User Manual
✤ A função AUDIO DUBBING apenas funciona no Modo PLAYER.
✤ Pode adicionar som ao som original de uma cassete gravada previamente
no modo SP com som de 12 bits.
✤ Utilize os microfones interno e externo ou outro equipamento áudio.
✤ O som original não será apagado.
Gravar de novo o som
1. Configure a câmara de vídeo para o modo PLAYER.
■
Se quiser utilizar um microfone externo, ligue o
microfone à ficha de entrada de MIC externo da
câmara de vídeo.
■
Quando quiser fazer a dobragem utilizando a
entrada A/V Externa, ligue o cabo ÁUDIO/VÍDEO
à câmara de vídeo, inserindo a ficha do cabo no
terminal de entrada/saída A/V, situado no lado
esquerdo da câmara de vídeo. (apenas para VP-
D26i)
- Carregue no botão MENU, rode o botão
rotativo MENU para realçar A/V e carregue no
botão ENTER.
- Rode o botão rotativo MENU para realçar
AV IN/OUT e carregue no botão ENTER para
seleccionar AV IN.
2. Carregue no botão (PLAY/STILL) e
localize a imagem da cena onde pretender iniciar
a dobragem.
3. Carregue no botão (PLAY/STILL) para
fazer uma pausa na cena.
4. Carregue no botão A.DUB do Controlo remoto.
■
A.DUB será visualizado no ecrã LCD.
■
A câmara de vídeo está pronta a iniciar a
dobragem.
5. Carregue no botão (PLAY/STILL) para
iniciar a dobragem.
■
Carregue no botão (STOP) para parar a dobragem.
Referência
■
Não pode utilizar a função de dobragem áudio enquanto reproduz uma
cassete de vídeo protegida.
■
Quando quiser fazer uma dobragem utilizando a entrada A/V Externa, tem de
ligar o cabo ÁUDIO/VÍDEO ao sistema áudio a partir do qual pretende gravar.
(apenas para VP-D26i)
■
Não pode realizar dobragens de som em gravações feitas no modo
LP ou de 16 bits.
Dobragem de áudio
ITALIANO PORTUG.
Uso avanzato della videocamera Gravação avançada
6363
✤ La funzione AUDIO DUBBING è attiva solo in modalità PLAYER.
✤ Tale funzione consente di effettuare una sovraincisione sull'audio originale,
registrato in modalità SP con audio a 12 bit.
✤ La funzione consente inoltre di usare microfoni interni ed esterni o altre
apparecchiature audio.
✤ L'audio originale non viene cancellato.
Registrazione audio con sovraincisione tramite MIC
1. Selezionare la modalità PLAYER.
■
Per usare un microfono esterno, collegarlo al jack
di ingresso MIC esterno della videocamera.
■
Per eseguire la sovraincisione audio tramite
l’ingresso A/V esterno, collegare il cavo
AUDIO/VIDEO alla videocamera inserendo il
jack corrispondente nel terminale di
ingresso/uscita AV presente sulla parte sinistra
della videocamera (solo VP-D26i).
- Premere il pulsante MENU, ruotare la
GHIERA MENU per selezionare A/V,
quindi premere il pulsante ENTER.
- Ruotare la GHIERA MENU per selezionare
AV IN/OUT, quindi premere il pulsante
ENTER per selezionare AV IN.
2. Premere il pulsante (PLAY/STILL) e trovare il
fotogramma corrispondente alla scena dalla quale
si desidera far iniziare la sovraincisione.
3. Premere il pulsante (PLAY/STILL) per
mettere in pausa la scena.
4. Premere il pulsante A.DUB sul telecomando.
■
Sul display LCD viene visualizzata
l'indicazione A.DUB.
■
A questo punto la videocamera è pronta per
la sovraincisione.
5. Premere il pulsante (PLAY/STILL) per iniziare la sovraincisione.
■
Premere il pulsante (STOP) per interrompere la sovraincisione.
Nota
■
La funzione di sovraincisione non può essere utilizzata con i nastri protetti
da scrittura.
■
Per utilizzare la funzione di sovraincisione audio tramite l’ingresso A/V
esterno, è necessario collegare il cavo AUDIO/ VIDEO all’impianto di
riproduzione dell’audio da cui si desidera registrare. (solo VP-D26i)
■
La funzione di sovraincisione dell’audio non è possibile su nastri
preregistrati in modalità LP o 16 bit.
Sovraincisione audio
(VP-D26i only)
AV IN
Audio (R)Audio (L)
00659F VP-D26 IT+POR (60~106) 5/23/03 2:32 PM Page 63