Lietotāja rokasgrāmata SCX-472x Series SCX-470x Series PAMATA PAMATA Šajā rokasgrāmatā ir sniegta informācija par ierīces uzstādīšanu, pamata darbībām un problēmu novēršanu operētājsistēmā Windows. PAPILDU Šajā rokasgrāmatā ir informācija par instalēšanu, papildu konfigurēšanu, darbību un problēmu novēršanu dažādu operētājsistēmu vidēs. Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas, iespējams, nebūs pieejams.
PAMATA Faksu sūtīšanas pamatdarbības 1. Ievads 68 3.
PAMATA 5.
1. Ievads Šajā nodaļā ir sniegta informācija, kas jāzina pirms ierīces lietošanas.
Galvenās priekšrocības Videi draudzīga Ērtības • Lai ietaupītu toneri un papīru, šī ierīce atbalsta ekoloģisko funkciju. • Easy Capture Manager ļauj viegli rediģēt un drukāt visus ekrānuzņēmumus, kas veikti izmantojot tastatūras taustiņu Print Screen (sk. "Easy Capture Manager" 261. lpp). • Lai ietaupītu papīru, varat drukāt vairākas lapas uz vienas papīra loksnes (sk. "Papildu drukāšanas funkciju izmantošana" 221. lpp). • Lai ietaupītu papīru, varat drukāt uz abām papīra pusēm (abpusējā drukāšana) (sk.
Galvenās priekšrocības Plašs funkciju klāsts un lietojumprogrammu atbalsts • Atbalsta dažādus papīra izmērus (sk. "Drukas materiāla specifikācijas" 107. lpp). • Ūdenszīmju drukāšana: Dokumentus var pielāgot, izmantojot dažādas norādes, piemēram, “Konfidenciāli” (sk. "Papildu drukāšanas funkciju izmantošana" 221. lpp). • Plakātu drukāšana: Katras dokumenta lapas teksts un attēli tiek palielināti un drukāti uz vairākām papīra loksnēm. Pēc tam tās var salīmēt kopā, lai izveidotu plakātu (sk.
Atsevišķu modeļu funkcijas Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas un papildiespējas var nebūt pieejamas.
Atsevišķu modeļu funkcijas SCX-472xFD Series SCX-472xHD Series SCX-472xHN Series SCX-472xFW Series SCX-472xHW Series SCX-470x ND Series Scan to PC settings ● ● ● Fax to PC settings ● ● Device settings ● ● ● Samsung Printer Status ● ● ● Smart Panel ● ● ● AnyWeb Print ● ● ● SyncThru™ Web Service ● ● ● SyncThru Admin Web Service ● ● ● Easy Eco Driver ● ● ● ● ● Programmatūra Samsung Easy Printer Manager Fakss Samsung Network PC Fax
Atsevišķu modeļu funkcijas SCX-472xFD Series SCX-472xHD Series SCX-472xHN Series SCX-472xFW Series SCX-472xHW Series SCX-470x ND Series Twain skenēšanas draiveris ● ● ● WIA skenēšanas draiveris ● ● ● Samsung Scan Assistant ● ● ● ● ● ● Programmatūra Skenēšana SmarThru 4 SmarThru Office a. Instalētais drukas draiveris var atšķirties atkarībā no izmantotās operētājsistēmas.
Atsevišķu modeļu funkcijas Iespēju daudzveidība SCX-472xFD Series SCX-472xHD Series SCX-472xHN Series SCX-472xFW Series SCX-472xHW Series SCX-470xND Series Ātrdarbīgs USB 2.0 ● ● ● Tīkla interfeiss Ethernet 10/100 Base TX, vadu lokālais tīkls ● ● ● Iespējas Tīkla interfeiss, bezvadu lokālais tīkls 802.
Atsevišķu modeļu funkcijas SCX-472xFD Series SCX-472xHD Series SCX-472xHN Series SCX-472xFW Series SCX-472xHW Series Nosūtīšana vairākiem adresātiem ● ● Nosūtīšanas atlikšana ● ● Prioritāra nosūtīšana ● ● Drošā saņemšana ● ● Abpusējā drukāšana ● ● Sūtīšanas/ saņemšanas pārsūtīšanas — fakss ● ● Iespējas Fakss SCX-470xND Series Abpusējā nosūtīšana Sūtīšanas/ saņemšanas pārsūtīšanas — epasts Sūtīšanas/ saņemšanas pārsūtīšanas — serveris 1.
Atsevišķu modeļu funkcijas SCX-472xFD Series SCX-472xHD Series SCX-472xHN Series SCX-472xFW Series SCX-472xHW Series SCX-470xND Series Scan to PC ● ● ● Identifikācijas kartes kopēšana ● ● ● Komplektēšana ● ● ● Plakāts ● ● ● Klonēšana ● ● ● Iespējas Skenēšana Skenēšana e-pasta ziņojumā Skenēšana SMB serverī Skenēšana FTP serverī Abpusējā skenēšana Kopēt Grāmata 1.
Atsevišķu modeļu funkcijas SCX-472xFD Series SCX-472xHD Series SCX-472xHN Series SCX-472xFW Series SCX-472xHW Series SCX-470xND Series 2 lapu/4 lapu ● ● ● Fona pielāgošana ● ● ● ● ● ● Iespējas Kopēšana (turpinājums) Piemaļu pārbīde Malu dzēšana Pelēktoņu optimizēšana Abpusējā kopēšana (●: iekļauts, tukšs: Nav pieejams) 1.
Noderīga informācija Ierīce nedrukā. Ir iestrēdzis papīrs • Atveriet drukas rindas sarakstu un noņemiet dokumentu no saraksta (sk. "Drukas darba atcelšana" 58. lpp). • Atveriet un aizveriet priekšējās durtiņas. • Noņemiet draiveri un instalējiet to vēlreiz (sk. "Draivera lokāla instalēšana" 30. lpp). • Atlasiet ierīci kā noklusējuma ierīci savā Windows operētājsistēmā. • Skatiet šajā rokasgrāmatā iekļautās instrukcijas par iestrēguša papīra izņemšanu un novērsiet attiecīgās problēmas (sk.
Par šo lietotāja rokasgrāmatu Šajā lietotāja rokasgrāmatā ir pamatinformācija par ierīci, kā arī detalizēti darbību skaidrojumi par ierīces lietošanu. • Pirms ierīces izmantošanas izlasiet drošības informāciju. • Ja, lietojot ierīci, rodas problēmas, skatiet nodaļu par problēmu novēršanu. • Šajā lietotāja rokasgrāmatā izmantotie termini ir izskaidroti glosārijā. • Visi šīs rokasgrāmatas attēli var atšķirties no jūsu iegādātās ierīces atkarībā no tās opcijām un modeļa.
Drošības informācija Šie brīdinājumi un piesardzības pasākumi ir aprakstīti tādēļ, lai ne jūs, ne citas personas negūtu savainojumus, kā arī netiktu bojāta pati ierīce. Pirms ierīces lietošanas noteikti izlasiet un izprotiet visas šīs instrukcijas. Pēc šīs sadaļas izlasīšanas glabājiet to drošā vietā, lai varētu tajā turpmāk ieskatīties.
Drošības informācija Nelokiet strāvas vadu un nenovietojiet uz tā smagus priekšmetus. Ja pēc visu instrukciju ievērošanas un izpildīšanas ierīce nedarbojas pareizi, atvienojiet visus ierīces interfeisa savienojumus un lūdziet kvalificētu apkopes darbinieku palīdzību. Uzkāpjot uz strāvas vada vai saspiežot to zem smaga priekšmeta, var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos. Pretējā gadījumā var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
Drošības informācija Nelieciet roku starp ierīci un papīra tekni. Izmantojot tādus vadības elementus vai veicot tādus pielāgojumus vai procedūras, kas nav šeit aprakstītas, var radīt bīstamu radiācijas iedarbību. Pretējā gadījumā varat gūt savainojumus. Šīs ierīces barošanu nodrošina strāvas vads. 6 Lai atslēgtu barošanas padevi, atvienojiet strāvas vadu no elektrības kontaktligzdas. Rīkojieties piesardzīgi, mainot papīru un izņemot iestrēgušas loksnes.
Drošības informācija Uzmanību Pirms ierīces pārvietošanas izslēdziet barošanas padevi un atvienojiet visus vadus. Lai ierīces izmantošana būtu droša, izmantojiet piegādes komplektā esošo strāvas vadu. Ja 110V ierīcei izmantojat vadu, kas ir garāks par 2 metriem (6 pēdām), tā izmēram jābūt vismaz 16 AWG vai lielākam. Pēc tam paceliet ierīci: Pretējā gadījumā var sabojāt ierīci, izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
Drošības informācija 7 Lai tīrītu vai darbinātu ierīci, precīzi ievērojiet lietotāja rokasgrāmatas instrukcijas. Apkope / Pārbaude Pretējā gadījumā var tikt sabojāta ierīce. • Nenoņemiet pārsegus vai aizsargus, kas piestiprināti ar skrūvēm. Uzmanību • Termofiksēšanas bloku remontu drīkst veikt tikai sertificēts apkopes tehniķis. Ja to veic nesertificēti tehniķi, var rasties ugunsgrēks vai elektriskās strāvas trieciens. Pirms ierīces iekšpuses tīrīšanas atvienojiet ierīci no kontaktligzdas.
Drošības informācija Glabājiet izejmateriālus, piemēram, tonera kasetnes, bērniem nepieejamā vietā. Tonera putekļi var būt bīstami, ja tos ieelpo vai tie iekļūst cilvēka organismā. Mainot tonera kasetni vai izņemot iestrēgušu papīru, rīkojieties uzmanīgi, lai tonera putekļi neskartu jūsu ķermeni vai apģērbu. Tonera putekļi var būt bīstami, ja tos ieelpo vai tie iekļūst cilvēka organismā. Ja toneris nokļūst uz drēbēm, nelietojiet karstu ūdeni, lai to nomazgātu. Karsta ūdens ietekmē toneris iesūcas audumā.
Ierīces pārskats 9 Piederumi Strāvas vads Ātrās uzstādīšanas rokasgrāmata Programmatūras kompaktdisksa Klausuleb Dažādi piederumic a. Programmatūras kompaktdiskā ir drukas draiveri un programmatūras lietojumprogrammas. b. Tikai klausules modelim (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). c. Atkarībā no iegādes valsts un konkrētā modeļa jūsu ierīces komplektācijā iekļautie dažādie piederumi var atšķirties. 1.
Ierīces pārskats 10 Skats no priekšpuses • Šis attēls var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no modeļa. • Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 1 Dokumentu padevēja pārsegs 7 Manuālā padevēja tekne 13 Skenera stikls 2 Dokumentu padevēja vadotnes pārsegs 8 Priekšējais pārsegs 14 Dokumentu padevēja ievades tekne 1.
Ierīces pārskats 3 Dokumentu padevēja izvades tekne 9 izvades tekne 15 Papīra platuma vadotne uz dokumentu padevēja 4 Vadības Panelis 10 Izvades atbalsts 16 Dokumentu padevēja izvades paliktnis 5 Papīra līmeņa indikators 11 Papīra platuma vadotne uz manuālā padevēja 17 Klausulea 6 Tekne 12 Skenera vāks a. Tikai klausules modelim (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 1.
Ierīces pārskats 11 Skats no aizmugures • Šis attēls var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no modeļa. • Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 1 2 Tīkla ports Papildu tālruņa ligzda (EXT) (tikai SCX-472x Series) 3 Tālruņa līnijas ligzda (līnija) 5 (tikai SCX-472x Series) 4 USB ports 6 Barošanas ligzda Aizmugurējais pārsegs 1.
Vadības paneļa pārskats Attēlā redzamais vadības panelis var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no modeļa. Ir dažādu veidu vadības paneļi. 1 2 12 A tips (SCX-472x Series) 3 4 Eco Pārslēdz uz ekoloģisko režīmu, lai samazinātu tonera patēriņu un izmantotā papīra daudzumu (sk. "Ekoloģiskā drukāšana" 60. lpp). (WPS) Viegli konfigurē bezvadu tīkla savienojumu bez datora palīdzības (sk. Papildu rokasgrāmatu).
Vadības paneļa pārskats 13 9 Kreisās/labās puses bultiņas Ritina caur atlasītās izvēlnes pieejamajām opcijām un palielina vai samazina vērtības. 10 OK Tiek apstiprināta ekrānā redzamā atlase. 11 Atgriežas atpakaļ uz augšējo izvēlnes līmeni. B tips (SCX-470x Series) (Back) 12 (Start) Sāk darbu. Tiek tūlītēji apturēta darbība. 13 (Stop/Clear) 14 Status gaismas diode Norāda ierīces statusu (sk. "Informācija par statusa indikatoriem" 97. lpp).
Vadības paneļa pārskats 2 3 4 5 6 Darkness Pielāgo spilgtuma līmenis, lai sagatavotu vieglāk nolasāmu kopiju, ja oriģinālā ir neskaidra krāsa un tumši attēli. ID kopēšana Ļauj kopēt abas ID kartes, piemēram, vadītāja apliecības, puses uz vienas papīra lapas puses (sk. "Identifikācijas kartes kopēšana" 65. lpp). Scan to (Power) Display screen 7 (Menu) 13 Status gaismas diode Norāda ierīces statusu (sk. "Informācija par statusa indikatoriem" 97. lpp).
Ierīces ieslēgšana 1 Vispirms pieslēdziet ierīci elektrotīklam. Ja ierīcei ir barošanas slēdzis, ieslēdziet to. 1.
Draivera lokāla instalēšana Lokāli pievienota ierīce ir ierīce, kas ir tieši pievienota datoram, izmantojot kabeli. Ja ierīce ir savienota ar tīklu, izlaidiet tālāk minētās darbības un pārejiet pie tīklam pievienotās ierīces draivera instalēšanas (sk. Papildu rokasgrāmatu). • Ja lietojat Macintosh, Linux, vai Unix operētājsistēmu, skatiet Papildu rokasgrāmatu. • Instalācijas logs šajā Lietotāja rokasgrāmata var atšķirties atkarībā no izmantotās ierīces un interfeisa.
Draivera pārinstalēšana Ja printera draiveris nedarbojas pareizi, veiciet tālāk minētās darbības, lai pārinstalētu draiveri. 16 Windows 1 2 3 4 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Izvēlnē Sākt izvēlieties Programmas vai Visas programmas > Samsung Printers > norādiet sava printera draivera nosaukumu > Uninstall. Izpildiet instalēšanas logā redzamās instrukcijas. Ievietojiet programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un instalējiet draiveri atkārtoti (sk.
2. Izvēlņu pārskats un galvenie iestatījumi Šajā nodaļa ir sniegta informācija par izvēlnes vispārējo struktūru un galveno iestatījumu opcijām.
Izvēlņu pārskats Vadības panelis sniedz piekļuvi vairākām izvēlnēm, lai iestatītu ierīci vai izmantotu ierīces funkcijas. • Blakus pašlaik atlasītajai izvēlnei parādās zvaigznīte (*). • Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci. • Dažu izvēlņu nosaukumi var atšķirties no jūsu ierīces nosaukumiem atkarībā no tās opcijām vai modeļa. • SCX-470x Series neatbalsta faksa funkcijas. 6 7 Nospiediet pogu OK, lai saglabātu atlasi.
Izvēlņu pārskats Vienumi Fax Featurea Opcijas Priority Send Forward Secure Receive Vienumi Fax Setupa Opcijas Receiving Receive Mode Fax Ring To Answer PC Stamp RCV Name RCV Start Code On Auto Reduction Off Discard Size Print Junk Fax Setup Add Page DRPD Mode Cancel Job Fax Setupa Sending Duplex Print Redial Times Change Default Resolution Redial Term Darkness Prefix Dial Contrast ECM Mode Scan Size Send Report Auto Report Image TCR Dial Mode On Off b Copy Feature Scan Siz
Izvēlņu pārskats Vienumi Copy Feature Opcijas Contrast Original Type Layout Light+5- Light+1 Vienumi Copy Setup Opcijas Change Default Normal Copies Dark+1- Dark+5 Copy Collation Text Reduce/Enlarge Text/Photo Duplex Photo Darkness Contrast Normal Original Type 2-Up Adjust Bkgd. 4-Up ID copy Print Setup Orientation Clone Copy Duplex Off Off 1 -> 2 Side Long Auto 1 -> 2 SideShort Enhance Lev.1 Copies [1-999]:1 Enhance Lev.2 Resolution 600dpi-Normal Erase Lev.1- Erase Lev.
Izvēlņu pārskats Vienumi Print Setup Opcijas Clear Text Auto CR Emulation Off Vienumi Opcijas System Setup Machine Setup Machine ID Minimum Fax Numbera Medium Date & Time Maximum Clock Mode LF Language LF+CR Power Save Emulation Type Wakeup Event Setup System Timeout Job Timeout Altitude Adj. Auto Continuec Paper Mismatch Paper Substitc PrintBlankPage Toner Save Eco Settings Paper Setup Paper Size Paper Type Paper Source Margin 2.
Izvēlņu pārskats Vienumi Opcijas System Setup Sound/Volume Report Key Sound Vienumi Opcijas System Setup Clear Setting Alarm Sound Print Setup Speaker Fax Setupa Ringer Copy Setup All Report System Setup Configuration Network Setup Supplies Info. Address Book Address Book Fax Senta Fax Senda Fax Receiveda Fax Senta Network TCP/IP (IPv4) DHCP Fax Receiveda BOOTP Schedule Jobs Static Junk Faxa TCP/IP (IPv6) Network Conf.
Izvēlņu pārskats Vienumi Network Opcijas Clear Setting Vienumi Copy Feature Opcijas Contrast Light+5- Light+1 Normal Network Conf. Wirelessa Dark+1- Dark+5 Wi-Fi ON/OFF WPS Setting Original Type Text WLAN Setting Text/Photo WLAN Default Photo WLAN Signal Layout Normal 2-Up a. Tikai SCX-472x Series. b. Atkarībā no jūsu valsts šis iestatījums, iespējams, nebūs pieejams. c. Šī opcija parādās tikai tad, ja ir iespējota “papīra neatbilstība”. d.
Izvēlņu pārskats Vienumi Copy Setup Opcijas Change Default Scan Size Vienumi Print Setup Opcijas Clear Text Copies Minimum Copy Collation Medium Reduce/Enlarge Maximum Duplex Auto CR Darkness Contrast Original Type Adjust Bkgd Print Setup Orientation Off LF LF+CR Emulation Emulation Type Setup Portrait Landscape Duplex Off 1 -> 2 Side Long 1 -> 2 SideShort Copies [1-999]:1 Resolution 600dpi-Normal 1200dpi-Best Darkness Normal Light Dark 2.
Izvēlņu pārskats Vienumi Opcijas System Setup Machine Setup Vienumi Machine ID Opcijas System Setup Report All Report Date & Time Configuration Clock Mode Supplies Info. Language Scheduled Jobs Power Save Network Conf. Wakeup Event Usage Counter System Timeout Maintenance Job Timeout Supplies Life Altitude Adj.
Izvēlņu pārskats Vienumi Network Opcijas TCP/IP (IPv4) DHCP BOOTP Static TCP/IP (IPv6) IPv6 Activate DHCPv6 Config Ethernet Speed Automatic 10Mbps Half 10Mbps Full 100Mbps Half 100Mbps Full Network Clear Setting Network Conf. a. Šī opcija parādās tikai tad, ja ir iespējota “papīra neatbilstība”. b. Šī opcija parādās tikai tad, ja kasetnē ir palicis maz tonera. 2.
Displeja valodas maiņa Lai mainītu valodu, kādā tiek parādīta informācija vadības panelī, rīkojieties šādi: 1 Vadības panelī atlasiet Setup > Language. (Menu) > System Setup > Machine Lai dažos modeļos navigētu uz zemāka līmeņa izvēlnēm, var būt jānospiež poga OK. 2 3 Atlasiet vēlamo vadības paneļa parādīšanas valodu. Nospiediet pogu OK, lai saglabātu atlasi. 2.
Papīrs un tekne Šajā nodaļā ir sniegta informācija par to, kā ierīcē ievietot apdrukājamo materiālu. 2 1 • Izmantojot apdrukājamo materiālu, kas neatbilst šīm specifikācijām, var rasties problēmas vai nepieciešamība veikt remontu. Uz šādu remontu neattiecas Samsung garantija vai apkopes vienošanās. • Nekādā gadījumā nelietojiet šajā ierīcē tintes printeru fotopapīru. Tādējādi var sabojāt ierīci. • Izmantojot ugunsnedrošu apdrukājamo materiālu, var izraisīt ugunsgrēku.
