Use and Care Manual

4
DOMAINE D’APPLICATION ET DONNÉES
TECHNIQUES SANIMARIN
®
Applications évacuation WC
Évacuation verticale max. 3 mètres
Évacuation horizontale max. 30 mètres
Puissance nominale 300 W en 12 V (25A)
360 W en 24 V (15A)
Classe électrique III
Indice de protection IPX4
Poids net SANIMARIN
®
31 17 Kg
SANIMARIN
®
35 21 Kg
SANIMARIN
®
35 ST 21 Kg
SANIMARIN
®
Bidet 35 23 Kg
SANIMARIN
®
Exclusive Medium 26 Kg
SANIMARIN
®
Exclusive Short 21 Kg
ATTENTION : toute application autre que celles décrites
dans cette notice est à proscrire. Le diamètre intérieur d’éva-
cuation doit être au minimum de 19 mm.
1
AVERTISSEMENT
SANIMARIN
®
est une cuvette spéciale équipée d’un
broyeur pompe destiné à évacuer les effluents sanitaires.
Cet appareil est destiné à un usage marin (ou itinérant). Il
bénéficie d’un haut niveau de performance, de sécurité et de
fiabilité dans la mesure où toutes les règles d’installation et
d’entretien décrites dans cette notice sont scrupuleusement
respectées. En particulier les indications repérées par :
« » indication dont le non-respect pourrait entraîner
des risques pour la sécurité des personnes,
«
» indication avertissant de la présence d’un risque
d’origine électrique,
«ATTENTION» indication dont le non-respect pourrait
entraîner des risques pour le fonctionnement
de l’appareil.
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez vous
adresser à notre service clients.
CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES
ENFANTS ÂGÉS D’AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PER-
SONNES AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES SENSO-
RIELLES OU MENTALES RÉDUITES OU DÉNUÉES D’EXPÉ-
RIENCE OU DE CONNAISSANCE, S’ILS (SI ELLES) SONT
CORRECTEMENT SURVEILLÉ(E)S OU SI DES INSTRUC-
TIONS RELATIVES À L’UTILISATION DE L’APPAREIL EN
TOUTE SÉCURITÉ LEUR ONT ÉTÉ DONNÉES ET SI LES
RISQUES ENCOURUS ONT ÉTÉ APPRÉHENDÉS. LES
ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPA-REIL. LE
NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN PAR L’USAGER NE DOIVENT
PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS SANS SERVEIL-
LANCE.
L’alimentation électrique du SANIMARIN
®
doit être
directement connectée au tableau électrique du bateau et
ne doit servir qu’à l’appareil. Il est préconisé de rajouter un
fusible de 25 A en 12 Volts et de 15 A en 24 Volts.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
SANIMARIN
®
LUXE est commandé par un clavier
L
électronique, dont les fonctions sont :
cycle NORMAL, appuyer sur la touche NORMAL
du clavier de commande. Le cycle a une durée de
19 secondes.
Consommation d’eau : 2,2 litres.
cycle ECO, appuyer sur la touche ECO du clavier
de commande. Le cycle a une durée de 10 secondes.
Consommation d’eau : 1,2 litre.
cycle de VIDANGE, appuyer en continu sur la touche
EMPTY du clavier de commande.
• Ajustement du cycle de rinçage
On peut programmer le temps de rinçage du cycle
«Normal», et lui ajouter 5 secondes.
La temporisation de ce cycle sera donc comprise entre
19 et 24 secondes, et ainsi la consommation d’eau entre
2,2l et 3 l.
Entrée en mode programmation : par pression simultanée
de 5 secondes sur les touches «Normal» et «Eco».
La Led rouge clignote pendant 5 secondes puis s’éteint.
Augmentation d’1 seconde : par pression sur la touche
«Normal» = 1 bip (5 pressions maximum).
Diminution d’1 seconde : par pression sur touche
«Eco» = 1 bip.
Sortie automatique de programmation : Pas de pression
pendant 5 secondes= la Led verte allumée.
La consommation d’eau programmée reste mémorisée
après une coupure d’alimentation.
Gestion de la caisse à eaux noires
Leds et Buzzer : Fonction de l’état de l’interrupteur de
niveau haut «Holding Tank» (Connexion facultative au
boitier électronique
R
).
Niveau normal : Led verte «on», Led rouge «off». Silence
Buzzer et tous cycles autorisés.
Niveau haut atteint : Led verte «off», Led rouge
clignotante = inscription “Full” visible + Bips si appui
sur une touche + 3 cycles supplémentaires autorisés.
Possibilité de ré-autorisation permanente par appui de
5 secondes sur «Normal».
3
DIMENSIONS : voir dessin 3
6
GUIDE D’INSTALLATION
6a
FIXATION CUVETTE AU SOL
a - Traçage au sol du contour du pied, en regard des trous
de fixation dans la céramique.
b - À partir du trait de contour, mesurer 15 mm,
positionner l’équerre
A
et percer au milieu de la lumière.
c - Visser les équerres en les laissant libres, le serrage
définitif se fera au vissage de la cuvette.
d - Vissage de la cuvette.
Note : ne fixer la cuvette définitivement qu’une fois
tous les raccordements terminés.
Note : sur le SANIMARIN
®
35, il n’y a qu’une seule équerre
à l’avant. Les deux vissages arrière sont verticaux.
6b
RACCORDEMENT DE L’ÉVACUATION
ET DE L’ALIMENTATION EN EAU
ÉVACUATION
SANIMARIN
®
35, SANIMARIN
®
35 ST,
SANIMARIN
®
EXLUSIVE MEDIUM
: connecter le coude
Q
de diamètre 38/38 mm ou le coude
Q’
de diamètre 38/25 mm au clapet de non retour
U
et au
F
2
LISTE DES PIECES FOURNIES : voir dessin 2
Outillage nécessaire pour le montage d’un SANIMARIN
®
• Une perceuse
• Une scie sauteuse
• Une visseuse-dévisseuse
5
COURBE DE PERFORMANCES : voir dessin 5
SANIMARIN
®
COMFORT PLUS est commandé par un
bouton poussoir pneumatique déclenchant 1 cycle
automatique de rinçage/broyage-évacuation/rinçage.
Ce cycle est piloté par un boitier électronique d’une durée
de 19 sec pour une consommation d’eau de 2,2 l.
SANIMARIN
®
COMFORT est commandé par un
interrupteur deux positions :
• Add water : commande de rinçage de la cuvette,
• Pump out : commande de broyage et l’évacuation.
Utilisation :
1/ RINCER : (Add Water) niveau eau conseillé : 1/2 bol,
2/ EVACUER : (Pump out),
3/ RINCER : (Add Water) pour laisser en permanence une
garde d’eau au fond de la cuvette.
Nota 1 : Par mer agitée, vidanger la cuvette pour éviter
l’aspersion (avec position pump out).
Nota 2 : Pas de cycle automatique.