User Manual
✤ Pode utilizar esta câmara de vídeo como um gravador.
✤ Pode gravar uma cassete a partir do videogravador ou do televisor.
1. Ligue a câmara de vídeo e o videogravador ou
televisor com o cabo Áudio/Vídeo.
2. Seleccione a posição PLAYER da câmara de
vídeo com o interruptor Power.
3. Ligue o videogravador ou televisor.
4. Introduza a cassete em branco, com o protector
de gravação fechado, na câmara de vídeo.
■
Se quiser gravar a partir do videogravador
ligado, introduza uma cassete VHS no
videogravador.
5. Carregue no botão MENU, rode o botão
rotativo MENU para realçar A/V e carregue no
botão ENTER.
6. Rode o botão rotativo MENU para realçar AV
IN/OUT e carregue no botão ENTER para
seleccionar AV IN.
7. Carregue no botão START/STOP para
seleccionar o modo REC PAUSE.
■
“PAUSE” e a imagem aparecem no monitor LCD.
8. Seleccione o canal de televisão ou reproduza a cassete
VHS.
9. Carregue em START/STOP para iniciar a gravação.
■
Se quiser fazer uma pequena pausa na gravação,
carregue novamente no botão START/STOP.
10. Para parar de gravar, carregue no botão (STOP).
Referência
■
Quando gravar as imagens reproduzidas no videogravador analógico,
se estas não estiverem a ser reproduzidas a uma velocidade normal
(por exemplo, a uma velocidade duas vezes superior ou em câmara
lenta), apenas imagens cinzentas aparecem na câmara de vídeo.
■
Se quiser ver a imagem da câmara de vídeo num televisor,
defina o menu AV IN/OUT para OUT.
Gravação no modo PLAYER (apenas para VP-D26i)
✤ Questa videocamera può essere utilizzata come videoregistratore.
✤ È possibile registrare un filmato riprodotto da un videoregistratore o da
un televisore.
1. Collegare la videocamera al videoregistratore o
al televisore tramite il cavo audio e video.
2. Selezionare la modalità PLAYER.
3. Accendere il videoregistratore o il televisore.
4. Inserire nella videocamera il nastro vuoto con la
linguetta di protezione chiusa.
■
Per registrare dal videoregistratore collegato,
inserire un nastro VHS registrato nel
videoregistratore.
5. Premere il pulsante MENU, ruotare la GHIERA
MENU per selezionare A/V, quindi premere il
pulsante ENTER.
6. Ruotare la GHIERA MENU per selezionare AV
IN/OUT e premere il pulsante ENTER per
selezionare AV IN.
7. Premere il pulsante START/STOP per impostare
la videocamera in modalità REC PAUSE.
■
L'indicazione "PAUSE e l'immagine vengono
visualizzate sul display LCD.
8. Selezionare un programma televisivo o riprodurre
un nastro VHS.
9. Per iniziare la registrazione, premere il pulsante
START/STOP.
■
Per mettere in pausa la registrazione,
premere di nuovo il pulsante START/STOP.
10. Per interrompere la registrazione, premere il pulsante
(STOP).
Nota
■
Le immagini registrate da un videoregistratore analogico con la
riproduzione impostata su velocità speciali (ad esempio, velocità
massima o rallentata) appaiono in grigio sulla videocamera.
■
Per vedere l'immagine registrata con la videocamera su uno schermo
televisivo, impostare il menu AV IN/OUT su OUT.
Registrazione in modalità PLAYER (solo VP-D26i)
7777
ITALIANO PORTUG.
Registrazione in modalità PLAYER Gravar no modo PLAYER
PLAYER MODE
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE 12
SOUND[1]
AUDIO SELECT
WIND CUT
A / V SET
PB DSE
AV IN/OUT
OUT
M
U
L
T
I
ANTENNA
S-VIDEO
S-VIDEO
A/V
TV
VCR
CAMCORDER
VIDEO
AUDIO(L)
AUDIO(R)
00659F VP-D26 IT+POR (60~106) 5/23/03 2:33 PM Page 77