Papīrs un tekne Papīra daudzuma indikators rāda papīra daudzumu teknē. 1 Barošanas spriegums Pieejamais papīrs 110 V Letter, Legal, US Folio, Oficio. 220 V A4 2 1 Pilna 2 Tukša Abpusējai drukāšanai pieejamais papīra tips Atkarībā no ierīces izmantotā barošanas sprieguma abpusējai drukāšanai pieejamie papīra tipi ir dažādi. Skatiet tālāk esošo tabulu. 2.
Papīrs un tekne 3 Papīra ievietošana teknē Drukājot no teknes, nelieciet papīru manuālajā padevējā, jo tas var radīt papīra iestrēgšanu. 2.
Papīrs un tekne 4 Ievietošana manuālais padevējs Manuālajā padevējā var ievietot īpaša formāta un veida apdrukājamos materiālus, piemēram, pastkartes, kartotēkas kartītes un aploksnes (sk. "Drukas materiāla specifikācijas" 107. lpp). Padomi par manuālā padevēja lietošanu • Manuālajā padevējā ir jāievieto tikai viena tipa, formāta un svara apdrukājamais materiāls. • Lai novērstu papīra iestrēgšanu, nepievienojiet papīru drukāšanas laikā, ja manuālajā padevējā vēl ir papīrs.
Papīrs un tekne 5 Drukāšana uz speciāla materiāla Tālāk tabulā ir parādīti katrā teknē izmantojamie īpašie apdrukājamie materiāli. Apdrukājamais materiāls ir arī norādīts sadaļā Drukāšanas preferences. Lai panāktu maksimālu drukas kvalitāti, izvēlieties piemērotu apdrukājamo materiālu veidu logā Drukāšanas preferences > cilne Papīrs > Papīra Tips (sk. "Drukāšanas preferenču atvēršana" 59. lpp). Piemēram, ja vēlaties drukāt uzlīmi, izvēlnē Papīra Tips atlasiet Uzlīmes. 2.
Papīrs un tekne • Lietojot īpašu apdrukājamo materiālu, loksnes ieteicams ievietot pa vienai (sk. "Drukas materiāla specifikācijas" 107. lpp). • Īpašu apdrukājamo materiālu drukāšana (ar apdrukājamo pusi uz augšu) Ja īpaši apdrukājamie materiāli tiek izdrukāti izlocīti, saburzīti, izsmērēti vai ar melnām svītrām, atveriet aizmugurējo pārsegu un mēģiniet drukāt vēlreiz. Drukāšanas laikā aizmugurējo pārsegu atstājiet vaļā.
Papīrs un tekne Aploksne - Stāvoklis: aploksnes nedrīkst būt saburzītas, ar spraugām vai sabojātas. Veiksmīga drukāšana uz aploksnēm ir atkarīga no aplokšņu kvalitātes. - Temperatūra: aploksnēm jāiztur ierīces karstums un spiediens drukāšanas laikā. Lai drukātu aploksni, novietojiet to tā, kā parādīts šajā attēlā. • Izmantojiet tikai labi veidotas aploksnes ar asām un labi salocītām locījumu vietām. • Neizmantojiet aploksnes, uz kurām ir pastmarkas.
Papīrs un tekne • Lai iegūtu vislabāko drukāšanas kvalitāti, novietojiet apmales ne tuvāk par 15 mm no aploksnes malām. • Lai novērstu pirkstu nospiedumu izraisītus smērējumus, satveriet transparentus uzmanīgi. • Izvairieties no uzdrukas vietā, kurā saskaras aploksnes šuves. • Lai novērstu izbalēšanu, neturiet apdrukātus transparentus ilgstoši saules gaismā. Transparents • Pārbaudiet, vai transparenti nav saburzīti, izliekti un vai tiem nav saplēstu malu.
Papīrs un tekne Uzlīmes Lai izvairītos no ierīces sabojāšanas, izmantojiet tikai tādas uzlīmes, kas ir paredzētas lietošanai lāzerprinteros. • - Stāvoklis: nelietojiet uzlīmes ar saburzītām vietām, gaisa burbuļiem vai jebkādām citām atdalīšanās pazīmēm. • Pārliecinieties, vai starp uzlīmēm nav atklātas līmvielas. Atklātās vietas var izraisīt uzlīmju atdalīšanos drukāšanas laikā, tādējādi radot papīra sastrēgumus. Atklāta līmviela var arī izraisīt ierīces sastāvdaļu bojājumus.
Papīrs un tekne Kartīšu/pielāgota formāta papīrs Iepriekš apdrukāts papīrs Ievietojot iepriekš apdrukātu papīru, tā apdrukātajai pusei jābūt vērstai uz augšu, bet lokšņu priekšējā mala nedrīkst būt salocīta. Ja rodas problēmas ar papīra padevi, apgrieziet papīru uz otru pusi. Ņemiet vērā, ka izdrukas kvalitāte netiek garantēta. • Programmatūras lietojumprogrammā iestatiet apmales vismaz 6,4 mm attālumā no materiāla malām.
Papīrs un tekne • Pirms ievietojat iepriekš apdrukātu papīru, pārbaudiet, vai tinte uz papīra ir sausa. Fiksēšanas procesā slapjā tinte var sasmērēt iepriekš apdrukātu papīru, tādējādi pasliktinot izdrukas kvalitāti. • Ierīces draivera iestatījumi ir noteicošie attiecībā pret vadības panelī veiktajiem iestatījumiem. a Lai drukātu no lietojumprogrammas, atveriet to un pēc tam atveriet drukāšanas izvēlni. b Atveriet Drukāšanas preferences (sk. "Drukāšanas preferenču atvēršana" 59. lpp).
Papīrs un tekne • Pirms papīra ievietošanas izņemiet visas skavas un saspraudes. • Pirms papīra ievietošanas pārliecinieties, vai līme, tinte vai korekcijas šķidrums uz tā ir pilnībā nožuvis. • Neievietojiet dažāda papīra formāta un svara oriģinālus. • Neievietojiet brošūras, bukletus, caurspīdīgās plēves vai dokumentus, kuriem ir citas neparastas īpašības. 1 Paceliet un atveriet skenera vāku.
Papīrs un tekne 2 Novietojiet oriģinālu uz skenera stikla ar priekšpusi uz leju. Pielāgojiet to reģistrācijas vadotnei stikla augšējā kreisajā stūrī. • Uzmanieties, lai nesasistu skenera stiklu. Šādi var gūt savainojumus. • Aizverot skenera vāku, neturiet rokas uz skenera stikla. Skenera vāks var uzkrist jums uz rokām un radīt savainojumus. • Kopēšanas vai skenēšanas laikā neskatieties uz gaismu, kas tiek izstarota no skenera iekšpuses. Tā ir kaitīga acīm.
Papīrs un tekne 2 Ievietojiet oriģinālus dokumentu padevēja ievades teknē ar apdrukājamo pusi uz augšu. Pārliecinieties, vai oriģinālu kaudzes apakšdaļa atbilst papīra izmēram, kas atzīmēts uz dokumentu ievades teknes. 3 Pielāgojiet dokumentu padevēja platuma vadotnes atbilstoši papīra izmēram. • Uz dokumentu padevēja stikla esoši putekļi izdrukās var radīt melnas līnijas. Rūpējieties, lai stikls vienmēr būtu tīrs (sk. "Ierīces tīrīšana" 81. lpp).
Parastā drukāšana Informāciju par īpašām drukāšanas funkcijām skatiet Papildu rokasgrāmatā (sk. "Papildu drukāšanas funkciju izmantošana" 221. lpp). 3 Sarakstā Printera atlasīšana izvēlieties savu ierīci. 4 Drukāšanas pamatiestatījumus, tostarp eksemplāru skaitu un drukāšanas diapazonu, var atlasīt logā Drukāt. 9 Drukāšana Ja izmantojat operētājsistēmu Macintosh vai Linux, skatiet "Drukāšana, izmantojot Macintosh" 229. lpp vai "Drukāšana, izmantojot Linux" 231. lpp.
Parastā drukāšana 10 Drukas darba atcelšana Ja drukas darbs gaida drukas rindā vai drukas spolētājā, atceliet darbu šādā veidā: • Šim logam var piekļūt, vienkārši veicot dubultklikšķi uz ierīces ikonas ( • ) operētājsistēmas Windows uzdevumjoslā. Pašreizējo darbu var arī atcelt, uz vadības paneļa nospiežot pogu (Stop/Clear). 2.
Parastā drukāšana 11 Drukāšanas preferenču atvēršana 4 Noklikšķiniet uz Rekvizīti vai Preferences. • Atkarībā no izmantotās ierīces logs Drukāšanas preferences var atšķirties no šajā lietotāja rokasgrāmatā aprakstītā. • Kad atlasāt kādu opciju izvēlnē Drukāšanas preferences, iespējams, ieraudzīsiet brīdinājuma zīmi vai . Izsaukuma zīme nozīmē, ka varat izvēlēties attiecīgo opciju, bet tas nav ieteicams, un zīme nozīmē, ka nevarat izvēlēties attiecīgo opciju ierīces iestatījumu vai vides dēļ.
Parastā drukāšana 1 2 Pēc vajadzības mainiet iestatījumus katrā cilnē. 12 Palīdzības izmantošana Ievadiet pozīcijas nosaukumu ievades lodziņā Presets. Logā Drukāšanas preferences noklikšķiniet uz tās opcijas, par kuru vēlaties iegūt informāciju, un nospiediet tastatūras taustiņu F1. 13 Ekoloģiskā drukāšana 3 Noklikšķiniet uz (Add). Kad saglabājat opcijas Presets vienumu, tiek saglabāti visi pašreizējie draivera iestatījumi.
Parastā drukāšana Ekoloģiskā režīma iestatīšana vadības panelī • • Ierīces draivera iestatījumi ir noteicošie attiecībā pret vadības panelī veiktajiem iestatījumiem. 3 • Piekļūšana izvēlnēm modeļiem var būt atšķirīga (sk. "Piekļūšana izvēlnei" 33. lpp). • Lai dažos modeļos navigētu uz zemāka līmeņa izvēlnēm, var būt jānospiež poga OK. Change Template: izmantojiet Syncthru™ Web Service iestatījumus.
Parastā drukāšana Rezultātu simulators (Result simulator) Result Simulator tiek rādīti samazināta oglekļa dioksīda emisijas rezultāti, izlietotā elektroenerģija un ietaupītā papīra daudzums saskaņā ar izvēlētajiem iestatījumiem. • Rezultāti tiek aprēķināti, pieņemot, ka tiek izdrukātas simts apdrukātas lapas ar atspējotu ekoloģisko režīmu. • Skatiet Japānas Iekšlietu un sakaru ministrijas izstrādātā indeksa IEA aprēķina koeficientu par CO2, enerģiju un papīru, kā arī www.remanufacturing.org.uk.
Parasta kopēšana 15 Informāciju par īpašām drukāšanas funkcijām skatiet Papildu rokasgrāmatā (sk. "Kopēšanas izvēlne" 182. lpp). Ierīce nodrošina kopēšanas noklusējuma iestatījumus, lai kopēšanu varētu veikt ātri un vienkārši. Taču, ja vēlaties mainīt opcijas katram eksemplāram, izmantojiet kopēšanas funkciju pogas vadības panelī. 14 Parasta kopēšana 1 2 Atlasiet vadības paneļa pogu Iestatījumu maiņa katram eksemplāram (kopēt).
Parasta kopēšana 1 Vadības panelī atlasiet Darkness. (kopēt) > (Menu) > Copy Feature > Var arī atlasīt vadības paneļa tumšuma pogu. 2 3 1 Vadības panelī atlasiet tips Original. 2 Atlasiet vajadzīgo opciju un nospiediet pogu OK. (kopēt) > (Menu) > Copy Feature > Atlasiet vajadzīgo opciju un nospiediet pogu OK. • Text: izmantojiet oriģināliem, kuros pārsvarā ir teksts. Piemēram, Light+5 ir visgaišākā, bet Dark+5 ir vistumšākā.
Parasta kopēšana Lai atlasītu kādu no iepriekš definētajiem kopiju izmēriem 1 2 3 Vadības panelī atlasiet Reduce/Enlarge. (kopēt) > (Menu) > Copy Feature > Atlasiet vajadzīgo opciju un nospiediet pogu OK. Nospiediet 16 Identifikācijas kartes kopēšana Ierīce vienā lapā var drukāt divpusējus oriģinālus. Ierīce drukā vienu oriģināla pusi papīra augšējā pusē un otru pusi papīra apakšējā pusē, nesamazinot oriģināla izmēru. Šī iespēja ir noderīga, kopējot maza izmēra dokumentus, piemēram, vizītkartes.
Parasta kopēšana 1 Vadības panelī nospiediet ID Copy. 2 Oriģināla priekšpusi novietojiet uz skenera stikla, kā norādīts ar bultiņām. Pēc tam aizveriet skenera vāku. 3 4 5 Apgrieziet oriģinālu uz otru pusi un novietojiet to uz skenera stikla ar bultiņām norādītajā vietā, kā parādīts attēlā. Pēc tam aizveriet skenera vāku. 6 Nospiediet Start. Displejā parādās Place Front Side and Press [Start]. Nospiediet Start. Ierīce sāk priekšpuses skenēšanu un parāda Place Back Side and Press [Start].
Skenēšanas pamatdarbības Informāciju par īpašām skenēšanas funkcijām skatiet Papildu rokasgrāmatā (sk. "Skenēšanas funkcijas" 236. lpp). Ja parādās paziņojums Not Available, pārbaudiet porta savienojumu vai programmā Samsung Easy Printer Manager atlasiet Enable Scan from Device Panel > Settings. 17 Switch to advanced mode > Scan to PC Skenēšanas pamatdarbības Šī ir parastā dokumenta oriģinālu skenēšanas procedūra. 3 Atlasiet vajadzīgo lietojumprogrammu un nospiediet pogu OK.
Faksu sūtīšanas pamatdarbības 2 Mikrofiltrs 3 DSL modems/tālruņa līnija (sk. "Skats no aizmugures" 25. lpp). • Šī funkcija netiek atbalstīta modelim SCX-470X Series (sk. "Vadības paneļa pārskats" 26. lpp). • SCX-470x Series neatbalsta faksa funkcijas. • Lai iegūtu informāciju par īpašajām faksu nosūtīšanas un saņemšanas funkcijām, skatiet Papildu rokasgrāmata (sk. "Faksa funkcijas" 247. lpp). 18 Sagatavošanās faksa sūtīšanai • Šo ierīci nevar lietot kā faksa aparātu, izmantojot interneta tālruni.
Faksu sūtīšanas pamatdarbības 19 • Ja vēlaties nosūtīt faksu tieši no datorā, izmantojiet programmu Samsung Network PC Fax (sk. "Faksa sūtīšana datorā" 248. lpp). Faksa sūtīšana • Ja vēlaties atcelt faksa sūtīšanas darbu, nospiediet pogu Clear), pirms ierīce sāk nosūtīšanu. • Dokumentu novietošanai varat izmantot gan dokumentu padevēju, gan skenera stiklu.
Faksu sūtīšanas pamatdarbības 6 Kad izdzirdat attālās faksa ierīces augstfrekvences faksa signālu, nospiediet vadības paneļa pogu (Start). 5 Varat nospiest ātrās izsaukšanas numurus vai izvēlēties grupas izsaukšanas numuru, izmantojot pogu Papildu rokasgrāmatu). Faksa nosūtīšana vairākiem adresātiem Varat izmantot funkciju Multiple Send, kas ļauj nosūtīt faksu vairākiem adresātiem. Oriģināli tiek automātiski saglabāti atmiņā un nosūtīti uz attālu staciju.
Faksu sūtīšanas pamatdarbības 20 Faksa saņemšana SCX-470x Series neatbalsta faksa funkcijas. Rūpnīcā ierīcei ir iestatīts faksa režīms. Kad saņemat faksu, ierīce atbild uz zvanu pēc noteikta zvana signālu skaita un automātiski saņem faksu. 21 Dokumenta iestatījumu pielāgošana SCX-470x Series neatbalsta faksa funkcijas. Resolution Dokumenta noklusējuma iestatījumi nodrošina labus rezultātus, ja izmantojat parastus oriģinālus ar tekstu.
Faksu sūtīšanas pamatdarbības • Šajā režīmā atmiņas pārraide nav pieejama. • Krāsu faksu var nosūtīt tikai tad, ja ierīce, ar kuru sazināties, atbalsta krāsu faksa saņemšanu un ja sūtāt faksu manuāli. 3 Nospiediet (Stop/Clear), lai atgrieztos gatavības režīmā. Darkness Var atlasīt oriģinālā dokumenta aptumšojuma pakāpi. Aptumšojuma iestatījums tiek lietots pašreizējam faksa nosūtīšanas darbam. Lai uzzinātu, kā mainīt noklusējuma iestatījumu sk. "Faksa izvēlne" 189. lpp.
3. Apkope Šajā nodaļā sniegta informācija par ierīcei pieejamo patērējamo materiālu, piederumu un rezerves daļu iegādi.
Izejmateriālu un piederumu pasūtīšana Pieejamie piederumi dažādās valstīs var būt atšķirīgi. Sazinieties ar tirdzniecības pārstāvjiem, lai saņemtu pieejamo izejmateriālu un rezerves daļu sarakstu. Lai pasūtītu Samsung apstiprinātas rezerves daļas, piederumus un apkopes detaļas, sazinieties ar vietējo Samsung izplatītāju vai mazumtirgotāju, pie kura iegādājāties savu ierīci. Varat arī apmeklēt vietni www.samsung.com/supplies, pēc tam atlasīt savu valsti/reģionu un iegūt apkopes kontaktinformāciju. 3.
Pieejamie patērējamie materiāli Kad ir beidzies izejmateriālu darbmūžs, varat pasūtīt šādus ierīces izejmateriālu tipus: Tips Vidējais rādītājsa Detaļas nosaukums Standarta iznākuma tonera kasetne Aptuveni 1,500 lapas MLT-D103S Tonera kasetne ar augstu rādītāju Aptuveni 2,500 lapas MLT-D103L Samsung neiesaka izmantot tādas tonera kasetnes, kas navSamsung oriģinālās kasetnes, piemēram, uzpildītas vai pārstrādātas tonera kasetnes. Samsung nevar garantēt neoriģinālas Samsung tonera kasetnes kvalitāti.
Pieejamās apkopes detaļas Lai iegādātos rezerves daļas, sazinieties ar iestādi, kur iegādājāties ierīci. Apkopes detaļu maiņu drīkst veikt tikai pilnvarots servisa sniedzējs, izplatītājs vai mazumtirgotājs, pie kura iegādājāties ierīci. Garantija neattiecas uz apkopes detaļu maiņu pēc to vidējā rādītāja sasniegšanas. Apkopes detaļas tiek mainītas noteiktos laika intervālos, lai izvairītos no drukāšanas kvalitātes un papīra padeves problēmām, kas rodas nodilušu detaļu dēļ. Skatiet zemāk esošo tabulu.
Tonera atkārtota izkliedēšana Kad tuvojas tonera kasetnes izmantošanas laika beigas: • Baltas svītras vai pārāk gaišas izdrukas un/vai pārmaiņus dažāds apdrukas blīvums. • Status gaismas diode mirgo sarkanā krāsā. Ja tā notiek, varat īslaicīgi uzlabot drukāšanas kvalitāti, no jauna izlīdzinot kasetnē atlikušo toneri. Dažkārt baltas svītras vai gaiša druka var būt arī pēc tonera atkārtotas izlīdzināšanas. Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drānu un mazgājiet apģērbu aukstā ūdenī.
Tonera kasetnes maiņa • Nelietojiet asus priekšmetus, piemēram, nazi vai šķēres, lai atvērtu tonera kasetnes iepakojumu. Tie var saskrāpēt kasetnes cilindru. • Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drānu un mazgājiet apģērbu aukstā ūdenī. Karsta ūdens ietekmē toneris iesūcas audumā. • Kārtīgi sakratiet kasetni — šādi tiks palielināta sākotnējā izdrukas kvalitāte. • Neskariet tonera kasetnes zaļo apakšpusi. Izmantojiet kasetnes rokturi, lai neskartu šo zonu.
Izlietojamo materiālu ekspluatācijas ilguma pārraudzība Ja bieži iestrēgst papīrs vai rodas drukāšanas problēmas, pārbaudiet ar ierīci izdrukāto vai skenēto lapu skaitu. Nomainiet attiecīgās daļas, ja nepieciešams. Lai dažos modeļos navigētu uz zemāka līmeņa izvēlnēm, var būt jānospiež poga OK. 1 2 3 Vadības panelī atlasiet (Menu) > System Setup > Maintenance > Supplies Life. Atlasiet vajadzīgo opciju un nospiediet pogu OK.
