TC300 TELEVIZORIAUS LED MONITORIUS (MFM TV) naudotojo vadovas Dėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį. Norėdami pasirūpinti išsamesne priežiūra, užregistruokite savo gaminį tinklalapyje www.samsung.
Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrojo gaminio išvaizdos. Gaminio konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto neįspėjus.
Turinys Pradžia 4 4 11 12 13 Saugos priemonės Priedai Valdymo skydelio apžvalga Nuotolinio valdymo pultelio apžvalga Sujungimai 14 14 14 15 16 17 19 Kaip prijungti anteną Nustatymai (Pradiniai nustatymai) Kaip sujungti su kintamos srovės įrenginiu Prijungimas prie BENDROSIOS SĄSAJOS lizdo Prijungimas prie garso įrenginio ir kompiuterio Kaip pakeisti įvesties šaltinį Pagrindinės funkcijos 19 20 20 22 23 25 27 30 Kaip naršyti po meniu Kaip naudoti mygtuką INFO (vadovas „Now & Next“) Kanalų meniu nau
Pradžia Saugos priemonės Atsargumo priemonėms naudojamos piktogramos Įspėjimas Nesilaikant atsargumo priemonių, pažymėtų ženklais, galima rimtai arba net mirtinai susižeisti. Dėmesio! Jei nesilaikoma atsargumo priemonių, pažymėtų ženklais, galima rimtai susižeisti arba sugadinti turtą. Nedaryti. Vadovautis. ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE Šiuo simboliu nurodoma, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis prie bet kokių vidinių produkto dalių pavojinga.
Pradžia Maitinimo laidą ir gaminį laikykite toliau nuo šildytuvo. x Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. ! Aplink maitinimo laido kištuko kontaktus arba sieninį maitinimo lizdą susikaupusias dulkes valykite sausa šluoste. x Priešingu atveju gali kilti gaisras. Dėmesio Veikiant gaminiui neištraukite maitinimo laido kištuko. x Antraip elektros smūgis gali sugadinti gaminį.
Pradžia ! Nelaikykite gaminio tiesioginiuose saulės spinduliuose arba šalia šilumos šaltinio, pvz., ugnies ar šildytuvo. x Taip sutrumpinsite produkto eksploatavimo laiką arba sukelsite gaisrą. Nemontuokite gaminio vaikams pasiekiamame aukštyje. x Jei vaikas pasiekia produktą, jis gali nukristi ir sužaloti vaiką. x Kadangi priekinė dalis yra sunkesnė, produktą statykite ant plokščio ir stabilaus paviršiaus.
Pradžia ¦ Valymas Įspėjimas ! Prieš valydami gaminį ištraukite maitinimo laidą. x Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Kai valote produktą, nepurkškite vandens tiesiai ant produkto dalių. x Pažiūrėkite, kad vanduo nepratekėtų į produkto vidų. x Produktas gali sugesti, galite sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Nepurkškite valymo priemonės tiesiai ant gaminio. x Taip gali pakisti gaminio spalva, atsirasti įtrūkimų ant jo paviršiaus arba atšokti gaminio panelė.
Pradžia ! ! Jei produktas skleidžia keistą garsą, juntamas degėsių kvapas arba matomi dūmai, ištraukite maitinimo laidą iš lizdo ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą. xx Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį arba gali kilti gaisras. Neleiskite vaikams užsikabinti arba lipti ant gaminio. xx Kitaip produktas gali nukristi ir sužeisti (net mirtinai). Jei numetėte produktą arba įskilo jo korpusas, išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
Pradžia Nedėkite virš produkto skysčių indų, pvz., vazų, gėlių vazonų, gėrimų, kosmetikos arba vaistų, metalinių objektų. x Jei į gaminio vidų patenka vandens arba pašalinių medžiagų, išjunkite maitinimą, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą. x Produktas gali sugesti, galite sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Stipriai nespauskite gaminio. Gaminys gali būti deformuotas arba pažeistas.
Pradžia Smulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. ! ! Nedėkite sunkių daiktų virš produkto. xx Produktas gali sugesti arba galite susižeisti. ! Keisdami maitinimo elementus nesupainiokite jų polių (+, -). xx Antraip, ištekėjus jų viduje esančiam skysčiui, maitinimo elementai gali sugesti arba sukelti gaisrą, sužeisti ar sugadinti gaminį. Maitinimo elementai (ir įkraunami elementai) nėra įprastinės buitinės atliekos, juos reikia grąžinti perdirbti.
