šajā logā varat aplūkot pieejamo portu sarakstu, pārbaudīt katra porta statusu un atbrīvot portu, kas iestrēdzis aizņemtā stāvoklī, kad tā īpašnieks ir pārtraucis darbu jebkāda iemesla dēļ.
6. Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir sniegta noderīga informācija par to, kā rīkoties kļūdu gadījumā.
Papīra padeves problēmas Stāvoklis 6. Traucējummeklēšana Ieteiktie risinājumi Papīrs iesprūst drukāšanas laikā. Izņemiet iestrēgušo papīru Papīrs līp kopā. • Pārbaudiet papīra maksimālo ietilpību teknē. • Pārliecinieties, vai izmantojat pareizo papīra tipu. • Izņemiet papīru no teknes un pārbaudiet, vai tas ir atbilstošā stāvoklī un nav salipis. • Mitri apstākļi var izraisīt papīra salipšanu. Netiek padotas vairākas papīra loksnes. Teknē, iespējams, ir ievietots dažāda tipa papīrs.
Ar barošanu un kabeļa pievienošanu saistītas problēmas 6. Traucējummeklēšana 104 Noklikšķiniet uz šīs saites, lai atvērtu animāciju par problēmu risināšanu, kas saistītas ar barošanu. Stāvoklis Ierīce nesaņem strāvu, vai arī datora un ierīces savienojuma kabelis nav savienots pareizi. Ieteiktie risinājumi • Vispirms pieslēdziet ierīci elektrotīklam un nospiediet vadības paneļa pogu Izslēgšanas). • Atvienojiet ierīces kabeli un pievienojiet to no jauna.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Ierīce nedrukā. 6. Traucējummeklēšana Iespējamais cēlonis 105 Ieteiktie risinājumi Ierīce nesaņem strāvu. Pārbaudiet elektrības vada savienojumus. Pārbaudiet strāvas slēdzi un enerģijas avotu. Ierīce netiek atlasīta kā noklusējuma ierīce. Atlasiet savu ierīci kā noklusējuma ierīci operētājsistēmā Windows. Pārbaudiet, vai ierīcē: • Nav aizvērts priekšējais pārsegs. Aizveriet priekšējo pārsegu. • Iesprūdis papīrs. Izņemiet iestrēgušo papīru. • Nav ievietots papīrs.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Ierīce nedrukā. Iespējamais cēlonis 6. Traucējummeklēšana 106 Ieteiktie risinājumi Printera draiveris, iespējams, nav pareizi instalēts. Atinstalējiet un pārinstalējiet ierīces draiveri. Ierīce nedarbojas pareizi. Pārbaudiet displeja ziņojumu vadības panelī, lai uzzinātu, vai ierīce uzrāda sistēmas kļūdu. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi. Dokuments ir tik liels, ka datora cietajā diskā nepietiek vietas, lai piekļūtu drukāšanas darbam.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Ierīce drukā, bet teksts ir nepareizs, izkropļots vai nepilnīgs. Iespējamais cēlonis 6. Traucējummeklēšana 107 Ieteiktie risinājumi Ierīces kabelis ir vaļīgs vai bojāts. Atvienojiet un no jauna pievienojiet ierīces kabeli. Mēģiniet drukas darbu, ko esat jau sekmīgi izdrukājis. Ja iespējams, pievienojiet kabeli un ierīci citam datoram, par kuru zināt, ka tas darbojas, un pamēģiniet izpildīt drukāšanas darbu. Visbeidzot, izmēģiniet jaunu ierīces kabeli.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Iespējamais cēlonis 6. Traucējummeklēšana 108 Ieteiktie risinājumi Ierīce nedrukā Nesaderība starp PDF failu un Acrobat Faila izdrukāšana var būt iespējama, drukājot PDF failu kā attēlu. izstrādājumiem. Programmas Acrobat drukāšanas opcijās izvēlieties iespēju Print As pareizi PDF failus. Trūkst grafikas, Image. teksta vai ilustrāciju daļu. Drukājot PDF failu kā attēlu, drukāšana aizņems vairāk laika. Fotoattēlu drukāšanas kvalitāte nav laba. Attēli nav skaidri.