Brīdinājuma par nepietiekamu tonera līmeni iestatīšana Ja tonera daudzums kasetnē ir nepietiekams, parādās ziņojums vai iedegas gaismas diode, informējot lietotāju, ka jānomaina tonera kasetne. Varat iestatīt šo opciju, lai rādītu vai nerādītu šo ziņojumu vai gaismas diodi. 1 2 3 Vadības panelī atlasiet (Menu) > System Setup > Maintenance > Toner Low Alert. Atlasiet vajadzīgo opciju. Nospiediet pogu OK, lai saglabātu atlasi. 3.
Ierīces tīrīšana Ja rodas drukāšanas kvalitātes problēmas vai ja lietojat ierīci putekļainā vidē, tā ir regulāri jātīra, lai saglabātu vislabākos drukāšanas apstākļus un ilgāk lietotu ierīci. • Tīrot ierīces korpusu ar līdzekli, kas satur lielu daudzumu spirta, šķīdinātājus vai citas spēcīgas vielas, var notikt korpusa krāsas maiņa vai deformācija. • Ja ierīce vai vieta ap to ir notraipīta ar toneri, tīrīšanai ieteicams izmantot ūdenī samērcētu drānu vai papīra salveti.
Ierīces tīrīšana 2 Iekšpuses tīrīšana • Lai tīrītu ierīci, izmantojiet sausu drānu bez plūksnām. • Ja ierīcei ir barošanas slēdzis, pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet barošana slēdzi. • Pirms priekšējā pārsega atvēršanas vispirms aizveriet izvades paliktni. 3.
Ierīces tīrīšana 3 Papīra padeves rullīša tīrīšana • Pirms priekšējā pārsega atvēršanas vispirms aizveriet izvades paliktni. • Ja ierīcei ir barošanas slēdzis, pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet barošana slēdzi. 3.
Ierīces tīrīšana 3.
Ierīces tīrīšana 4 Skenēšanas bloka tīrīšana Uzturot tīru skenēšanas bloku, tiek iegūtas vislabākās kopijas. Skenēšanas bloku ieteicams tīrīt katras dienas sākumā, kā arī dienas laikā, ja nepieciešams. 1 2 3 Nedaudz samitriniet mīkstu, bezplūksnu drānu vai papīra dvieli ar ūdeni. Paceliet un atveriet skenera vāku. Slaukiet skenera stikla virsmu, līdz tā ir tīra un sausa.
4. Problēmu novēršana Šajā nodaļā ir sniegta noderīga informācija par to, kā rīkoties kļūdu gadījumā. • Padomi, kā izvairīties no papīra iestrēgšanas 87 • Iestrēguša dokumenta oriģināla izņemšana 88 • Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 92 • Informācija par statusa indikatoriem 97 • Displeja ziņojumu nozīme 99 Šajā nodaļā ir sniegta noderīga informācija par to, kā rīkoties kļūdu gadījumā. Ja ierīcei ir displeja ekrāns, lai atrisinātu problēmu, vispirms apskatiet ziņojumu displeja ekrānā.
Padomi, kā izvairīties no papīra iestrēgšanas Izvēloties pareizus apdrukājamos materiālus, var izvairīties no gandrīz visiem papīra iestrēgšanas gadījumiem. Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas, ievērojiet šādus norādījums: • Nodrošiniet, lai pielāgojamās vadotnes būtu pareizā pozīcijā (sk. "Tekņu pārskats" 43. lpp). • Neievietojiet teknē pārāk daudz papīra. Nodrošiniet, lai papīra līmenis būtu zem papīra daudzuma atzīmes teknes sānos. • Neizņemiet papīru no teknes, kamēr ierīce drukā.
Iestrēguša dokumenta oriģināla izņemšana Ja dokumentu padevē iestrēgst oriģināldokuments, displejā tiek parādīts brīdinājuma ziņojums. Lai nesaplēstu iestrēgušo dokumentu, izņemiet to lēnām un uzmanīgi. Lai nepieļautu dokumentu iestrēgšanu, oriģinālus ar biezu, plānu vai dažādu veidu papīru skenējiet uz skenera stikla. 4.
Iestrēguša dokumenta oriģināla izņemšana 1 Iestrēdzis papīra oriģināls skenera priekšpusē 4.
Iestrēguša dokumenta oriģināla izņemšana 2 Iestrēdzis papīra oriģināls skenera iekšpusē 4.
Iestrēguša dokumenta oriģināla izņemšana 3 Iestrēdzis papīra oriģināls skenera izvades daļā 1 2 Izņemiet visas loksnes no dokumentu padevēja. Uzmanīgi izņemiet iestrēgušo papīru no dokumentu padevēja. 4.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā Lai papīru nesaplēstu, velciet iesprūdušo papīru ārā lēnām un uzmanīgi. 4 Teknē 4.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 5 Manuālajā teknē 4.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 6 Ierīces iekšpuse Fiksēšanas bloka zona ir karsta. Esiet uzmanīgs, izņemot papīru no ierīces. 4.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 7 Izvades nodalījumā 4.
Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā 8 Abpusējās drukāšanas mehānisma nodalījumā 1 1 2 2 4.
Informācija par statusa indikatoriem Indikatora krāsa norāda uz ierīces pašreizējo statusu. • Atkarībā no modeļa vai valsts dažas gaismas diodes, iespējams, nebūs pieejams. • Lai novērstu šo kļūdu, apskatiet kļūdas ziņojumu un izpildiet ar to saistītās instrukcijas problēmu novēršanas daļā. • Problēmu var arī novērst, ņemot vērā norādes datora programmas logā Printing Status vai Smart Panel. • Ja problēmu neizdodas novērst, sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Informācija par statusa indikatoriem Statuss WPS gaismas Apraksts Zils Iesl. Ja ierīce ir savienota ar bezvadu tīklu, WPS gaismas diode iedegas zilā krāsā. Zils Iesl. Ierīce ir enerģijas taupīšanas režīmā. Izsl. Ierīce ir gatavības režīmā vai ierīces barošana ir izslēgta. Iesl. Ekoloģiskais režīms ir ieslēgts. Abpusēja druka, 2 lapu kopēšana uz vienas loksnes, tonera taupīšana ir ieslēgta; drukājot tiks automātiski lietota tukšas lapas izlaišanas funkcija (sk. "Ekoloģiskā drukāšana" 60. lpp).
Displeja ziņojumu nozīme Paziņojumi vadības paneļa displejā tiek parādīti, lai sniegtu informāciju par ierīces statusu vai kļūdām. Tālāk redzamajās tabulās skatiet informāciju par paziņojumiem, to nozīmi un veidu, un kā nepieciešamības gadījumā novērst problēmu. • Ja ziņojuma tabulā nav, izslēdziet un ieslēdziet no jauna barošanu un mēģiniet drukāšanas darbu no jauna. Ja problēmu neizdodas novērst, sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Displeja ziņojumu nozīme 10 Ar toneri saistītie ziņojumi Ziņojums Nozīme Ieteiktie risinājumi • Install Toner Cartridge Nav ievietota tonera kasetne. Ievietojiet tonera kasetni. • Not Compatible Toner cartridge Ievietotā tonera kasetne nav piemērota ierīcei. Ievietojiet ierīcei paredzētu, oriģinālu Samsung tonera kasetni. • Prepare new cartridge Norādītajā kasetnē ir atlicis neliels daudzums tonera. Tuvojas tonera kasetnes paredzētā izmantošanas termiņa beigas. Sagatavojiet jaunu maiņas kasetni.
Displeja ziņojumu nozīme Ziņojums • Replace new cartridge • Toner Exhausted Nozīme Ieteiktie risinājumi Tonera kasetnei ir beidzies aptuvenais ekspluatācijas laiks. Ierīce pārtrauc drukāt. • Varat izvēlēties iespēju Stop vai Continue, kā tas redzams vadības panelī. Ja izvēlēsities Stop, printeris pārstās drukāt, un vairs nevarēsit drukāt, kamēr nebūs nomainīta kasetne. Ja izvēlēsities Continue, printeris turpinās drukāt, bet nevarēs garantēt drukāšanas kvalitāti.
Displeja ziņojumu nozīme 11 12 Ar tekni saistītie ziņojumi Ziņojums Nozīme Ar tīklu saistītie ziņojumi Ieteiktie risinājumi • Output bin full Remove paper Izvades tekne ir pilna. Izņemiet papīrus no izvades teknes, un printeris atsāks drukāt. • Paper Empty in [tray type] Teknē vai manuālajā padevējā nav papīra. Ievietojiet teknē papīru (sk. "Papīra ievietošana teknē" 45. lpp, "Papīra ievietošana teknē" 45. lpp).
Displeja ziņojumu nozīme Ziņojums Nozīme Ieteiktie risinājumi • Error [error number] Turn off then on Ierīci nevar kontrolēt. Atkārtoti sāknējiet barošanas sistēmu un mēģiniet vēlreiz veikt drukāšanas darbu. Ja problēmu neizdodas novērst, lūdzu, sazinieties ar apkopes centru. • Memory Full Remove Job Atmiņa ir pilna. Drukājiet vai noņemiet faksa darbu sadaļā Secure Receive (sk. Papildu rokasgrāmatu). • Scanner Locked Skeneris ir bloķēts. Atsāknējiet ierīci.
5. Pielikums Šajā nodaļā ir norādītas produkta specifikācijas un informācija saistībā ar piemērojamajiem noteikumiem.
Specifikācijas 1 Vispārīgas specifikācijas Zemāk uzskaitītās specifikāciju vērtības var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma. Lai uzzinātu par iespējamām izmaiņām informācijā, apmeklējiet vietni www.samsung.com.
Specifikācijas Vienumi Mitrums Maksimāli pieļaujamā jaudac Elektroenerģijas patēriņš Bezvadu tīklse Apraksts Ekspluatācija no 20 līdz 80% RH Glabāšana (iepakots) no 10 līdz 90% RH 110 voltu modeļi AC 110 - 127 V 220 voltu modeļi AC 220 - 240 V Vidējais ekspluatācijas režīms Mazāk nekā 400 W Gatavības režīms Mazāk nekā 50 W Enerģijas taupīšanas režīms Mazāk nekā 3.0 W Izslēgšanas režīms Mazāk nekā 0,2 W (0,1 Wd) Modulis U98Z058 a. Izmēri un svars noteikts bez klausules. b.
Specifikācijas 2 Drukas materiāla specifikācijas Tips Lielums Izmēri Apdrukājamo materiālu svars/ietilpībaa Tekne Parasts papīrs Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11,00 collas) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14,02 collas) US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13,00 collas) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 collas) Oficio 216 x 343 mm (8,5 x 13,50 collas) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,12 collas) ISO B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 collas) Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 collas) A5 148 x 210 mm (5,83 x 8,27
Specifikācijas Tips Lielums Izmēri Apdrukājamo materiālu svars/ietilpībaa Tekne Aploksne Monarch 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 collas) Aploksne No.
Specifikācijas Tips Lielums Izmēri Apdrukājamo materiālu svars/ietilpībaa Tekne Kartīšu papīrs Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Manuālais padevējsb Skatiet sadaļu par parasto papīru No 121 līdz 163 g/m2 (no 32 līdz 43 mārciņām) No 121 līdz 163 g/m2 (no 32 līdz 43 mārciņām) Skatiet sadaļu par parasto papīru No 106 līdz 120 g/m2 (no 28 līdz 32 mārciņām) No 106 līdz 120 g/m2 (no 28 līdz 32 mārciņām) • Manuālais padevējs: 76 x 127 mm (3 x 5 collas) No 60 līdz 163 g/m2 (n
Specifikācijas 3 Sistēmas prasības Microsoft® Windows® Prasības (ieteicamās) Operētājsistēma CPU RAM Brīva vieta cietajā diskā Windows® 2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) No 1,25 GB līdz 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Window
Specifikācijas • Internet Explorer 6.0 vai jaunāka versija ir minimālā prasība visām Windows operētājsistēmām. • Programmatūru var instalēt lietotāji, kuriem ir administratora tiesības. • Šī ierīce ir saderīga ar Windows Terminal Services. • Operētājsistēmai Windows 2000 ir nepieciešama Services Pack 4 vai jaunāka versija. Macintosh Operētājsistēma Mac OS X 10.4 Prasības (ieteicams) CPU • Intel® procesori • PowerPC G4/ G5 Mac OS X 10.
Specifikācijas Linux Vienumi Prasības Operētājsistēma Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bitu) Fedora 5 ~ 13 (32/ 64 bitu) SuSE Linux 10.1 (32 bitu) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bitu) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bitu) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bitu) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bitu) Debian 4.0, 5.0 (32/64 bitu) CPU Pentium IV 2.
Specifikācijas 4 Tīkla vide Tikai tīkla un bezvadu modeļiem (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). Lai ierīci lietotu kā tīkla ierīci, tajā ir jāiestata tīkla protokoli. Tālāk esošajā tabulā ir redzamas ierīces atbalstītās tīkla vides. Vienumi Tīkla interfeiss Specifikācijas • Ethernet 10/100 Base-TX vadu LAN • 802.11b/g/n bezvadu LAN (tikai SCX-472x Series) Tīkla operētājsistēma • Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2 • Dažādas Linux OS • Mac OS X 10.4–10.
Normatīvā informācija Šī ierīce ir konstruēta parastai darba videi un licencēta ar vairākiem normatīvajiem paziņojumiem. Izmantojot šo produktu, vienmēr jāievēro tālāk izklāstītie galvenie piesardzības pasākumi, lai mazinātu ugunsgrēka, elektrošoka un ievainojumu gūšanas risku. 5 Paziņojums par lāzera drošību Printeris ir licencēts ASV saskaņā ar Veselības un sociālo lietu ministrijas 21. federālo noteikumu kodeksa 1.
Normatīvā informācija 8 10 Enerģijas taupītājs Informācija, kas attiecas tikai uz Ķīnu Šajā printerī ir iestrādāta uzlabota enerģijas taupīšanas tehnoloģija, kas mazina enerģijas patēriņu, kad printeris netiek izmantots aktīvas ekspluatācijas režīmā. Ja printeris nesaņem datus ilgāku laiku, enerģijas patēriņš tiek automātiski samazināts. ENERGY STAR un ENERGY STAR preču zīme ir ASV reģistrētas zīmes. Papildinformācija par programmu ENERGY STAR ir pieejama vietnē http://www.energystar.
Normatīvā informācija 11 Šī izstrādājuma pareiza utilizācija (Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu direktīva) (Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas savākšanas sistēmas) (Informācija, kas attiecas tikai uz ASV) Utilizējiet nevajadzīgo elektroniku, nododot to otrreizējās pārstrādes uzņēmumā. Lai atrastu tuvāko otrreizējās pārstrādes punktu, dodieties uz mūsu tīmekļa vietni: www.samsung.
Normatīvā informācija 13 Informācija, kas attiecas tikai uz Taivānu 14 Radioviļņu starojums ASV Federālās komunikāciju komisijas (FCC) informācija lietotājam Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Ekspluatācijā jāievēro tālāk minētie divi nosacījumi: • Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus, un • Šai ierīcei jāpieņem jebkurš traucējums, tostarp traucējums, kas var izraisīt nevēlamu darbību.
Normatīvā informācija Kanādas noteikumi par radio traucējumiem Šī digitālā ierīce nepārsniedz B klasei noteiktos ierobežojumus attiecībā uz radio trokšņu emisiju no digitālām ierīcēm, ko paredz Kanādas ražošanas un zinātnes standarts ICES-003 traucējumus radošām ierīcēm “Digitālās ierīces”.
Normatīvā informācija FCC paziņojums par bezvadu LAN izmantošanu: Uzstādot un ekspluatējot šo raidītāja un antenas kombināciju, uzstādītās antenas tuvumā var tikt pārsniegta radiofrekvences iedarbības robežvērtība 1m W/cm2. Tāpēc lietotājam vienmēr jāievēro minimālais 20 cm attālums no antenas. Šo ierīci nedrīkst novietot blakus citam raidītājam un raidošai antenai.
Normatīvā informācija The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination of an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices not exceed five. / L’indice d’equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique.
Normatīvā informācija Aprīkojums atbilst FCC noteikumu 68. daļai un ACTA pieņemtajām prasībām. Šī aprīkojuma aizmugurē ir uzlīme, kurā papildus citai informācijai ir norādīts izstrādājuma identifikators US:AAAEQ##TXXXX formātā. Šis numurs ir jāpaziņo telefonsakaru uzņēmumam, ja tiek pieprasīts. FCC noteikumi paredz, ka šī aprīkojuma mainīšana vai modificēšana, ko nav skaidri apstiprinājis ražotājs, var liegt lietotājam tiesības izmantot šo aprīkojumu.
Normatīvā informācija 22 Aprīkojumā iekļautās kontaktdakšas nomaiņa (attiecas tikai uz Apvienoto Karalisti) Svarīgs brīdinājums: Ierīce ir jāzemē. Strāvas kabeļa vadiem ir šāds krāsu kods: Svarīgi • Zaļš un dzeltens: zemējums • Zils: neitrāls Šīs ierīces strāvas kabelis ir aprīkots ar standarta (BS 1363) 13 amp kontaktdakšu, un tai ir 13 amp drošinātājs. Kad nomaināt vai pārbaudāt drošinātāju, jāuzliek atpakaļ pareizais 13 amp drošinātājs. Pēc tam jānomaina drošinātāja pārsegs.
Normatīvā informācija 23 Atbilstības deklarācija (Eiropas valstis) Apstiprinājumi un sertifikāti Ar šo Samsung Electronics paziņo, ka šī ierīce [SCX-470xND Series] atbilst zemsprieguma direktīvas (2006/95/EC) un EMS direktīvas (2004/108/EC) pamatprasībām un citiem atbilstošajiem noteikumiem. 1999. gada 9. marts: Padomes Direktīva Nr. 1999/5/EC par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu.
Normatīvā informācija Eiropas radioierīču apstiprināšanas informācija (izstrādājumiem, kas aprīkoti ar ES apstiprinātām radioierīcēm) Francijā frekvences diapazons ir ierobežots līdz 2454–2483,5 MHz ierīcēm, kuru pārraides jauda pārsniedz 10 mW, piemēram, bezvadu ierīcēm EEZ/EBTA valstis Printera sistēmā, kas ir paredzēta lietošanai mājās vai birojā, var būt iebūvētas (iegultas) mazjaudas radio LAN tipa ierīces (radiofrekvences (RF) bezvadu sakaru ierīces), kas darbojas 2,4 GHz/5 GHz joslā.
Normatīvā informācija Papildu ierobežojumi, brīdinājumi un svarīga informācija, kas attiecas uz atsevišķām valstīm, ir uzskaitīta konkrēto valstu (vai valstu grupu) sadaļās. Šajā sistēmā iekļautās bezvadu ierīces ir kvalificētas izmantošanai tikai tajās valstīs, kas identificētas ar radioierīču apstiprinājuma apzīmējumiem uz sistēmas novērtējuma marķējuma.
Normatīvā informācija 26 Informācija, kas attiecas tikai uz Ķīnu 5.
Autortiesības © 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Visas tiesības paturētas. Šī lietotāja rokasgrāmata ir paredzēta tikai informatīviem mērķiem. Visa šeit iekļautā informācija var tikt mainīta bez paziņojuma. Samsung Electronics neuzņemas atbildību ne par kādiem tiešiem vai netiešiem bojājumiem, kas radušies šīs lietotāja rokasgrāmatas izmantošanas dēļ vai saistībā ar to. • Samsung un Samsung logotips ir Samsung Electronics Co., Ltd. preču zīmes.
Lietotāja rokasgrāmata SCX-472x Series SCX-470x Series PAPILDU PAPILDU Šajā rokasgrāmatā ir informācija par instalēšanu, papildu konfigurēšanu, darbību un problēmu novēršanu dažādu operētājsistēmu vidēs. Atkarībā no modeļa vai valsts dažas funkcijas, iespējams, nebūs pieejams. PAMATA Šajā rokasgrāmatā ir sniegta informācija par ierīces uzstādīšanu, pamata darbībām un problēmu novēršanu operētājsistēmā Windows.
PAPILDU 1. Programmatūras instalēšana Instalēšana operētājsistēmā Macintosh 132 Pārinstalēšana operētājsistēmā Macintosh 134 Instalēšana operētājsistēmā Linux 135 Pārinstalēšana operētājsistēmā Linux 137 2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Skenēšanas izvēlne 193 Sistēmas iestatīšana 195 Administratora iestatījumi 208 Pielāgoti iestatījumi 209 4.
PAPILDU SyncThru™ Web Service lietošana 264 Samsung Easy Printer Manager lietošana 267 Samsung Printer Status lietošana 270 Smart Panel lietošana 272 Linux programmas Unified Driver Configurator lietošana 274 6.