Pradžia Priedai ✎✎Įsitikinkite, kad toliau išvardyti elementai yra LCD ekrano pakuotėje. Jeigu trūksta nors vieno iš jų, kreipkitės į prekybos atstovą. ✎✎Elementų spalva ir forma gali skirtis pagal modelį. ✎✎Pakuotėje nesančius kabelius galima nusipirkti atskirai. ✎✎Patikrinkite, ar atidarius dėžę pakuotėje neliko nepastebėtų priedų.
Pradžia Valdymo skydelio apžvalga ✎✎Priklausomai nuo modelio, gaminio spalva ir forma gali skirtis. Valdymo pultas SOURCE E Įjungiamas bet kuris prieinamas įvesties šaltinis. Šį mygtuką, esantį ekrano meniu, naudokite taip, kaip naudotumėte nuotolinio valdymo pulto mygtuką ENTERE. MENU Ekrane rodomas meniu, OSD (ekrano rodinys) ir jūsų turimo LED ekrano funkcijos. Y z Reguliuojamas garsumas. OSD Y mygtukus naudokite taip, kaip naudotumėte nuotolinio valdymo pulto mygtukus l ir r. Keičiami kanalai.
Pradžia Nuotolinio valdymo pultelio apžvalga ✎✎Tai specialus nuotolinio valdymo pultas su Brailio taškais ant kanalų ir skaičių mygtukų, skirtas silpnaregiams žmonėms. Įjungia ir išjungia televizorių. Rodomi ir parenkami galimi vaizdo šaltiniai. Tiesioginė prieiga prie kanalų. Pakaitomis galite rinktis „Teletekstas įjungtas“ , „Dvigubas“ , „Derinys“ ir „Išjungta“ . Reguliuojamas garsumas. Įjungiamas ankstesnis kanalas. Laikinai išjungiamas garsas. Pakeičiami kanalai. Rodo pagrindinį meniu ekrane.
Sujungimai Kaip prijungti anteną Pirmą kartą įjungus LED ekraną, pagrindiniai parametrai nustatomi automatiškai. Iš anksto įjungti: kaip prijungti laidus ir anteną. ✎✎ ANT OUT Maitinimo įvestis Nustatymai (Pradiniai nustatymai) Pirmą kartą įjungus LED ekraną, jame vienas po kito pasirodo nurodymai, padėsiantys sukonfigūruoti pagrindinius nustatymus. Paspauskite mygtuką POWERP. Nustatymus galėsite parinkti nurodę, kad Įvesties šaltinis yra TV.
Sujungimai Kaip sujungti su kintamos srovės įrenginiu HDMI arba HDMI–DVI laido (iki 1080p) naudojimas Gali būti naudojami šie įrenginiai: DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, HD kabelinės televizijos priedėlis, HD STB (televizijos priedėlio) palydovinis imtuvas, VCR HDMI OUT DVD / „Blu-ray“ grotuvas DVI OUT DVD / „Blu-ray“ grotuvas R AUDIO OUT W ✎✎HDMI IN (DVI) / PC/DVI AUDIO IN xx Jeigu HDMI–DVI kabelis bus prijungtas prie HDMI IN (DVI) prievado, garso gali nebūti.
Sujungimai Komponentinio (iki 1080p) arba garso / vaizdo (tik 480i) kabelio naudojimas Gali būti naudojami šie įrenginiai: DVD diskų leistuvas, „Blu-ray“ grotuvas, kabelinės televizijos priedėlis, STB palydovinis imtuvas, VCR Garso kabelis (nepridedamas) Vaizdo kabelis (nepridedamas) Y PR PB W R Y W W R AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT / AV IN R-AUDIO-L Įrenginys R W R R B G Garso kabelis (nepridedamas) Komponentinis kabelis (nepridedamas) R R W Raudonas Baltas R B G RaudonasMėlynas
Sujungimai Prijungimas prie garso įrenginio ir kompiuterio HDMI, HDMI-DVI ar „D-sub“ laido naudojimas ✎ Priklausomai nuo kompiuterio, galimybės prijungti HDMI laidu gali nebūti.