Drukāšanas kvalitātes problēmas 6. Traucējummeklēšana 109 Ja ierīces iekšpuse ir netīra vai papīrs nav pareizi ievietots, var pasliktināties drukāšanas kvalitāte. Skatiet tālāk esošo tabulu, lai atrisinātu problēmu. Stāvoklis Gaiša vai pabalējusi druka Ieteiktie risinājumi • Ja lapā redzamas vertikālas baltas svītras vai blāvi apgabali, kasetnē ir maz tonera. Ievietojiet jaunu tonera kasetni. • Papīrs, iespējams, neatbilst papīra specifikācijām; piemēram, papīrs var būt pārāk mitrs vai raupjš.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Tonera plankumi 6. Traucējummeklēšana 110 Ieteiktie risinājumi • Papīrs, iespējams, neatbilst specifikācijām; piemēram, tas var būt pārāk mitrs vai raupjš. • Pārneses rullītis, iespējams, ir netīrs. Tīriet ierīces iekšpusi. A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Iespējams, ir jātīra papīra ceļš. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Vertikālas līnijas 6. Traucējummeklēšana 111 Ieteiktie risinājumi Ja uz lapas parādās melnas vertikālas svītras: • Tonera kasetnes virsma (cilindra daļa) ierīces iekšpusē, iespējams, ir saskrāpēta. Izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu. Ja uz lapas parādās baltas vertikālas svītras: • LSU daļas virsma ierīces iekšpusē var būt netīra. Tīriet ierīces iekšpusi. Ja ar šīm darbībām problēma netiek novērsta, sazinieties ar servisa pārstāvi.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Vertikāli periodiski defekti 6. Traucējummeklēšana 112 Ieteiktie risinājumi Ja uz lapas apdrukātās puses atkāroti, vienādos intervālos parādās zīmes: • Var būt bojāta tonera kasetne. Ja problēma joprojām pastāv, izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu. • Uz noteiktām ierīces daļām var būt toneris. Ja defekti parādās lapas aizmugurē, problēma, visticamāk, izzudīs pēc pāris lapu izdrukāšanas. • Var būt bojāts fiksēšanas bloks.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis 6. Traucējummeklēšana 113 Ieteiktie risinājumi Tonera daļiņas ir redzamas apkārt rakstzīmēm treknrakstā vai attēliem Toneri, iespējams, nevar cieši uzklāt uz šī tipa papīra. Kropļotas rakstzīmes • Ja rakstzīmju forma ir kropļota un tiek veidoti attēli ar tukšu vidu, papīra veids var būt pārāk slidīgs. Pamēģiniet citu papīru. Lapa sagriežas šķībi • Pārliecinieties, ka papīrs ir ievietots pareizi. • Mainiet printera opciju un mēģiniet vēlreiz.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Izliekums vai viļņveidīgs raksts 6. Traucējummeklēšana Ieteiktie risinājumi • Pārliecinieties, ka papīrs ir ievietots pareizi. • Pārbaudiet papīra tipu un kvalitāti Gan augsta temperatūra, gan mitrums var likt lapai izliekties. • Apgrieziet papīra kaudzi teknē otrādi. Pamēģiniet arī pagriezt papīru teknē par 180°. Nelīdzenumi un krokas • Pārliecinieties, ka papīrs ir ievietots pareizi.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis 6. Traucējummeklēšana 115 Ieteiktie risinājumi Tīrtoņa krāsu vai melnas • Tonera kasetne var būt uzstādīta nepareizi. Izņemiet kasetni un ievietojiet to atkārtoti. lapas • Var būt bojāta tonera kasetne. Izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu. • Iespējams, jāveic ierīces remonts. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi. A Izplūdis toneris • Iztīriet ierīces iekšpusi. • Pārbaudiet papīra tipu un kvalitāti.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Horizontālās svītras 6. Traucējummeklēšana 116 Ieteiktie risinājumi Ja parādās horizontālas melnas svītras vai smērējumi: • Tonera kasetne var būt uzstādīta nepareizi. Izņemiet kasetni un ievietojiet to atkārtoti. • Var būt bojāta tonera kasetne. Izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu. Ja problēma joprojām pastāv, iespējams, jāveic ierīces remonts. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Operētājsistēmas problēmas 6. Traucējummeklēšana 117 1 Visbiežāk izplatītās Windows problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Instalēšanas laikā tiek parādīts paziņojums “File in Use”. Izejiet no visām lietojumprogrammām. Noņemiet visu programmatūru no startēšanas grupas un restartējiet operētājsistēmu Windows. Atkārtoti instalējiet printera draiveri. Tiek parādīti paziņojumi “General Protection Fault”, “Exception OE”, “Spool 32” vai “Illegal Operation”.