1. Programmatūras instalēšana Šajā nodaļā ir sniegtas instrukcijas, kā instalēt svarīgu un noderīgu programmatūru, ko izmantot tādā vidē, kurā ierīce ir pievienota, izmantojot kabeli. Lokāli pievienota ierīce ir ierīce, kas ir tieši pievienota datoram, izmantojot kabeli. Ja ierīce ir savienota ar tīklu, izlaidiet tālāk minētās darbības un pārejiet pie tīklam pievienotās ierīces draivera instalēšanas (sk. "Draivera instalēšana no tīkla" 143. lpp).
Instalēšana operētājsistēmā Macintosh 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. 3 Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas, kas parādās Macintosh datora darbvirsmā. Ievietojiet nodrošinātās programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. 4 Veiciet dubultklikšķi uz mapes MAC_Installer > ikonas Installer OS X. 5 6 7 8 Noklikšķiniet uz Continue. 9 10 12 Lai instalētu programmatūru, ir jāpārstartē dators. Noklikšķiniet uz Continue Installation.
Instalēšana operētājsistēmā Macintosh Lai instalētu faksa draiveri: a Atveriet mapi Lietojumprogrammas > Samsung > Fax Queue Creator. b Ierīce tiek parādīta sarakstā Printer List. c Atlasiet ierīci, kuru izmantot, un noklikšķiniet uz pogas Create. 1.
Pārinstalēšana operētājsistēmā Macintosh Ja printera draiveris nedarbojas pareizi, atinstalējiet to un instalējiet atkārtoti. 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. 3 Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas, kas parādās Macintosh datora darbvirsmā. 4 Veiciet dubultklikšķi uz mapes MAC_Installer > ikonas Uninstaller OS X. 5 6 Ievadiet paroli un noklikšķiniet uz OK. Ievietojiet nodrošinātās programmatūras kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.
Instalēšana operētājsistēmā Linux Lai instalētu printera programmatūru, no Samsung vietnes, nepieciešams lejupielādēt Linux programmatūras pakotnes (http://www.samsung.com > Find your product > Support or Downloads). 1 Vienotā Linux draivera instalēšana Jūsu ērtībai instalēšanas programma sistēmas izvēlnei ir pievienojusi programmas Unified Driver Configuration darbvirsmas ikonu un grupu Unified Driver.
Instalēšana operētājsistēmā Linux 3 Utilītas Printer Settings Utility instalēšana 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Kad parādās logs Administrator Login, laukā Login ierakstiet "root" un ievadiet sistēmas paroli. Lai instalētu ierīces programmatūru, jāpiesakās kā galvenajam lietotājam (root). Ja neesat galvenais lietotājs, sazinieties ar sistēmas administratoru. 3 No Samsung tīmekļa vietnes lejupielādējiet datorā utilītas Printer Settings Utility pakotni.
Pārinstalēšana operētājsistēmā Linux Ja printera draiveris nedarbojas pareizi, atinstalējiet to un instalējiet atkārtoti. 1 2 Pārliecinieties, ka ierīce ir pievienota datoram un ieslēgta. Kad parādās logs Administrator Login, laukā Login ierakstiet "root" un ievadiet sistēmas paroli. Lai atinstalētu printera draiveri, jāpiesakās kā galvenajam lietotājam (sakne). Ja neesat galvenais lietotājs, sazinieties ar sistēmas administratoru. 3 Noklikšķiniet uz ikonas darbvirsmas apakšā.
2. Tīklam pievienotas ierīces izmantošana Šajā nodaļā ir sniegtas detalizētas instrukcijas, kā iestatīt tīklam pievienotu ierīci un tās programmatūru. • Noderīgas tīkla programmas 139 • Vadu tīkla uzstādīšana 140 • Draivera instalēšana no tīkla 143 • IPv6 konfigurācija 153 • Bezvadu tīkla uzstādīšana 156 Atbalstītās papildierīces un iespējas var atšķirties atkarībā no ierīces modeļa (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp).
Noderīgas tīkla programmas Ir pieejamas vairākas programmas, kas ļauj tīkla vidē viegli uzstādīt tīkla iestatījumus. Ir iespējams pārvaldīt vairākas ierīces tīklā, it īpaši tīkla administratoram. • Pirms izmantojat tālāk minētās programmas, iestatiet IP adresi. • Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 2 SyncThru™ Web Admin Service Šis ir tīmeklī pieejams ierīces pārvaldības risinājums tīklu administratoriem.
Vadu tīkla uzstādīšana 4 5 Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana IP adreses iestatīšana Izmantojot ierīces vadības paneli, var izdrukāt tīkla konfigurācijas atskaiti, kurā redzami ierīces pašreizējie tīkla iestatījumi. Tas palīdz iestatīt tīklu. • Ierīce, kas neatbalsta tīkla interfeisu, nevarēs izmantot šo funkciju (sk. "Skats no aizmugures" 25. lpp). • Šī programma neatbalsta TCP/IPv6. • Ierīcei ir displeja ekrāns: Vadības panelī nospiediet pogu (Menu) un atlasiet Network > Network Config.
Vadu tīkla uzstādīšana 5 Operētājsistēmas Windows izvēlnē Sākt atlasiet Visas programmas > Samsung Printers > SetIP > SetIP. 6 Lai atvērtu protokolu TCP/IP konfigurācijas logu, programmas SetIP logā noklikšķiniet uz ikonas (trešā no kreisās puses). 7 Ievadiet jauno ierīces informāciju konfigurācijas logā tālāk parādītajā veidā. Uzņēmuma iekštīklā pirms darba turpināšanas var būt nepieciešams, lai šo informāciju piešķir tīkla pārvaldnieks. Uzziniet ierīces MAC adresi tīkla konfigurācijas atskaitē (sk.
Vadu tīkla uzstādīšana Uzziniet ierīces MAC adresi tīkla konfigurācijas atskaitē (sk. "Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana" 140. lpp) un ievadiet to bez koliem. Piemēram, 00:15:99:29:51:A8 kļūst par 0015992951A8. 6 7 4 Ievadiet jauno ierīces informāciju konfigurācijas logā. Uzņēmuma iekštīklā pirms darba turpināšanas var būt nepieciešams, lai šo informāciju piešķir tīkla pārvaldnieks. Uzziniet ierīces MAC adresi tīkla konfigurācijas atskaitē (sk. "Tīkla konfigurācijas atskaites drukāšana" 140.
Draivera instalēšana no tīkla • Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 3 Atlasiet Install Now. • Ierīce, kas neatbalsta tīkla interfeisu, nevarēs izmantot šo funkciju (sk. "Skats no aizmugures" 25. lpp). 6 Windows 1 Pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota tīklam un ieslēgta. Ir arī jābūt iestatītai ierīces IP adresei (sk. "IP adreses iestatīšana" 140. lpp).
Draivera instalēšana no tīkla Ja ierīce netiek atrasta tīklā vai lokāli, tiek parādīts kļūdas paziņojums. Izvēlieties nepieciešamo opciju un noklikšķiniet uz Next. 5 Atrastās ierīces tiek parādītas ekrānā. Izvēlieties to, kuru lietosiet, un noklikšķiniet uz OK. Tālāk esošās komandu līnijas ir efektīvas un darbojas, ja komanda tiek lietota ar parametru /s vai /S. Bet /h, /H vai /? ir izņēmuma komandas, kuras var izpildīt atsevišķi. Komandrinda Definīcija /s vai /S Sāk kluso instalēšanu.
Draivera instalēšana no tīkla Komandrinda /a”” vai / A”” Definīcija Norāda instalēšanas galamērķa ceļu. Galamērķa ceļam ir jābūt pilnam ceļam. Apraksts Tā kā ierīces draiveri ir jāinstalē operētājsistēmas norādītajā vietā, šī komanda attiecas tikai uz lietojumprogrammām. Komandrinda /i”” vai / I”” Definīcija Norāda pielāgoto instalēšanas skripta failu pielāgotai instalēšanai.
Draivera instalēšana no tīkla Komandrinda /nd vai /ND /x vai /X /up”” vai / UP”” Definīcija Dod komandu neiestatīt instalēto draiveri kā ierīces noklusējuma draiveri. Apraksts Tas nozīmē, ka instalētais ierīces draiveris nebūs noklusējuma ierīces draiveris jūsu sistēmā, ja tajā ir viens vai vairāki instalēti printeru draiveri.
Draivera instalēšana no tīkla 7 Macintosh 1 2 Pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota tīklam un ir ieslēgta. 3 Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas, kas parādās Macintosh datora darbvirsmā. 4 Ja vēl neesat iestatījis IP adresi, noklikšķiniet uz "Set IP address" un skatiet "IPv4 konfigurācija, izmantojot programmu SetIP (operētājsistēmā Macintosh)" 141. lpp. Ja vēlaties iestatīt bezvadu iestatījumu, skatiet "Uzstādīšana, izmantojot operētājsistēmu Macintosh" 169. lpp.
Draivera instalēšana no tīkla 14 • 15 • Operētājsistēmā Mac OS X 10.5–10,7 noklikšķiniet uz ikonas “+”. Tiek parādīts uznirstošais logs. 21 Noklikšķiniet uz Add. Operētājsistēmā Mac OS X 10.5–10,7 noklikšķiniet uz IP. Lai instalētu faksa draiveri: Izvēlnē Protocol atlasiet HP Jetdirect - Socket. a Atveriet mapi Lietojumprogrammas > Samsung > Fax Queue Creator. b Ierīce tiek parādīta sarakstā Printer List. c Atlasiet ierīci, kuru izmantot, un noklikšķiniet uz pogas Create.
Draivera instalēšana no tīkla Citas programmatūras instalēšana: • Sk. "Programmas Smart Panel instalēšana" 135. lpp. • Sk. "Utilītas Printer Settings Utility instalēšana" 136. lpp. Linux draivera instalēšana un tīkla printera pievienošana 1 Pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota tīklam un ir ieslēgta. Tāpat ir jābūt iestatītai ierīces IP adresei. 2 3 4 5 Samsung tīmekļa vietnē lejupielādējiet Unified Linux Driver pakotni. 6 7 8 9 Tiek atvērts printera pievienošanas vednis. Noklikšķiniet uz Next.
Draivera instalēšana no tīkla 9 UNIX • Pirms UNIX printera draivera instalēšanas pārliecinieties, ka jūsu ierīce atbalsta UNIX operētājsistēmu (sk. "Operētājsistēma" 7. lpp). Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet savas UNIX operētājsistēmas administrēšanas rokasgrāmatu. 4 Piemēram, operētājsistēmā IBM AIX tiek izmantotas turpmāk norādītās komandas. • Komandas ir atzīmētas ar “”; rakstot komandas, nerakstiet “”. • Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk.
Draivera instalēšana no tīkla Iespējams, dažās UNIX operētājsistēmās, piemēram, Solaris 10, tikko pievienotus printerus nevar iespējot un/vai tie nevar pieņemt darbus. Šādā gadījumā saknes terminālī palaidiet šādas divas komandas: “accept ” “enable ” Printera draivera pakotnes atinstalēšana Printera iestatīšana Lai printeri pievienotu savai UNIX sistēmai, komandrindā palaidiet ‘installprinter’. Ar šo komandu tiks izsaukts logs Printera pievienošanas vednis.
Draivera instalēšana no tīkla 9 10 Lai kopijas saņemtu jau kārtotā veidā, atzīmējiet opciju Collate. 11 Lai šo printeri iestatītu kā noklusējuma printeri, atzīmējiet opciju Make Default. 12 Lai pievienotu printeri, noklikšķiniet uz OK. Lai kopijas saņemtu apgrieztā secībā, atzīmējiet opciju Reverse Order. 2.
IPv6 konfigurācija IPv6 tiek pareizi atbalstīts tikai operētājsistēmā Windows Vista vai jaunākā versijā. 6 Logā Printera pievienošana noklikšķiniet uz Pievienot lokālo printeri. 7 Tiek parādīts logs Printera pievienošanas vednis. Izpildiet logā norādītās instrukcijas. • Dažas iespējas un papildiespējas var nebūt pieejamas atkarībā no modeļa vai valsts (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp vai "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Ja ierīce nedarbojas tīkla vidē, aktivizējiet IPv6.
IPv6 konfigurācija IPv6 adrešu iestatīšana 11 No programmas SyncThru™ Web Service Ierīce atbalsta tālāk uzskaitītās IPv6 adreses drukāšanai un pārvaldīšanai tīklā. • Link-local Address: paškonfigurēta lokālā IPv6 adrese (adrese sākas ar FE80). • Stateless Address: tīkla maršrutētāja automātiski konfigurēta IPv6 adrese. • Stateful Address: DHCPv6 servera konfigurēta IPv6 adrese. • Manual Address: lietotāja manuāli konfigurēta IPv6 adrese.
IPv6 konfigurācija 6 Atzīmējiet izvēles rūtiņu Manual Address. Pēc tam tiek aktivizēts tekstlodziņš Address/Prefix. 7 Ievadiet pārējo adreses daļu (piemēram, 3FFE:10:88:194::AAAA; “A” ir heksadecimālais cipars no 0 līdz 9 un no A līdz F). 8 9 Izvēlieties DHCPv6 konfigurāciju. Noklikšķiniet uz pogas Apply. SyncThru™ Web Service lietošana 1 Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu, piemēram, Internet Explorer, kas atbalsta IPv6 adresēšanu kā vietrādi URL.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • Pārliecinieties, vai ierīce atbalsta bezvadu tīklu. Atkarībā no modeļa bezvadu tīkls var nebūt pieejams. (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). • Šīs funkcijas ir pieejamas tikai SCX-472xW Series. Bezvadu tīkla nosaukums un tīkla atslēga Bezvadu tīkliem ir nepieciešama lielāka drošība, tāpēc, kad pirmo reizi tiek iestatīts piekļuves punkts, tīklam tiek izveidots tīkla nosaukums (SSID), izmantotās drošības veids un tīkla atslēga.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • Izmantojot USB kabeli, bezvadu tīklu var instalēt arī programmā Printer Settings Utility pēc draivera instalēšanas (tiek atbalstītas operētājsistēmas Windows un Macintosh). • Ja vēlaties izmantot bezvadu tīklu infrastruktūras režīmā, atvienojiet no ierīces tīkla kabeli. Pogas WPS (PBC) izmantošana vai PIN koda ievadīšana datorā, lai izveidotu savienojumu ar piekļuves punktu (vai bezvadu maršrutētāju), atšķiras atkarībā no izmantotā piekļuves punkta (vai bezvadu maršrutētāja).
Bezvadu tīkla uzstādīšana Metode PIN (Personal Identification Number) palīdz izveidot savienojumu starp jūsu ierīci un bezvadu tīklu, WPS (Wi-Fi Protected Setup™) piekļuves punktā (vai bezvadu maršrutētājā) ievadot sniegto PIN informāciju. Ierīces rūpnīcas noklusējuma režīms ir PBC, kuru ieteicams izmantot parastai bezvadu tīkla videi. Ierīces ar displeja ekrānu Savienojuma izveide PBC režīmā 1 Nospiediet un turiet uz vadības paneļa pogu 2 sekundes.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Ierīces bez displeja ekrāna Savienojuma izveide PIN režīmā 1 Nospiediet un turiet uz vadības paneļa pogu 2 sekundes. 2 Displejā tiek parādīts astoņu ciparu PIN kods. (WPS) vairāk nekā Savienojuma izveide PBC režīmā 1 Divu minūšu laikā datorā, kuram ir izveidots savienojums ar piekļuves punktu (vai bezvadu maršrutētāju), ir jāievada astoņu ciparu PIN kods. b Connected: Kad ierīces savienojums ar bezvadu tīklu ir veiksmīgi izveidots, WPS gaismas diode deg pastāvīgi.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Savienojuma izveide PIN režīmā 1 Ir jāizdrukā tīkla konfigurācijas atskaite kopā ar PIN kodu. Gatavības režīmā uz vadības paneļa nospiediet un aptuveni 5 sekundes turiet pogu savas ierīces PIN kodu. 2 (Cancel vai Stop/Clear). Varat atrast Nospiediet un turiet uz vadības paneļa pogu (WPS) vairāk nekā četras sekundes, līdz statusa gaismas diode paliek ieslēgta. Ierīce veido savienojumu ar piekļuves punktu (vai bezvadu maršrutētāju).
Bezvadu tīkla uzstādīšana Tīkla savienojuma pārtraukšana Lai pārtrauktu bezvadu tīkla savienojumu, nospiediet un vairāk nekā divas sekundes turiet vadības paneļa pogu • • (WPS). 1 Vadības panelī atlasiet (Menu) > Network > OK > Wireless > OK > WLAN Settings > OK. 2 Lai atlasītu vajadzīgo uzstādīšanas metodi, nospiediet pogu OK. Ja Wi-Fi tīkls ir dīkstāves režīmā: Ierīce tiek uzreiz atvienota no bezvadu tīkla, un WPS gaismas diode vairs nedeg.
Bezvadu tīkla uzstādīšana - • 5 SharedKey: Authentication tiek lietota. Tīklam var piekļūt tāda ierīce, kurai ir pareiza WEP atslēga. Atlasiet SharedKey un pēc tam ievadiet WEP Key. WPA gadījumā ievadiet WPA atslēgu. Atslēgas garumam jābūt no 8 līdz 63 rakstzīmēm. 5 Lai atlasītu OK metodi, nospiediet pogu WLAN Security. • None: šī opcija tiek izmantota, ja jūsu tīklam nav nepieciešama bezvadu ierīces identitātes validācija un datu šifrēšana. Atvērtā sistēma tiek izmantota IEEE 802.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 6 Nospiediet pogu OK. Atvienojiet tīkla kabeli (standarta vai pārvienojuma). Tad ierīcei vajadzētu uzsākt bezvadu saziņu ar tīklu. Ekspromta režīmā varat izmantot bezvadu LAN un vadu LAN vienlaicīgi. 16 Uzstādīšana, izmantojot operētājsistēmu Windows • Ierīce instalēta, izmantojot bezvadu tīkla interfeisu • USB kabelis Infrastruktūras tīkla izveide 1 2 3 Pārbaudiet, vai USB kabelis ir pievienots ierīcei. Ieslēdziet datoru, piekļuves punktu un ierīci.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • • 5 6 Install Now: Ja esat jau iestatījis bezvadu tīklu, noklikšķiniet uz šīs pogas, lai instalētu ierīces draiveri, kas paredzēts bezvadu tīkla ierīces izmantošanai. Ja neesat iestatījis bezvadu tīklu, pirms noklikšķināšanas uz iepriekš minētās pogas, noklikšķiniet uz pogas Wireless Setting and Installation, lai iestatītu bezvadu tīklu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 8 WEP (Wired Equivalent Privacy — vadu ekvivalentais privātums) ir drošības protokols, kas novērš neautorizētu piekļuvi bezvadu tīklam. WEP šifrē katras bezvadu tīklā nosūtītās vai saņemtās pakotnes datu daļu, izmantojot 64 bitu vai 128 bitu WEP šifrēšanas atslēgu. - IP adrese: 169.254.133.42 - Apakštīkla maska: 255.255.0.0 • WPA Ievadiet WPA koplietoto atslēgu un noklikšķiniet uz Next.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 14 Kad instalēšana ir pabeigta, tiek parādīts logs ar aicinājumu izdrukāt testa lapu. Ja vēlaties izdrukāt testa lapu, noklikšķiniet uz Print a test page. Pretējā gadījumā noklikšķiniet uz Next un pārejiet pie 16. darbības. 15 Ja testa lapa tiek izdrukāta pareizi, noklikšķiniet uz Yes. Ja nē, noklikšķiniet uz No, lai to izdrukātu vēlreiz. 16 Lai reģistrētos kā ierīces lietotājs un saņemtu informāciju no uzņēmuma Samsung, noklikšķiniet uz On-line Registration.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • 5 6 Wireless Setting and Installation: Izmantojot USB kabeli, konfigurējiet ierīces bezvadu tīkla iestatījumus un pēc tam instalējiet ierīces draiveri. Tas paredzēts tikai tiem lietotājiem, kuri sākotnēji nav iestatījuši bezvadu savienojumu. Izlasiet sadaļu License Agreement un atlasiet I accept the terms of the License Agreement. Pēc tam noklikšķiniet uz Next. Ja vēlaties mainīt ekspromta iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas Advanced Setting.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 8 Tiek parādīts logs, kurā ir redzams bezvadu tīkla iestatījums. Pārbaudiet iestatījumus un noklikšķiniet uz Next. - Apakštīkla maska: 255.255.0.0 (izmantojiet datora apakštīkla masku). - Vārteja: 169.254.133.1 Pirms ierīces IP adreses ievadīšanas ir jāzina datora tīkla konfigurācijas informācija. Ja datora tīkla konfigurācija ir iestatīta kā DHCP, bezvadu tīkla iestatījumam arī ir jābūt DHCP.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 12 13 Atlasiet instalējamos komponentus. Noklikšķiniet uz Next. • Programmatūras kompaktdisks, kas iekļauts ierīces komplektācijā Pēc komponentu atlases varat mainīt arī ierīces nosaukumu, iestatīt ierīci, lai to koplietotu tīklā vai kā noklusējuma ierīci, un mainīt katras ierīces porta nosaukumu. Noklikšķiniet uz Next. • Ierīce instalēta, izmantojot bezvadu tīkla interfeisu • USB kabelis Kad instalēšana ir pabeigta, tiek parādīts logs ar aicinājumu izdrukāt testa lapu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 11 12 Atlasiet Wireless Network Setting. • Encryption: Atlasiet šifrēšanu (Nav, WEP64, WEP128, TKIP, AES, TKIP AES). Programmatūra meklē bezvadu tīklu. • Network Key: ievadiet šifrēšanas tīkla atslēgas vērtību. • Confirm Network Key: apstipriniet šifrēšanas tīkla atslēgas vērtību. Ja meklēšana neizdodas, varat pārbaudīt, vai dators un ierīce ir pareizi savienoti ar USB kabeli, un izpildīt logā redzamās instrukcijas.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 14 Logā tiks parādīti bezvadu tīkla iestatījumi; pārbaudiet, vai tie ir pareizi. Noklikšķiniet uz Next. 16 Kad bezvadu tīkla iestatīšana ir pabeigta, atvienojiet USB kabeli no datora un ierīces. • 17 Lai pabeigtu instalēšanu, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Kad instalēšana ir pabeigta, noklikšķiniet uz Quit vai Restart. DHCP metodei Ja IP adreses piešķiršanas metode ir DHCP, pārbaudiet, vai logā tiek parādīts DHCP.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 4 Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas, kas parādās Macintosh datora darbvirsmā. 5 Veiciet dubultklikšķi uz mapes MAC_Installer > ikonas Installer OS X. 6 7 8 9 Noklikšķiniet uz Continue. 10 11 Izlasiet licences līgumu un noklikšķiniet uz Continue. Ja vēlaties mainīt ekspromta iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas Advanced Setting. • Enter the wireless Network Name: Ievadiet vajadzīgo SSID nosaukumu (SSID ir reģistrjutīgs). • Operation Mode: izvēlieties Ad-hoc.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Ja IP adreses piešķiršanas metode ir Static, pārbaudiet, vai logā Wireless Network Setting Confirm tiek parādīts Static. Ja tas rāda DHCP, noklikšķiniet uz Change TCP/IP, lai ievadītu IP adresi un citas ierīces tīkla konfigurācijas vērtības. Piemēram: Ja datora tīkla informācija ir šāda: Ja ekspromta tīklam ir drošības iestatījums, parādās bezvadu tīkla drošības logs. Tiek parādīts bezvadu tīkla drošības logs.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • Kad ir izveidots savienojums ar bezvadu tīklu, instalējiet ierīces draiveri, lai veiktu drukāšanu no lietojumprogrammas (sk. "Draivera instalēšana no tīkla" 143. lpp). • Lai iegūtu informāciju par tīkla konfigurāciju, sazinieties ar tīkla administratoru vai personu, kas iestatīja jūsu bezvadu tīklu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 1 2 Pārbaudiet, vai ierīcei ir pievienots tīkla kabelis. Ja nav, pievienojiet ierīci, izmantojot standarta tīkla kabeli. 7 4 • SSID: pakalpojumu kopas identifikators (SSID) ir nosaukums, kas identificē bezvadu tīklu. Piekļuves punktiem un bezvadu ierīcēm, kas mēģina izveidot savienojumu ar noteiktu bezvadu tīklu, ir jāizmanto viens un tas pats SSID. SSID ir reģistrjutīgs. • Operation Mode: Opcija Operation Mode norāda bezvadu savienojumu tipu (sk.