Sujungimai Ekrano režimai („D-Sub“ ir HDMI / DVI įvestis) Optimali skyra: 1366 x 768 piksel.
Sujungimai Kaip pakeisti įvesties šaltinį Redaguoti pavadinimą Šaltinis SOURCEs→ TOOLST → Redaguoti pavadinimą → ENTERE SOURCE s→ Šaltinis Parinktyje Šaltinis spustelėkite mygtuką TOOLST, tuomet galėsite nustatyti pageidaujamą išorinių įvesties šaltinių pavadinimą. Naudokite šį mygtuką norėdami pasirinkti LED ekrano ar kitus išorinius įvesties šaltinius, pvz., prie televizoriaus prijungtą DVD leistuvą / „Blu-ray“ grotuvą / kabelinės televizijos priedėlį / STB palydovinį imtuvą.
Pagrindinės funkcijos Kaip naudoti mygtuką INFO (vadovas „Now & Next“) Funkcijos „Knl. perž.“ naudojimas Rodinyje atpažįstamas dabartinis kanalas ir tam tikrų garso bei vaizdo nustatymų būsena. Vadove „Now & Next“ kiekvienam kanalui pagal transliavimo laiką pateikiama kasdienės LED ekrane rodomos programos informacija. x Žiūrėdami dabartinį kanalą slinkite l arba r ir peržiūrėkite pageidaujamos programos informaciją.
Pagrindinės funkcijos xx xx xx xx xx xx Užrakinti / atrakinti: jei norite, kad kanalo nebūtų Antena: pasirinkite norimą antenos šaltinį. Kanalas: pasirinkite norimą kanalą. Kartoti: pagal patogumą pasirinkite Kartą, Rankinis, Št.~S., Pr.~P. arba Kasdien. Jei pasirinksite Rankinis, galėsite nustatyti norimą dieną. galima pasirinkti ir žiūrėti, galite jį užrakinti. ✎✎ Ši funkcija prieinama tik tada, kai parinktis Kanalo užrakinimas nustatyta Įjungti. ✎✎ Rodomas PIN kodo įvedimo ekrano rodinys.
Pagrindinės funkcijos Kanalų meniu ¦¦ Kaip iš naujo ieškoti kanalų MENUm → Kanalas → ENTERE Antena (Antena / Kab.)t Prieš jūsų televizoriui pradedant įsiminti prieinamus kanalus, turite nurodyti prie LED ekrano prijungto signalo šaltinio tipą. Šalis (pagal šalį) Rodomas PIN kodo įvedimo ekrano rodinys. Įveskite 4 skaitmenų PIN kodą. ✎✎Pasirinkite savo šalį, kad LED ekranas galėtų teisingai automatiškai suderinti transliacijos kanalus. ■■ Skaitmen. kanalas: pakeiskite skaitmeninių kanalų šalį.
Pagrindinės funkcijos Vaizdo meniu ¦¦ Iš anksto nustatyto vaizdo režimo keitimas MENUm → Vaizdas → Vaizdo režimas → ENTERE Vaizdo režimas t Pasirinkite pageidaujamą vaizdo tipą. ✎✎Jungiant prie kompiuterio Vaizdo režimas gali būti tik Standartinis ir Pramogos. ■■ Dinaminis: tinka šviesioje patalpoje. ■■ Standartinis: tinka įprastinėje aplinkoje. ■■ Filmas: tinka žiūrėti filmus tamsioje patalpoje. ■■ Pramogos: tinka žiūrėti filmus ir žaisti žaidimus. Prieinamas tik prijungus prie kompiuterio.
Pagrindinės funkcijos ■■ Kompiuterio ekrano reg. ✎✎ Galima naudoti tik PC režimu. xx Grubus / Švelnus: pašalinamas arba sumažinamas vaizdo triukšmas. Jei tikslaus kanalų nustatymo vaizdo trukdžiams pašalinti nepakanka, kuo tiksliau nustatykite dažnį (Grubus) ir mėginkite tiksliai nustatyti dar kartą. Sumažinę vaizdo trukdžius, vėl sureguliuokite vaizdą taip, kad jis būtų ekrano centre. xx Padėtis: kompiuterio ekrano padėtis nustatoma numatytieji vaizdo nustatymai.