Operētājsistēmas problēmas 6. Traucējummeklēšana 118 2 Visbiežāk izplatītās Macintosh problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Ierīce nedrukā pareizi PDF Faila izdrukāšana var būt iespējama, drukājot PDF failu kā attēlu. Programmas Acrobat drukāšanas failus. Trūkst grafikas, teksta vai opcijās izvēlieties iespēju Print As Image. ilustrāciju daļu. Drukājot PDF failu kā attēlu, drukāšana aizņems vairāk laika.
Operētājsistēmas problēmas 6. Traucējummeklēšana 119 3 Visbiežāk izplatītās Linux problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Ierīce nedrukā. • Pārbaudiet, vai sistēmā ir instalēts printera draiveris. Lai skatītu pieejamo ierīču sarakstu, atveriet programmu Unified Driver Configurator un logā Printers configuration pārslēdzieties uz cilni Printers. Pārliecinieties, vai jūsu ierīce ir redzama sarakstā. Ja nē, atveriet Add new printer wizard, lai iestatītu jūsu ierīci.
Operētājsistēmas problēmas 6. Traucējummeklēšana 120 4 Visbiežāk izplatītās PostScript problēmas Tālāk minētās problēmas ir raksturīgas PS valodai, un tās var rasties, ja printerī tiek lietotas vairākas valodas. Problēma Nevar izdrukāt PostScript failu. Iespējamais cēlonis Iespējams, PostScript draiveris ir instalēts nepareizi. Risinājums • Instalējiet PostScript draiveri (sk. "Programmatūras instalēšana" 4. lpp). • Izdrukājiet konfigurācijas lapu un pārbaudiet, vai PS versija ir pieejama drukāšanai.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center ALBANIA 42 27 5755 ARGENTINE 0800-333-3733 121 Country/Region Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com 400-810-5858 www.samsung.com Web Site www.samsung.com CHINA ARMENIA 0-800-05-555 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com ESTONIA 800-7267 www.samsung.com FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com GREECE 8011-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge/ 210 6897691 from mobile GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-7919267 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site 123 Country/Region Customer Care Center MACEDONIA 023 207 777 MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) MOLDOVA 00-800-500-55-500 MONTENEGRO 020 405 888 MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com 02-5805777 NIGERIA 080-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com 0 801 1SAMSUNG (172678) 1800-10-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com PHILIPPINES Web Site www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site 124 Country/Region Customer Care Center Web Site SERBIA 0700 SAMSUNG (0700 726 7864) www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com 0-800-502-000 www.samsung.
Glosārijs 125 ADF Šis glosārijs palīdzēs iepazīt izstrādājumu, jo tajā iekļauta terminoloģija, kas saistīta ar drukāšanu un lietota šajā lietotāja rokasgrāmatā. Automātiskais dokumentu padevējs (ADF) ir skenēšanas iekārta, kas automātiski padod jaunu papīra loksni, lai ierīce uzreiz varētu noskenēt noteiktu dokumentu daudzumu. 802.11 AppleTalk 802.11 ir bezvadu lokālā tīkla (WLAN) sakaru standartu kopa, ko izstrādājusi IEEE LAN/MAN standartu komiteja (IEEE 802).
Glosārijs 126 BOOTP Aizpildījums Sāknēšanas Protokols. Tīkla protokols, ko lieto tīkla klients, lai automātiski iegūtu IP adresi. To parasti veic datora vai tajā darbojošās operētājsistēmas sāknēšanas procesā. BOOTP serveri katram klientam piešķir IP adresi no adrešu pūla. BOOTP ļauj darbstaciju datoriem bez diska iegūt IP adresi pirms operētājsistēmas ielādēšanas. Tas ir drukāšanas termins, ko izmanto kā tonera izlietojuma mērvienību drukājot.