Bezvadu tīkla uzstādīšana 4 Atvienojiet tīkla kabeli (standarta vai tīkla). Tad ierīcei vajadzētu uzsākt bezvadu saziņu ar tīklu. Ekspromta režīmā varat izmantot bezvadu LAN un vadu LAN vienlaicīgi. • ID: admin • Password: sec00000 5 Kad tiek atvērts logs SyncThru™ Web Service, noklikšķiniet uz Network Settings. 6 Noklikšķiniet uz Wireless > Custom. 19 Wi-Fi tīkla aktivizēšana/deaktivizēšana Ievadiet ID un Password, pēc tam noklikšķiniet uz Login. Varat arī aktivizēt/deaktivizēt Wi-Fi tīklu.
Bezvadu tīkla uzstādīšana Connecting Failure - Not Found SSID • • - Static tīkla videi Ierīce nevar atrast jūsu izvēlēto vai ievadīto tīkla nosaukumu (SSID). Pārbaudiet tīkla nosaukumu (SSID) piekļuves punktā un mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu. Ierīce izmanto statisko adresi, ja dators ir konfigurēts statiskas adreses izmantošanai. Piekļuves punkts nav ieslēgts. Ieslēdziet piekļuves punktu. Ja datora tīkla informācija ir šāda: Piemēram: ▪ IP adrese: 169.254.133.
Bezvadu tīkla uzstādīšana • • • Pārbaudiet bezvadu sakaru uztveramību ap ierīci. Ja maršrutētājs atrodas tālu no ierīces vai ir kāds šķērslis, var būt problēmas ar signāla saņemšanu. Atslēdziet un no jauna pieslēdziet strāvu piekļuves punktam (vai bezvadu maršrutētājam), ierīcei un datoram. Dažreiz strāvas izslēgšana un atkārtota ieslēgšana var atjaunot tīkla sakarus. Pārbaudiet, vai ugunsmūra programmatūra (V3 vai Norton) nebloķē sakarus.
3. Noderīgu iestatījumu izvēlnes Šajā nodaļā sniegta informācija par ierīces pašreizējā statusa apskatīšanu un ierīces papildu iestatīšanas metodi.
Pirms sākat lasīt šo sadaļu Šī sadaļa izskaidro visas šīs sērijas modeļiem pieejamās funkcijas, lai palīdzētu lietotājiem viegli izprast funkcijas. Katram modelim pieejamās funkcijas varat skatīt Pamata rokasgrāmata (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Vadības panelis sniedz piekļuvi vairākām izvēlnēm, lai iestatītu ierīci vai izmantotu ierīces funkcijas. Šīm izvēlnēm var piekļūt, nospiežot pogu (Menu). • Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas.
Drukāšanas izvēlne Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Lai mainītu izvēlnes opcijas: • Vadības panelī nospiediet • Var arī skārienekrānā nospiest Setup > Machine Setup > Print Setup. Elements (Menu) > Print Setup. Apraksts Orientation Atlasa virzienu, kādā uz lapas tiek drukāta informācija. Copies Lietojot ciparu taustiņus, varat ievadīt kopiju skaitu.
Kopēšanas izvēlne 1 Elements Kopēšanas funkcija Apraksts Tiek samazināts vai palielināts kopētā attēla lielums (sk. "Samazināta vai palielināta kopija" 64. lpp). Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Reduce/Enlarge Ja ierīce iestatīta ekoloģiskajā režīmā, samazināšanas un palielināšanas funkcijas nav pieejamas.
Kopēšanas izvēlne • Collate Copy Iestata, lai ierīce kārtotu kopēšanas darbu. Piemēram, ja veidojat divas 3 lapu oriģināla kopijas, tiks izdrukāts viens pilnīgs 3 lapu dokuments un pēc tam — otrs pilnīgs dokuments. • On: izdrukā kopijas komplektos atbilstoši oriģinālu secībai. Elements • 2-up vai 4-up • N-up Copy Apraksts Samazina oriģinālo attēlu lielumu un izdrukā 2 vai 4 lapas uz vienas papīra loksnes.
Kopēšanas izvēlne Elements Apraksts Elements Drukā vienas lapas dokumentu uz 4 (Poster 2x2), 9 (Poster 3x3) vai 16 (Poster 4x4) papīra loksnēm ar mērķi salīmēt tās kopā un izveidot vienu plakāta formāta dokumentu. Apraksts Drukā vairākus attēlu oriģinālus uz vienas lapas. Attēlu skaits tiek automātiski noteikts atkarībā no attēla oriģināla un papīra formāta. Clone Copy • Šī kopēšanas iespēja ir pieejama tikai tad, ja oriģināli tiek novietoti uz skenera stikla.
Kopēšanas izvēlne Elements Apraksts Funkcija Book Copy ļauj nokopēt veselu grāmatu. Ja grāmata ir pārāk bieza, paceliet vāku, līdz tā locījuma vietas nofiksē bloķētājs, un pēc tam aizveriet pārsegu. Ja grāmata vai žurnāls ir biezāks par 30 mm, sāciet kopēšanu ar atvērtu pārsegu. Book Copy Elements Ierīce automātiski izdrukā uz vienas vai abām papīra lapas pusēm, kas pēc tam tiek salocīta, lai izveidotu bukletu ar visām lapām pareizā secībām. Booklet • Off: šī iespēja netiek izmantota.
Kopēšanas izvēlne Elements Apraksts Elements Ļauj izveidot dokumenta iesējuma malu. Attēlu lapā var pielāgot uz augšu vai uz leju un/vai pārbīdīt pa labi vai pa kreisi. Apraksts Ļauj dzēst plankumu, caurumu, locījuma un skavu vietu pēdas ap visām četrām dokumenta malām. • Off: šī iespēja netiek izmantota. Margin Shift kopēšana • Off: šī iespēja netiek izmantota. • Auto Center: Automātiski kopē lapas centrā. Šī iespēja ir pieejama tikai tad, ja oriģināli tiek novietoti uz skenera stikla.
Kopēšanas izvēlne Elements Watermark kopēšana Apraksts Elements Apraksts • 2->1Side Ūdenszīmju opcija ļauj drukāt tekstu pāri esošam dokumentam. To var izmantot, ja vēlaties, piemēram, pāri pirmajai lapai vai visām dokumenta lapām diagonāli uzdrukāt lielus pelēkus burtus, kas veido uzrakstu “MELNRAKSTS” vai “KONFIDENCIĀLS”. • 2->2Side Duplex (turpinājums) • 2->1Side ROT2 Varat iestatīt, lai ierīce izdrukā kopijas abās papīra pusēs. • Off: Drukā parastajā režīmā.
Kopēšanas izvēlne 2 Kopijas iestatījumi Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Lai mainītu izvēlnes opcijas: Vadības panelī nospiediet Elements Change Default (kopēt) > (Menu) > Copy Setup. Apraksts Atiestata vērtību vai iestatījumu uz printera sākotnējo stāvokli. 3.
Faksa izvēlne 3 Elements Faksa Funkcija Darkness Pielāgo spilgtuma līmeni, lai skenētu ērtāk nolasāmu oriģinālu, kurā ir neskaidrs teksts un tumši attēli (sk. "Tumšums" 63. lpp). Resolution Dokumenta noklusējuma iestatījumi nodrošina labus rezultātus, ja izmantojat parastus oriģinālus ar tekstu. Taču, ja sūtāt oriģinālus, kuriem ir slikta kvalitāte vai kuros ir fotoattēli, varat pielāgot izšķirtspēju, lai nodrošinātu augstākas kvalitātes faksu (sk. "Resolution" 71. lpp).
Faksa izvēlne 4 Elements Priority Send Forward Apraksts Skenē oriģinālu atmiņā un nekavējoties to nosūtīta, kad ir pabeigta pašreizējā darbība. Augstas prioritātes nosūtīšana pārtrauks nosūtīšanu vairākiem adresātiem starp stacijām (piemēram, kad nosūtīšana uz staciju A ir pabeigta, pirms sākas nosūtīšana uz staciju B) vai starp atkārtotas izsaukšanas mēģinājumiem (sk. "Augstas prioritātes faksa nosūtīšana" 250. lpp). Pārsūta saņemto vai nosūtīto faksu citam adresātam, izmantojot faksu vai datoru.
Faksa izvēlne 5 Elements Apraksts Prefix Dial Iestata līdz pieciem cipariem garu prefiksu. Šis numurs tiks sastādīts, pirms tiks aktivizēts kāds no automātiskās sastādīšanas numuriem. Šī funkcija ir noderīga, lai piekļūtu PABX (Private Automatic Branch eXchange — privātā automātiskā atzara centrāle). ECM Mode Nosūta faksus, izmantojot kļūdu labošanas režīmu (ECM), lai nodrošinātu, ka faksi tie nosūtīti bez kļūdām. Tas var aizņemt ilgāku laiku.
Faksa izvēlne Elements Apraksts Rcv Start Code Sāk faksa saņemšanu no papildu tālruņa, kas pievienots ierīces aizmugurē esošajai EXT ligzdai. Ja paceļat papildu tālruņa klausuli un dzirdat faksa signālus, ievadiet kodu. Sākotnējais rūpnīcas iestatījums ir *9*. Auto Reduction Automātiski samazina ienākošā faksa lapas izmēru, lai to pielāgotu ierīcē ievietotā papīra izmēram. Discard Size Noņemt noteiktu garumu no saņemtā faksa beigām.
Skenēšanas izvēlne 6 Elements Skenēšanas funkcija • FTP Default • FTP Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • SMB Default Vadības panelī nospiediet • Var arī skārienekrānā nospiest Setup > Machine Setup > Default Setting > Scan Default. • (skenēt) > (Menu) > Scan Feature.
Skenēšanas izvēlne Elements Shared Boxes Apraksts Kā skenēšanas galamērķi iestata koplietotu mapi. Varat izveidot un izmantot koplietotu mapi (sk. "Koplietotas mapes funkciju izmantošana" 258. lpp). Elements Resolution iestata attēla izšķirtspēju. Color Mode Iestata krāsu režīmu. File Format iestata faila formātu, kādā jāsaglabā attēls. Ja ir atlasīts BMP, JPEG, TIFF vai PDF, varat atlasīt vairāku lapu skenēšanu. Darkness Pielāgo skenēšanas spilgtuma līmeni.
Sistēmas iestatīšana 8 Elements Ierīces uzstādīšana • Off: Drukā parastajā režīmā. Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Lai mainītu izvēlnes opcijas: • • Vadības panelī nospiediet Setup. Machine ID Form Menu Apraksts Iestata ierīces ID, kas tiks izdrukāts katras nosūtītās faksa lapas augšdaļā.
Sistēmas iestatīšana Elements Scan PWR Save Apraksts Apraksts Iestata, cik ilgi ierīces skenera daļa gaida, pirms tiek aktivizēts enerģijas taupīšanas režīms. Nosaka, vai ierīce turpina vai neturpina drukāt, kad tiek noteikts, ka papīrs neatbilst papīra iestatījumiem. Ja skeneris ilgāku laiku nesaņem datus, strāvas patēriņš tiek automātiski samazināts. • Off: ja rodas papīra neatbilstība, ierīce gaida, līdz tiek ievietots pareiza formāta papīrs.
Sistēmas iestatīšana Elements • Tray Chaining • Auto Tray Switch Apraksts Nosaka, vai ierīce turpina vai neturpina drukāt, kad tiek noteikta papīra neatbilstība. Piemēram, ja 1. un 2. teknē ir ievietots vienāda lieluma papīrs, ierīce automātiski drukā no 2. teknes, kad 1. beidzies papīrs. Elements Address Book Paper Mismatch Nosaka, vai ņemt vērā papīra neatbilstības kļūdu, vai arī to neievērot. Atlasot Off, ierīce nepārstās drukāt, pat ja papīrs nebūs atbilstošs.
Sistēmas iestatīšana 9 Elements Toner Save Quiet Mode Apraksts • Default Mode: izvēlieties ieslēgt vai izslēgt ekoloģisko režīmu. On force (On-Forced): ieslēdz ekoloģisko režīmu ar paroli. Ja kāds lietotājs vēlas ieslēgt/ izslēgt ekoloģisko režīmu, viņam jāievada parole. • Select Template (Select Temp.): Atlasa ekoloģisko veidni, kas iestatīta programmā SyncThru™ Web Service. Clear Setting Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas.
Sistēmas iestatīšana 10 Elements Sound/Volume ieslēdz vai izslēdz tālruņa līnijas skaņu, kuru atskaņo skaļrunis, piemēram, numura sastādīšanas vai faksa signālu. Ja šī opcija ir iestatīta uz Comm., tas nozīmē, ka skaļrunis darbojas, līdz tiek saņemta atbilde no attālās ierīces. Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp).
Sistēmas iestatīšana 11 Elements Atskaites Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Demo Page Izdrukā demonstrācijas lapu, lai pārbaudītu, vai ierīce drukā pareizi. Fax Send Izdrukā nosūtīšanas atskaiti, kurā ir parādīts faksa numurs, lapu skaits, darbam patērētais laiks, sūtīšanas režīms un faksa darba sūtīšanas rezultāti.
Sistēmas iestatīšana Elements • User Auth • Local User Authentication Apraksts Elements Izdrukā autorizēto lietotāju sarakstu, kuriem ir atļauts lietot e-pasta funkciju. PCL Font Izdrukā PCL fontu sarakstu. • PS Font Izdrukā PS/PS3 fontu sarakstu. • Accounting Report • Accounting Apkope EPSON Font Izdrukā EPSON fontu sarakstu. KSC5843 Font Izdrukā KS5843 fontu sarakstu. KSC5895 Font Izdrukā KS5895 fontu sarakstu. KSSM Font Izdrukā KSSM fontu sarakstu.
Sistēmas iestatīšana 13 Elements Ignore Toner Apraksts Supplies Life Parāda izejmateriālu darbmūža indikatorus (sk. "Izlietojamo materiālu ekspluatācijas ilguma pārraudzība" 79. lpp). TonerLow Alert Pielāgo līmeni brīdinājumiem par zemu tonera līmeni vai tukšu toneri (sk. "Brīdinājuma par nepietiekamu tonera līmeni iestatīšana" 80. lpp). • Serial Number Dzēšanas iestatījums Varat iestatīt, lai ierīce ignorē ziņojumu par tukšu toneri un turpina drukāt visu, izņemot ienākošos faksus.
Sistēmas iestatīšana 14 Elements • Copy Setup • Copy Default • Scan Setup • Scan Default Apraksts Tiek atjaunotas visas sistēmas noklusējuma opcijas. Network Setup Tiek atjaunotas visas tīkla noklusējuma opcijas. (Nepieciešama atsāknēšana.) Address Book Notīra visus atmiņā saglabātos e-pasta adrešu ierakstus. • Fax Sent Tiek notīrīti visi nosūtīto faksu ieraksti. • Sent Report Email Sent Notīra visus nosūtīto e-pastu ierakstus. • Fax Received Tiek notīrīti visi saņemto faksu ieraksti.
Sistēmas iestatīšana 15 16 Attēlu pārrakstīšana USB iestatīšana Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Vadības panelī nospiediet ImageOverwrite. (Menu) > System Setup > Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Skārienekrānā nospiediet USB.
Sistēmas iestatīšana 17 18 Emulācijas iestatīšana E-pasta iestatīšana Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Vadības panelī nospiediet Elements (Menu) > Print Setup > Emulation. Apraksts Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp).
Sistēmas iestatīšana Dokumentu krātuves iespēja 19 Adrešu grāmatas iestatīšana • Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Vadības panelī nospiediet Feature. Opcija Apraksts Phone Book Pievieno, skata, izdrukā vai dzēš tālruņu grāmatas sarakstu. Šeit var arī izveidot grupu. Email Pievieno, skata, izdrukā vai dzēš e-pastu sarakstu. Šeit var arī izveidot grupu.
Sistēmas iestatīšana 21 Opcija Tīkla iestatīšana Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Vadības panelī nospiediet • Vai skārienekrānā nospiediet Setup > Machine Setup > Network Setup. Opcija (Menu)> Network. TCP/IP (IPv4) 802.1x Var atlasīt lietotāja autentifikāciju sakariem tīklā. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar tīkla administratoru.
Administratora iestatījumi Elements Apraksts Password Protect Iestata paroli, lai piekļūtu izvēlnei Admin Setup. Lai izmantotu šo opciju un ievadītu paroli, atlasiet On. Change Password Maina ierīces paroli, lai piekļūtu Admin Setup. • Clean Fuser: iztīra termofiksēšanas ierīci, izdrukājot lapu. Uz izdrukātās loksnes ir tonera gruži. • CLR Empty Msg.: neļauj uz ekrāna parādīt paziņojumu TonerLow Alert. • Supplies Info.: ļauj pārbaudīt, cik lapu ir izdrukāts un cik daudz tonera atlicis kasetnē.
Pielāgoti iestatījumi Šī izvēlne parādās tikai tad, ja ir instalēta tīmekļa lietojumprogramma XOA (eXtensible Open Architecture). Lai izmantotu šo izvēlni, sazinieties ar administratoru. Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). • Vadības panelī nospiediet (Menu)) > Custom. 3.