Pagrindinės funkcijos Garso meniu Vaizdo nustatymai MENUm → Vaizdas → Vaizdo nustatymai → ENTERE ✎ Kai prijungiate kompiuterį, galite atlikti tik Spalvų ryškumo pakeitimus. MENUm → Garsas → Garso režimas → ENTERE Vaizdo nustatymai Spalvų ryškumas ¦ Kaip keisti iš anksto nustatytą garso režimą Standartinis Garso režimas t Skait. triukš. filt. Autom. ■ Standartinis: parenka normalų garso režimą. MPEG trkšm. filtr. Autom. ■ Muzika: pabrėžia muziką, o ne balsus.
✎ Pagrindinės funkcijos ¦¦ Garso sistemos ir pan. Garsiakalbio parametrai MENUm → Garsas → ENTERE ■■ Pasir. garsiakalbį (Išor. garsiakalbis / TV garsiakalbis):Kai garsas leidžiamas ir iš pagrindinio garsiakalbio, ir iš garso imtuvo, dėl jų garso dekodavimo greičių skirtumo gali atsirasti garso aidas. Tokiu atveju nustatykite televizoriaus parinktį Išor. garsiakalbis. Kai parinktis Pasir. garsiakalbį nustatyta kaip Išor. garsiakalbis, garsumo ir MUTE mygtukai neveikia, o garso nustatymai ribojami.
Pagrindinės funkcijos Sistemos meniu Įjungimo / išjungimo laikmačio nustatymas ■ ¦ Laiko nustatymas MENUm → Sistema → ENTERE Įjungimo laikmatis 1 įjungimo laikm. / 2 įjungimo laikm. / 3 įjungimo laikm. : prieinami trys laikmačio įjungimo nustatymai. Pirmiausia turite nustatyti laikrodį. 1 įjungimo laikm. Laikas ■ Nustatymai Laikrodis: kad galėtumėte naudotis įvairiomis LED ekrano laikmačio funkcijomis, būtina nustatyti laikrodį. Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką INFO, pasirodys esamas laikas.
Pagrindinės funkcijos ■ Išjungimo laikm. 1 išjungimo laikm. / 2 išjungimo laikm. / 3 išjungimo laikm.: prieinami trys išjungimo laikmačio nustatymai. Pirmiausia turite nustatyti laikrodį. Pir Išjungti Ant Tre Ket Laikas MENUm → Sistema → Ekonom. sprendimas → ENTERE Ekonom. sprendimas 1 išjungimo laikm. Nustatymai Sek ¦ Ekonomiškumo sprendimai Pen ■ Energij. Taupymas (Išjungti / Mažas / Vidutinis / Didelis / Vaizdas išj.
Pagrindinės funkcijos Skaitm. tek. (Išjungti / įjungti) (tik Jungtinėje Karalystėje) Jei programa transliuojama su skaitmeniniu tekstu, ši funkcija yra įjungta. Autom. apsaug. laikas ■■ Išjungti / 2 val. / 4 val. / 8 val. / 10 val.: Jei ekranas tam tikrą naudotojo nustatytą laiką veikia neveikos režimu su nejudančiu vaizdu, suaktyvinama ekrano užsklanda, kad neliktų šešėlinių vaizdų. Bendroji informacija ■■ Didž. energ. taup.
Pagrindinės funkcijos Pagalbos meniu MENUm → Pagalba → ENTERE Savidiagnostika ✎✎Savidiagnostika gali užtrukti kelias sekundes; tai įprasta LED ekrano veiklos dalis ■■ Vaizdo patikrinimas (taip / ne): naudokite norėdami patikrinti vaizdo problemas. Taip: jei spalvų struktūros patikrinimas neįsijungia ar jo vaizdas yra iškraipytas, spauskite Taip. Gali būti LED ekrano gedimas. Pagalbos kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Ne: jei patikrinimas tinkamai įsijungia, spauskite Ne.
Papildomos funkcijos Funkcijos „Media Play“ naudojimas Media Play / Vaizdo įr. / Galite peržiūrėti USB talpiosios atminties klasės įrenginyje (MSC) išsaugotus vaizdo įrašus, nuotraukas, muzikos failus. Cruzer Blade 3,23 GB laisvos vietos / 3,55 GB Vaizdo įr. 1. Paspauskite mygtuką CONTENT. 2. Paspauskite mygtuką l / r ir pasirinkite norimą meniu (Media Play), tada spustelėkite mygtuką ENTERE.