Glosārijs 127 DHCP Punktmatricas Printeris Dinamiskais resursdatora konfigurācijas protokols (DHCP) ir klientservera tīklošanas protokols. DHCP serveris nodrošina konfigurācijas parametrus, kas raksturīgi DHCP klienta resursdatoram, parasti pieprasot informāciju, kas nepieciešama, lai klienta resursdators varētu piedalīties IP tīklā. DHCP nodrošina arī mehānismu, ar ko klienta resursdatoriem piešķir IP adreses.
Glosārijs 128 Noslodzes Cikls Ethernet Noslodzes cikls ir lapu skaits mēnesī, kas neietekmē printera veiktspēju. Parasti printeriem ir darbmūža ilguma ierobežojums, piemēram, lapas gadā. Darbmūža ilgums nozīmē vidējo izdruku kapacitāti, parasti garantijas perioda laikā. Piemēram, ja noslodzes cikls ir 48 000 lapas mēnesī, tad, pieņemot, ka mēnesī ir 20 darba dienas, printera ierobežojums ir 2 400 lapas dienā. Ethernet ir kadru struktūras datoru tīklošanas tehnoloģija lokālajiem tīkliem (LAN).
Glosārijs 129 Termofiksēšanas Bloks HDD Lāzerprintera daļa, kas uzkausē toneri uz apdrukājamā materiāla. To veido karsts rullītis un spiediena rullītis. Kad toneris ir pārnests uz papīra, termofiksēšanas bloks ar karstumu un spiedienu to nofiksē uz papīra, tādēļ no lāzerprintera izvadītais papīrs ir silts. Cietā diska diskdzinis (HDD), bieži dēvēts arī par cieto disku, ir energoneatkarīga atmiņas ierīce, kurā ātri rotējošās platēs ar magnētisku virsmu tiek glabāti digitāli kodēti dati.
Glosārijs 130 IP adrese IPX/SPX Interneta protokola (IP) adrese ir unikāls numurs, ar ko ierīces cita citu identificē un sazinās tīklā, kurā izmantots interneta protokola standarts. Ar IPX/SPX apzīmē Intertīkla Pakešu Apmaiņu/Secīgo Pakešu Apmaiņu. Tas ir tīklošanas protokols, ko lieto operētājsistēmās Novell NetWare. IPX un SPX nodrošina savienojuma pakalpojumus līdzīgi kā TCP/IP; IPX protokols ir līdzīgs IP protokolam, bet SPX — TCP protokolam.
Glosārijs 131 ITU-T JPEG Starptautiskā telekomunikāciju savienība ir starptautiska organizācija, kas nodibināta, lai standartizētu un regulētu starptautisko radiokomunikāciju un telekomunikāciju. Tās galvenajos pienākumos ietilpst standartu izstrādāšana, radiofrekvenču spektra piešķiršana un starpsavienojumu pasākumu organizēšana starp dažādām valstīm, lai varētu veikt starptautiskus tālruņa zvanus. Nosaukuma ITU-T daļa “-T” nozīmē telekomunikāciju.
Glosārijs 132 MFP MR Daudzfunkcionāla perifērijas ierīce (MFP) ir biroja iekārta, kurā apvienotas printera, kopētāja, faksa aparāta, skenētāja un citas funkcijas. Modificētā lasīšanas kodēšana (MR) ir saspiešanas metode, kas ieteikta ITU-T standartā T.4. MR kodē pirmo noskenēto rindiņu, izmantojot MH metodi. Nākamā rindiņa tiek salīdzināta ar pirmo, tiek noteiktas atšķirības, kas pēc tam tiek kodētas un pārraidītas.