4. Īpašas funkcijas Šajā nodaļā ir izskaidrotas īpašas kopēšanas, skenēšanas, faksu nosūtīšanas un drukāšanas funkcijas.
Augstuma pielāgošana Drukāšanas kvalitāti ietekmē atmosfēras spiediens, kas tiek noteikts, izmantojot ierīces atrašanās vietas augstumu virs jūras līmeņa. Tālāk sniegtā informācija ietver padomus par ierīces iestatīšanu, lai nodrošinātu labāko iespējamo drukāšanas kvalitāti. Pirms iestatāt augstuma vērtību, nosakiet augstumu virs jūras līmeņa ierīces atrašanās vietā. • Ja ierīce ir savienota ar tīklu, augstumu var iestatīt, izmantojot SyncThru™ Web Service (sk. "SyncThru™ Web Service lietošana" 264. lpp).
E-pasta adreses saglabāšana Izmantojot pakalpojumu SyncThru™ Web Service, varat iestatīt adrešu grāmatu ar bieži lietotām e-pasta adresēm un pēc tam viegli un ātri ievadīt e-pasta adreses, ievadot atrašanās vietas numurus, kas tām piešķirtas adrešu grāmatā. 1 Saglabāšana ierīcē Lai skenētu un nosūtītu attēlu kā e-pasta pielikumu, jāiestata e-pasta adrese, izmantojot SyncThru™ Web Service. 1 Atveriet programmu SyncThru™ Web Service (sk. "SyncThru™ Web Service lietošana" 264. lpp).
E-pasta adreses saglabāšana 2 E-pasta adreses meklēšana Secīga meklēšana atmiņā 1 Vadības panelī atlasiet (skenēt) > (Address Book) > Search & Send > atlasiet adrešu grupu > All. Var arī skārienekrānā atlasīt Setup > Machine Setup > Next > Address Book > Email > View List > Individual vai Group. 2 Meklējiet visā atmiņā indeksa (skaitliskā) secībā un atlasiet vajadzīgo vārdu un adresi.
Dažādu rakstzīmju ievadīšana Veicot dažādus uzdevumus, iespējams, vajadzēs ievadīt arī vārdus un numurus. Piemēram, iestatot ierīci, jūs ievadāt savu vārdu vai uzņēmuma nosaukumu un faksa numuru. Kad ierīces atmiņā saglabājat faksa numurus vai e-pasta adreses, varat ievadīt arī atbilstošos vārdus un nosaukumus. 4 Tastatūras burti un cipari • Īpašo rakstzīmju kopas jūsu ierīcē var būt atšķirīgas atkarībā no tās opcijām vai modeļa.
Dažādu rakstzīmju ievadīšana Taust iņš * Piešķirtie cipari, burti vai rakstzīmes *%_~!#$()[] (Šie simboli ir pieejami, ievadot tekstu tīkla autentifikācijai.) # #=|?":{}<>; (Šie simboli ir pieejami, ievadot tekstu tīkla autentifikācijai.) 4.
Faksa adrešu grāmatas iestatīšana Izmantojot pakalpojumu SyncThru™ Web Service, bieži lietotiem faksa numuriem varat iestatīt ātros numurus un pēc tam viegli un ātri ievadīt faksa numurus, ievadot atrašanās vietas numurus, kas tiem piešķirti adrešu grāmatā. 6 Ātrās izsaukšanas numuru lietošana Kad faksa nosūtīšanas laikā tiek prasīts ievadīt adresāta numuru, ievadiet ātrās izsaukšanas numuru, kurā saglabājāt vajadzīgo numuru.
Faksa adrešu grāmatas iestatīšana 3 4 5 5 6 Mainiet nosaukumu un nospiediet OK. Mainiet faksa numuru un nospiediet OK. Nospiediet pogu gatavības režīmā. Kad parādās Another Number?, nospiediet Yes. Atkārtojiet 3. darbību, lai grupā iekļautu citus ātrās izsaukšanas numurus. (Cancel vai Stop/Clear), lai atgrieztos 7 Kad esat pabeidzis un kad parādās uzvedne Another Number?, atlasiet No un nospiediet OK. 8 Nospiediet pogu gatavības režīmā.
Faksa adrešu grāmatas iestatīšana 5 6 7 Lai pievienotu vai dzēstu citus numurus, atkārtojiet 3. darbību. Uzvednē Another Number? atlasiet No un nospiediet OK. Nospiediet pogu gatavības režīmā. (Cancel vai Stop/Clear), lai atgrieztos 10 Ieraksta meklēšana adrešu grāmatā 11 Adrešu grāmatas drukāšana Varat pārbaudīt savus sarakstu. 1 2 (Address Book) iestatījumus, izdrukājot Vadības panelī atlasiet (fakss) > (Address Book) > Print. Ierīce sāk drukāt.
Autorizētu lietotāju reģistrēšana Ja ierīce ir savienota ar tīklu un ir pareizi iestatīti tīkla parametri, varat skenēt un sūtīt attēlus, izmantojot tīklu Lai skenēto attēlu droši nosūtītu, izmantojot e-pastu vai tīklu, lokālajā ierīcē ir jāreģistrē autorizēto lietotāju konta informācija, izmantojot lietojumprogrammu SyncThru™ Web Service. 1 Atveriet programmu SyncThru™ Web Service (sk. "SyncThru™ Web Service lietošana" 264. lpp).
Drukāšanas funkcijas • Lai iegūtu informāciju par pamata drukāšanas funkcijām, skatiet Pamata rokasgrāmata (sk. "Parastā drukāšana" 57. lpp). Ja vēlaties mainīt katra drukāšanas darba iestatījumus, dariet to logā Drukāšanas preferences. • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 13 Ierīces iestatīšana par noklusējuma ierīci 12 Drukāšanas noklusējuma iestatījumu maiņa 1 2 3 4 Noklikšķiniet uz sistēmas Windows izvēlnes Sākt.
Drukāšanas funkcijas 14 Papildu drukāšanas funkciju izmantošana 1 Logā Drukāt atzīmējiet izvēles rūtiņu Drukāt failā. 2 3 Noklikšķiniet uz Drukāt. XPS printera draiveris: tiek izmantots, lai printētu XPS faila formātu. • Sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp. • XPS printera draiveri var instalēt tikai Windows Vista vai jaunākā operētājsistēmā. • Ja XPS darbs netiek drukāt, jo printerim trūkst atmiņas, uzstādiet papildu atmiņu.
Drukāšanas funkcijas Informācija par īpašām printera funkcijām Lietojot ierīci, varat izmantot papildu drukāšanas funkcijas. Lai izmantotu printera draivera nodrošināto funkciju priekšrocības, noklikšķiniet uz Rekvizīti vai uz Preferences lietojumprogrammas logā Drukāt, lai mainītu drukāšanas iestatījumus. Ierīces nosaukums, kas tiek parādīts printera rekvizītu logā, var atšķirties atkarībā no izmantotās ierīces. • Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas.
Drukāšanas funkcijas Elements Poster Printing Apraksts Drukā vienas lapas dokumentu uz 4 (Poster 2x2), 9 (Poster 3x3) vai 16 (Poster 4x4) papīra loksnēm ar mērķi salīmēt tās kopā un izveidot vienu plakāta formāta dokumentu. Atlasiet vērtību Poster Overlap. Norādiet Poster Overlap milimetros vai collās, atlasot radiopogu cilnes Basic augšējā labajā stūrī, lai atvieglotu lapu salīmēšanu.
Drukāšanas funkcijas Elements Apraksts • Double-sided Printing • Printer Default: Ja ir izvēlēta šī opcija, funkcijas darbību nosaka ierīces vadības panelī atlasītie iestatījumi. Šī opcija ir pieejama tikai tad, ja izmantojat PCL/XPS printera draiveri. • Double-sided Printing (Manual) • None: šī funkcija tiek atspējota. a • Long Edge: šī opcija ir parastais izkārtojums, ko izmanto grāmatu iesiešanai. • Short Edge: šī opcija ir parastais izkārtojums, ko izmanto kalendāriem.
Drukāšanas funkcijas Elements Watermark (Ūdenszīmes izveide) Watermark (Ūdenszīmes rediģēšana) Watermark (Ūdenszīmes dzēšana) Apraksts a Lai lietojumprogrammā mainītu drukāšanas iestatījumus, atveriet Drukāšanas preferences. b Noklikšķiniet uz cilnes Advanced, atlasiet opciju Edit nolaižamajā sarakstā Watermark. Parādās logs Edit Watermarks. c Ievadiet teksta ziņojumu lodziņā Watermark Message. Varat ievadīt līdz pat 256 rakstzīmēm. Ziņojums parādās priekšskatījuma logā.
Drukāšanas funkcijas Elements Overlaya (Jauna lappuses pārklājuma izveide) Overlaya (Lappuses pārklājuma lietošana) Apraksts a b c d Lai saglabātu dokumentu kā pārklājumu, atveriet Drukāšanas preferences Noklikšķiniet uz cilnes Advanced un atlasiet opciju Edit nolaižamajā sarakstā Text. Parādās logs Edit Overlay. Logā Edit Overlay noklikšķiniet uz Create. Loga Saglabāt kā lodziņā File name ievadiet nosaukumu, kurā ir līdz astoņām rakstzīmēm.
Drukāšanas funkcijas Elements Apraksts • Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja esat uzstādījis papildu atmiņu vai lielapjoma atmiņas ierīci (HDD) (sk. "Iespēju daudzveidība" 10. lpp). • Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci. • Print Mode: Noklusējuma drukāšanas režīms (Print Mode) ir Normal, kas ir paredzēts drukāšanai, nesaglabājot drukāšanas failu atmiņā.
Drukāšanas funkcijas • Tas, vai PDF failu var vai nevar izdrukāt, izmantojot programmu Direct Printing Utility ir atkarīgs no veida, kādā PDF fails ticis izveidots. 15 Direct Printing Utility izmantošana • Programma Direct Printing Utility atbalsta PDF versiju 1.7 un vecākas versijas. Lai izdrukātu jaunāku versiju failu, tas jāatver. • Programma Direct Printing Utility var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Programmatūra" 7. lpp).
Drukāšanas funkcijas Kontekstizvēlnes lietošana 1 Ar peles labo taustiņu noklikšķiniet uz drukājamā PDF faila un izvēlieties Direct Printing. Tiek atvērts logs Direct Printing Utility, kurā ir pievienots PDF fails. 2 3 4 Atlasiet ierīci, kuru izmantot. Pielāgojiet ierīces iestatījumus. Noklikšķiniet uz Print. Izvēlētais PDF fails tiek nosūtīts uz ierīci. 1 2 Atveriet drukājamo dokumentu.
Drukāšanas funkcijas 1 2 3 4 Atveriet lietojumprogrammu un atlasiet opciju Print izvēlnē File. Nolaižamajā sarakstā zem Orientation izvēlieties Layout. Nolaižamajā sarakstā Pages per Sheet atlasiet lappušu skaitu, ko vēlaties izdrukāt uz vienas papīra lapas. Atlasiet citas opcijas, kuras izmantot. Noklikšķiniet uz Print. Ierīce drukā izvēlēto drukājamo lappušu skaitu uz vienas papīra loksnes. Drukāšana uz abām papīra pusēm 1 2 3 4 5 Atveriet Macintosh lietojumprogrammu un izvēlnē File atlasiet Print.
Drukāšanas funkcijas Palīdzības izmantošana Drukāšana no lietojumprogrammām Noklikšķiniet uz jautājuma zīmes loga apakšējā kreisajā stūrī un pēc tam uz jebkuras tēmas, par kuru vēlaties saņemt informāciju. Tiek parādīts uznirstošs logs ar informāciju par tās opcijas funkcijām, ko nodrošina draiveris. Ir daudzas sistēmas Linux lietojumprogrammas, kas ļauj drukāt, izmantojot kopējo UNIX drukāšanas sistēmu (CUPS). Varat drukāt no jebkuras šādas lietojumprogrammas.
Drukāšanas funkcijas • • Graphics: iestata attēlu opcijas, kas tiek izmantotas, drukājot attēlu failus, piemēram, krāsu opcijas, attēlu lielums vai attēla pozīcija. 1 Linux čaulas komandrindā ievadiet lpr un nospiediet Enter. Parādās logs LPR GUI. Kad ierakstāt tikai lpr un nospiežat Enter, vispirms parādās logs Select file(s) to print. Vienkārši izvēlieties jebkurus failus, kuri ir jāizdrukā, un noklikšķiniet uz Open. Advanced: iestata drukāšanas izšķirtspēju, papīra avotu un mērķi.
Drukāšanas funkcijas 3 Parādās logs Printer Properties. Loga augšējā daļā tiek parādītas šādas piecas cilnes: • 4 18 Drukāšana operētājsistēmā Unix General: ļauj mainīt printera atrašanās vietu un nosaukumu. Šajā cilnē ievadītais nosaukums parādās printeru sarakstā izvēlnē Printers configuration. Atkarībā no modeļa vai opcijām dažas funkcijas, iespējams, nebūs pieejams. Tas nozīmē, ka šīs funkcijas netiek atbalstītas (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp).
Drukāšanas funkcijas Lai izmantotu printera draivera nodrošinātās printera funkcijas, nospiediet Properties. 5 Lai sāktu drukas darbu, nospiediet OK. Atkarībā no modeļa automātiskā/manuālā abpusējā druka var nebūt pieejama. Lai veiktu pāra — nepāra lappušu drukāšanu, var arī izmantot lpr drukāšanas sistēmu vai citas lietojumprogrammas. • Multiple pages: drukājiet vairākas lappuses uz vienas papīra lapas puses.
Drukāšanas funkcijas Cilne Margins • Use Margins: iestatiet dokumenta piemales. Pēc noklusējuma piemales nav iespējotas. Lietotājs var mainīt piemaļu iestatījumus, mainot vērtības attiecīgajos laukos. Šīs vērtības tiek iestatītas pēc noklusējuma atkarībā no atlasītā lapas formāta. • Unit: mainiet mērvienības uz punktiem, collām vai centimetriem. Cilne Printer-Specific Settings Lai pielāgotu dažādus iestatījumus, atlasiet dažādas opcijas rāmjos JCL un General.
Skenēšanas funkcijas • TWAIN: TWAIN ir viena no iepriekš iestatītajām attēlatveides lietojumprogrammām. Skenējot attēlu, tiek palaista atlasītā lietojumprogramma, ļaujot vadīt skenēšanas procesu. Šo funkciju var lietot, izmantojot vietējo savienojumu vai tīkla savienojumu (sk. "Skenēšana no attēlu rediģēšanas programmas" 240. lpp). • Samsung Scan Assistant/SmarThru 4/SmarThru Office: Varat izmantot šo programmu attēlu vai dokumentu skenēšanai.
Skenēšanas funkcijas 20 21 Skenēšanas iestatījumu iestatīšana datorā Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 1 Atveriet programmu Samsung Easy Printer Manager (sk. "Samsung Easy Printer Manager lietošana" 267. lpp). 2 3 4 Sarakstā Printer List atlasiet vajadzīgo ierīci.
Skenēšanas funkcijas • ID ir tas pats reģistrētais skenēšanas ID un paredzēts Samsung Easy Printer Manager > PC Settings. Switch to advanced mode > Scan to • Password ir reģistrēta 4 ciparu parole, kas paredzēta Samsung Easy Printer Manager > PC Settings. 4 5 Switch to advanced mode > Scan to E-pasta konta iestatīšana 1 Atveriet programmu SyncThru™ Web Service (sk. "SyncThru™ Web Service lietošana" 264. lpp). 2 Atlasiet Settings > Network Settings un Outgoing Mail Server(SMTP).
Skenēšanas funkcijas Skenēšana un e-pasta nosūtīšana 1 2 23 Skenēšana FTP/SMB serverī Novietojiet vienu dokumenta lapu ar apdrukāto pusi uz leju uz dokumentu stikla vai ievietojiet dokumentus dokumentu padevējā ar apdrukāto pusi uz augšu (sk. "Oriģināleksemplāru ielāde" 54. lpp). Vadības panelī atlasiet Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). (skenēt) > Scan to Email. Var arī skārienekrānā atlasīt Scan > Send Email.
Skenēšanas funkcijas 8 5 Ievadiet domēna nosaukumu, ja serveris ir pievienots noteiktam domēnam. Ja tā nav, vienkārši ievadiet sava SMB serverī reģistrētā datora nosaukumu. Ierīce sāk skenēt un pēc tam nosūta skenēto attēlu uz norādīto serveri. 24 9 Ievadiet skenētā attēla saglabāšanas ceļu. • Mapei, kurā saglabāt skenēto attēlu, jāatrodas saknes mapē. • Mapes rekvizītos tā jāiestata kā koplietota mape. • Jūsu lietotājvārdam jābūt ar tiesībām lasīt un rakstīt mapē. 10 Nospiediet Apply.
Skenēšanas funkcijas 25 Skenēšana, izmantojot WIA draiveri Ierīce atbalsta Windows Image Acquisition (WIA) draiveri attēlu skenēšanai. WIA ir viens no standarta komponentiem, ko nodrošina Microsoft Windows 7, un tas ir saderīgs ar ciparu kamerām un skeneriem. Atšķirībā no TWAIN draivera WIA draiveris ļauj skenēt un vienkārši koriģēt attēlus, neizmantojot papildu programmatūru. 6 Izvēlieties skenēšanas preferences un noklikšķiniet uz Priekšskatīt, lai aplūkotu, kā preferences ietekmē attēlu.
Skenēšanas funkcijas 4 5 • Iestatiet skenēšanas opcijas. Print: Varat izdrukāt saglabātos attēlus. Noklikšķiniet uz Scan. Atlasiet izvēlni Help vai logā noklikšķiniet uz pogas , un noklikšķiniet uz jebkuras opcijas, par kuru vēlaties iegūt informāciju. 27 Skenēšana ar SmarThru 4 5 6 Noklikšķiniet uz Scan to. • Varat izmantot programmas SmarThru 4 OCR (Optical Character Reader — Rakstzīmju optiskā atpazīšana) funkciju. 7 Ja nepieciešams, noklikšķiniet uz Settings, lai pielāgotu iestatījumus.
Skenēšanas funkcijas 28 Skenēšana ar SmarThru Office • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). • Lai izmantotu SmarThru Office, šī programma ir manuāli jāinstalē no komplektācijā iekļautā kompaktdiska. Atlasiet Advanced Installation > Custom Installation un izvēlieties instalēt SmarThru Office. • Varat izmantot programmas SmarThru Office OCR (Optical Character Reader — Rakstzīmju optiskā atpazīšana) funkciju.
Skenēšanas funkcijas 4 5 Atlasiet vajadzīgo opciju. Noskenējiet attēlu un saglabājiet to. - TWAIN ierīču opcijā atlasiet savu ierīci. Pārliecinieties, vai ir atzīmēta izvēles rūtiņa Use TWAIN software. - Noklikšķiniet uz Connect. Ja parādās brīdinājuma ziņojums, noklikšķiniet uz Change Port.., lai atlasītu portu, vai, ja parādās TWAIN UI, cilnē Preference noklikšķiniet uz Change Port.. un atlasiet jaunu portu.
Skenēšanas funkcijas • Ja skenēšana nenotiek, izmantojot programmu Image Capture, atjauniniet sistēmu Mac OS uz jaunāko versiju. Programma Image Capture darbojas pareizi sistēmā Mac OS X 10.4.7 vai jaunākā versijā. 4 Atlasiet sarakstā skeneri. 5 6 Noklikšķiniet uz Properties. 7 Logā Scanner Properties noklikšķiniet uz Preview. • Papildinformāciju skatiet programmas Image Capture palīdzībā. • Varat izmantot arī ar TWAIN saderīgu programmatūru, piemēram, Adobe Photoshop.
Skenēšanas funkcijas 8 Dokuments tiek skenēts, un attēla priekšskatījums ir redzams sadaļā Preview Pane. Attēla rediģēšana programmā Image Manager Programmā Image Manager ir pieejamas izvēļņu komandas un rīki, lai varētu rediģēt skenētu attēlu. 9 10 11 Laukā Preview Pane velciet rādītāju, lai iestatītu skenējamo attēla apgabalu. Atlasiet vajadzīgo opciju. Noskenējiet attēlu un saglabājiet to. Skenēšanas iestatījumus var saglabāt un pievienot nolaižamajam sarakstam Job Type, lai tos vēlāk izmantotu. 4.
Faksa funkcijas • Lai iegūtu informāciju par pamata faksu nosūtīšanas un saņemšanas funkcijām, skatiet Pamata rokasgrāmata (sk. "Faksu sūtīšanas pamatdarbības" 68. lpp). 3 32 Faksa numura atkārtota izsaukšana • Šī funkcija netiek atbalstīta modelim SCX-470x Series (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). 1 2 31 Automātiska atkārtota numura izsaukšana Vadības panelī nospiediet pogu (Redial/Pause). Atlasiet vajadzīgo faksa numuru.