Papildomos funkcijos x x Jei televizoriuje nėra įvesties per Autom. apsaug. laikas, paleidžiama ekrano užsklanda. x x Jei naudojamas USB ilginamasis kabelis, USB įrenginys gali būti neatpažintas arba jame failai gali būti nenuskaitomi. x Media Play palaiko tik nuoseklųjį jpeg formatą. Kai išoriniai standieji diskai prijungiami prie televizoriaus, automatiškai gali būti paleistas kai kurių iš jų energijos taupymo režimas.
Papildomos funkcijos Vaizdo įr. Kaip paleisti vaizdo įrašą 1. 2. Paspauskite mygtuką l / r / u / d ir failų sąraše pasirinkite pageidaujamą vaizdo įrašą. Spauskite mygtuką ENTERE arba ∂ (Leisti). x Pasirinktas failo pavadinimas rodomas viršuje; kartu nurodoma jo trukmė. x Jei vaizdo įrašo laiko informacija nežinoma, leidimo laiko ir progreso juosta nerodoma. x x Leisdami vaizdo įrašą galite vykdyti paiešką mygtukais l ir r.
Papildomos funkcijos Palaikomi vaizdo įrašo formatai Failo plėtinys Plėtinys Vaizdo kodekas Skyra Kadrų Megabitų skaičius skaičius per per sekundę sekundę (kadr./sek.) (Mb/s) DivX 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0 *.avi *.mkv *.asf *.wmv *.mp4 *.3gp *.vro *.mpg *.mpeg *.ts *.tp *.trp *.m2ts *.mts *.divx H.264 BP / MP 1920 x 1080 / HP 20 [40] H.
Papildomos funkcijos Kiti apribojimai ✎ PASTABA x x x Jei iškilo problemų dėl kodeko turinio, kodekas nebus palaikomas. x x Jeigu rodyklės lentelėje yra klaida, funkcija „Seek“ (Ieškoti) („Jump“ (Peršokti) nėra palaikoma. Jei paketo informacija neteisinga ir failas klaidingas, paketui nepavyks tinkamai paleisti turinio. Garsas / vaizdas gali neveikti, jei turinio standartinė sparta bitais / kadrais yra didesnė nei anksčiau lentelėje pateikta sparta kadrais per sekundę.
Papildomos funkcijos Muzika Kaip leisti muziką 1. 2. Paspauskite mygtuką u / d ir failų sąraše pasirinkite norimą Muziką. Media Play / Muzika / Cruzer... / Muzika / Music_01.mp3 Viršutinis aplankas Paspauskite mygtuką ENTERE. ✎ Rodomi tik failai su plėtiniu iš toliau pateikto palaikomų muzikos formatų sąrašo. Failai, turintys kitokius failų plėtinius, nerodomi, net jei jie išsaugoti tame pačiame USB įrenginyje.
Papildomos funkcijos ¦¦ Media Play – papildomos funkcijos Vaizdo įrašų / nuotraukų / muzikos paleidimo parinkčių meniu Paspauskite mygtuką TOOLST ir galėsite vykdyti šias operacijas. Kategorija Naudojimas Vaizdo įr. Nuotraukos Muzika Leidimo bet kokia tvarka režimas Galite leisti atsitiktinai parinktus muzikos įrašus. Kartojimo režimas Galite pakartotinai leisti filmų failus. > Vaizdo režimas Galite atlikti vaizdo nustatymus. > > Garso režimas Galite atlikti garso nustatymus.
Kita informacija Analoginio kanalo teleteksto funkcija Teleteksto rodyklėje pateikiama informacija, kaip naudotis šia paslauga. Kad teleteksto informacija būtų rodoma tinkamai, kanalo priėmimas turi būti stabilus. Priešingu atveju gali trūkti informacijos arba nebus rodomi kai kurie puslapiai. ✎✎Teleteksto puslapius galite keisti nuotolinio valdymo pultelio skaitmenų mygtukais. 1 / (Įjungti / derinti / išjungti teletekstą): Esamam kanalui įjungiamas teleteksto režimas.