Glosārijs 133 Oriģināls PCL Pirmais eksemplārs, piemēram, dokumenta, fotogrāfijas, teksta un cita materiāla pirmais eksemplārs, kas tiek kopēts, reproducēts vai pārveidots, lai izgatavotu citus eksemplārus, bet kas pats nav kopēts vai atvasināts no cita materiāla. Printera komandvaloda (PCL) ir lappuses aprakstvaloda (PDL), kuru kā printera protokolu izstrādājis uzņēmums HP un kura kļuvusi par nozares standartu.
Glosārijs 134 Apdrukājamais Materiāls PSTN Materiāli, piemēram, papīrs, aploksnes, etiķetes un transparenti, ko var lietot printerī, skenerī, faksa aparātā vai kopētājā. Publiskais komutējamais tālruņu tīkls (PSTN) ir pasaules publiskais ķēžu komutācijas tālruņu tīkls, kas ražošanas telpās parasti tiek maršrutēts ar komutatoru. PPM Lapas minūtē (PPM) ir printera darbības ātruma mērīšanas metode, t.i. lapu skaits, ko printeris var izdrukāt vienā minūtē.
Glosārijs 135 SMTP TCR Vienkāršais pasta pārsūtīšanas protokols (SMTP) ir e-pasta pārsūtīšanas standarts internetā. SMTP ir samērā vienkāršs teksta bāzes protokols, kurā tiek norādīts viens vai vairāki ziņojuma saņēmēji, pēc tam ziņojuma teksts tiek pārsūtīts. Tas ir klientservera protokols, kurā klients nosūta e-pasta ziņojumu serverim.
Glosārijs 136 TWAIN USB Skeneru un programmatūru nozares standarts. Izmantojot ar TWAIN saderīgu skeneri kopā ar TWAIN saderīgu programmu, skenēšanu var sākt programmā. Tā ir attēlu tveršanas lietojumprogrammu saskarne operētājsistēmām Microsoft Windows un Apple Macintosh. Universālā seriālā kopne (USB) ir standarts, ko izstrādājis uzņēmums USB Implementers Forum, Inc., lai perifērijas ierīces savienotu ar datoru.
Glosārijs 137 WIA WPS Windows attēlveidošanas arhitektūra (WIA) ir attēlveidošanas arhitektūra, kas sākotnēji tika ieviesta operētājsistēmā Windows Me un Windows XP. Šajās operētājsistēmās skenēšanu var sākt, izmantojot ar WIA saderīgu skeneri. Wi-Fi aizsargātā uzstādīšana (WPS) ir standarts bezvadu mājas tīkla uzstādīšanai. Ja jūsu bezvadu piekļuves punkts atbalsta WPS, varat ērti konfigurēt bezvadu tīkla savienojumu, neizmantojot datoru.
Indekss 138 A I draivera instalēšana Unix atskaites informācija par ierīci 55, 59 B 21 drukas izšķirtspējas iestatīšana Linux 83 drukāšana bezvadu dators 28 ekspromta režīms 27 Infrastruktūras režīms 27 instalēšana 27 USB kabelis 35 vadības panelis 27 WPS savienojuma pārtraukšana WPS ierīcei nav displeja ekrāna PBC PIN 82 drukāšana uz failu 70 Linux 83 Macintosh 81 48 fonta iestatījums 67 dokumenta drukāšana G Macintosh 81 UNIX 85 informācija par ierīci 55 Ī īpašas
Indekss 139 visbiežāk izplatītās Linux problēmas 119 patērējamie materiāli tīkls paredzētais tonera kasetnes izmantoanas termiņ 89 M drukāt 75 dzēst 76 draivera instalēšana Linux Macintosh UNIX Windows izveidot 75 IPv6 konfigurācija 24 iepazīšanās ar tīkla programmām 12 pārklājuma drukāšana Macintosh draivera instalēšana ar USB kabeli pievienotā datorā draivera pārinstalēšana ierīcei kas ir pievienota ar USB kabeli 5 7 draiveru instalēšana tīklā pievienotām ierīcēm 17 drukāšana 81 Set
Indekss 140 Ū ūdenszīme dzēst 74 izveidot 73 rediģēt 73 V vispārīgie iestatījumi 56, 57, 58, 62 W Windows draiveru instalēšana tīklā pievienotām ierīcēm 16 SetIP lietošana 13, 48 visbiežāk izplatītās Windows problēmas 117