Faksa funkcijas Ierīci var iestatīt automātiski izdrukāt apstiprinājuma atskaiti katru reizi, kad faksa nosūtīšana ir pabeigta. Vadības panelī nospiediet (fakss 4 5 Noklikšķiniet uz Drukāt vai OK. Ievadiet adresātu numurus un izvēlieties vajadzīgo opciju. (Menu) > Fax Setup > Sending > Send Report. 34 Faksa sūtīšana datorā Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). Varat nosūtīt faksu no datora, neatrodoties pie ierīces.
Faksa funkcijas 35 • Varat pievienot līdz pat 10 adresātus. Faksa nosūtīšanas atlikšana • Kad ir ievadīts grupas izsaukšanas numurs, vairs nevar ievadīt citas grupas izsaukšanas numurus. Varat iestatīt, lai ierīce nosūta faksu vēlāk, kad nebūsit klāt. Izmantojot šo funkciju, nevar nosūtīt krāsainu faksu. 1 2 3 4 Novietojiet vienu dokumenta lapu ar apdrukāto pusi uz leju uz dokumentu stikla vai ievietojiet dokumentus dokumentu padevējā ar apdrukāto pusi uz augšu.
Faksa funkcijas Dokumentu pievienošana rezervētam faksam 1 Novietojiet vienu dokumenta lapu ar apdrukāto pusi uz leju uz dokumentu stikla vai ievietojiet dokumentus dokumentu padevējā ar apdrukāto pusi uz augšu. 2 Vadības panelī nospiediet > Add Pages. 3 (fakss) > Augstas prioritātes faksa nosūtīšana Šī funkcija tiek izmantota, lai nosūtītu augstas prioritātes faksu pirms rezervētām darbībām. Oriģināls tiek ieskenēts atmiņā un nekavējoties nosūtīts, līdzko pabeigta pašreizējā darbība.
Faksa funkcijas 37 Nosūtīta faksa pārsūtīšana uz citu galamērķi Ierīci var iestatīt, lai tā, izmantojot faksu, e-pastu vai serveri, pārsūtītu saņemto vai nosūtīto faksu uz citu galamērķi. Šī funkcija var būt noderīga, ja neatrodaties birojā, bet jums ir jāsaņem fakss. 3 Ievadiet adresāta faksa numuru, e-pasta adresi vai servera adresi un nospiediet OK. 4 Nospiediet pogu gatavības režīmā. (Cancel vai Stop/Clear), lai atgrieztos Nākamie nosūtītie faksi tiks pārsūtīti uz norādīto faksa aparātu.
Faksa funkcijas 2 Lai iestatītu ierīci izdrukāt faksu, kad pārsūtīšana ir pabeigta, atlasiet Forward & Print. 3 Ievadiet adresāta faksa numuru, e-pasta adresi vai servera adresi un nospiediet OK. 4 5 Ievadiet sākuma un beigu laiku, tad nospiediet OK. Nospiediet pogu gatavības režīmā. 1 Novietojiet vienu dokumenta lapu ar apdrukāto pusi uz leju uz dokumentu stikla vai ievietojiet dokumentus dokumentu padevējā ar apdrukāto pusi uz augšu.
Faksa funkcijas 40 • Print received fax: pēc faksa saņemšanas iestatiet saņemtā faksa izdruku informāciju. • Notify me when complete: Iestatiet, lai parādītu uznirstošu logu, kas informē par faksa saņemšanu. • Open with default application: Pēc faksa saņemšanas atver to ar noklusējuma lietojumprogrammu. • None: Pēc faksa saņemšanas ierīce neinformē lietotāju vai neatver lietojumprogrammu. Faksa saņemšana datorā • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk.
Faksa funkcijas • Ans/Fax: šī opcija ir paredzēta gadījumiem, kad ierīcei ir pievienots automātiskais atbildētājs. Ierīce atbild uz ienākošo zvanu un zvanītājs var atstāt paziņojumu automātiskajā atbildētājā. Ja faksa aparāts nosaka līnijā faksa signālus, ierīce automātiski pārslēdzas uz režīmu Fax, lai saņemtu faksu. Lai lietotu režīmu Ans/Fax, pievienojiet automātisko atbildētāju papildu tālruņa ligzdai (EXT) ierīces aizmugurē.
Faksa funkcijas 44 Faksu saņemšana ar papildu tālruņa aparātu 1 Var arī skārienekrānā atlasīt Setup > Machine Setup > Next > Default Setting > Fax Default > Common > Receive Mode > DRPD. Ja izmantojat EXT kontaktligzdai pievienotu papildu tālruni, varat saņemt faksu no cilvēka, ar kuru runājat pa papildu tālruni, neejot pie faksa ierīces. Ja papildu tālruņa aparātā saņemat zvanu un izdzirdat faksa signālus, nospiediet papildu tālruņa aparāta taustiņus *9*. Ierīce saņem faksu.
Faksa funkcijas 3 46 Saņemšana drošas saņemšanas režīmā Ierīce izdrukā visus atmiņā saglabātos faksus. 47 Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). Faksu drukāšana uz abām papīra pusēm • Atkarībā no opcijām vai modeļiem dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci. Var būt nepieciešams, lai saņemtajiem faksiem nepiekļūtu neautorizētas personas.
Faksa funkcijas • Short Edge: drukā lapas, kuras var lasīt, pāršķirot kā piezīmjbloku. 2 49 Nosūtīta faksa atskaites automātiska drukāšana Varat iestatīt, lai ierīce drukā atskaiti ar detalizētu informāciju par iepriekšējām 50 saziņas darbībām, iekļaujot laiku un datumu. 3 5 3 4 1 Vadības panelī nospiediet Auto Report > On. 2 Nospiediet pogu gatavības režīmā. Nospiediet OK. Nospiediet pogu gatavības režīmā.
Koplietotas mapes funkciju izmantošana Šī funkcija ļauj izmantot ierīces atmiņu kā koplietotu mapi. Šīs funkcijas priekšrocības ir tā, ka koplietoto mapi var ērti izmantot sava datora logā. • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Atsevišķu modeļu funkcijas" 7. lpp). • Šo funkciju var izmantot modeļos, kuriem ir lielapjoma atmiņas ierīce (sk. "Iespēju daudzveidība" 10. lpp).
Atmiņas/cietā diska izmantošanas funkcijas Šo funkciju var izmantot modeļos, kuriem ir lielapjoma atmiņas ierīce (HDD) vai atmiņa (sk. "Iespēju daudzveidība" 10. lpp). No vadības paneļa Ja ierīcei ir papildu atmiņa vai papildu cietais disks, šīs funkcijas var izmantot, nospiežot pogu (Menu) > System Setup > Job Management. 52 Papildu atmiņas iestatīšana • Active Job: Visi drukas darbi, kas gaida drukāšanu, ir iekļauti aktīvo darbu rindas sarakstā tādā secībā, kādā tie nosūtīti uz printeri.
5. Noderīgi pārvaldības rīki Šajā nodaļā ir sniegta informācija par pārvaldības rīkiem, kas nodrošināti, lai palīdzētu pilnībā izmantot visas ierīces funkcijas.
Easy Capture Manager • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Programmatūra" 7. lpp). • Pieejama tikai operētājsistēmas Windows lietotājiem (sk. "Programmatūra" 7. lpp). Veiciet ekrānuzņēmumu un palaidiet Easy Capture Manager, vienkārši nospiežot taustiņu Print Screen. Tagad jūs varat viegli izdrukāt savu ekrānuzņēmumu tvertā vai rediģētā veidā. 5.
Samsung AnyWeb Print • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Programmatūra" 7. lpp). • Pieejama tikai operētājsistēmas Windows un Macintosh lietotājiem (sk. "Programmatūra" 7. lpp). Ar šo rīku var tvert ekrānu, priekšskatīt, izgriezt un izdrukāt Windows Internet Explorer lapas daudz vieglāk nekā ar parastu programmu.
Easy Eco Driver • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Programmatūra" 7. lpp). • Pieejama tikai operētājsistēmas Windows lietotājiem (sk. "Programmatūra" 7. lpp). Izmantojot Easy Eco Driver, var izmantot ekoloģiskā režīma funkcijas, lai pirms drukāšanas ietaupītu papīru un toneri. Lai izmantotu šo lietojumprogrammu, printera rekvizītu sadaļā ir jāatzīmē izvēles rūtiņa Start Easy Eco Driver before printing job.
SyncThru™ Web Service lietošana • Lai lietotu pakalpojumu SyncThru™ Web Service, minimālā prasība ir programma Internet Explorer 6.0 vai jaunāka versija. • SyncThru™ Web Service skaidrojums šajā lietotāja rokasgrāmatā var atšķirties no jūsu ierīces atkarībā no tās opcijām vai modeļa. • Tikai tīkla modelim (sk. "Programmatūra" 7. lpp). 1 SyncThru™ Web Service vietnes augšējā labajā stūrī noklikšķiniet uz Login. 2 Ievadiet ID un Password, pēc tam noklikšķiniet uz Login.
SyncThru™ Web Service lietošana • Usage Counters: Parāda lietošanas intensitāti pēc drukas veidiem: drukāšana no vienas puses, abpusējā drukāšana. • Current Settings: Parāda informāciju par ierīci un par tīklu. • Print information: Izdrukā atskaites, piemēram, ar sistēmu saistītas atskaites, e-pasta adreses un atskaites par fontiem. • User Access Control: Klasificē lietotājus vairākās grupās saskaņā ar katra lietotāja lomu.
SyncThru™ Web Service lietošana 1 Sistēmā Windows startējiet tīmekļa pārlūkprogrammu, piemēram, Internet Explorer. Adrešu laukā ievadiet ierīces IP adresi (http://xxx.xxx.xxx.xxx) un nospiediet taustiņu Enter vai noklikšķiniet uz Aiziet. 2 3 Tiek atvērta ierīces iegultā tīmekļa vietne. Sistēmas administratora informācijas iestatīšana Šis iestatījums ir nepieciešams, lai lietotu e-pasta paziņojumu opciju. 1 Cilnē Settings atlasiet Machine Settings > E-mail Notification.
Samsung Easy Printer Manager lietošana • Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no modeļa vai papildiespējām (sk. "Programmatūra" 7. lpp). Atveriet mapi Applications > mapi Samsung > Samsung Easy Printer Manager. • Pieejama tikai operētājsistēmas Windows un Macintosh lietotājiem (sk. "Programmatūra" 7. lpp). Samsung Easy Printer Manager interfeisu veido dažādas pamatsadaļas, kas aprakstītas turpmākajā tabulā: • Operētājsistēmā Windows pārlūkprogramma Internet Explorer® 6.
Samsung Easy Printer Manager lietošana Informācija par printeri Šajā apgabalā ir sniegta vispārīga informācija par ierīci. Šeit var pārbaudīt informāciju par ierīci, piemēram, modeļa nosaukumu, IP adresi (vai porta nosaukumu), kā arī ierīces statusu. Ātrās saites 4 Pievienojot ierīci tīklam, tiek aktivizēta SyncThru™ Web Service ikona. Varat skatīt tiešsaistes User’s Guide. 2 Problēmu novēršanas poga: Ja rodas kļūda, šī poga atver problēmu novēršanas rokasgrāmatu Troubleshooting Guide.
Samsung Easy Printer Manager lietošana Atkarībā no opcijām vai ierīces modeļa dažas izvēlnes, iespējams, displejā netiks parādītas. Ja tā ir, tās neattiecas uz jūsu ierīci. Device Settings Var konfigurēt dažādus ierīces iestatījumus, piemēram, ierīces iestatījumus, papīra, izkārtojuma, emulācijas, tīkla un drukāšanas informāciju. Fax to PC Settings Šajā izvēlnē ir iestatījumi, kas saistīti ar atlasītās ierīces faksa pamatfunkcijām.
Samsung Printer Status lietošana Samsung Printer Status ir programma, kas pārrauga ierīces statusu un informē par to. Ikona Nozīme normāla darbība • Samsung Printer Status logs un tā saturs, kas norādīts šajā lietotāja rokasgrāmatā, var atšķirties atkarībā no izmantotās ierīces vai operētājsistēmas. Apraksts Ierīce ir gatavības režīmā, un tai nav kļūdu vai brīdinājumu. Brīdinājums Ierīce ir tādā stāvoklī, kas rada kļūdas iespēju turpmāk.
Samsung Printer Status lietošana 3 Order Supplies Varat pasūtīt maiņas tonera kasetni(-es) tiešsaistē. User’s Guide Varat skatīt tiešsaistes Lietotāja rokasgrāmata. Ja rodas kļūda, šī poga atver problēmu novēršanas rokasgrāmatu Troubleshooting Guide. Tādējādi lietotāja rokasgrāmatā var tieši atvērt problēmu novēršanas sadaļu. 4 5 Close Aizveriet logu. 5.
Smart Panel lietošana Smart Panel ir programma, kas uzrauga ierīces statusu un informē par to, kā arī ļauj pielāgot ierīces iestatījumus. Smart Panel var lejupielādēt Samsung tīmekļa vietnē (sk. "Programmas Smart Panel instalēšana" 135. lpp). Paziņojumu apgabalā veiciet dubultklikšķi uz Smart Panel ikonas ( ). • Smart Panel logs un tā saturs, kas norādīts šajā lietotāja rokasgrāmatā, var atšķirties atkarībā no izmantotās ierīces vai operētājsistēmas.
Smart Panel lietošana Printer Setting Logā Printer Settings Utility var konfigurēt dažādus ierīces iestatījumus. Dažām ierīcēm šī iespēja nav pieejama. 4 Pievienojot ierīci tīklam, loga Printer Settings Utility vietā tiek parādīts logs SyncThru™ Web Service. 9 Programmas Smart Panel iestatījumu maiņa Operētājsistēmā Linux ar labo taustiņu noklikšķiniet uz Smart Panel ikonas un atlasiet Configure smart panel. Atlasiet vēlamos iestatījumus logā Configure smart panel. 5.
Linux programmas Unified Driver Configurator lietošana Unified Driver Configurator ir rīks, kas galvenokārt ir paredzēts ierīces iekārtu konfigurēšanai. Lai lietotu programmu Unified Driver Configurator ir jāinstalē vienotais Linux draiveris (sk. "Instalēšana operētājsistēmā Linux" 135. lpp). Kad draiveris ir instalēts jūsu Linux sistēmā, darbvirsmā tiek automātiski izveidota programmas Unified Driver Configurator ikona.
Linux programmas Unified Driver Configurator lietošana Cilne Printers Lai izmantotu ekrānpalīdzību, logā noklikšķiniet uz pogas Help vai 3 Pēc konfigurāciju maiņas noklikšķiniet uz Exit, lai aizvērtu rīku Unified Driver Configurator. . Aplūkojiet pašreizējo sistēmas printera konfigurāciju, noklikšķinot uz ierīces ikonas pogas pa kreisi no loga Unified Driver Configurator. 11 Printeru konfigurācija Sadaļa Printers configuration ietver divas cilnes: Printers un Classes.
Linux programmas Unified Driver Configurator lietošana Printera vadības pogas ir šādas: • Refresh: Atjauno pieejamo iekārtu sarakstu. • Add Printer: Ļauj pievienot jaunas ierīces. • Remove Printer: Noņem atlasīto ierīci. • Set as Default: Iestata pašreizējo atlasīto ierīci kā noklusējuma ierīci. • Stop/Start: Aptur/uzsāk ierīces darbību. • Test: Ļauj izdrukāt testa lapu, lai pārliecinātos, ka ierīce darbojas pienācīgi. • Properties: Ļauj aplūkot un mainīt printera rekvizītus.
Linux programmas Unified Driver Configurator lietošana 12 Ports configuration Šajā logā varat aplūkot pieejamo portu sarakstu, pārbaudīt katra porta statusu un atbrīvot portu, kas iestrēdzis aizņemtā stāvoklī, kad tā īpašnieks ir pārtraucis darbu jebkāda iemesla dēļ. 1 Pārslēdzas uz Ports configuration. 2 Parāda visus pieejamos portus. 3 Parāda porta tipu, pie porta pieslēgto ierīci un statusu. • Refresh: atjauno pieejamo portu sarakstu. • Release port: Atbrīvo atlasīto portu. 5.
6. Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir sniegta noderīga informācija par to, kā rīkoties kļūdu gadījumā.
Papīra padeves problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Papīrs iesprūst drukāšanas laikā. Izņemiet iestrēgušo papīru Papīrs līp kopā. • Pārbaudiet papīra maksimālo ietilpību teknē • Pārliecinieties, vai izmantojat pareizo papīra tipu. • Izņemiet papīru no teknes un pārbaudiet, vai tas ir atbilstošā stāvoklī un nav salipis. • Mitri apstākļi var izraisīt papīra salipšanu. Netiek padotas vairākas papīra loksnes. Teknē, iespējams, ir ievietots dažāda tipa papīrs.
Ar barošanu un kabeļa pievienošanu saistītas problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Ierīce nesaņem strāvu, • Vispirms pieslēdziet ierīci elektrotīklam. Ja uz ierīces vadības paneļa ir poga vai arī datora un ierīces savienojuma kabelis nav savienots pareizi. • Atvienojiet ierīces kabeli un pievienojiet to no jauna. (Power), nospiediet to. 6.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Ierīce nedrukā. Iespējamais cēlonis Ierīce nesaņem strāvu. Ieteiktie risinājumi Vispirms pieslēdziet ierīci elektrotīklam. Ja uz ierīces vadības paneļa ir poga (Power), nospiediet to. Ierīce netiek atlasīta kā noklusējuma ierīce. Atlasiet savu ierīci kā noklusējuma ierīci operētājsistēmā Windows. Pārbaudiet, vai ierīcē: • Nav aizvērts pārsegs. Aizveriet to. • Iesprūdis papīrs. Atbrīvojiet iestrēgušo papīru (sk. "Papīra atbrīvošana iesprūšanas gadījumā" 92. lpp).
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Ierīce nedrukā. Iespējamais cēlonis Ieteiktie risinājumi Ierīce var būt konfigurēta nepareizi. Pārbaudiet Drukāšanas preferences, lai pārliecinātos, vai visi drukāšanas iestatījumi ir pareizi. Printera draiveris, iespējams, nav pareizi instalēts. Atinstalējiet un pārinstalējiet ierīces draiveri. Ierīce nedarbojas pareizi. Pārbaudiet displeja ziņojumu vadības panelī, lai uzzinātu, vai ierīce uzrāda sistēmas kļūdu. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Ierīce drukā, bet teksts ir nepareizs, izkropļots vai nepilnīgs. Lapas tiek drukātas, taču ir tukšas. Iespējamais cēlonis Ieteiktie risinājumi Ierīces kabelis ir vaļīgs vai bojāts. Atvienojiet un no jauna pievienojiet ierīces kabeli. Mēģiniet drukas darbu, ko esat jau sekmīgi izdrukājis. Ja iespējams, pievienojiet kabeli un ierīci citam datoram, par kuru zināt, ka tas darbojas, un pamēģiniet izpildīt drukāšanas darbu. Visbeidzot, izmēģiniet jaunu ierīces kabeli.
Drukāšanas problēmas Stāvoklis Iespējamais cēlonis Ieteiktie risinājumi Fotoattēlu drukāšanas kvalitāte nav laba. Attēli nav skaidri. Fotoattēla izšķirtspēja ir ļoti zema. Samaziniet fotoattēla izmēru. Lietojumprogrammā palielinot fotoattēlu lielumu, tiek samazināta izšķirtspēja. Pirms drukāšanas izvades teknes tuvumā no ierīces izdalās tvaiks. Tvaika izdalīšanos drukāšanas laikā var izraisīt mitra papīra izmantošana. Tas neliecina par ierīces nepareizu darbību. Turpiniet drukāt.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Ja ierīces iekšpuse ir netīra vai papīrs nav pareizi ievietots, var pasliktināties drukāšanas kvalitāte. Skatiet tālāk esošo tabulu, lai atrisinātu problēmu. Stāvoklis Gaiša vai pabalējusi druka Ieteiktie risinājumi • Ja lapā redzamas vertikālas baltas svītras vai blāvi apgabali, kasetnē ir maz tonera. Ievietojiet jaunu tonera kasetni (sk. "Tonera kasetnes maiņa" 78. lpp). • Papīrs, iespējams, neatbilst papīra specifikācijām; piemēram, papīrs var būt pārāk mitrs vai raupjš.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Tonera plankumi Ieteiktie risinājumi • Papīrs, iespējams, neatbilst specifikācijām; piemēram, tas var būt pārāk mitrs vai raupjš. • Pārneses rullītis, iespējams, ir netīrs. Iztīriet ierīces iekšpusi (sk. "Ierīces tīrīšana" 81. lpp). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Iespējams, ir jātīra papīra ceļš. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi (sk. "Ierīces tīrīšana" 81. lpp).