Kita informacija Sieninio laikiklio / stalinio stovo pritvirtinimas Prieš tvirtinant sieninį laikiklį / stalinį stovą 1. Išjunkite gaminį ir atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo. 2. Ant plokščio paviršiaus padėkite minkšto audinio ar pagalvėlę, kad apsaugotumėte apversto gaminio ekraną. 3. Ranka prilaikykite korpusą. Traukite stovą paveikslėlyje nurodyta rodyklės kryptimi, kad jį atskirtumėte.
Kita informacija ✎✎PASTABA xx Jei naudojate ilgesnius nei standartinių specifikacijų varžtus, gaminio vidus gali būti pažeistas. xx Sieninių laikiklių, kuriems reikalingi varžtai neatitinka standartinių VESA keliamų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis, atsižvelgiant į specifikacijas. xx Nenaudokite varžtų, kurie neatitinka standartinių VESA specifikacijų, ir nerinkinkite jų per jėgą. Taip produktas gali nukristi ir sudužti arba sužeisti žmogų. „Samsung“ nėra atsakinga už jokį pažeidimą ar sužalojimą.
Kita informacija Trikčių šalinimas Jei iškilo klausimų apie LED ekraną, pirmiausia peržiūrėkite šį sąrašą. Jei netinka nė vienas trikčių šalinimo patarimas, apsilankykite svetainėje www.samsung.com, tada spustelėkite „Pagalba“ arba susisiekite su paskutiniame vadovo puslapyje pateiktais pagalbos centrais. Problemos Sprendimai ir paaiškinimai Vaizdo kokybė Pirmiausia atlikite Vaizdo patikrinimą ir patikrinkite, ar jūsų LED ekranas gerai rodo bandomąjį vaizdą.
Kita informacija Problemos Nėra vaizdo / nerodomas vaizdo įrašas. Sprendimai ir paaiškinimai • • • • • Patikrinkite kabelių jungtis (ištraukite ir iš naujo prijunkite visus LED ekrano ir išorinių įrenginių kabelius). Nustatykite savo išorinio įrenginio (kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio, DVD, „Blu-ray“ ir t. t.) vaizdo išvestį į LED ekrano įvestį. Pavyzdžiui, jei išorinio įrenginio išvestis yra HDMI, jis turėtų būti prijungtas prie HMDI įvesties LED ekrane.
Kita informacija Problemos Sprendimai ir paaiškinimai Meniu PIP neprieinamas. • PIP funkcijos prieinamos tik tada, kai žiūrite per HDMI šaltinį. LED ekraną išjungėte prieš 45 minutes, ir jis vėl įsijungė. • Tai normalu. LED ekranas pats atlieka OTA (antžeminiu būdu) funkciją ir atnaujina parsisiųstas programas jums žiūrint LED ekraną. Pasirodo pranešimas „Užšifruotras signalas“ arba „Silpnas signalas / jokio signal“.
Kita informacija Licencija TheaterSound HD, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.TheaterSound HD technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc. Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dvigubos „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai. 2.0 Channel Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
Kita informacija Specifikacijos Naudojimas Temperatūra: 10~40 °C (50~104 °F) Drėgnis: 10~80 proc., be kondensacijos Laikymas Temperatūra: -20~45 °C (-4~113 °F) Drėgnis: 5~95 proc., be kondensacijos Aplinka Pokrypis -1°(±2°) ~ 20°(±2°) Analoginė: B / G, D / K, L, I (priklausomai nuo jūsų pasirinktos šalies) Skaitmeninė: DVB-T / DVB-C LED ekrano sistema Spalvų / vaizdo sistema Analoginė: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60 Skaitmeninė: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264 / AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.
Kreipkitės į SAMSUNG visame pasaulyje! Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų dėl „Samsung“ gaminių, kreipkitės į SAMSUNG klientų aptarnavimo centrą. Šalis Svetainė Klientų aptarnavimo centras EUROPE AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.
Svetainė Šalis Klientų aptarnavimo centras TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua (Ukrainian) BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com www.samsung.com/ua_ru (Russian) ASIA PACIFIC CHINA 400-810-5858 www.samsung.com HONG KONG (852) 3698 - 4698 www.samsung.