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Vertikālas līnijas Ieteiktie risinājumi Ja uz lapas parādās melnas vertikālas svītras: • Tonera kasetnes virsma (cilindra daļa) ierīces iekšpusē, iespējams, ir saskrāpēta. Izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu (sk. "Tonera kasetnes maiņa" 78. lpp). Ja uz lapas parādās baltas vertikālas svītras: • LSU daļas virsma ierīces iekšpusē var būt netīra. Iztīriet ierīces iekšpusi (sk. "Ierīces tīrīšana" 81. lpp).
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Vertikāli periodiski defekti Ieteiktie risinājumi Ja uz lapas apdrukātās puses atkāroti, vienādos intervālos parādās zīmes: • Var būt bojāta tonera kasetne. Ja problēma joprojām pastāv, izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu (sk. "Tonera kasetnes maiņa" 78. lpp). • Uz noteiktām ierīces daļām var būt toneris. Ja defekti parādās lapas aizmugurē, problēma, visticamāk, izzudīs pēc pāris lapu izdrukāšanas. • Var būt bojāts fiksēšanas bloks.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Tonera daļiņas ir redzamas apkārt rakstzīmēm treknrakstā vai attēliem Ieteiktie risinājumi Toneri, iespējams, nevar cieši uzklāt uz šī tipa papīra. • Mainiet printera opciju un mēģiniet vēlreiz. Atveriet logu Drukāšanas preferences, noklikšķiniet uz cilnes Paper un iestatiet papīra tipu uz Recycled (sk. "Drukāšanas preferenču atvēršana" 59. lpp). • Nodrošiniet, lai tiktu atlasīts pareizais papīra tips.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Izliekums vai viļņveidīgs raksts Ieteiktie risinājumi • Pārliecinieties, ka papīrs ir ievietots pareizi. • Pārbaudiet papīra tipu un kvalitāti Gan augsta temperatūra, gan mitrums var likt lapai izliekties. • Apgrieziet papīra kaudzi teknē otrādi. Pamēģiniet arī pagriezt papīru teknē par 180°. Nelīdzenumi un krokas • Pārliecinieties, ka papīrs ir ievietots pareizi. • Pārbaudiet papīra tipu un kvalitāti • Apgrieziet papīra kaudzi teknē otrādi.
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Tīrtoņa krāsu vai melnas lapas Ieteiktie risinājumi • Tonera kasetne var būt uzstādīta nepareizi. Izņemiet kasetni un ievietojiet to atkārtoti. • Var būt bojāta tonera kasetne. Izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu (sk. "Tonera kasetnes maiņa" 78. lpp). • Iespējams, jāveic ierīces remonts. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi. A Izplūdis toneris • Iztīriet ierīces iekšpusi (sk. "Ierīces tīrīšana" 81. lpp).
Drukāšanas kvalitātes problēmas Stāvoklis Horizontālās svītras Ieteiktie risinājumi Ja parādās horizontālas melnas svītras vai smērējumi: • Tonera kasetne var būt uzstādīta nepareizi. Izņemiet kasetni un ievietojiet to atkārtoti. • Var būt bojāta tonera kasetne. Izņemiet tonera kasetni un ievietojiet jaunu (sk. "Tonera kasetnes maiņa" 78. lpp). Ja problēma joprojām pastāv, iespējams, jāveic ierīces remonts. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centra pārstāvi.
Problēmu novēršana Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Kopijas ir pārāk gaišas vai pārāk tumšas. Pielāgojiet kopēšanas funkcijas tumšuma opciju, lai padarītu gaišākus vai tumšākus kopiju fonus (sk. "Iestatījumu maiņa katram eksemplāram" 63. lpp). Ja pēc ierīces tīrīšanas, problēmu vēl arvien neizdodas novērst. Iestatiet Copy Feature > Adjust Background > Auto. (sk. "Izvēlņu pārskats" 33. lpp). Uz kopijām parādās izsmērējumi, līnijas, plankumi vai punkti.
Skenēšanas problēmas Stāvoklis Skeneris nedarbojas. Ieteiktie risinājumi • Pārliecinieties, ka skenējamais oriģināls uz skenera stikla ir novietots ar skenējamo virsmu uz leju, bet dokumentu padevējā — uz augšu (sk. "Oriģināleksemplāru ielāde" 54. lpp). • Iespējams, nav pieejama pietiekami liela atmiņa, lai aizturētu skenējamo dokumentu. Mēģiniet izmantot funkciju Prescan un skatiet, vai tā darbojas. Pamēģiniet samazināt skenēšanas izšķirtspējas pakāpi.
Skenēšanas problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Datora ekrānā parādās ziņojums: • Iespējams, ka pašreiz noris kopēšanas vai drukāšanas darbs. Mēģiniet veikt darbu vēlreiz, kad šis darbs ir pabeigts. • Ierīcē nevar iestatīt vajadzīgo aparatūras režīmu. • Ierīces printera kabelis var būt nepareizi pievienots vai var būt atslēgta barošana. • Portu izmanto cita programma. • Atlasītais ports pašreiz tiek izmantots. Restartējiet datoru un mēģiniet vēlreiz.
Faksa problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Ierīce nedarbojas, displejā nekas netiek parādīts, vai nedarbojas pogas. • Atvienojiet un pievienojiet strāvas vadu. Nav numura sastādīšanas signāla. • Pārbaudiet, vai tālruņa līnija ir pievienota pareizi (sk. "Skats no aizmugures" 25. lpp). Atmiņā saglabātie numuri tiek izsaukti nepareizi. Pārbaudiet, vai numuri atmiņā ir saglabāti pareizi. Lai to pārbaudītu, izdrukājiet adrešu grāmatas sarakstu. Oriģināls netiek padots ierīcē.
Faksa problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Daži ienākošā faksa vārdi ir izstiepti. Faksa ierīcei, kas nosūtīja faksu, bija īslaicīgs dokumentu sastrēgums. Oriģinālos, ko nosūtāt, ir līnijas. Pārbaudiet, vai skenēšanas blokā nav traipu, un iztīriet to (sk. "Skenēšanas bloka tīrīšana" 85. lpp). Ierīce sastāda numuru, tomēr nevar izveidot savienojumu ar otru faksa ierīci. Iespējams, otra faksa ierīce ir izslēgta, tajā ir beidzies papīrs vai tā nevar atbildēt uz ienākošajiem zvaniem.
Operētājsistēmas problēmas 1 Visbiežāk izplatītās Windows problēmas Stāvoklis Ieteiktie risinājumi Instalēšanas laikā tiek parādīts paziņojums “File in Use”. Izejiet no visām lietojumprogrammām. Noņemiet visu programmatūru no startēšanas grupas un restartējiet operētājsistēmu Windows. Atkārtoti instalējiet printera draiveri. Tiek parādīti paziņojumi “General Protection Fault”, “Exception OE”, “Spool 32” vai “Illegal Operation”.
Operētājsistēmas problēmas 2 Visbiežāk izplatītās Macintosh problēmas Stāvoklis Ierīce nedrukā pareizi PDF failus. Trūkst grafikas, teksta vai ilustrāciju daļu. Ieteiktie risinājumi Faila izdrukāšana var būt iespējama, drukājot PDF failu kā attēlu. Programmas Acrobat drukāšanas opcijās izvēlieties iespēju Drukāt kā attēlu. Drukājot PDF failu kā attēlu, drukāšana aizņems vairāk laika. Parasti titullapas drukāšanas laikā netiek normāli parādīti daži burti.
Operētājsistēmas problēmas 3 Visbiežāk izplatītās Linux problēmas Stāvoklis Ierīce nedrukā. Ieteiktie risinājumi • Pārbaudiet, vai sistēmā ir instalēts printera draiveris. Lai skatītu pieejamo ierīču sarakstu, atveriet programmu Unified Driver Configurator un logā Printers configuration pārslēdzieties uz cilni Printers. Pārliecinieties, vai jūsu ierīce ir redzama sarakstā. Ja nē, atveriet Add new printer wizard, lai iestatītu jūsu ierīci. • Pārbaudiet, vai ierīce ir ieslēgta.
Operētājsistēmas problēmas Stāvoklis Nevar skenēt, izmantojot Gimp klienta lietojumprogrammu. Ieteiktie risinājumi Pārbaudiet, vai Gimp lietojumprogrammai ir Xsane: izvēlnē Acquire skatiet dialogu Device. Ja nav, datorā ir jāinstalē Gimp paredzēts Xsane spraudnis. Gimp paredzētā Xsane spraudņa pakotne ir iekļauta Linux izplatīšanas kompaktdiskā vai ir atrodama Gimp mājaslapā. Plašāku informāciju skatiet Linux izplatīšanas kompaktdiska palīdzībā vai Gimp klienta lietojumprogrammā.
Operētājsistēmas problēmas Lai iegūtu plašāku informāciju par operētājsistēmas Linux kļūdu paziņojumiem, skatiet Linux lietotāja rokasgrāmatu, kas ir iekļauta jūsu datora komplektācijā. 4 Visbiežāk izplatītās PostScript problēmas Tālāk minētās problēmas ir raksturīgas PS valodai, un tās var rasties, ja printerī tiek lietotas vairākas valodas. Problēma Nevar izdrukāt PostScript failu Iespējamais cēlonis Iespējams, PostScript draiveris ir instalēts nepareizi.
Operētājsistēmas problēmas Problēma Drukājot dokumentu operētājsistēmā Macintosh, izmantojot programmu Acrobat Reader 6.0 vai jaunāku tās versiju, krāsas netiek drukātas pareizi Iespējamais cēlonis Printera draivera izšķirtspējas iestatījums, iespējams, atšķiras no Acrobat Reader iestatījuma. Risinājums Pārliecinieties, vai ierīces printera draivera izšķirtspējas iestatījums atbilst Acrobat Reader iestatījumam. 6.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center Web Site ALBANIA 42 27 5755 ARGENTINE 0800-333-3733 ARMENIA 0-800-05-555 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 BAHRAIN 8000-4726 BELARUS 810-800-500-55-500 02-201-24-18 BELGIUM BOSNIA BRAZIL www.samsung.com www.samsung.com www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region GERMANY Customer Care Center 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) Web Site www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com GREECE IT and Mobile : 80111SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge/ from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household AppliancesFrom mobile and fixed 2106293100 GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com (852) 3698-4698 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site NIGERIA 080-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/min) www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com NORWAY 815-56 480 www.samsung.com Country/Region Customer Care Center Web Site www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region THAILAND Customer Care Center 1800-29-3232 Web Site www.samsung.com 02-689-3232 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-502-000 www.samsung.com/ ua UKRAINE www.samsung.com/ ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.
Glosārijs Šis glosārijs palīdzēs iepazīt izstrādājumu, jo tajā iekļauta terminoloģija, kas saistīta ar drukāšanu un lietota šajā lietotāja rokasgrāmatā. 802.11 802.11 ir bezvadu lokālā tīkla (WLAN) sakaru standartu kopa, ko izstrādājusi IEEE LAN/MAN standartu komiteja (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n tehnoloģijā var izmantot vienu un to pašu aparatūru un lietot 2,4 GHz frekvences joslu. 802.11b atbalsta līdz pat 11 Mb/s lielu joslas platumu, bet 802.11n atbalsta līdz pat 150 Mb/s lielu joslas platumu.
Glosārijs BOOTP Aizpildījums Sāknēšanas Protokols. Tīkla protokols, ko lieto tīkla klients, lai automātiski iegūtu IP adresi. To parasti veic datora vai tajā darbojošās operētājsistēmas sāknēšanas procesā. BOOTP serveri katram klientam piešķir IP adresi no adrešu pūla. BOOTP ļauj darbstaciju datoriem bez diska iegūt IP adresi pirms operētājsistēmas ielādēšanas. Tas ir drukāšanas termins, ko izmanto kā tonera izlietojuma mērvienību drukājot.
Glosārijs DHCP Punktmatricas Printeris Dinamiskais resursdatora konfigurācijas protokols (DHCP) ir klientservera tīklošanas protokols. DHCP serveris nodrošina konfigurācijas parametrus, kas raksturīgi DHCP klienta resursdatoram, parasti pieprasot informāciju, kas nepieciešama, lai klienta resursdators varētu piedalīties IP tīklā. DHCP nodrošina arī mehānismu, ar ko klienta resursdatoriem piešķir IP adreses.
Glosārijs Noslodzes Cikls Ethernet Noslodzes cikls ir lapu skaits mēnesī, kas neietekmē printera veiktspēju. Parasti printeriem ir darbmūža ilguma ierobežojums, piemēram, lapas gadā. Darbmūža ilgums nozīmē vidējo izdruku kapacitāti, parasti garantijas perioda laikā. Piemēram, ja noslodzes cikls ir 48 000 lapas mēnesī, tad, pieņemot, ka mēnesī ir 20 darba dienas, printera ierobežojums ir 2 400 lapas dienā. Ethernet ir kadru struktūras datoru tīklošanas tehnoloģija lokālajiem tīkliem (LAN).
Glosārijs Termofiksēšanas Bloks IEEE Lāzerprintera daļa, kas uzkausē toneri uz apdrukājamā materiāla. To veido karsts rullītis un spiediena rullītis. Kad toneris ir pārnests uz papīra, termofiksēšanas bloks ar karstumu un spiedienu to nofiksē uz papīra, tādēļ no lāzerprintera izvadītais papīrs ir silts. Elektronikas un elektrotehnikas inženieru institūts (IEEE) ir starptautiska profesionāla bezpeļņas organizācija, kas darbojas elektrotehnoloģiju attīstības jomā.
Glosārijs IPM ITU-T Attēli minūtē (IPM) ir printera darbības ātruma mērīšanas veids. IPM ātrums norāda, cik daudz vienpusēju lokšņu printeris var izdrukāt vienā minūtē. Starptautiskā telekomunikāciju savienība ir starptautiska organizācija, kas nodibināta, lai standartizētu un regulētu starptautisko radiokomunikāciju un telekomunikāciju.
Glosārijs LDAP MH Direktoriju vieglpiekļuves protokols (LDAP) ir tīklošanas protokols, kas paredzēts TCP/IP vidē darbojošos direktoriju pakalpojumu vaicājumiem un modificēšanai. Modificētā Hafmana kodēšana (MH) ir saspiešanas metode, ar kuru tiek samazināts datu apjoms, kas jāpārsūta starp faksa aparātiem, lai pārsūtītu attēlu atbilstoši ITU-T standartam T.4. MH ir simbolu secības kodēšanas shēma, kas balstīta uz kodu grāmatu, un optimizēta, lai efektīvi saspiestu tukšo vietu.
Glosārijs NetWare OSI Tīkla operētājsistēma, ko izstrādājis uzņēmums Novell, Inc. Sākotnēji tajā tika lietots kooperatīvais vairākuzdevumu režīms, lai datorā darbinātu dažādus pakalpojumus, bet tīkla protokolu pamatā tika izmantots prototipa Xerox XNS steks. Pašlaik NetWare atbalsta gan TCP/IP, gan IPX/SPX protokolus. Atvērto sistēmu starpsavienojums (OSI) ir komunikāciju modelis, ko izstrādājusi Starptautiskā Standartizācijas Organizācija (ISO).
Glosārijs PostScript Protokols PostScript (PS) ir lappuses aprakstvaloda un programmēšanas valoda, ko galvenokārt izmanto elektronikas un datorizdevniecības jomās. Tā tiek izmantota interpretatorā, lai ģenerētu attēlu. Standartu kopums, kas vada vai iespējo savienojumu, komunikāciju un datu pārraidi starp diviem skaitļošanas galapunktiem. Printera draiveris Programma, ko lieto, lai no datora nosūtītu komandas un pārsūtītu datus uz printeri.
Glosārijs SMB TCP/IP Servera ziņojumu bloks (SMB) ir tīkla protokols, ko galvenokārt lieto failu, printeru, seriālo portu un dažāda veida komunikācijas koplietošanai starp tīkla mezgliem. Tas nodrošina arī autentificētu starpprocesu komunikācijas mehānismu. Pārraides vadības protokols (TCP) un Interneta Protokols (IP); komunikācijas protokolu kopa, kurā ieviests protokolu steks, saskaņā ar kuru darbojas internets un lielākā daļa komerctīklu.
Glosārijs TWAIN Ūdenszīme Skeneru un programmatūru nozares standarts. Izmantojot ar TWAIN saderīgu skeneri kopā ar TWAIN saderīgu programmu, skenēšanu var sākt programmā. Tā ir attēlu tveršanas lietojumprogrammu saskarne operētājsistēmām Microsoft Windows un Apple Macintosh. Ūdenszīme ir atpazīstams attēls vai raksts papīrā, kas redzams gaišāks, skatoties pret gaismu.
Glosārijs WPA-PSK WPA-PSK (WPA Iepriekš Koplietotā Atslēga) ir īpašs WPA režīms nelieliem uzņēmumiem vai mājas lietotājiem. Koplietota atslēga vai parole tiek konfigurēta bezvadu piekļuves punktā (WAP) un visos klēpjdatoros vai galddatoros. Lai uzlabotu drošību, WPA-PSK ģenerē unikālu atslēgu katrai sesijai, kas notiek starp bezvadu klientu un saistīto WAP. WPS Wi-Fi aizsargātā uzstādīšana (WPS) ir standarts bezvadu mājas tīkla uzstādīšanai.
Indekss A AnyWeb Print 262 administratora iestatījumi 208 adrešu grāmata grupas rediģēšana 217 grupas reģistrēšana 217 lietošana 216 rediģēšana 216 reģistrēšana 216 vispārīgā uzstādīšana 206 adrešu grāmatas iestatīšana Infrastruktūras režīms 156 instalēšana 156 USB kabelis 163 vadības panelis 156 WPS savienojuma pārtraukšana 158, 159 WPS ierīcei nav displeja ekrāna PBC PIN tīkla kabelis atkārtotas izsaukšanaspauzēšanas poga D 27, Druk atmiņascietā diska funkcija 28 258, 259 a
Indekss tiešās drukāšanas utilītas izmantošana 228 faksa sūtīšana UNIX fakss 233 vairākas lappuses uz vienas papīra lapas Macintosh 229 drukāšanas funkcija 220 drukāšanas izvēlne 181 drukāt vispārīgā uzstādīšana 181 E E 212 ekoloģiskā drukāšana 60 emulācija vispārīgā uzstādīšana 205 emulācijas iestatīšana 205 epasta adrese 212 meklēšana 213 uzglabāšana 212 epasts vispārīgā uzstādīšana 205 F faksa funkcija 247 saņemšana drošajā režīmā 256 saņemšana faksa režīmā 254 saņemšana
Indekss K ierīces uzstādīšana ierīces statuss 182, 188, 189, 194, 200 iespējas 5 drukas materiāla iespēja 107 ierīces iespējas 179 kļūdas ziņojums dokumenta oriģināla izņemšana M kopiju samazināšana vai palielināšana 64 pamata kopēšana 88 vispārīgā uzstādīšana visbiežāk izplatītās Linux problēmas 300 99 kopēšana iesprūšana 274 unified driver configurator Macintosh draivera instalēšana ar USB kabeli pievienotā datorā 132 63 182 draivera pārinstalēšana ierīcei kas ir pievienota ar USB ka
Indekss teknes iestatīšana 53 normatīvā informācija 114 dzēst 226 izveidot 226 pielāgoti iestatījumi O 209 postScript draiveris oriģināla tipa sagatavošana 53 oriģinālu ievietošana 54 problēmu novēršana 302 printera preferences 232 printera statuss Personas apliecības kopēšanas poga 26, 27 Programma Scan Assistant palīdzības izmantošana 241 60, 231 vispārīga informācija papildu atmiņas iestatīšana operētājsistēmas problēmas 259 45 patērējamie materiāli izlietojamo materiālu eksplu
Indekss skenēšana sistēmā Linux 245 skenēšana sistēmā Macintosh 243 skenēšanas funkcija 236 UNIX Windows skenēt vispārīgā uzstādīšana specifikācijas drukas materiāls statuss 193 105 107 27, 28 150 143 IPv6 konfigurācija 153 iepazīšanās ar tīkla programmām 139 instalēšanas vide 113 programma SetIP 140, 141, 142, 174 vadu tīkla uzstādīšana 140 vispārīgā uzstādīšana 206, 207 tīrīšana USB kabelis draivera instalēšana 30, 31, 132, 135 draivera pārinstalēšana 134, 137 universālā tekne
Indekss draiveru instalēšana tīklā pievienotām ierīcēm 143 SetIP lietošana sistēmas prasības 140, 174 110 visbiežāk izplatītās Windows problēmas 298 Indekss 325